04_SP 0.1_sk_en

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "04_SP 0.1_sk_en"

Prepis

1 SP.1 Elektrický servopohon jednootáèkový \Electric partturn actuator\ Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3 Svorkovnicové pripojenie polohové spínaèe Mechanické pripojenie prírubové ISO 511 Miestny ukazovate¾ polohy Stupeò krytia IP 65 Standard equipment: oltage 3 Terminal board connection position switches Mechanical connection flange ISO 511 Mechanical position indicator Protection code IP 65 Špecifikaèná tabu¾ka \Specification table\ SP.1 Objednávací kód \Order code\ 331. x x x x x x / x x yhotovenie \ersion\ Klimatická odolnos \limate resistance\ štandard \standard\ tropické \tropics\ 1) štandard 4 \standard 4\ Okolitá teplota \mbient temperature\ Krytie \Enclosure\ IP 54 IP 67 IP 67 IP Elektrické pripojenie \Electric connection\ Na svorkovnicu \To terminal board\ Na konektor \To connector\ Napájacie napätie \oltage\ Schéma zapojenia \Wiring diagram\ 3 Z19a Z19a 5 P 4 8 Max. za ažovací moment \Max. load torque\ 16 Nm Nm 3 Nm 5 Nm 31) 33) oba prestavenia \Operating time\ Elektromotor \Electric motor\ 3) 1 s/9 (1 Nm) s/9 4 s/9 4.7 W 6 s/ W E 8 s/9.75 W 1 s/9 1 W G 16 s/9 1 W H 4 s/9 J 6 s/9 4.7 W K 8 s/ W 1 s/9.75 W M 16 s/9 1 W N Pracovný uhol \Operating angle\ 41) ez dorazov \Without stop ends\ S pevnými dorazmi \With stop ends\ 4) Odporový \Potentiometer\ Elektronický prúdový \Electronic position transmitter\ Prúdový \ PT \ ysielaè polohy Zapojenie ýstup Schéma zapojenia \Transmitter\ \onnection\ \Output\ \Wiring diagram\ ez vysielaèa \Without transmitter\ Jednoduchý \Single\ vojitý \ouble\ ez zdroja \ Passive \ So zdrojom \ ctive \ ez zdroja \ Passive \ So zdrojom \ ctive \ vodiè \wire\ 3vodiè \3wire\ vodiè \wire\ 3vodiè \3wire\ vodiè \wire\ 1 x 1 W 1 x W x 1 W x W 4 m m 4 m 5 m 4 m m 4 m 5 m 4 m Z5a Z6a Z1a Z57a Z69a Z6a Z1a Z69a K P S T Y Q W Z I J Pokraèovanie na ïalšej strane \next page\

2 Elektrický servopohon jednootáèkový \Electric partturn actuator\ SP.1 Objednávací kód \Order code\ 331. x x x x x x / x x Mechanické pripojenie \Mechanical connection\ Príruba \lange\ (ISO 511) Konzola \racket\ (ISO 511) 61) 3 Stojan + Malá páka \ Stand + Small lever\ 61) Stojan + Malá páka + ahadlo T 16 \Stand + Small lever + Pullrod T 16\ 61) Stojan + e¾ká páka \Stand + arge lever\ Stojan + e¾ká páka + ahadlo T 36 \Stand + arge lever + Pullrod T 36\ Stojan, Hriade¾ \Stand, Shaft\ Stojan, výstupný hriade¾, pero \Stand, Output shaft, Key\ Tvar pripoj. dielca \oupling shape\ ISO 9 9 H9 S11 H H11 S11 S S11 S H H14 H8 16 S11 S Regada \imension\ 9x9 9x9 9x14 8x13 11x18 Ø Ø 14x18 Ø1 14x18 8x13 Ø16 Ø ový náèrt \imensional drawing\ P134a P1493 P135a/ P135a/, P1 P135a/ P135a/, P1 P135a/ 1 E G H 3 4 J 5 K N 6 I 7 M P 8 Ø 9 R S T W E H Rozšírené vybavenie \dditional equipment\ Rozpojenie prevodu bez ruèného ovládania \isengagement without manual control\ 7) Ruèné ovládanie \Manual control\ 71) prídavné polohové spínaèe \ additional position switches\ yhrievací odpor s tepelným spínaèom\space heater with thermal switch\ yhrievací odpor bez tepelného spínaèa \Space heater without thermal switch\ Pozlátené kontakty mikrospínaèov, detaily po konzultácii s výrobcom \Gold coated contacts of microswitches, details after consultation with producer\ ovolené kombinácie a kódy \llowed combination and code\: +=1, +=11, +=1, +=13, ++=14, ++=15, +=16, +E=17, +E=18, ++E=19, ++E=, +E=1 Schéma zapojenia \Wiring diagram\ Z1a Z41a Z41a Poznámky: 1) Pozri "Pracovné prostredia" na str.. 3) Servopohony sú samovzperné do hodnoty momentu uvedenej v zátvorkách. 31) Pre moment 5 Nm nie je možné špecifikova mechanické pripojenie oznaèené kódmi, 1,,, R, S. 33) Týmto momentom je možné za ažova servopohon v režime S1 min, resp. S45%, 6 9 cyklov/hod. Pre regulaènú prevádzku s režimom S45%, 9 až 1 cyklov/hod je tento moment rovný.8 násobku max. za ažovacieho momentu. 41) o vyhotovení bez vysielaèa je možné nastavi pracovný uhol až maximálny uhol. 4) Servopohon nemá momentové spínaèe, preto nesmie motoricky nabieha n a koncové dorazy. 61) Možno špecifikova len pre za ažovací moment 3 Nm. 7) Po rozpojení prevodu pomocou gombíka (na boku) sa servopohon ovláda pomocou páky alebo tiahla (neobsahuje ruèné koleso). 71) Servopohon sa po rozpojení prevodu ovláda ruène pomocou ruèného kolesa umiestneného na vrchnom kryte (rozpojenie prevodu sa pritom už nešpecifikuje) Notes: 1) See "Working enviroment" on page. 3) ctuators are selflocking up to the torque value stated in brackets. 31) or torque of 5 Nm mechanical connections marked, 1,,, R, S cannot be specified. 33) y this torque it is possible to load the actuator under duty cycle S1 min, or S45%, 69 cycles per hour. or duty cycle S45%, 91 cycles per hour this torque equals max. load torque multiplied by.8. 41) The version without any transmitter can have its operating angle adjusted from up to maximum angle. 4) ctuator does not have torque switching, therefore it must not run onto stop ends. 61) oad torque can be specified as 3 Nm only. 7) fter disengagement of the gear with a button (on the side) the actuator can be operated with a lever or with a pullrod (it does not contain any handwheel). 71) fter disengagement the actuator can be operated manually with a handwheel placed on the upper cover (disengagement mechanism is not needed to be specified). 1

3 SP.1 Elektrický servopohon jednootáèkový \Electric partturn actuator\ Schémy zapojenia \Wiring diagrams\ SP.1 Elektrické pripojenie: na svorkovnicu s 3 svorkami s prierezom pripojovacích vodièov max.,5 mm, cez 3 kábelové vývodky: x M16x1,5 pre priemer kábla 6 až 1,5 mm a 1x Mx1,5 pre priemer kábla 8 až 14,5 mm. Electric connection: to terminal board with 3 terminals, wire cross section.5 mm, via 3 cable glands: x M16x1.5 for cable diameter 6 to 1.5 mm and 1x Mx1.5 for cable diameter 8 to 14.5 mm. Poznámky: 1. Zapojenie je limitované poètom svoriek 3 na svorkovnici servopohonu.. o vyhotovení ES s napájacím napätím 4 nie je potrebné pripoji zemniaci vodiè PE. 3. Iné zapojenia servopohonov ako sú uvedené v katalógu sú možné po dohode s výrobcom. Notes: 1. Wiring connection is limited by max. number of 3 terminals.. The version of E with supply voltage of 4 does not require connecting of an earthing cable PE. 3. ifferent wirings of actuators than shown in the catalogue are possible after agreement with producer. egenda: Z5a...zapojenie jednoduchého odporového vysielaèa polohy Z6a...zapojenie dvojitého odporového vysielaèa polohy Z1a... zapojenie polohového vysielaèa prúdového vodiè bez zdroja Z19...zapojenie elektromotora s polohovými spínaèmi Z1a...zapojenie prídavných polohových spínaèov Z41a...zapojenie vyhrievacieho odporu a spínaèa vyhrievacieho odporu Z57a...zapojenie el. polohového vysielaèa prúdového 3vodiè bez zdroja Z6a...zapojenie el. polohového vysielaèa prúdového 3vodiè so zdrojom Z69a...zapojenie polohového vysielaèa prúdového vodiè so zdrojom egend: Z5a...connection of single potentiometer Z6a...connection of double potentiometer Z1a...connection of of PT or electronic position transmitter wire, passive Z19a...connection of electric motor with position switches Z1a...connection of additional position switches Z41a...connection of space heater with the thermal switch Z57a...connection of electronic position transmitter 3 wire, passive Z6a...connection of electronic position transmitter 3 wire, active Z69a...connection of PT or electronic position transmitter wire, active 1... odporový vysielaè jednoduchý... odporový vysielaè dvojitý 3... polohový vysielaè prúdový S3... polohový spínaè otvorené S4... polohový spínaè zatvorené S5... prídavný polohový spínaè otvorené S6... prídavný polohový spínaè zatvorené MS... jednofázový elektromotor... kondenzátor E1... vyhrievací odpor... tepelný spínaè vyhrievacieho odporu neplatí pre tento typ ES I... výstupný signál prúdový R... zrážací odpor R... za ažovací odpor X, X... svorkovnica 1... single potentiometer... double potentiometer 3... PT or electronic position transmitter S3... position switch open S4... position switch closed S5... additional position switch open S6... additional position switch closed MS... 1phase electric motor... capacitor E1... space heater... space heater's thermal switch not valid for this version E I... output current signal R... reducing resistor R... loading resistor X, X... terminal board

4 Elektrický servopohon jednootáèkový \Electric partturn actuator\ SP.1 ové náèrty \imensional drawings\ SP.1 Tvar \Shape\ Tvar \Shape\ Tvar \Shape\ S () Tvar \Shape\ S () 4xT 45 Tvar \Shape\ H ( ) x9 Ø 6 h9x6x5 Ø M ,, H, S M6 11,, S M H M ,, H, S, S M5 9 14, H, S e¾kos príruby \lange size\ Ø Ød T Ø Tvar pripojovacieho dielca \oupling shape\ P 134a 3

5 SP.1 Elektrický servopohon jednootáèkový \Electric partturn actuator\ ZTORENÉ \OSE\ OTORENÉ \OPENE\ P 135a/ T 16 T 36 P 1 P 1 ZTORENÉ \OSE\ OTORENÉ \OPENE\ P 135a/ 4

6 Elektrický servopohon jednootáèkový \Electric partturn actuator\ SP.1 Tvar \Shape\ S () Tvar \Shape\ S () P 135a/ MX Tvar pripojovacieho dielca \oupling shape\ xx (xx) xx (xx) Hxx (xx) xx Ø ØW X Z \imension\ \imension\ \imension\ \imension\ xx xx xx xx Hxx xx xx W Z X H H P

20.cdr

20.cdr Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 230 V AC Svorkovnicové pripojenie 2 polohové spínaèe Mechanické pripojenie prírubové pod¾a ISO 5211 Miestny ukazovate¾ polohy Standard equipment: Voltage 230 V AC

Podrobnejšie

16_ST 1_sk_en

16_ST 1_sk_en Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3 V Svorkovnicové pripojenie silové spínaèe polohové spínaèe Mechanické pripojenie prírubové Ruèné ovládanie Miestny ukazovate¾ polohy Stupeò krytia IP 6 Standard

Podrobnejšie

18_ST 1_sk_en

18_ST 1_sk_en Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3 V Svorkovnicové pripojenie silové spínaèe polohové spínaèe Mechanické pripojenie prírubové Ruèné ovládanie Miestny ukazovate¾ polohy Stupeò krytia IP 65 Standard

Podrobnejšie

02_SP Ex

02_SP Ex S Ex II G c Ex de II T5 Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 30 V C Svorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe prídavné polohové spínaèe Výhrevný odpor s tepelným spínaèom Mechanické

Podrobnejšie

17_ST 2_sk_en

17_ST 2_sk_en ST 2 lektrický servopohon priamoèiary \ lectric linear actuator Štandardné vybavenie: apájacie napätie 230 C Svorkovnicové pripojenie 2 silové spínaèe 2 polohové spínaèe Mechanické pripojenie stlpikové

Podrobnejšie

02_SP Ex_sk_en

02_SP Ex_sk_en SP 2.4Ex II 2G c Ex de IIB T5 Gb II 2D Ex tb IIIC T100 C Db Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 230 V AC Svorkovnicové pripojenie 2 momentové spínaèe 2 polohové spínaèe 2 prídavné polohové spínaèe

Podrobnejšie

02_SP Ex_sk_en

02_SP Ex_sk_en SP Ex II G c Ex de IIB T5 Gb II D Ex tb IIIC T100 C Db Štandardné vybavenie: Standard equipment: Napájacie napätie 30 V AC Voltage 30 V AC Svorkovnicové pripojenie Terminal board connection momentové spínaèe

Podrobnejšie

07_MO 5-Ex

07_MO 5-Ex II G c Ex de IIC T4 Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3x400 V C Svorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe prídavné polohové spínaèe Vyhrievací odpor s tepelným spínaèom Mechanické

Podrobnejšie

07_MO 5-Ex_sk_en

07_MO 5-Ex_sk_en II 2G Ex de IIC T5/T4 Gb II 2D Ex tb IIIC T135 C Db Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3x400 V C Svorkovnicové pripojenie 2 momentové spínaèe 2 polohové spínaèe 2 prídavné polohové vysielaèe Vyhrievací

Podrobnejšie

09_MT 3-Ex_sk_en

09_MT 3-Ex_sk_en II 2G Ex de IIC T5/T4 Gb II 2D Ex tb IIIC T135 C Db Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 230 V AC, 3x400 V AC Svorkovnicové pripojenie 2 silové spínaèe 2 polohové spínaèe 2 prídavné polohové spínaèe

Podrobnejšie

05_SP 1-2.4_sk_en_uprRN

05_SP 1-2.4_sk_en_uprRN lektrický servopohon jednootáèkový \lectric partturn actuator\ Štandardné vybavenie: apájacie napätie 3 V vorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe echanické koncové dorazy echanické pripojenie

Podrobnejšie

05_SP 1-2.4_sk_en_uprRN

05_SP 1-2.4_sk_en_uprRN lektrický servopohon jednootáèkový \lectric partturn actuator\ Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3 V vorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe echanické koncové dorazy echanické

Podrobnejšie

UP 1_sk_en

UP 1_sk_en Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 30 V AC Svorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe prídavné polohové spínaèe Mechanické pripojenie prírubové pod¾a 511 Vyhrievací odpor s tepelným

Podrobnejšie

07_SO 2_sk_en

07_SO 2_sk_en SO Elektrický servopohon viacotáèkový \ Electric multiturn actuator Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 30 V A, 3x400 V A Svorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe prídavné polohové

Podrobnejšie

08_SO 2_sk_en

08_SO 2_sk_en SO 2 Elektrický servopohon viacotáèkový \ Electric multiturn actuator Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 230 V A, 3x400 V A Svorkovnicové pripojenie 2 momentové spínaèe 2 polohové spínaèe 2 prídavné

Podrobnejšie

11_MO 34_sk_en

11_MO 34_sk_en MO 3.4 Elektrický servopohon viacotáèkový \ Electric multiturn actuator Špecifikaèná tabu¾ka \Specification table\ MO 3.4 Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3x400 V C Svorkovnicové pripojenie momentové

Podrobnejšie

11_MO 5_sk_en

11_MO 5_sk_en MO 5 Elektrický servopohon viacotáčkový \ Electric multiturn actuator Štandardné vybavenie: Standard equipment: Napájacie napätie 3x400 V A Voltage 3x400 V A Svorkovnicové pripojenie Terminal board connection

Podrobnejšie

ST 2 doplneny kod B

ST 2 doplneny kod B ST 2 Elektrický servopohon priamoèiary \ Electric linear actuator Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 23 V C Svorkovnicové pripojenie 2 silové spínaèe 2 polohové spínaèe Mechanické pripojenie stlpikové

Podrobnejšie

18_MT 3_sk_en

18_MT 3_sk_en MT 3 Elektrický servopohon priamoèiary \ Electric linear actuator Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 230 V AC, 3x400 V AC Svorkovnicové pripojenie 2 silové spínaèe 2 polohové spínaèe 2 prídavné polohové

Podrobnejšie

03_SPR 1-4 PA

03_SPR 1-4 PA SP.4P SPR 1.4P SPP 1.4P CHRKTERISTIK Elektrické servopohony s absolútnym snímaním polohy a momentu. Spo¾ahlivá mechanika tradièných jednootáèkových servopohonov ISOMCT vybavená novým ovládacím systémom

Podrobnejšie

03_SPR 1-4 PA

03_SPR 1-4 PA SP.4PA SPR 1.4PA SPP 1.4PA CARAKTERISTIKA Elektrické servopohony s absolútnym snímaním polohy a momentu. Spo¾ahlivá mechanika tradièných jednootáèkových servopohonov ISOACT vybavená novým ovládacím systémom

Podrobnejšie

12_STR 0.1PA

12_STR 0.1PA REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC sú vybavené elektronikou MS3. Sú ovládané napätím 4 V C (P regulácia) alebo analógovým vstupným signálom prúdovým alebo napä ovým (3P regulácia). Parametrizácia

Podrobnejšie

12_STR 1PA

12_STR 1PA REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP, ZATVOR (+4 V DC), analógovým vstupným signálom prúdovým 0/40 ma, napäťovým 0/10 V alebo

Podrobnejšie

11_ULR 1PA-Ex

11_ULR 1PA-Ex II G Ex d IIC T5 Gb II G Ex de IIC T5 Gb (na požiadavku/on request) II D Ex tb IIIC T100 C Db REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3. Sú ovládané napätím 4 V DC (P regulácia)

Podrobnejšie

12_ULR 2PA-Ex

12_ULR 2PA-Ex II G x d IIC T5 Gb II G x de IIC T5 Gb (na požiadavku/on request) II x tb IIIC T100 C b RMTIC POPIS lektrické servopohony RMTIC vybavené elektronikou MS3. Sú ovládané napätím 4 V C (P regulácia) alebo

Podrobnejšie

04_UPR 2.5PA-Ex

04_UPR 2.5PA-Ex II G Ex d IIC T5 Gb II G Ex de IIC T5 Gb (na požiadavku/on request) II D Ex tb IIIC T100 C Db REATIC POPIS Elektrické servopohony REATIC vybavené elektronikou DS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP,

Podrobnejšie

06_MOR 3.4PA

06_MOR 3.4PA REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP, ZATVOR (+4 V DC), analógovým vstupným signálom prúdovým 0/4-0 ma, napäťovým 0/-10 V alebo

Podrobnejšie

regada.cdr

regada.cdr SERVOPOHONY A PRIEMYSELNÉ ARMATÚRY ATUATORS AND INDUSTRIAL VALVES Vá ený obchodný partner, dovo¾ujem si Vás touto cestou oslovi a predstavi Vám firmu REGADA, s.r.o., ktorá vznikla v januári roku 1998 ako

Podrobnejšie

08_MOR 4PA

08_MOR 4PA REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP, ZATVOR (+4 V DC), analógovým vstupným signálom prúdovým 0/4-0 ma, napäťovým 0/0 V alebo

Podrobnejšie

05_UMR 1PA-Ex

05_UMR 1PA-Ex II G Ex d IIC T5 Gb II G Ex de IIC T5 Gb (na požiadavku/on request) II D Ex tb IIIC T100 C Db REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR,

Podrobnejšie

13_STR 2PA

13_STR 2PA RMATIC POPIS lektrické servopohony RMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP, ATVOR (+4 V DC), analógovým vstupným signálom prúdovým 0/40 ma, napäťovým 0/10 V alebo po

Podrobnejšie

08_MOR 3.4PA-Ex

08_MOR 3.4PA-Ex II G Ex de IIC T5/T4 Gb II D Ex tb IIIC T135 C Db REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP, ZATVOR (+4 V DC), analógovým vstupným

Podrobnejšie

qryDATENBLATT_77_EFEN_GR

qryDATENBLATT_77_EFEN_GR Ordernumber: Popis: Description: Primárny prúd: Primary rated current: Sekundárny prúd: Secondary rated current: Výkon: Rated output in VA: Trieda presnosti: Class: Menovitá frekvencia: Rated Frequency:

Podrobnejšie

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd Distribučné elementy NOTUS-S Štvorhranný regulátor konštantného prietoku vzduchu (CAV) Technická špecifikácia Obsah Popis..................................... 3 Vyhotovenie.......................................

Podrobnejšie

untitled

untitled LED Recessed Mounted Emergency Luminaire C.LEDLUX-V / MULTILED-V Modern design recessed LED non-maintained (NM), maintained (M) or centralised (C) emergency lighting with smooth legend illumination for

Podrobnejšie

Pentura Mini LED |

Pentura Mini LED | Lighting veľmi tenké lištové svietidlo je mimoriadne tenké lištové svietidlo, ktoré ponúka výhody energetickej úspornosti technológie, ako aj vynikajúci svetelný výkon jasné a rovnomerné svetlo s dobrým

Podrobnejšie

Product Familiy Leaflet: MASTER PL-S 2 kolíkové

Product Familiy Leaflet: MASTER PL-S 2 kolíkové Svetelný zdroj: MASTER PL-S 2 kolíkové Energeticky úsporná kompaktná fluorescenčná žiarivka Kompaktná nízkotlaková ortuťová výbojka s dlhým oblúkom Pozostáva z dvoch tenkých rovnobežných fluorescenčných

Podrobnejšie

pohony otvarave brany.cdr

pohony otvarave brany.cdr Pohon pre vjazdové otváravé brány RotaMatic, RotaMatic Akku Príslušenstvo Príslušenstvo pre RotaMatic a RotaMatic Akku Signálne svetlo LED žlté SLK prevádzkové napätie: 24 V chránené proti prepólovaniu,

Podrobnejšie

untitled

untitled IP65 LED Surface Mounted Emergency Luminaire C.NORMALUX-LED / MULTINORMA-LED ALSO FOR HEIGH CEILING >4m AJ PRE VYSOKÉ STROPY >4m 180 180 90 90 90 90 0 C0-C180 0 C90-C270 Equisite solid design surface mounted

Podrobnejšie

Vysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na

Vysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na Vysokoindukčné difúzory / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na distribúciu tepelne upraveného vzduchu (vykurovanie,

Podrobnejšie

76101_HHK_05_Kap2_SK

76101_HHK_05_Kap2_SK Nové modulové prístroje značky Hager - viac bezpečnosti Nové modulové prístroje značky Hager pri inštalácií zabezpečia jednoduchú a bezpečnú montáž. Chránia ľudské životy, veci a vodiče pred rizikom poškodenia

Podrobnejšie

EFix TPS262 |

EFix TPS262 | Lighting EFix stropné TCS260/ závesné TPS260 pre "zelené" kancelárie Rad svietidiel EFix TL5 je cenovo prístupnou voľbou pre inovatívne osvetlenie, ktoré umožňuje dosiahnuť výrazné úspory elektrickej energie

Podrobnejšie

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo - A rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových a trojfázových motorov. Taktiež sú

Podrobnejšie

< Selenium > | < Philips >

< Selenium > | < Philips > Lighting nadčasový dizajn SGP340 je efektívne, ergonomické uličné svietidlo. Jeho jednoduchý, oblý tvar minimalizuje vizuálny vplyv na okolie počas dňa, čím sa ľahko integruje do akéhokoľvek prostredia.

Podrobnejšie

D01_01_001_E-Type04

D01_01_001_E-Type04 prehľad dodávok Prehľad zásuviek prevádzkových zberníc/konektorov pre ventilové terminály konektor zbernice ventilovýterminál typ 0 typ 10 1) typ 03 typ 02 typ ECP typ 50 strana FBA-1-KL-5POL / -89 FBA-1-SL-5POL

Podrobnejšie

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo Vačkové spínače Vačkové spínače - A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových

Podrobnejšie

EC design examination certificate in accordance with Annex II, Section 4 of Directive 93/42/EEC As a notified body of the European Union (Reg. No. 012

EC design examination certificate in accordance with Annex II, Section 4 of Directive 93/42/EEC As a notified body of the European Union (Reg. No. 012 EC design examination certificate in accordance with Annex II, Section 4 of Directive 93/42/EEC As a notified body of the European Union (Reg. No. 0124) DEKRA Certification GmbH hereby certifies fo r the

Podrobnejšie

O-SP1Ex_s.cdr

O-SP1Ex_s.cdr 1026 NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Nevýbušné elektrické servopohony jednootáčkové SP1-Ex 74 0720 03 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE NEVÝBUŠNÝ ELEKTRICKÝ SERVOPOHON JEDNOOTÁČKOVÝ SP 1-Ex Kód vyhotovenia

Podrobnejšie

O_SP2-SP2.4Ex_s.cdr

O_SP2-SP2.4Ex_s.cdr 1026 NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Nevýbušné elektrické servopohony jednootáčkové SP2-Ex, SP2.3-Ex, SP2.4-Ex 74 0868 01 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE NEVÝBUŠNÝ ELEKTRICKÝ SERVOPOHON JEDNOOTÁČKOVÝ

Podrobnejšie

TrueLine, surface mounted |

TrueLine, surface mounted | Lighting TrueLine, vstavané skutočná svetelná línia: elegantné, energeticky účinné a v súlade s normami pre osvetlenie vnútorných pracovných miest Architekti potrebujú riešenie osvetlenia, ktoré zodpovedá

Podrobnejšie

sec pdf (original)

sec pdf  (original) FLATLUX / MULTIFLAT 180 180 0 C0-C180 0 C90-C270 Powerful modern design recessed non-maintained (NM), maintained (M) or centralised (C) emergency lighting fixture with perfect light distribution for all

Podrobnejšie

katalogqp2007.xls

katalogqp2007.xls OBSAH Obsah 1 QP.RS4 - samostané hydrauliky 2 QP.S4 - samostatné hydrauliky 3 QS4X - samostatné hydrauliky 4 QP.GO komplety s olejom plneným motorom 2 wire 5 QP.JET komplety s vodou plneným motorom 2 wire

Podrobnejšie

SmartBalance, suspended |

SmartBalance, suspended | Lighting SmartBalance kombinácia výkonu a módneho dizajnu Hoci je výkon funkčného osvetlenia v mnohých prípadoch kľúčový, zákazníci chcú tiež používať svietidlá, ktoré sú atraktívne a nenápadné. Najmä

Podrobnejšie

VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: Zarážacia kotva fischer EA II 2. )a ýšľa é použitie/použitia: Produkt

VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: Zarážacia kotva fischer EA II 2. )a ýšľa é použitie/použitia: Produkt VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č. 0044 SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: Zarážacia kotva fischer EA II 2. )a ýšľa é použitie/použitia: Produkt O eľová kotva pre použitie v betóne k upev e iu ľahký

Podrobnejšie

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd Prúdový chránič EFI-2 30.5 5 EFI-2 16-80 A 18 36 71.5 87.5 Men. zapínací a vypínací I m Stupeň ochrany Trieda izolácie 230 V a.c. 16, 25, 40, 63, 80, 100 A 0.03, 0.1, 0.3, 0,5 A 10 ka 800 A IP 20 (IP40)

Podrobnejšie

Rotax EVO pokyny na prestavbu

Rotax EVO pokyny na prestavbu POKYNY PRE MODERNIZÁCIU EVO Vážený zákazník, nasledujúci návod popisuje modernizáciu so systémom zapaľovania DENSO na systém DELLORTO a tiež modernizáciu z pneumaticky na elektronicky časovaný výfukový

Podrobnejšie

< UrbanStar > | < Philips >

< UrbanStar > | < Philips > Lighting kombinácia inovatívneho dizajnu a účinnosti LED technológie V obytných zónach možno známe svietidlá kužeľovitého tvaru osadené žiarivkami PL-L alebo ortuťovými výbojkami HPL vymeniť za svietidlá

Podrobnejšie

Technický list X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PLC filtrom, W 4 year warranty R,L,C LED CFLi Svetelné zdroje typ svetelzdroja

Technický list X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PLC filtrom, W 4 year warranty R,L,C LED CFLi Svetelné zdroje typ svetelzdroja Technický list 310-0190X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PC filtrom, 5-325 W 4 year warranty R,,C Svetelné zdroje typ svetelzdroja max. min. 325 W 325 W HA. 12-24 V 325 W Stmievateľné Stmievateľné

Podrobnejšie

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................

Podrobnejšie

UPR XPA-Ex_ _s_prachy.doc

UPR XPA-Ex_ _s_prachy.doc NÁVOD NAMONTÁŽ, OBSLUHUAÚDRŽBU Nevýbušné elektrické servopohony jednootáčkové REMATIC UPR1PA-Ex, UPR 2PA-Ex 74 1059 50 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE NEVÝBUŠNÝ ELEKTRICKÝ SERVOPOHON JEDNOOTÁČKOVÝ

Podrobnejšie

O_SPR1PA-SPR2.4PA_s.cdr

O_SPR1PA-SPR2.4PA_s.cdr NÁVOD NAMONTÁŽ, OBSLUHUAÚDRŽBU Elektrické servopohony jednootáčkové Rematic SPR 1PA, SPR 2PA, SPR 2.3PAaSPR 2.4PA selektronickým ovládaním DMS3 74 1074 00 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE ELEKTRICKÝ

Podrobnejšie

AQ

AQ PONORNÉ ČERPADLÁ AQUANAUT 74 PRIEMERY VRTOV OD ø 80 mm Ponorné článkové čerpadlá série AQUANAUT 74 B sú vyrobené z mosadzných odliatkov, z antikorových súčiastok, prevádzače a obežné kolesá sú z oteruvzdorných

Podrobnejšie

PH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) "EZ PH" regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sa

PH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) EZ PH regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sa PH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) "EZ PH" regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sada E) dnový filter (PVC) F) vstrekovací ventil (3/8

Podrobnejšie

Obalka_MnMO5 - Ex_s.cdr

Obalka_MnMO5 - Ex_s.cdr 1026 NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Nevýbušné elektrické servopohony viacotáčkové MO 5-Ex 74 0997 00 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE NEVÝBUŠNÝ ELEKTRICKÝ SERVOPOHON VIACOTÁČKOVÝ MO 5 Ex Typové

Podrobnejšie

Profil spoločnosti

Profil spoločnosti www.regada.sk Profil spoločnosti Poháňame Váš biznis Hlavným predmetom činnosti je výroba a predaj elektrických servopohonov alebo aj ich dodávka s priemyselnými armatúrami. Ďalším výrobným sortimentom

Podrobnejšie

HU A01

HU A01 Sú konštruované na zapínanie, vypínanie a prepínanie elektrických spotrebičov, motorov, zariadení a prístrojov v elektrických inštaláciách nízkeho a malého napätia. Ponúkame tri prevedenia vačkových spínačov:

Podrobnejšie

Návod na obsluhu OWD

Návod na obsluhu OWD Návod na obsluhu Strešný axiálny ventilátor Typ OWD Rok výroby... ENKO s.r.o., Študentská 1, 040 01 Košice www.enkogroup.eu office@enkogroup.eu telefón: 055/799 50 06 fax: 055/799 50 08 Obsah Úvod 3 Popis

Podrobnejšie

2-vod. aud. sup. Rock, T222SK rev0104

2-vod. aud. sup. Rock, T222SK rev0104 infolinka: 0915 742869 www.audioslovakia.sk T222SK rev.0104 Vstupný 2- vodièový digitálny audiosystém súprava Séria Rock Inštrukèný manuál Audio súpravy ROCK: PE-292/AL Audio telefón: T-920, T-922 ÚVOD

Podrobnejšie

Data sheet

Data sheet Ilustračné foto Všeobecne Modulárny systém Možnosť zabudovania systému: - 1U rošt s 19 /21 montážnou sadou do racku - montážna sada pre DIN lištu - sada pre montáž na stenu DC/DC-TPU 120/48 - Centrálna

Podrobnejšie

Manual_RFSAI-61B_A4.indd

Manual_RFSAI-61B_A4.indd Characteristics / Charakteristika The switching unit with output channel is used for controlling appliances and lights. It is possible to connect the existing button to the internal terminal in the wiring.

Podrobnejšie

Popis konštrukčného radu: Wilo-Drain TS/TSW 32 Obrázok podobný Konštrukčný typ Kalové ponorné motorové čerpadlo Použitie Čerpanie Typový kl'úč predbež

Popis konštrukčného radu: Wilo-Drain TS/TSW 32 Obrázok podobný Konštrukčný typ Kalové ponorné motorové čerpadlo Použitie Čerpanie Typový kl'úč predbež Popis konštrukčného radu: Wilo-Drain TS/TSW 32 Obrázok podobný Konštrukčný typ Kalové ponorné motorové čerpadlo Použitie Čerpanie Typový kl'úč predbežne očistenej odpadovej vody bez fekálií a zložiek s

Podrobnejšie

Manual_RFSA-x1B_A4.indd

Manual_RFSA-x1B_A4.indd Characteristics / Charakteristika The switching unit with output channel is used to control appliances, lights (easy to integrate it to control garage doors or gates). They can be combined with detectors,

Podrobnejšie

MnMO3.3_3.5_Ex_ATEX_s.cdr

MnMO3.3_3.5_Ex_ATEX_s.cdr 1026 NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Nevýbušné elektrické servopohony viacotáčkové MO 3-Ex, MO 3.3-Ex, MO 3.4-Ex, MO 3.5-Ex 74 1145 00 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE NEVÝBUŠNÝ ELEKTRICKÝ SERVOPOHON

Podrobnejšie

KL.indd

KL.indd Kl dn 50 500 (2 20 ) pn 10/ (lass 150) UzaTváRaIe KlapKy medziprírubové podľa normy N 593 tlakovo liate alumíniové teleso bez prírub (wafer) s oválnymi otvormi pre pripojenie medzi príruby predĺžený krk

Podrobnejšie

Manual_RFDEL-71B_A4.indd

Manual_RFDEL-71B_A4.indd Characteristics / Charakteristika The universal built-in dimmer is used to regulate light sources: R - classic lamps. - halogen lamps with wound transformer. C - halogen lamps with electronic transformer.

Podrobnejšie

2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Našou prioritou je účinnosť

2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Našou prioritou je účinnosť 2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Našou prioritou je účinnosť AKCIA 2015 platná od 1. 5. 2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ DAB.EVOSTA typ kód stavebná dĺžka Q max Akciová cena VYKUROVACIE SYSTÉMY DAB.EVOSTA

Podrobnejšie

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK ASB-12150U, ASB-15180U BI-AMP AKTÍVNA REPROSÚSTAVA S USB/SD/MP3 PREHRÁVAČOM NÁVOD NA POUŽITIE POPIS - Bi-amp aktívna reprosústava s mimoriadne odolnou polypropylénovou ozvučnicou. - USB/SD/MP3 prehrávač

Podrobnejšie

untitled

untitled Istič ETIMAT 6 45 Menovité napätie 230/400 Va.c., max. 60 Vd.c. Menovitý prúd 6 63 A Menovitá frekvencia 50/60 Hz 6 ka 68 85 30 42.5 Trieda selektivity 3 B alebo C Prierez spojovacieho vedenia 1 25 mm

Podrobnejšie

(Technická ıpecifikácia úèastníckých rozhraní_1)

(Technická ıpecifikácia úèastníckých rozhraní_1) ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY ŽELEZNINÉ TELEKOMUNIKÁCIE BRATISLAVA Kováska 3, 832 06 Bratislava Úastnícka prípojka pre služby prenájmu pevných digitálnych okruhov a prístupu do siete Internet Technická

Podrobnejšie

PS3010HB

PS3010HB AX-3010H Viacúčelový spínaný napájací zdroj Užívateľská príručka Uchovajte túto príručku na bezpečnom mieste pre rýchle použitie v prípade potreby. Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové

Podrobnejšie

sec pdf (original)

sec pdf  (original) 180 180 0 C0-C180 0 C90-C270 Exquisite slim design suspended lighting fixture for smooth and comfortable direct/indirect iilumination by T5 fluorescent tubes Suitable for all representative areas, especially

Podrobnejšie

Skupina 300 – Geometria a riadenie

Skupina 300 – Geometria a riadenie Vzdelávanie kontrolných technikov Technická kontrola vozidla s elektrickým pohonom (apríl 2019) Ing. Miroslav Šešera, Ing. Pavol Vincek Úvod Tento dokument je rozpracovaným návodom pre technika technickej

Podrobnejšie

Manual_RFSOU-1_A4.indd

Manual_RFSOU-1_A4.indd Characteristics / Charakteristika The wireless twilight dimmer measures the light intensity and based on a set value, it sends the command to switch on the lights or pull the blinds up or down. It can

Podrobnejšie

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc MRAMOROVÉ PANELY MR NÁVOD NA MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITIE Montážny návod Inštalácia, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môžu vykonávať iba pracovníci so zodpovedajúcou kvalifikáciou.

Podrobnejšie

FlowStar Large |

FlowStar Large | Lighting FlowStar tunelové LED osvetlenie vstupu a bodové osvetlenie interiéru tunelov Prevádzkovatelia tunelov hľadajú LED riešenie vstupu a vnútorných priestorov, ktoré je výhodné z hľadiska ceny, bezpečnosti

Podrobnejšie

AQ

AQ PONORNÉ ČERPADLÁ AQUANAUT PRIEMERY VRTOV OD ø mm Ponorné článkové čerpadlá série AQUANAUT sú vyrobené z mosadzných odliatkov, z antikorových súčiastok, prevádzače a obežné kolesá sú z oteruvzdorných plastov.

Podrobnejšie

Údajový list Pohony pre 3-polohovú reguláciu AMV 655 bez havarijnej funkcie AMV 658 SU, AMV 658 SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis P

Údajový list Pohony pre 3-polohovú reguláciu AMV 655 bez havarijnej funkcie AMV 658 SU, AMV 658 SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis P Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu bez havarijnej funkcie SU, SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis Pohony je možné použiť bez adaptéra v spojení s: - typmi ventilov VFM, VFS (DN

Podrobnejšie

Microsoft Word - GI30.doc

Microsoft Word - GI30.doc Detektor GI30 Detektory GI30 sú určené pre detekciu výbušných plynov a pár horľavých látok vo vnútorných priestoroch ako sú napr. kotolne, technologické prevádzky, garáže a priestory pre prestavbu aut

Podrobnejšie

Prístupový kontrolér E inbio 16/260/460 Návod na použitie Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1

Prístupový kontrolér E inbio 16/260/460 Návod na použitie Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1 Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1 1. Úvod E inbio 16/260/460 je kontrolér určený pre diaľkovú správu prístupových funkcií a ovládanie elektrických zámkov dverí s

Podrobnejšie