Sezónne Menu PREDJEDLÁ Na brezovej kôre zaúdený čerstvý kravský syr (1,3,7) sušené brusnice / hroznové chutney / ražný chlieb 70 g 14,90 EUR Terinka z

Podobné dokumenty
PREDJEDLÁ GRILOVANÁ FOIE GRAS domáci kompót z egrešov / škoricový lievanec / nakladaná sladko-kyslá baby zelenina 70g 24,50 EUR OBSAHUJE: 1, 3, 7 MARI

J E D Á L N Y M E N U L Í S T O K PREDJEDLÁ STARTERS Mozzarella caprese s bazalkovým pestom 7 Mozzarella caprese with basil pesto 150g 4,60 Vyprážaný

MENU NA 0,33 l. Špargľová krémová polievka s medvedím cesnakom a slaninovým chipsom Asparagus cream soup with bear garlicand bacon chips 4,50 EUR 150g

Hotel Saffron tislava Hotel Saffron Bratislava Hotel Saffron Bratislava Hotel Saffron Bratislava Hotel Saffron Bratislava Hotel Saffron Bratislava Hot

PREDJEDLÁ / STARTERS

Naša špeciálna ponuka / Special offer (vegánska, vegetariánska, bezlepková, bezlaktózová) (vegan, vegetarian, gluten-free, lactose-free) Soba rezance,

JEDÁLNY LÍSTOK STEAK HOUSE Nám. Štefana Moysesa 2 Banská Bystrica, Telefón: 048/

Menu na 4. týždeň 2018 Deň Pondelok, Desiata: A: Olovrant: A: Polievka 1: A: Hlavné jedlo: A: Domáci "termix" (7) Zeleninový šalát s feta syrom

KOLIBA BYSTRÁ VÍTAME VÁS! WELCOME! WILKOMMEN!

Microsoft Word - JL Leto 2019 FIX (1).docx

Jedálny a nápojový lístok

IS Cygnus - tlačová zostava

À la carte menu sme zostavili s empatiou, dôrazom na maximálnu kvalitu a s rešpektom k tradičnej kuchyni. Jedlá sú pripravované z čerstvých surovín od

IS Cygnus - tlačová zostava

WIMBACH reštaurácia Vám ponúka: rodinné oslavy firemné prezentácie pracovné obedy pomaturitné stretnutia Jedálny a nápojový lístok zostavil: C. Melega

jedálny lístok menu

V prípade, že neobdržíte platný daňový doklad, ste pozvaní na účet Hotela Patriot***. Cenník platný od ,

MENU ,33 l DOMÁCA KAPUSTNICA s údeným mäsom, klobásou a smotanou, chlieb homemade cabbage soup with smoked meat, sausage and whipped-creame, bre

Á LA CARTE Predjedlá/Starters 80g Tatarák z jemne zaúdeného lososa s toastom 1,3,4,7 6,90 Tartar of smoked salmon with toast 50g Vyprážané bryndzové g

STUDENÉ PREDJEDLÁ 100g Tanier pre Gurmánov 4,10 (bryndzová nátierka, prerastaná slaninka, hrianka) obsahuje alergény: 1, 7 TEPLÉ PREDJEDLÁ 120g Miešan

TATARÁK Z ÚDENÉHO PSTRUHA Z DOMÁCEHO CHOVU so strúhaným chrenom, petržlenovou omáčkou a citrónovo-pstruhovým kaviárom 9,50 BRYNDZOVÁ NÁTIERKA v kombin

Teraz plynie minúta,

Denne čerstvé polievky 0,33l*1,3,7,9 0,33l*1,3,7,9 0,50l*1,3,7,9 Slepačí vývar s rezancami Cesnaková polievka so syrom a krutónmi Kotlíkový guláš, chl

81220_Rosalia_jedalny_listok_2019.indd

new jl 2019

Vážení hostia, vítame Vás v rodinnom Penzióne za mlynom**. Vašu návštevu si veľmi ceníme a dúfame, že Váš čas prežitý v našej reštaurácii bude pre Vás

JEDALNY A NAPOJOVY LISTOK //MENU//

Jedálny lístok:

MENU P r e d j e d l á H l av n é j e d lá Deze rt y Ná p oj e 2 sme tu pre Vás

NAJLEPŠÍ STEAK V MESTE

Pondelok ďalší výber jedál podľa dennej ponuky Polievky Kurací vývar (1,3,9) Cibuľačka Kuracie mäso Kuracie prsia v paradajkovej omáčke so

Reštaurácia HUMNO

jedalny listok 2019.cdr

Jedálny lístok:

Jedalny listok +EN maj2019:Layout 1.qxd

Jedálny lístok Kreativita mladosti požehnaná oceňovaným umením kultivovanými rokmi skúsenosti. Z tejto esencie tvoril tím kuchyne jedálny lístok, ktor

novy jed.l

Vychutnajte si naše sladké Dezerty a letné nápoje

Studené predjedlá 100g Škvarková nátierka 7,10 2,40 100g Bryndzová nátierka Šmirkaz 7 2,40 150g Koštovka syrov z Podpoľania 7 3,00 Polievky 0,33l Slep

Vináreň / Tavern NICOLAUS Vinárenské menu Tavern menu Vážení hostia, veľmi nás poteší, ak budeme môcť na základe vašich podnetov naďalej zlepšovať naš

Jedálny lístok

Školská jedáleň pri ZŠ, M. Rázusa 1672/3 Zvolen Prehľad faktúr za rok 2019 hodnota s DPH objed. č. doručenia FA dodávateľ: názov, adresa IČO zverejnen

à la carte Vitajte v reštaurácii Business hotela ASTRUM Laus **** Náš à la carte sa inšpiruje svetovými kulinárskymi trendmi a ponúka zážitok z modern

Spojenie tradičného s inovatívnym, to je myšlienka, ktorú chceme ponúknuť v jedálnom lístku našej reštaurácie Medvedí brloh Strachan. Chutné jedlá naš

J E D Á L N Y L Í S T O K / M E N U P r e d j e d l á / S t a r t e r s 120 g Grilovaný oštiepok s brusnicami (7) 3,90 Eur Grilled Slovak smoked chees

Microsoft Word - 06_2019_final

Jedalny_A4_Zerrenpach.qxp__

A la Carte MENU

Spojená škola internátna 01707, Považská Bystrica, SNP 1653/152 Kniha dodávateľských objednávok IČO: S: 0, S: 1, S: 2, S: 4, zobraziť stornodo

Menu Vážení zákazníci, kladieme dôraz na poctivú prípravu a kvalitné suroviny, a preto doba prípravy jedál môže trvať aj viac ako 30 minút. Dear custo

"VINIČKY", Zariadenie sociálnych služieb , 13: , Nitra, Považská 14 IČO: Kniha dodávateľských faktúr S: 0, S: 1, S: 2, S: 4, zo

Kompletný jedálny lístok motorestu Suchá kôrka

Ochutnajte niečo dobré z nášho menu! enjoy it!

Jedálny a nápojový lístok

Microsoft Word - 02_2019_final

05/10/2015 Vážený/á pán/i noname, Do rúk sa Vám dostáva FoodPrint report s výsledkami Vášho testu, vrátane informacií o špecifických IgG protilátkach

Jedálny_web_2019

Castellum-Cafe_MENU

Microsoft Word - SK_Nivea kampan 2018.docx

Ponuka nápojov

Srdečne Vás vítame v reštaurácii Salaš Sobotišťan Prajeme Vám príjemné posedenie a dobrú chuť! Platbu platobnou kartou, alebo platbu v inej mene (CZK)

Andiamo Rodinná reštaurácia Milí zákazníci, vždy sa tešíme, keď Vám môžeme navariť chutné jedlá a veríme, že Vaša spokojnosť sa odzrkadľuje na vašej n

Predjedlá / Vorspeise / Appetizers Capresse s prosciuttom, bagetka /toust 120g 3,30 Mozzarella mit Tomaten und Prosciutto, Baguette/Toast Mozzarella w

Jedálny lístok

document

Kto iný, ak nie ten, kto časť svojho života 33 rokov strávil v kuchyni, by nám vedel rozprávať o gastronomických tradíciách v našom regióne. Pre objas

MENU_aLaCarte_listok

ꕥ POLIEVKY ꕥ 0,33l Hovädzí vývar so zeleninou a rezancami *1,3,7,9* 1,80 0,33l Cesnačka so šunkou, syrom a krutónmi *1,7,9* 1, l Paradajková pol

Microsoft Word - MENU AKCIE 2019 máj.docx

PÁRTY MENU TORTY: Zdobenie na tortách je ilustračné, zavisí najmä od sezónnosti. Torty od dodávateľa Madame Patisserie je možné vyhotoviť aj ako priro

'VINIČKY', Zariadenie sociálnych služieb 94911, Nitra, Považská 14 IČO: Kniha dodávateľských faktúr S: O, S: 1, S: 2, S: 4, zobrazil' stornodo

Microsoft Word - ŠJ Bohrova

Microsoft Word - Dokument1

Microsoft Word - ŠJ Bradáčova

Hotel U Leva*** Vitajte v Reštaurácii u Leva a obnovte svoje sily. V tomto meštianskom dome zo 14. storočia pracovali a tešili sa z každodenných rados

jedalny listok 2019.cdr

Zemianska jedálny jar 2019.cdr

1908_alaCarte

SVADOBNÁ PONUKA

m e n u

5,00 / 0,5l OCHUTNÁVKA NAŠICH PÍV (1) BEER TASTING (from our home brewed beers) 0,3 l / 0,5 l 1,80 / 2,30 FABRIKA F 12 Lager (1) Ležiak plzenského typ

Výzva k súťaži

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2002 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

䬀甀挀栀 爀猀欀愀欀渀椀栀愀匀欀椀 圀攀氀氀渀攀猀猀刀攀猀椀搀攀渀挀攀䐀爀甀縁戀愀

Grand tipy / Grand tips Čaj o piatej / Afternoon Tea Grand Sacher Torta / Grand Sacher cake Vychutnajte si Čaj o piatej v Lobby bare podávaný s čerstv

THE VELVET - Á LA CARTE MENU 4-chodové degustačné menu: vyberte si ľubovolné 4 jedlá (okrem steakov) za 39 (cena platí pre 1 osobu, porcie su zmenšené

jedalny_listok_dedinky_u_pelleho_a4_ _webove

Kongresová ponuka Vážený klient, veľmi si ceníme a ďakujeme Vám, za Váš záujem o služby nášho hotela Horizont Resort, Stará Lesná. Bude pre nás poteše

Microsoft Word - Jedalny_listok_2019.docx

THE VELVET - DINNER MENU 4-chodové Tasting Menu... 29,90 Mini langoš s kačkou Tuniakové Tataki Iberico líčka alebo Kukuričné kurča Parená buchta s tva

Kongresová ponuka Vážený klient, veľmi si ceníme a ďakujeme Vám, za Váš záujem o služby nášho hotela Horizont Resort, Stará Lesná. Bude pre nás poteše

REŠTAURÁCIA VINUM GALÉRIA BOZEN JEDÁLNY A NÁPOJOVÝ LÍSTOK SPEISEN UND GETRÄNKE / MEALS AND DRINKS Šéfkuchár Chefkoch / Chef Denis Navračič Zmluvné cen

ponuka 01

Radosť z dobrého jedla a pitia je spoločná pre všetky veky, všetky stavy, všetky krajiny a všetky doby... Tálska Bašta

Kúpeľná Dvorana Otváracie hodiny Kúpeľná Dvorana Pondelok - Nedeľa 11:00-22:00 Reštaurácia Pondelok - Nedeľa 11:30-21:00 Ponúkame: pizza originál poli

SVADOBNÁ PONUKA

Prepis:

Sezónne Menu PREDJEDLÁ Na brezovej kôre zaúdený čerstvý kravský syr (1,3,7) sušené brusnice / hroznové chutney / ražný chlieb 70 g 14,90 EUR Terinka z foie gras (1,7) kandizovaná rebarbora / šťaveľ / ovsené vločky 80 g 17,60 EUR Rolka zo pstruha lososovitého a riečnych rakov sous-vide (2,4,7) fenikel / brokolica / šafrán / kaviár 70 g 15,50 EUR Domáce halušky s bryndzou z Liptovskej Tepličky (1,3,7) slanina / pažítka 150 g 12,80 EUR Záhradný šalát z Beladíc (1,3,7) chlebové krutóny / kyslá smotana / slnečnicové semienka 120 g 10,50 EUR POLIEVKY Silný vývar z kukričného kuraťa (1,3,7,9) raviola plnená foie gras z Topoľnice 0,25 l 7,80 EUR Velouté zo zelenej špargle (7) smrže / horské maslo 0,25 l 9,30 EUR Naša polievka dňa viac informácii vám podá náš personál 0,25 l 7,50 EUR

HLAVNÉ JEDLÁ Pomaly pečený filet zo Sih Maréna (4,7) mrkva / beluga šošovica / žíhľava / jarná cibuľka 160 g 25,00 EUR Grilovaný filet zo sivoňa (4,7) paštrnák / redkvičky / mladý špenát 160 g 23,50 EUR Pečené prsia z gazdovského kuriatka (1,3,7) mladý hrášok / tvarohový nákyp / sušené marhule 160 g 22,60 EUR Pomaly pečené stehno z mliečneho teľaťa (3,7) špargľa / slanina / šalotkový sabayon 180 g 25,50 EUR Jahňací bok sous-vide (7) mladé zemiaky / jarná zelenina / pažítka 180 g 31,50 EUR Quinoa s pestom z medvedieho cesnaku (3,7) pošírované vajce / baby zelenina / pena z orechového masla 250 g 16,80 EUR Domáce zemiakové gnocchi (1,3,7) jarné huby / čierna hľuzovka / ovčí syr Horal 250 g 18,30 EUR Špecialita šéfkuchára Pre viac informácií sa obráťte, prosím, na náš personál. 180 g 29,50 EUR

JEDLÁ Z GRILU Chateaubriand pre dve osoby 400 g 90,00 EUR Tigrie krevety (2) 180 g 29,50 EUR Filet z hovädzej sviečkovej (Austrália) 200 g 42,00 EUR Rib eye steak 250 g 36,00 EUR Wagyu Cobe Fillet 150 g 80,00 EUR Hore uvedené jedlá z grilu podávame na základe Vášho výberu: Pečený zemiak alebo hranolky, Miešaná sezónna zelenina alebo šalát, omáčka z červeného vína, omáčka so zeleným korením a brandy alebo bylinkovým maslom Tradičná tatranská špecialita Tradičné tatranské pirohy(1,3,7) čerstvý tvaroh/ pažítka/ slanina 180 g 16,80 EUR

SYRY Výber z medzinárodných syrov (7,10,8,5) hrozno/ ovocná horčica/ orechy 100 g 16,00 EUR DEZERT Široký výber sorbetov a zmrzliny (1,3,7,8,5,6,11) 50 g 2,20 EUR Biela čokoláda / mango / Malibu likér (1,3,7) 80 g 8,50 EUR Flambované palacinky Crêpes Suzette (1,3,7) 150 g 15,50 EUR Rebarbora / jahody / bazalka / smotana (1,3,7) 80 g 7,50 EUR Čokoládové hniezdo / pistácia / vaječný likér (1,3,6,7,8) 80 g 10,50 EUR

Seasonal Menu / Menü STARTERS / VORSPEISEN Birch Bark Smoked Fresh Cows Cheese (1,3,7) Dried Cranberries / Grape Chutney / Rye Bread Mit Birkenrinde geräucherter frischer Kuhmilch Käse Getrocknete Canberries / Trauben Chutney / Roggenbrot 70 g 14,90 EUR Duck Foie Gras Terrine (1,7) Candied Rhubarb / Sorrel / Oats Terrine von Entenleber Foie Gras Kandierter Rhabarber / Sauerampfer / Müsli 80 g 17,60 EUR Salmon Trout and Crayfish Roll (2,4,7) Fennel / Broccoli / Saffron / Salmon Caviar Rolle von Lachsforelle und Krebs Fenchel / Brokkoli / Safran / Lachskaviar 70 g 15,50 EUR Bryndza Halusky from Liptovská Teplička (1,3,7) Bacon / Chives Bryndza Halusky von Liptovske Teplicka Speck / Schnittlauch 150 g 12,80 EUR Garden Salad from Beladice (1,3,7) Bread Croutons / Sour Cream / Sunflower Seeds Gartensalat von Beladice Brot Croûtons / Sauerrahm / Sonnenblumenkerne 120 g 10,50 EUR

SOUPS / SUPPEN Strong Corn Fed Chicken Broth (1,3,7,9) Homemade Ravioli filled with Foie Gras from Topoľnica Starke Brühe vom Maishähnchen Hausgemachte Ravioli, gefüllt mit Foie Gras von Topolnica 0,25 l 7,80 EUR Green Asparagus Velouté (7) Morels / Mountain Butter Velouté von grünem Spargel Morcheln / Schaum von Bergalmbutter 0,25 l 9,30 EUR Soup of the Day please ask your waiter for information Tagessuppe Bitte fragen Sie unser Servicepersonal für weitere Details 0,25 l 7,50 EUR FISH MAIN COURSES / FISCH HAUPTGERICHTE Slow Roasted Fillet of Strbske Pleso Whitefish (4,7) Carrot / Beluga Lentils / Nettle / Spring Onion Langsam gebratenes Felchenfilet von Strbske Pleso Karotten / Beluga Linsen / Brennessel / Frühlingszwiebeln 160 g 25,00 EUR Grilled Fillet of Brook Trout (4,7) Parsnip / Radish / Baby Spinach Gegrilltes Filet vom Bachsaibling Pastinake / Rettich / Baby Spinat 160 g 23,50 EUR SIGNATURE DISH / VORZEIGE GERICHT Traditional Tatra Style Pirogues (1,3,7) Fresh Curd / Chive / Bacon Traditionelle Piroggen Tatra Style Frischer Quark / Schnittlauch / Speck 180 g 16,80 EUR

MEAT MAIN COURSES / FLEISCH HAUPTGERICHTE Roasted Breast of Farmer s Chicken (1,3,7) Young Peas / Curd / Dried Apricots Gebratene Brust vom Bauernhuhn Junge Erbsen / Quark / getrocknete Aprikosen 160 g 22,60 EUR Slow Roasted Leg of Calf Milk (3,7) Asparagus / Bacon / Shallot Sabayon Langsam gegarte Keule vom Milchkalb Spargel / Speck / Schalotten Sabayon 180 g 25,50 EUR Hip of Lamb, Sous-Vide (7) Young Potatoes / Spring Vegetables / Chives Lammhüfte, Sous-Vide Junge Kartoffeln / Frühlingsgemüse / Schnittlauch 180 g 31,50 EUR Chef s Special Please ask your waiter for more information Der Küchenchef empfiehlt Bitte lassen Sie sich die Empfehlung von unserem Servicepersonal erläutern 180 g 29,50 EUR VEGETARIAN DISHES / VEGETARISCHE GERICHTE Quinoa with Wild Garlic Pesto (3,7) Poached Egg / Baby Vegetables / Nut Butter Foam Quino mit Bärlauch Pesto Pochiertes Ei / Baby Gemüse / Schaum von Nussbutter 250 g 16,80 EUR Home Made Potato Gnocchi (1,3,7) Spring Mushrooms / Black Truffle / Sheep Cheese Horal Hausgemachte Kartoffelgnocchi Frühlingspilze / Schwarzer Trüffel / Schafskäse Horal 250 g 18,30 EUR

FROM THE GRILL / FRISCH VOM GRILL Chateaubriand for 2 People Chateaubriand für 2 Personen 400 g 90,00 EUR Beef Fillet from Australia Rinderfilet aus Australien 200g 250g 180g 42,00 EUR Rib eye Steak Rib Eye Steak 36,00 EUR Tiger Prawns (2) Riesengarnelen 29,50 EUR Wagyu Cobe Fillet Wagyu Kobe Filet 150 g 80,00 EUR Grill items are served with your choice of: Baked Potatoes with Sour Cream or French Fries, Mixed Seasonal Vegetables or Tossed Seasonal Salad, Red Wine Jus, Brandy Pepper Cream Sauce or Herb Butter Unsere Grillspezialitäten werden serviert mit Ihrer Wahl von: Ofenkartoffel mit Sauerrahm oder Pommes Frites Gemischtes Gemüse der Saison oder Salat der Saison Rotwein Sauce, Pfeffer-Branntwein Sauce oder Kräuterbutter

CHEESE / KÄSE Selection of International Cheese (5,7,8,10) Grapes, Fruit Mustard, Nuts Internationale Käseauswahl Trauben, Früchtesenf, Nüsse 100 g 16,00 EUR DESSERT / NACHSPEISEN Rich Choice of Sorbets & Ice Creams (1,3,5,6,7,8,11) Große Auswahl an Sorbets & Eiskrem 50 g 2,20 EUR White Chocolate in various Textures / Mango / Malibu Liquor (1,3,7) Weisse Schokolade in verschiedenen Variationen / Mango / Malibu Likör 80 g 8,50 EUR Flambované palacinky Crêpes Suzette (1,3,7) flambéed at your table Crêpes Suzette am Tisch flambiert 150 g 15,50 EUR Rhubarb Strawberry Slice / Basil / Strawberry Cream (1,3,7) Rhabarber - Erdbeer Schnitte / Basilikum / Erdbeer Creme 80 g 7,50 EUR Signature Dessert Chocolate Nest / Pistachio / Egg Liquor (1,3,6,7,8) Signature Dessert Schokoladen Nest / Pistazien / Eier Likör 80 g 10,50 EUR Bezlepkový pokrm / Gluten free dish / Glutenfreies Gericht Vegetariánsky pokrm / Vegetarian dish / Vegetarisches Gericht

Všetky bylinky používané v našej kuchyni sú špeciálne vypestované pre náš Hotel v spolupráci s Prešovskou univerzitou. All herbs used in our kitchen are cultivated especially for our Hotel in cooperation with the Prešov University. Alle Kräuter, die in unserer Küche verwendet werden, sind in Kooperation mit der Presov Universität speziell für unser Hotel kultiviert worden. 127 VYHLÁŠKA Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky z 29. marca 2012 o označovaní potravín Vysvetlivky k pokrmom Dietary descriptions to the dishes 1. Obilniny obsahujúce lepok Wheat products contain gluten 2. Kôrovce a výrobky z nich Crustacean and its products 3. Vajcia a výrobky z nich Eggs and its products 4. Ryby a výrobky z nich Fish and its products 5. Arašídy a výrobky z nich Peanuts and its products 6. Sójové zrná a výrobky z nich Soya seeds and its products 7. Mlieko a výrobky z neho Milk and its products 8. Orechy a výrobky z nich Nuts and its products 9. Zeler a výrobky z neho Celeriac and its products 10. Horčica a výrobky z nej Mustard and its products 11. Sezamové semená a výrobky z nich Sesame seeds and its products 12. Oxid siričitý a siričitany Sulfur dioxide and sulfites in v koncentráciách vyšších ako 10mg/kg concentrations higher than 10mg/kg 13. Vlčí bôb a výrobky z neho Lupines and its products 14. Mäkkýše a výrobky z nich Shellfish and its products Ceny sú uvedené v Euro a to vrátane 20 % DPH. Ceny boli kalkulované dňa 1.5.2016 All prices are mentioned in Euro and are inclusive of 20 % VAT. Prices were calculated on 1.5.2016 Alle Preise sind in Euro und beinhalten 20% Mehrwertsteuer. Die Preise sind am 1.5.2016 kalkuliert worden. V cukrárskych výrobkoch môžu byť použité farbivá, ktoré môžu mať nepriaznivé účinky na činnosť a pozornosť detí S prosbami ohľadne diét sa prosím, obráťte na náš personál. Hmotnosť mäsa pri hlavných jedlách je uvedená v surovom stave. Our desserts could contain additives which could have negative impact on children s attention. For all dietary or gluten free requirements, please ask your waiter. Weight of meat is given in raw state. Für alle Diäten oder Glutenfreie Wünsche, wenden Sie sich bitte an unsere Servicekräfte. Das Gewicht ist im rohen Zustand angegeben.