STUDENé PREDJEDLÁ

Podobné dokumenty
Milí hostia, vítame Vás v sport & night bare Limbus mieste aktívneho oddychu, vo svete zábavy. Veríme, že ste očarení priestormi nášho nočného baru, k

Jedálny lístok

J E D Á L N Y M E N U L Í S T O K PREDJEDLÁ STARTERS Mozzarella caprese s bazalkovým pestom 7 Mozzarella caprese with basil pesto 150g 4,60 Vyprážaný

JEDALNY A NAPOJOVY LISTOK //MENU//

JEDÁLNY LÍSTOK STEAK HOUSE Nám. Štefana Moysesa 2 Banská Bystrica, Telefón: 048/

ꕥ POLIEVKY ꕥ 0,33l Hovädzí vývar so zeleninou a rezancami *1,3,7,9* 1,80 0,33l Cesnačka so šunkou, syrom a krutónmi *1,7,9* 1, l Paradajková pol

Castellum-Cafe_MENU

WIMBACH reštaurácia Vám ponúka: rodinné oslavy firemné prezentácie pracovné obedy pomaturitné stretnutia Jedálny a nápojový lístok zostavil: C. Melega

MENU NA 0,33 l. Špargľová krémová polievka s medvedím cesnakom a slaninovým chipsom Asparagus cream soup with bear garlicand bacon chips 4,50 EUR 150g

Studené predjedlá 100g Škvarková nátierka 7,10 2,40 100g Bryndzová nátierka Šmirkaz 7 2,40 150g Koštovka syrov z Podpoľania 7 3,00 Polievky 0,33l Slep

Kompletný jedálny lístok motorestu Suchá kôrka

MENU ,33 l DOMÁCA KAPUSTNICA s údeným mäsom, klobásou a smotanou, chlieb homemade cabbage soup with smoked meat, sausage and whipped-creame, bre

jedálny lístok menu

IS Cygnus - tlačová zostava

Vychutnajte si naše sladké Dezerty a letné nápoje

Á LA CARTE Predjedlá/Starters 80g Tatarák z jemne zaúdeného lososa s toastom 1,3,4,7 6,90 Tartar of smoked salmon with toast 50g Vyprážané bryndzové g

Cin Cin Vá m p o n ú k a Varíme, lebo to zbožňujeme a zbožňujeme, keď vám chutí. Veríme, že sa spolu budeme sýtiť z dobrého jedla a vzácnych stretnutí

STUDENÉ PREDJEDLÁ 100g Tanier pre Gurmánov 4,10 (bryndzová nátierka, prerastaná slaninka, hrianka) obsahuje alergény: 1, 7 TEPLÉ PREDJEDLÁ 120g Miešan

Ochutnajte niečo dobré z nášho menu! enjoy it!

IS Cygnus - tlačová zostava

Kúpeľná Dvorana Otváracie hodiny Kúpeľná Dvorana Pondelok - Nedeľa 11:00-22:00 Reštaurácia Pondelok - Nedeľa 11:30-21:00 Ponúkame: pizza originál poli

Hotel Saffron tislava Hotel Saffron Bratislava Hotel Saffron Bratislava Hotel Saffron Bratislava Hotel Saffron Bratislava Hotel Saffron Bratislava Hot

Menu na 4. týždeň 2018 Deň Pondelok, Desiata: A: Olovrant: A: Polievka 1: A: Hlavné jedlo: A: Domáci "termix" (7) Zeleninový šalát s feta syrom

FOXFORDSKÉ DOBROTY EDÍCIA Jar/Leto 2O16

ponuka

Vináreň / Tavern NICOLAUS Vinárenské menu Tavern menu Vážení hostia, veľmi nás poteší, ak budeme môcť na základe vašich podnetov naďalej zlepšovať naš

Jedálny a nápojový lístok

J E D Á L N Y L Í S T O K / M E N U P r e d j e d l á / S t a r t e r s 120 g Grilovaný oštiepok s brusnicami (7) 3,90 Eur Grilled Slovak smoked chees

Jedálny lístok REŠTAURÁCIA W HOTEL *** Devínska Nová Ves Facebook whotelbratislava Instagram w.hotel Web V sobotu a nedeľu účtujeme príp

Denne čerstvé polievky 0,33l*1,3,7,9 0,33l*1,3,7,9 0,50l*1,3,7,9 Slepačí vývar s rezancami Cesnaková polievka so syrom a krutónmi Kotlíkový guláš, chl

2019 reštaurácia nápojový lístok.cdr

Libex gastro jun15 05.cdr

PREDJEDLÁ / STARTERS

Reštaurácia HUMNO

Pondelok ďalší výber jedál podľa dennej ponuky Polievky Kurací vývar (1,3,9) Cibuľačka Kuracie mäso Kuracie prsia v paradajkovej omáčke so

APERITÍVY / APERITIVES

MENU P r e d j e d l á H l av n é j e d lá Deze rt y Ná p oj e 2 sme tu pre Vás

Naša špeciálna ponuka / Special offer (vegánska, vegetariánska, bezlepková, bezlaktózová) (vegan, vegetarian, gluten-free, lactose-free) Soba rezance,

V prípade, že neobdržíte platný daňový doklad, ste pozvaní na účet Hotela Patriot***. Cenník platný od ,

Predjedlá / Vorspeise / Appetizers Capresse s prosciuttom, bagetka /toust 120g 3,30 Mozzarella mit Tomaten und Prosciutto, Baguette/Toast Mozzarella w

AKCIA trvá od do alebo do vypredania zásob GASTRO október 2016 FORMÁT 105x148,5 mm, SPADÁVKA 5 mm Organizátor akcie: Libex, s.r.o

Vážení hostia, vítame Vás v rodinnom Penzióne za mlynom**. Vašu návštevu si veľmi ceníme a dúfame, že Váš čas prežitý v našej reštaurácii bude pre Vás

Teraz plynie minúta,

Jedálny lístok:

Andiamo Rodinná reštaurácia Milí zákazníci, vždy sa tešíme, keď Vám môžeme navariť chutné jedlá a veríme, že Vaša spokojnosť sa odzrkadľuje na vašej n

Jedálny a nápojový lístok

KOLIBA BYSTRÁ VÍTAME VÁS! WELCOME! WILKOMMEN!

jedalny listok 2019.cdr

Jedálny lístok:

Microsoft Word - MENU AKCIE 2019 máj.docx

Jedálny lístok Kreativita mladosti požehnaná oceňovaným umením kultivovanými rokmi skúsenosti. Z tejto esencie tvoril tím kuchyne jedálny lístok, ktor

Zemianska jedálny jar 2019.cdr

TATARÁK Z ÚDENÉHO PSTRUHA Z DOMÁCEHO CHOVU so strúhaným chrenom, petržlenovou omáčkou a citrónovo-pstruhovým kaviárom 9,50 BRYNDZOVÁ NÁTIERKA v kombin

81220_Rosalia_jedalny_listok_2019.indd

jedalny listok 2019.cdr

Pohár vínka Glas Wein - Glass of Wine /0,1 l/ K ľudskému šťastiu a úsmevnej pohode patria priatelia, prestretý stôl a dobré víno (Homér) Biele vína ti

new jl 2019

POLIEVKY 0,3l Slepačia polievka s rezancami 1,9 2,00 0,3l Slepačia polievka s pórom a čili papričkami 9 2,30 0,3l Cesnaková polievka so syrom a krutón

bhp_lobby_web+bg

à la carte Vitajte v reštaurácii Business hotela ASTRUM Laus **** Náš à la carte sa inšpiruje svetovými kulinárskymi trendmi a ponúka zážitok z modern

Microsoft Word - JL Leto 2019 FIX (1).docx

Letak januar cdr

Jedálny lístok

Menu Vážení zákazníci, kladieme dôraz na poctivú prípravu a kvalitné suroviny, a preto doba prípravy jedál môže trvať aj viac ako 30 minút. Dear custo

Spojenie tradičného s inovatívnym, to je myšlienka, ktorú chceme ponúknuť v jedálnom lístku našej reštaurácie Medvedí brloh Strachan. Chutné jedlá naš

BIELE VÍNA WHITE WINES WEISSWEIN CHATEAU MODRA /Južnoslovenská vinohradnícka oblasť/ VELTLÍNSKE ZELENÉ ak. 0,10 l / 2,00 1fľ / 15,00 VINÁRSTVO NICHTA

BIELE VÍNA WHITE WINES WEISSWEIN CHATEAU MODRA /Južnoslovenská vinohradnícka oblasť/ VELTLÍNSKE ZELENÉ ak. 0,10 l / 2,00 1fľ / 15,00 VÍNO NICHTA / Nit

Bylinky použité v jedlách sú z našej hotelovej záhrady. The herbs used in meals come from our hotel garden. Farmári vytvorili potraviny s láskou a my

VARENIE NIE JE CHÉMIA, JE TO UMENIE. VYŽADUJE INŠTINKT, CHUŤ A CIT A NIE PRESNÉ DÁVKOVANIE. Ján Duda Executive Chef RESTAURANT Facility System Hub ŠPE

05/10/2015 Vážený/á pán/i noname, Do rúk sa Vám dostáva FoodPrint report s výsledkami Vášho testu, vrátane informacií o špecifických IgG protilátkach

Jedálny_web_2019

A la Carte MENU

BB-bistro-A4-jedalny-bezcien

Srdečne Vás vítame v reštaurácii Salaš Sobotišťan Prajeme Vám príjemné posedenie a dobrú chuť! Platbu platobnou kartou, alebo platbu v inej mene (CZK)

MENU_aLaCarte_listok

Radosť z dobrého jedla a pitia je spoločná pre všetky veky, všetky stavy, všetky krajiny a všetky doby... Tálska Bašta

drink s

novy jed.l

sirupy herbert Receptár zimná edícia

Bez názvu - 1

Ponuka nápojov

Grand tipy / Grand tips Čaj o piatej / Afternoon Tea Grand Sacher Torta / Grand Sacher cake Vychutnajte si Čaj o piatej v Lobby bare podávaný s čerstv

ORGANIZUJETE SPOLOČENSKÉ PODUJATIE?PREČO BY NEMOHLO BYŤ BEZ STAROSTÍ AJ PRE VÁS? VENUJTE SA SVOJIM HOSŤOM A STAROSTI JEDNODUCHO NECHAJTE V INSPIRO...V

5,00 / 0,5l OCHUTNÁVKA NAŠICH PÍV (1) BEER TASTING (from our home brewed beers) 0,3 l / 0,5 l 1,80 / 2,30 FABRIKA F 12 Lager (1) Ležiak plzenského typ

PÁRTY MENU TORTY: Zdobenie na tortách je ilustračné, zavisí najmä od sezónnosti. Torty od dodávateľa Madame Patisserie je možné vyhotoviť aj ako priro

KÁVY COFFEE CAFFE Espresso Italiano Classico 8g (aj so sebou also To Go) 1,30 Velke Presso - Caffè Lungo 8g (long espresso) 1,30 Ristretto Italiano 9g

JEDÁLNY LÍSTOK Raňajky: Čas podávania od 8:00 do 10.oohod 150g Ham and eggs /3 3,30 100g Vaječná omeleta z dvoch vajec /3 2,00 100g Praženica z dvoch

teplé nápoje espresso 1,00 9g káva- arabica brazilia espresso americano 1,00 9g káva, horúca voda espresso doppio 2,00 15g káva espresso macchiato 1,5

À la carte menu sme zostavili s empatiou, dôrazom na maximálnu kvalitu a s rešpektom k tradičnej kuchyni. Jedlá sú pripravované z čerstvých surovín od

NÁPOJOVÝ A SNACK LÍSTOK Drinks & snacks menu LOBBY BAR

Miesto, kde si povieme áno.. Hotel Partizán**** - Tále

Zmluva 20_6_2012_na zverejnenie

Kto iný, ak nie ten, kto časť svojho života 33 rokov strávil v kuchyni, by nám vedel rozprávať o gastronomických tradíciách v našom regióne. Pre objas

NAJLEPŠÍ STEAK V MESTE

Prepis:

Príhovor šéfkuchára Objavenie nového jedla prinesie ľudstvu viac potešenia ako objavenie novej hviezdy. Jedálny lístok, ktorý Vám predkladáme, je prierezom modernej kuchyne a obľúbených jedál našich hostí. Základ chuti našich jedál je v kvalitných surovinách a poctivej príprave pokrmov. Pri varení používame aj produkty pochádzajúce z hotelovej Ajax farmy, ktorá sa nachádza v Mýte pod Ďumbierom. Láskavé ruky personálu sa tu starajú o niekoľko desiatok rôznych domácich zvierat. Vďaka nim dostávajú naši hostia na tanieri pokrmy pripravené zo 100% BIO produktov. Jedlá dochucujeme bylinkami starostlivo pestovanými v prírode obklopujúcej Hotel Partizán****. S použitím kvalitných surovín spájame kuchárske umenie s najmodernejšími technológiami prípravy pokrmov. Veríme, že obed či večera v našej štýlovej reštaurácii bude pre Vás gurmánskym zážitkom. Želáme Vám dobrú chuť! Vladimír Roth s tímom spolupracovníkov

Studené predjedlá Kalte Vorspeisen - Starters 100 g Tartar z lososa so smotanovým dipom, kapari a chlebovým chipsom 6,90 1, 4, 7, 10 Lachstatar mit Sahnesauce, Capari und Brotchips Salmon tatar with sourcream, capari dip and bread 70 g Hovädzie carpaccio plnené bylinkovým pestom s rukolou 8,90 7, 8 a parmezánom Rinder carpaccio mit Kräuterpesto gefüllt, mit Rukola und Parmesankäse Beef carpaccio stuffed with pesto, rucola and parmesan Polievky Suppen - Soups 0,25 l Slepačia babičkina polievka s krupicovým nokom, mäsom a zeleninou 2,90 1, 3, 7, 9 Hühnersupper mit Fleisch, Gemüsse und grieß Gnocchi Chicken broth with meat, vegetable and semolina Gnocchi 0,3 l Šalátová polievka so zaprávaným vajíčkom 4,90 1, 3, 7, 9 Salatsuppe mit Ei Salad soup with egg 0,3 l Hráškový krém s mätou a bazalkou 4,50 7, 9 Erbsencreme mit Minze und Basilikum Pea cream with mint and basil 0,3 l Studená čučoriedková polievka 3,90 7 Kalte Blaubeersuppe Cold blueberry soup Teplé predjedlá Warme Vorspeisen - Hot appetizers 50 g Kŕmená kačacia pečeň s grilovaným jabĺčkom a lokšou 8,20 1 Entenleber mit Grilläpfeln und ungarischen Lockschen Duck meat-pie with grilled apple and potato pancake

200 g Šampiňóny plnené domácou nivou podávané na rukole 4,90 1, 7 Champignons auf Rucola, gefüllt mit aromatischem Käse Mushrooms stuffed with home-made cheese served on rucola Dobre vedieť! Domáce syry vyrábajú šikovné ruky našich kuchárov z mlieka, ktoré pochádza z hotelovej Ajax farmy. Niva, ktorou sú plnené šampiňóny je vyrábaná z pasterizovaného mlieka pri teplote 72 C. Následne termizuje pri teplote 62 C a ochladzuje sa. Pridáva sa mezofilná kultúra a zároveň penicilín rockfort. Hrniec sa prikryje na 30 min. a nechá sa zvrieť. Ide o proces prípravy mlieka pred syrením. Syrenie Pridá sa chlorid vápenatý, mlieko sa zamieša a po 1 min. sa vmieša syridlo. Syrí sa pri teplote 30 C, aby mala syrenina ostrý lom, približne 1 hodinu. Po uplynutí 40 min. obraciame syreninu, aby sa prehriala. Krájanie Po dosiahnutí ostrému lomu sa syrenina krája na kocky. Nechá sa odpočívať 5 min. a preťahuje sa po celej dĺžke hrnca syrárskou lyžicou. Znova sa prekrája a takto sa postupuje kým syrenina nedosiahne veľkosť zrna a neklesne na dno. Odčerpá sa srvátka, pridá sa soľ a potom sa cez ľaňovú plachtu formuje do syrárskych foriem. Vo formách sa niekoľkokrát obráti a odkvapká. Tento proces prebieha približne 16 hodín. Solenie Po odkvapkaní sa začne syr soliť pri teplote 14 16 C po dobu 3 dní 3x denne. Štvrtý deň sa syr dosoľuje a premýva. Popichá sa, uloží sa do chladničky na 12 C, kde nastáva proces zrenia po dobu min. 2 týždňov. Prvá pleseň sa zoškrabe po 14 dňoch a potom sa znova popichá kvôli prístupu vzduchu. V tomto čase sa už dá syr konzumovať, ale pre vyzretejšiu chuť ho nechávame zrieť čo najdlhšie. Budeme radi, ak ochutnáte aj iné syry z našej produkcie.

Hlavné jedlá Hauptspeisen - Main courses 150 g Grilovaný losos s omáčkou zo zelenej baby špargli 4, 7 a zemiakovou tortičkou 15,50 Gegrillter Lachs, grüner Spargel Soße und Butterkartoffeln Grilled salmon fillet with sauce, green baby asparagus 120 g Grilovaný filet zo pstruha 4 na šaláte z kus-kusu, zeleniny a byliniek Ayvar 12,50 Forellenfilet mit Couscous Salad, Gemüse und Ayvar Kräutern Baked trout on cous-cous salad, vegetable and Ayvar herbs 150 g Kuracie prsia s grilovanou zeleninou s jogurtovo-bylinkovým 9,90 200 g dipom a zemiakovou tortičkou 7, 8 Hühnerbrust mit Grillgemüse, Kräuterdressing und Butterkartoffeln Chicken breast with grilled vegetable, yogurt-herbal dressing, buttered potatoes 200 g Hovädzí steak z mladého býka 25,90 na pečenom zemiaku so slaninkou grilovaná zelenina alebo anglická zelenina hubová omáčka alebo pikantná omáčka so zeleným korením (omáčka a zelenina podľa vlastného výberu je v cene) Rindersteak vom jungen Bullen serviert mit Backkartoffeln mit Speck (Sauce und Gemüse Ihrer Wahl im Preis inkl.) Grill oder englisches Gemüse Pilzsauce oder pikante grüner Pfeffer- Sauce Filet Mignon served on baked potatoes and bacon (sauce and vegetable is included in the price) grilled or stewed vegetable, mushroom sauce or spice cremy green pepper sauce 0,75 l Odporúčame: Alibernet, výber z hrozna, suché, 2015 36,99 Malokarpatská vinohradnícka oblasť, PAVELKA A SYN, Pezinok 150 g Tradičná hovädzia Sviečková na smotane 9,90 1, 3, 7, s kysnutým knedlíkom a brusnicami 9, 10 Lendenbraten mit Sahnesauce auf die traditionelle Art mit hausgemachtem Knödel und Preiselbeeren Beef sirloin in cream vegetable sauce with dumplings and cranberries

150 g Bravčová panenka na jarnej zeleninke a kréme z maslového hrášku 11,90 Schweinslende mit Gemüse und Erbsencreme Pork tenderloin on vegetable and green pea cream 150 g Jelení steak s brusnicovou omáčkou 15,90 a zemiakovými dukátikmi 7 Hirschsteak mit Preiselbeeren sauce und Backkartoffeln Venison steak with cranberry sauce and potato coins Jedlá pripravované metódou Sous - vide Meals prepared by Sous - vide method 150 g Bravčové líčka na redukcii z čierneho piva, 14,50 1,7 mramorová knedľa na masle Schweinewangen auf Schwarzbierreduktion, Knödel Pork cheeks on the reduction of dark beer, butter dumplings 150 g Jahňacia roláda so špaldovo-rozmarínovými tagliatelle, 14,90 ružičkový kel so slaninkou 1, 7 Lammroulade mit Tagliatelle, Rosenkohl mit Speck Lamb roll with spelled-rosemary tagliatelle, brussels sprouts with bacon

Cestovinové, zeleninové jedlá a šaláty Teig Gemüsegerichte - Pasta and vegetable courses 370 g Krémové zeleninové rizoto na masle so sušenými paradajkami 8,20 7 Gemüserisotto mit Trockentomaten Creamy vegetable risotto with dried tomatoes 0,75 l Odporúčame: Santa Margherita Prosecco 39,99 di Valdobbiadene, brut, DOCG, Trentino, Taliansko 400 g Garganelli s baby špenátom, cherry paradajkou a parmezánom 8,90 Garganelli mit Baby-Spinat, Kirschtomate und Parmesan 1, 7 Garganelli with baby spinach, cherry tomatoe and parmesan 300 g Zmes listových šalátov s avokádom, vyprážaným kozím syrom 10,90 7, 8 a brusnicami Blattsalat mit Avocado, Ziegenkäse und Preiselbeeren Lettuce with avocado, goat cheese and cranberries 250 g Cézar šalát s kuracími filetkami a krutónmi 7,50 150 g Caesar Salat mit Hühnerstreifen, Parmesan und Croutons 1, 7 Cézar salad with chicken, parmesan and bread croutons 150 g Zmes listových šalátov s medovo-horčicovým dresingom 2,90 10 Salat Mix übergossen mit Dijonsenf-Dressing Variety of lettuce salad with honey- mustard dressing 150 g Paradajkový šalát s bylinkovým pestom 2,70 7, 8 Tomatensalat mit Kräuterpesto / Tomato salad with herbal dressing 150 g Uhorkovo-smotanový šalát 2,70 7 Gurken-Sahne Salat / Cucumber salad with cream

Dezerty Desserts - Sweets 140 g Čokoládová pena s malinami a šľahačkou 5,50 1, 3, 7 Waldfrüchte mit weiβem Schokomousse und Schlagsahne Forest fruit with white chocolate mousse and whipped cream 230 g Palacinky Partizán - s miešaným ovocím, 7,90 1, 3, 7, 8 šľahačkou a orechmi Pataschinken Partizan mit Früchten, Schlagsahne und Nüssen Pancakes Partizan with Fruit, whipped cream and nuts 150 g Snehová hrudka s kávovou zmrzlinou preliata lesným ovocím 3,50 3, 7 Baiser mit Kaffee-Eis und Waldfrüchte Meringue with coffee ice cream and wild fruit mix Prílohy Beilagen - Side dishes 200 g Varené zemiaky s maslom a petržlenom 7 1,40 Salzkartoffeln mit Butter, Boiled potatoes with butter 150 g Opekané zemiaky 1,40 Gebratene Kartoffeln, Roasted potatoes 150 g Zemiakové hranolky - Pommes Frittes - French fries 2,10 150 g Zemiakové krokety - Kroketten Croquettes 1 2,00 160 g Mramorová knedľa - Knödel Bread dumplings 1 1,90 160 g Kysnuté knedle Knödel Dumplings 1, 3, 7 1,50

250 g Lahôdková grilovaná zelenina 7 4,40 Gegrillte Gemüse - Grilled vegetables 250 g Zelenina na pare 7 2,90 Gedünstetes Gemüse - stewed vegetable 140 g Dusená maslová ryža Reis Rice 7 1,40 200 g Cestovina 1, 3, 7 1,50 Nápojový lístok Getränke Drink menu Apertitív 1 cl Martini (bianco, rosso, dry) 3,20 Campari bitter 6,20 Likéry, bittery Demänovka likér, horká 2,80 Bailey's 3,90 Becherovka 2,90 Bentianna 3,90 Jägermeister 3,30 Fernet, Fertnet citrus 2,80 Malibu 3,00 Whisky - blanded Ballantines 3,90 Jameson 4,00 Jameson Black barrel 14,50 Chivas Regal (12 ročná) 14,50 Tullamore Dew 4,90 Nestville 3,90 Whisky single malt Glenlivet 7,90 Glenfiddich 10,30

Bourbon Jim Beam 4,90 Jack Daniel's 4,90 Koňaky Martell X.O. 31,00 Hennessy X.O. 31,00 Rémy Martin cour de cognac 12,50 Martell, Hennessy, Remy Martin, V.S.O.P. 9,50 Courvoiser V. S. 6,90 Remy Martin V.S. 7,90 Hennessy fine cognac 7,90 Ararat 10-ročný 6,00 Brandy Metaxa ******* 5,50 Karpatské brandy špeciál 5,90 Rumy Zacapa 23-ročná 15,00 Havana selection 14,50 Diplomatico 10,00 Diktátor 11,30 Don Papa 8,60 Pyrat 8,70 Havana Club black, white 3,90 Captain Morgan 3,90 Liehoviny (Spirituosen - Spirits) Vodka Finlandia 3,50 Vodka Absolut 3,50 Borovička 3,00 Slivovica Bošácka 52% 5,40 Hruškovica Jelínek 42% 5,00 Tequila Olmeca zlatá, strieborná 4,80

Gin Monkey 47 15,50 Hendrickey 7,90 Bombay 4,50 Beefeater, Beefeater Pink 3,50 Chateau Selešťany - prémiové destiláty Hruškovica 52% Pravý ovocný destilát z divých hrušiek 8,90 Chabzdovica 52% Pravý ovocný destilát z bazy chabzdovej 8,90 Slivovica 52% Pravý ovocný destilát z modrých sliviek odrody Stanley 8,90 Slivovica 52% dozrievaná v sude Pravý ovocný destilát z modrých sliviek, dozrievaný v sude 8,20 Marhuľovica 52% Pravý ovocný destilát z marhúľ Bergeron 8,20 Iršai Oliver 52% Pravý ovocný destilát z hrozna Iršai Oliver 6,90 Čremchovica 52% Pravý ovocný destilát z Čremchy neskorej 8,90 Čerešňovica 52% Pravý ovocný destilát z Vtáčích čerešní 8,90 Pivo (Bier - Beer) 0,5 l Zlatý Bažant 12 čapované, fľaškové 2,90 0,5 l Zlatý Bažant nealkoholické 2,50 0,3 l Zlatý Bažant 12 čapované 1,90 0,5 l Zlatý Bažant Radler - fľaškové 2,50 0,5 l Pilsner Urquell 12 fľaškové 3,90 0,3 l ERB Weizen pšeničné pivo 12 - čapované 3,30 0,5 l ERB Weizen pšeničné pivo 12 - čapované 5,00 0,3 l ERB Ležiak svetlé pivo 10 - čapované 2,70 0,5 l ERB Ležiak svetlé pivo 10 - čapované 4,50 0,33 l ERB Braxatoris 18 - fľaškové 5,50 0,3 l ERB Nealkoholický denné pivo - čapované 3,20 0,5 l ERB Nealkoholický denné pivo - čapované 5,00

Nealkoholické nápoje Alkoholfreie Getränke Soft drinks 0,1 l Fresh z citrusov pomaranč, grep (Orange, Grapefruit) 2,00 0,5 l Džbán vody s mätou a citrónom Zitronenwasser mit Minze / Jug of lemonwater with Mint 1,00 2,0 l Džbán vody s mätou a citrónom Zitronenwasser mit Minze / Jug of lemonwater with Mint 3,50 0,5 l Džbán vody Wasser / Jug of water 0,50 2,0 l Džbán vody Wasser / Jug of water 1,50 0,1 l Ovocný/zeleninový fresh - mrkva, paradajka, jablko (Carrot, Tomato, Apple) 2,00 0,33 l Minerálna voda Mineralwasser, Mineralwater 2,20 0,33 l Coca-cola, Coca-cola light, Fanta, Sprite - fľaša 2,70 0,25 l Kinley tonic, Fuze tea, Vinea - fľaša 2,70 0,2 l Cappy - fľaša 2,70 0,25 l Red Bull - plechovka 4,50 Teplé nápoje warme Getränke hot beverages 7 g Espresso káva Espresso Kaffee Short Black coffee 3,10 7 g Turecká káva Türkischer Kaffee Turkish coffee 3,10 7 g Káva Capuccino Kapuziner Kaffee - Capuccino 3,50 7 g Káva Cafe latte Kaffee Latte Latte 3,50 7 g Viedenská káva (30 g šľahačka) 3,50 Wiener Kaffee Vienna coffee with whipped cream 7 g Ľadová káva (30 g šľahačka, 30 g zmrzlina) Eiskaffee Ice coffee 4,00 1,75 g Čaj Teekanne Teekanne Tee Teekanne Tea 2,80 2 g Čaj z čerstvej mäty (20 g med, 20 g citrón) 3,50 Tee aus Frischeminze Tea from fresh mint 2 g Zázvorový čaj Ďumbier (20 g med, 20 g citrón) 3,90 Frische Ingwertee, Honig, Zitrone / Fresh ginger tea, honey, lemon 0,2 l Grapefruitový punč 4,20 0,2 l Varené víno Glühwein, Hotwein 4,20 0,2 l Horúca čokoláda Heisse Schokolade, Hot Chocolate 2,90

Riaditeľ hotela: Šéfkuchár hotela: Kalkulácia cien: F&B manažéri: Bc. Michal Kič Vladimír Roth Marek Krupčiak Zuzana Pastorková, Ľuboš Murín Ceny sú stanovené dohodou. Uvedené ceny sú vrátane 20 % DPH, sú platné od 01. 06. 2019. Váha mäsa je uvedená v gramoch a v surovom stave. Váha ostatných pokrmov je uvedená v gramoch po tepelnom spracovaní. Príplatok za room servis je 5 / 1 objednávka. Polovičné porcie jedál a nápojov účtujeme vo výške 70 % z ceny. Alergény: 1 obilniny obsahujúce lepok pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut 2 kôrovce a výrobky z nich 3 vajcia a výrobky z nich 4 ryby a výrobky z nich 5 arašidy a výrobky z nich 6 sójové zrná a výrobky z nich 7 mlieko a výrobky z neho 8 orechy mandle, lieskové orechy, vlašské orechy, kešu, pekanové orechy, para orechy, pistácie, makadamové orechy a výrobky z nich 9 zeler a výrobky z neho 10 horčicu a výrobky z nej 11 sézamové semená a výrobky z nich 12 oxid siričitý a siričitany 13 vlčí bôb a výrobky z neho 14 mäkkýše a výrobky z nich Vážení hostia, v prípade Vášho vyjadrenia spokojnosti s poskytovanými službami a kvalitou jedál a nápojov si Vám dovoľujeme pripočítať k Vášmu účtu 7% ďakovné pre obslužný personál. Preise sind inkl. 20 % MwSt., Speisekarte gültig von 01. 06. 2019 Fleischgerichte entsprechen dem Gewicht des Fleisches im rohem Zustand. Zuschlag pro Zimmer Service ist 5 / 1 Bestellung. Halbe Portionen Speisen und Getränke werden 70% der Preis berechnet. VAT 20 % included in prices, pricelist is valid since 01. 06. 2019 Indications of weight of meat referring to uncooked foodstuff. Extra charge for room service is 5 / 1 order. Half portions food and beverages are charged 70% of the price. HOTEL PARTIZÁN****, Tále Bystrá 108 Tále, 977 65 Brezno Tel. č.: 048/6308809, 048/6308813 www.partizan.sk