17_ST 2_sk_en

Podobné dokumenty
16_ST 1_sk_en

18_ST 1_sk_en

ST 2 doplneny kod B

04_SP 0.1_sk_en

05_SP 1-2.4_sk_en_uprRN

09_MT 3-Ex_sk_en

02_SP Ex

05_SP 1-2.4_sk_en_uprRN

11_MO 34_sk_en

07_MO 5-Ex

07_MO 5-Ex_sk_en

08_SO 2_sk_en

02_SP Ex_sk_en

02_SP Ex_sk_en

18_MT 3_sk_en

07_SO 2_sk_en

20.cdr

UP 1_sk_en

11_MO 5_sk_en

12_STR 0.1PA

12_ULR 2PA-Ex

13_STR 2PA

11_ULR 1PA-Ex

03_SPR 1-4 PA

12_STR 1PA

03_SPR 1-4 PA

04_UPR 2.5PA-Ex

05_UMR 1PA-Ex

08_MOR 4PA

06_MOR 3.4PA

08_MOR 3.4PA-Ex

regada.cdr

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd

pohony otvarave brany.cdr

qryDATENBLATT_77_EFEN_GR

Vysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na

Fachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa

untitled

Product Familiy Leaflet: MASTER PL-S 2 kolíkové

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Pentura Mini LED |

Technický list X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PLC filtrom, W 4 year warranty R,L,C LED CFLi Svetelné zdroje typ svetelzdroja

D01_01_001_E-Type04

sec pdf (original)

O_SPR1PA-SPR2.4PA_s.cdr

O-SP1Ex_s.cdr

O_SP2-SP2.4Ex_s.cdr

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd

MnMO3.3_3.5_Ex_ATEX_s.cdr

katalogqp2007.xls

HU A01

untitled

Microsoft Word - N4891sk_231104_SSB.doc

Obalka_MnMO5 - Ex_s.cdr

VZOR VZOR VZOR VZOR VZOR VZOR VZOR VZOR VV 2007 Základný výskum APVV VV - A1 Základné informácie o projekte Basic information on the project 0

EC design examination certificate in accordance with Annex II, Section 4 of Directive 93/42/EEC As a notified body of the European Union (Reg. No. 012

76101_HHK_05_Kap2_SK

< Selenium > | < Philips >

sec pdf (original)

(Technická ıpecifikácia úèastníckých rozhraní_1)

PL_FMS5713_004_

CMCA_de

untitled

AQ

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

< UrbanStar > | < Philips >

SmartBalance, suspended |

SEC lighting : Industrial and VANDAL-PROOF Lighting : Priemyselné a Anti-Vandal svietidlá In SEC Lighting assortment you can find also VANDAL-PROOF li

MSC1512 v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa Nahrádza vydanie: 3 zo dňa

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 38

VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: Zarážacia kotva fischer EA II 2. )a ýšľa é použitie/použitia: Produkt

Tab_MO3.3-MO3.5_Ex_prachy.doc

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

EFix TPS262 |

PS3010HB

AQ

Course Guide 2012_08_Sestava 1

Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 154/1/212/18 zo dňa Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona

Prístupový kontrolér E inbio 16/260/460 Návod na použitie Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1

Návod na obsluhu OWD

UPR XPA-Ex_ _s_prachy.doc

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

TechSpec_PZ_SK_ indd

Údajový list Pohony pre 3-polohovú reguláciu AMV 655 bez havarijnej funkcie AMV 658 SU, AMV 658 SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis P

Manual_RFDEL-71B_A4.indd

Manual_RFSAI-61B_A4.indd

VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: fischer skrutka do betónu ULTRACUT FBS II 2. )a ýšľa é použitie/použi

Prepis:

ST 2 lektrický servopohon priamoèiary \ lectric linear actuator Štandardné vybavenie: apájacie napätie 230 C Svorkovnicové pripojenie 2 silové spínaèe 2 polohové spínaèe Mechanické pripojenie stlpikové Miestny ukazovate¾ polohy Ruèné ovládanie Stupeò krytia I 65 Standard equipment: oltage 230 C Terminal board connection 2 thrust switches 2 position switches Mechanical connection pillars Mechanical position indicator Manual control rotection code I 65 Špecifikaèná tabu¾ka \Specification table\ ST 2 Objednávací kód \Order code\ 492. x x x x x x / x x 120 limatická odolnos 10) orózna kategória Okolitá teplota rytie \Climate resistance\ \Corrosivity category\ \mbient temperature\ \nclosure\ I 65 0 25 C +55 C I 67 1 štandard \standard\ C4 25 C +55 C I 67 2 chladné \cold\ tropické \tropics\ 25 C +55 C 50 C +40 C 25 C +55 C 11) I 68 I 67 I 67 5 3 6 morské \sea\ C4 50 C +40 C I 67 7 lektrické pripojenie \lectric connection\ a svorkovnicu \To terminal board\ 21) a konektor \To connector\ ypínacia sila 32) \Switchingoff thrust\ 19 000 25 000 Max. za ažov. sila \Max. load thrust\ 21 500 15 000 20 000 17 000 12 000 16 000 14 000 12 000 16 000 14 000 apájacie napätie \oltage\ Schéma zapojenia \Wiring diagram\ 230 C 0 1a + 11a 220 C 3x400 C 8) 78a + 12a 9 28) 3x400 C 303 + 12a 8) 2 3x380 C 8) 78a + 12a M 3x380 C 28) 8) 303 + 12a 24 C 507a 3 24 C 503a 230 C 5 1a + 11a 220 C 3x400 C 78a + 12a 8) 7 3x400 C 28) 303 + 12a 8) 6 3x380 C 78a + 12a 8) R 3x380 C 28) 303 + 12a 8) S 24 C 507a 8 24 C 503a C 33) Rýchlos prestavenia \Operating speed\ 10 mm/min 20 mm/min 32 mm/min 40 mm/min 50 mm/min 60 mm/min 10 mm/min 20 mm/min 32 mm/min 40 mm/min 50 mm/min 60 mm/min 80 mm/min 100 mm/min 10 mm/min 20 mm/min 32 mm/min 40 mm/min 50 mm/min 60 mm/min 80 mm/min 100 mm/min 120 mm/min 07/2015 34) lektromotor \lectric motor\ 50 Hz C 230 220 24 3x400 3x380 24 M C S H Q S T R T U W Y okraèovanie na ïalšej strane \ext page\

lektrický servopohon priamoèiary \ lectric linear actuator ST 2 Objednávací kód \Order code\ 492. x x x x x x / x x racovný zdvih \Operating stroke\ bez vysielaèa \without transmitter\ Odporový \otentiometer\ lektronický prúdový \lectronic position transmitter\ rúdový \CT\ 41) s vysielaèom \with transmitter\ 8 mm 10 mm 10 mm 12.5 mm 16 mm 16 mm 20 mm 32 mm 25 mm 32 mm 40 mm 64 mm 50 mm 64 mm 80 mm 80 mm 100 mm 100 mm združené zdvihy len s odporovým vysielaèom \ combined strokes with potentiometer only\ C H I 80 85 mm W ysielaè polohy apojenie ýstup Schéma zapojenia \Transmitter\ \Connection\ \Output\ \Wiring diagram\ ez vysielaèa \Without transmitter\ ednoduchý \Single\ vojitý \ouble\ ez zdroja \ assive \ So zdrojom \ ctive \ 59) ez zdroja \ assive \ 59) So zdrojom \ ctive \ 2vodiè \2wire\ 3vodiè \3wire\ 2vodiè \2wire\ 3vodiè \3wire\ 2vodiè \2wire\ 1 x 100 W 1 x 2 000 W 2 x 100 W 2 x 2 000 W 4 20 m 0 20 m 4 20 m 0 5 m 4 20 m 0 20 m 4 20 m 0 5 m 4 20 m 5a 6a 10a 257a 269a 260a 10a 269a S T Y Q U W I Mechanické pripojenie \Mechanical connection\ riame príruba \lange \ ( 157142) ríruba \lange\ ríruba a 4 ståpiky \lange and 4 pillars\ Ståpiky \illars\ 4 ståpiky \4 pillars\ 07 10 racovný zdvih \Operating stroke\ 40 mm 60 mm 80 / 100 mm 80 / 100 mm ripojovacia výška \Connecting height\ 90 mm 115 mm 110 mm 112 mm 110 mm 112 mm 92 mm 30 mm 74 mm 126 mm 62) ávit ahadla Rozmerový náèrt \Thread of stem\ \imensional drawing\ 25 30 34 34 M14x234 7/8"U9 1245/ 1245/ 1246a/ 1246a/ 2000a/ 2000a/ 1247a/ 1247a/ 1247a/C 1247a/ Rozšírené vybavenie Schémy zapojenia \Wiring diagrams\ \dditional equipment\ 230 C 3x400 C 24 C 24 C 2 prídavné polohové spínaèe \2 additional position switches\ 11a 12a 507a 503a 0 0 yhrievací odpor s tepelným spínaèom \Space heater with thermal switch\ 0 2 C Miestne ovládanie \lectric local controls\ 74) 270i 90c, 304a 509a 505a 0 7 yhrievací odpor \Space heater\ 1 5 astavenie vypínacej sily na požadovanú hodnotu \djustment of switchoff thrust to required value\ 2 5 H ozlátené kontakty mikrospínaèov, detaily po konzultácii s výrobcom \old coated contacts of microswitches, details after consulting with producer\ 4 0 ovolené kombinácie a kódy \ llowed combination and codes \: +=04, +C=08, C+=10, +C+=12, +=16, C+=17, +C+=18, +=26, +=27, C+=28, +=29, ++=30, +C+=31, ++=32, C++=33,C++=34, +++=35, +C++=36 oznámky: 8) re vyhotovenie s prídavnými polohovými spínaèmi je možné špecifikova dvojitý vysielaè len bez vyhrievacieho odporu a bez reverzaèných stykaèov. 10) ozri "racovné prostredia" str.2 11) I 68 10 m / 48 hod. Rozmerové náèrty na požiadanie. 21) s konektorom len do 40 C. Schémy zapojenia sú uvedené bez èíselného oznaèenia na konektore. Úplná schéma na požiadanie. 28) s reverzaènými stykaèmi. 32) ypínaciu silu z uvedeného rozsahu uvies v objednávke slovne. okia¾ sa neuvedie, nastavuje sa na maximálnu hodnotu uvedeného rozsahu 33) Touto silou je možné za ažova servopohon v režime S210 min, resp. S425%, 6 90 cyklov/hod. re regulaènú prevádzku s režimom S425%, 90 až 1200 cyklov/hod je táto sila rovná 0.8 násobku max. za ažovacej sily. 125 mm 1246a/C 3 max. 80 mm 70 mm 1247a/ 7 80 / 100 mm 92 mm 30 mm 74 mm 126 mm M otes: 8) or the version with additional position switches and double potentiometer, space heater and reverse contactors cannot be specified. 10) See "Working environments" on page 2. 11) I 68 10 m / 48 hours. imensional drawings on request. 21) The version with connector in 40 C only. Wiring diagrams are not showing connector pin numbers. Complete diagram on request. 28) ersion with reverse contactors. 32) Required switchoff thrust must be stated in the order. If not specified it is adjusted to the maximum thrust of the chosen range. 33) y this thrust it is possible to load the actuator under duty cycle S210 min, or S425%, 690 cycles per hour. or duty cycle S425%, 901200 cycles per hour this thrust equals max. load thrust multiplied by 0.8. 2001a/ 2001a/ 2001a/C 2001a/ Q R 121

ST 2 lektrický servopohon priamoèiary \ lectric linear actuator 34) Odchýlka rýchlosti prestavenia pre C elektromotory je 50% až +30% v závislosti od zá aže. re iné napätia je ± 10% 41) o vyhotovení bez vysielaèa je možné nastavi zdvih 0 mm až maximálny zdvih (10 mm, 32 mm, 80 mm, 100 mm). 59) ysielaè polohy so zdrojom pre napájacie napätie 24 C/C len po dohode s výrobcom. 62) ávit v spojke je potrebné v objednávke špecifikova slovne. 74) Modul miestneho ovládania len do 25 C. Schémy zapojenia \Wiring diagrams\ ST 2 34) eviation of operating speed for the C electric motor is from 50% up to +30% depending on load. or other voltages the deviation is ± 10%. 41) The version without any transmitter can have its stroke adjusted from 0 up to maximum stroke (10 mm, 32 mm, 80 mm). 59) ctive position transmitter for version 24 C/C only after agreement with producer. 62) Thread in the coupling must be specified in the order by words. 74) ocal controls module only till 25 C. lektrické pripojenie: na svorkovnicu s 24 svorkami s prierezom pripojovacích 2 vodièov 2,5 mm, cez 3 kábelové vývodky: M20x1,5 pre priemer kábla 8 až 14,5 mm (1 ks), M16x1,5 pre priemer kábla 6 až 10,5 mm (2 ks). lectric connection: to terminal board with 24 clamps, wire cross section 2.5 2 mm, via 3 cable glands: for cable diameter 8 to 14.5 mm (1 piece), for cable diameter 6 to 10.5 mm (2 pcs.). oznámky: 1. apojenie je limitované poètom svoriek 24 na svorkovnici servopohonu. 2. o vyhotovení S s napájacím napätím 24 C nie je potrebné pripoji zemniaci vodiè. 3. Iné zapojenia servopohonov ako sú uvedené v katalógu sú možné po dohode s výrobcom. 122 otes: 1. Wiring connection is limited by max. number of 24 terminals. 2. The version of with supply voltage of 24 C does not require connecting of an earthing cable. 3. ifferent wirings of actuators than shown in the catalogue are possible after agreement with producer.

lektrický servopohon priamoèiary \ lectric linear actuator ST 2 egenda: 1a...zapojenie 1fázového elektromotora 5a...zapojenie jednoduchého odporového vysielaèa polohy 6a...zapojenie dvojitého odporového vysielaèa polohy 10a...zapojenie polohového vysielaèa prúdového 2vodiè bez zdroja 11a...zapojenie polohových spínaèov pre 1fázový elektromotor 12a...zapojenie polohových spínaèov pre 3fázový elektromotor 78a...zapojenie 3 fázového elektromotora 90c...zapojenie 3 fázového elektromotora s miestnym ovládaním 257a...zapojenie el. polohového vysielaèa prúdového 3vodiè bez zdroja 260a...zapojenie el. polohového vysielaèa prúdového 3vodiè so zdrojom 269a...zapojenie polohového vysielaèa prúdového 2vodiè so zdrojom 270i...zapojenie 1fázového elektromotora s miestnym ovládaním 303...zapojenie 3 fázového elektromotora s reverzaènými stýkaèami 304a...zapojenie 3 fázového elektromotora s reverzaènými stýkaèami a miestnym ovládaním 503a...zapojenie S s elektromotorom 24 C 505a...zapojenie 24 C elektromotora s miestnym ovládaním 507a...zapojenie S s elektromotorom 24 C 509a...zapojenie 24 C elektromotora s miestnym ovládaním egend: 1a...connection of 1phase electric motor 5a...connection of single potentiometer 6a...connection of double potentiometer 10a...connection of CT or e lectronic position transmitter 2 wire, passive 11a...connection of position switches for 1phase electric motor 12a...connection of position switches for 3phase electric motor 78a...connection of 3phase electric motor 90c...connection of 3phase electric motor with local controls 257a...connection of electronic position transmitter 3 wire, passive 260a...connection of electronic position transmitter 3 wire, active 269a...connection of CT or e lectronic position transmitter 2 wire active 270i...connection of 1phase electric motor with local controls 303...connection of 3 phase electric motor with reverse contactors 304a...connection of 3 phase electric motor with reverse contactors and with local controls 503a...connection of with electric motor 24 C 505a...connection of 24 C electric motor with local controls 507a...connection of with electric motor 24 C 509a...connection of 24 C electric motor with local controls 1...odporový vysielaè jednoduchý 2...odporový vysielaè dvojitý 3...polohový vysielaè prúdový S1...silový spínaè otvorené S2...silový spínaè zatvorené S3...polohový spínaè otvorené S4...polohový spínaè zatvorené S5...prídavný polohový spínaè otvorené S6...prídavný polohový spínaè zatvorené M...elektromotor C...kondenzátor Y...brzda elektromotora 1...vyhrievací odpor 1...tepelná ochrana elektromotora 2...tepelný spínaè vyhrievacieho odporu X...svorkovnica H1...indikácia koncovej polohy otvorené H2...indikácia koncovej polohy zatvorené H3...indikácia režimu miestne ovládanie S1...otoèný prepínaè s k¾úèom dia¾kové 0 miestne ovládanie S2...otoèný prepínaè otvára stop zatvára R...zrážací odpor R...za ažovací odpor I... výstupné prúdové signály M1, M2..reverzaèné stykaèe 1...single potentiometer 2...double potentiometer 3...CT transmitter or electronic position transmitter S1...thrust switch open S2...thrust switch closed S3...position switch open S4...position switch closed S5...additional position switch open S6...additional position switch closed M...electric motor C...capacitor Y...motor's brake 1...space heater 1...motor's thermal protection 2...space heater's thermal switch X...terminal board H1...indication of open limit position H2...indication of closed limit position H3...indication of electric local control S1...rotary switch with key remote 0 electric local control S2...rotary switch opening stop closing R...reducing resistor R...loading resistor I... output current signals M1, M2..reverse contactors 123

ST 2 lektrický servopohon priamoèiary \ lectric linear actuator Rozmerové náèrty \imensional drawings\ ST 2 1247a 1245/ 10 1245/ 07 ríruba \lange\ 102 70 70 55 d 60 40 W 491 471 55 30 50 25 H 1245 M10 M8 1247a/ 70 570 M20 25 max. 80 1247a/ 126 622 / 642 M20 25 1247a/C 74 570 / 590 M20 25 1247a/ 30 525 / 545 M20 25 1247a/ 92 588 / 608 M16 40 H / * S W / W* 1246a/ 609 / 629 2 112 80 / 100 80 105 13 1246a/ 609 / 629 3 110 80 / 100 65H12 / * 1 H W / W* 1 2 3 M14x2 1246a/C 621 / 32 125 80 / 68 7/8"U9 / * 1 M H W / W* 1 2 3 1246a/, 1246a/C 124

lektrický servopohon priamoèiary \ lectric linear actuator ST 2 Rozmery spojky \Coupling dimensions\ 2000a/ 609 / 629 112 80 / 100 80 105 13 2000a/ 609 / 629 110 80 / 100 65H12 / * H W / W* 1 2 3 M14x2 2000a 2001a/ 126 622 / 642 2001a/C 74 570 / 590 2001a/ 2001a/ M20 M20 30 526 / 546 M20 92 588 / 608 M16 H / * 3 25 25 25 40 W / W* 2001a 125