ST 2 doplneny kod B

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "ST 2 doplneny kod B"

Prepis

1 ST 2 Elektrický servopohon priamoèiary \ Electric linear actuator Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 23 V C Svorkovnicové pripojenie 2 silové spínaèe 2 polohové spínaèe Mechanické pripojenie stlpikové Miestny ukazovate¾ polohy Ruèné ovládanie Stupeò krytia IP 65 Standard equipment: Voltage 23 V C Terminal board connection 2 thrust switches 2 position switches Pillar mechanical connection Local position indicator Manual contro Protection code IP 65 Špecifikaèná tabu¾ka \Specification table\ ST 2, STR 2 Objednávací kód \Order code\ 492. x x x x x x / x x Vyhotovenie \Version\ Elektrické pripojenie \Electric connection\ Na svorkovnicu \To terminal board\ 21) Na konektor \To connector\ Napájacie napätie \Voltage\ 23 V, 22 V C, 24 V C/C 65 W 3x4 V C 33) 32) Vypínacia sila Max. za ažov. sila \Switchingoff \Max. load thrust\ thrust\ Klimatická odolnos \Climate resistance\ 1) štandard \standard \ chladné 11) \cold \ tropické 12) \tropics\ morské 13) \sea\ univerzál 14) \universal\ štandard \standard \ tropické \tropics\ 1) pre teploty \for temperature range\ 25 C C 25 C C IP 65 4 C + +4 C 5 C C 5 C + +4 C 25 C C IP 65 IP 65 Elektromotor \Electric motor\ Elektrický regulátor polohy \Positioner\ N bez regulátora \without positioner\ 6 W 6 W 6 W 6 W Schéma zapojenia \Wiring diagram\ 24 V C V C 1a + 11a 22 V C L 24 VC 3x4 V C 28) 3x4 V C 348b 8) 78a + 12a a 8) x38 V C 8) 78a + 12a M 3x38 V C 28) 8) a N 24 V C 344 C 23 V C 5 1a + 11a 22 V C P 24 VC 348b 8 3x4 V C 78a + 12a 8) 7 3x4 V C 28) a 8) 6 3x38 V C 78a + 12a 8) R 3x38 V C 28) a 8) S 33) 32) Vypínacia sila Max. za ažov. sila \Switchingoff \Max. load thrust\ thrust\ Elektromotor \Electric motor\ 34) Rýchlos prestavenia \Operating speed\ 2 W 1 mm/min Schéma zapojenia \Wiring diagram\ nasl. tab. \next table\ 1 so spätnou väzbou odporovou 24a, 251a, 349b, 376a \with resistive feedback\ 17) so spätnou väzbou prúdovou 241a, 25a, 375, 377a \with current feedback\ so spätnou väzbou odporovou 24a, 251a, 349b, 376a 12) \with resistive feedback\ 1 25 C C so spätnou väzbou prúdovou \with current feedback\ 17) 241a, 25a, 375, 377a 9 W 9 W 9 W 2 mm/min 32 mm/min 4 mm/min 9 W 5 mm/min C G H K L M N P C Q R S T U 15 Pokraèovanie na ïalšej strane \Next page\

2 Elektrický servopohon priamoèiary \ Electric linear actuator ST 2 Objednávací kód \Order code\ 492. x x x x x x / x x 23 V, 22 V C, 24 V C 3x4 V C 33) 32) Vypínacia sila Max. za ažov. sila \Switchingoff \Max. load thrust\ thrust\ Elektromotor \Electric motor\ 33) 32) Vypínacia sila Max. za ažov. sila \Switchingoff \Max. load thrust\ thrust\ 6 W 65 W, C 6 W, 65 W, C 1 5 N N Pracovný zdvih \Operating stroke\ Elektromotor \Electric motor\ 9 W 9 W 9 W 9 W 34) Rýchlos prestavenia \Operating speed\ 6 mm/min 8 mm/min 1 mm/min 12 mm/min V W E Y F G bez vysielaèa \without transmitter\ Odporový \Resistive\ Elektronický prúdový \Resistive with current convertter\ Kapacitný \Capacitive\ (CPT) 53) 41) s vysielaèom \with transmitter\ 8 mm 1 mm 1 mm 12.5 mm 16 mm 16 mm 2 mm 32 mm 25 mm 32 mm 4 mm 64 mm 5 mm 64 mm 8 mm 8 mm 1 mm 1 mm združené zdvihy len s odporovým vysielaèom \ combined strokes with potentiometer only\ C E F G H I K L 8 85 mm W Vysielaè polohy apojenie Výstuo Schéma zapojenia \Transmitter\ \Connection\ \Output\ \Wiring diagram\ ez vysielaèa \Without transmitter\ ednoduchý \Single\ vojitý \ouble\ ez zdroja \Without power supply\ ez zdroja \Without power supply\ ez zdroja \Without power supply\ ez zdroja \Without power supply\ ez zdroja \Without power supply\ 51) 2vodiè \2wire\ 3vodiè \3wire\ 3vodiè \3wire\ 3vodiè \3wire\ 2vodiè \2wire\ 2vodiè \2wire\ 1 x 1 W 1 x 2 W 2 x 1 W 2 x 2 W 4 2 m 2 m 4 2 m 5 m 4 2 m 4 2 m 5a 6a 1a 269a 257a 26a 257a 26a 257a 26a 1a 269a 241a F K P S Q T U V W Y I Mechanické pripojenie \Mechanical connection\ Priame príruba \Flange \ (IN 3358) Príruba \Flange\ Ståpik \Pillars\ Pracovný zdvih \Operating stroke\ 4 mm 6 mm 8 mm 8 mm Pripojovacia výška \Connection hight\ 9 mm 115 mm 11 mm 112 mm 92 mm 3 mm 74 mm 126 mm 62) ávit ahadla Rozmerový náètr \Thread of stem\ \imensionak drawing\ M16x1.525 M16x1.534 M2x1.534 M14x234 P1245/ P1245/ P1246/ P1346/ P1247/ P1247/ P1247/C P1247/ E K L M E Rozšírené vybavenie \dditional equipment\ 2 prídavné polohové spínaèe \2 additional position switches\ Vyhrievací odpor s tepelným spínaèom \Space heater with thermal switch\ Schémy zapojenia \Wiring diagrams\ Vyhot. bez regulátora \Version without positioner\ 23 V C 3x4 V C 24 V C 11a 12a 348b Vyhot. s regulátorom \Version with positioner\ C Miestne ovládanie \Manula control\ 27 9a, a 232a 232a 232a 7 Vyhrievací odpor \Space heater\ 349b 376a 1a 78a 348b a 41a a Nastavenie vypínacej sily na požadovanú hodnotu 349b 376a G \djustment of switchingoff thrust for required value\ 1a 78a 348b a 41a a ovolené kombinácie a kódy pre vyhotovenie s regulátorom a bez regulátora \llowed combination and code for version with possitioner and without possitioner\: +E=4, +C=8, C+E=1, +C+E=12, +=16, C+=17, +C+=18, +G=26, E+G=27, C+G=28, +G=29, +E+G=3, +C+G=31, ++G=32, C+E+G=33, C++G=34, ++E+G=35, +C++G=36 1a 78a 348b 24 V C 23 V C 3x4 V C 24 V C 24 V C a 288a 21a 21a 349b 376a a 41a a 151 2

3 ST 2 Elektrický servopohon priamoèiary \ Electric linear actuator Poznámky: Platí len pre vyhotovenie bez regulátora. 8) Pre vyhotovenie s prídavnými polohovými spínaèmi je možné špecifikova dvojitý vysielaè len bez vyhrievacieho odporu. 1) Vyhotovenie štandard pre skupinu klímy úzka (R) + vyhovuje pre typ klímy mierna (WT) a navyše teplá suchá (Wr), horúca suchá (MWr) a ve¾mi horúca suchá (EWr). 11) Vyhotovenie chladné pre skupinu klímy stredná (M) vyhovuje pre typy klímy chladná (CT), mierna (WT), teplá suchá (Wr) a horúca suchá (MWr). 12) Vyhotovenie tropické vyhovuje pre suché a vlhké trópy, pre typy klímy mierna (WT), teplá suchá (Wr), horúca suchá (MWr), ve¾mi horúca suchá (EWr), horúca vlhká (Wa) a horúca vlhká vyrovnaná (WaE). 13) Vyhotovenie morské pre skupinu klímy svetová (WW) vyhovuje pre typy klímy studená (C), chladná (CT), mierna (WT), teplá suchá (Wr), horúca suchá (MWr), ve¾mi horúca suchá (EWr), horúca vlhká (Wa) a horúca vlhká vyrovnaná (WaE), okrem typu klímy ve¾mi studená (EC). 14) Vyhotovenie univerzál pre skupinu klímy široká (G) vyhovuje pre typy klímy studená (C), chladná (CT), mierna (WT), teplá suchá (Wr), horúca suchá (MWr), horúca vlhká (Wa) a horúca vlhká vyrovnaná (WaE). 1 Spätná väzba do regulátora je realizovaná odporovým vysielaèom (bez udania kódu pri výbere vysielaèa). 17) Spätná väzba do regulátora je realizovaná kapacitným vysielaèom (pri výbere vysielaèa sa udáva kód ). 21) Vyhotovenie s konektorom len do 4 C. 28) Vyhotovenie s reverzaènými stýkaèmi 32) Vypínaciu silu z uvedeného rozsahu uvies v objednávke slovne. Pokia¾ sa neuvedie, nastavuje sa na maximálnu hodnotu uvedeného rozsahu 33) Touto silou je možné za ažova servopohon v režime S21 min, resp. S425%, 6 9 cyklov/hod. Pre regulaènú prevádzku s režimom S425%, 9 až 12 cyklov/hod je táto sila rovná.8 násobku max. za ažovacej sily.. 34) Odchýlka doby prestavenia pre C elektromotory je 5% až +3% v závislosti od zá aže. Pre iné napätia je ± 1% 41) Vo vyhotovení bez vysielaèa je možné nastavi zdvih mm až maximálny zdvih (1 mm, 32 mm, 8 mm). 51) Len pre vyhotovenie s regulátorom s prúdovou spätnou väzbou. V tomto vyhotovení nie je výstupný signál galvanický oddelený od vstupného signálu. 53) Neplatí pre teplotný rozsah 5 C + +4 C. 62) ávit v spojke je potrebné v objednávke špecifikova slovne. Notes: Valid for the version without any positioner. 8) For the E version with additional position switches and double transmitter space heater cannot be specified. 1) Version "standard" for climate group narrow (R) + suitable for climate type mild (WT) and else warm dry (Wr), hot dry (MWr) and very hot dry (EWr). 11) Version "cold" for climate group medium (M) is suitable for climate type cold (CT), mild (WT), warm dry (Wr) and hot dry (MWr). 12) Version tropics for climate group dry and wet tropics, for climate types mild (WT), warm dry (Wr), hot dry (MWr), very hot dry (EWr), hot wet (Wa) and hot wet equal (WaE). 13) Version "sea" for climate group worldwide (WW) is suitable for climate types cold (C), cool (CT), mild (WT), warm dry (Wr), hot dry (MWr), very hot dry (EWr), hot wet (Wa) and hot wet equal (WaE), except climate type very cold (EC). 14) Version "universal" for climate group wide (G) is suitable for climate types cold (C), cool (CT), mild (WT), warm dry (Wr), hot dry (MWr), hot wet (Wa) and hot wet equal (WaE). 1 Feedback to possitioner is realised by resistive transmitter (without selection of the order code for transmitter). 17) Feedback to possitioner is realised by current transmitter (for selection of the transmitter the order code is ). 21) The version with connector in 4 C only. 28) Version with reverse contacts. 32) Switching thrust from the given range is needed to state by words in the order. If not specified it is adjusted to the maximum value from the given rang 33) y this thrust is possible to load the actuator under duty cycle S21 min, or S425%, 69 cycles per hour. For duty cycle S425%, 912 cycles per hour thist hrust equals max. Load thrust multiplied by.8. 34) eviation of operating time for the C electric motor is from 5% up to +3% in dependence on load. For another voltage the deviation is ± 1%.. 41) The version without any transmitter can have adjusted its stroke from up to maximum stroke (1 mm, 32 mm, 8 mm). 51) For a version with a possitioner with current feedback only. The output signal from the capacitive transmitter is not galvanically insulated from the input signal. 53) Not valid for temperature range 5 C + +4 C. 62) The thread in the coupling is to be specified in the order by words 152

4 Elektrický servopohon priamoèiary \ Electric linear actuator ST 2 Schémy zapojenia \Wiring diagrams\ ST 2, STR 2 Poznámky: 1. V prípade, že výstupný signál z kapacitného vysielaèa (schéma zapojenia 241a, 25a) sa nevyužíva (neuzavretý obvod medzi svorkami 81 a 82), je nutné svorky 81 a 82 prepoji prepojkou (prepojka je zapojená vo výrobnom závode len pre pripojenie na svorkovnicu). Pri využívaní výstupného prúdového signálu z kapacitného vysielaèa je potrebné prepojku odstráni. Výstupný signál z kapacitného vysielaèa nie je galvanicky oddelený od vstupného signálu. 2. Vo vyhotovení ES s napájacím napätím 24 V C nie je potrebné pripoji zemniaci vodiè PE. 3. Iné zapojenia servopohonov ako sú uvedené v katalógu sú možné po dohode s výrobcom. Notes: 1. In case that the output signal of the capacitive transmitter (wiring diagram 241a, 25a) is not used (the loop between terminals 81 and 82 is open) the terminals 81 and 82 are to be connected with a jumper (the jumper is placed in the plant) If the output current signal is to be used, the jumper is required to be removed. The output signal from the capacitive transmitter is not galvanically insulated from the input signl. 2. For the E version with supply voltage of 24V C an earthling cable PE is no necessary to be connected. 3. ifferent wiring of actuators as showed in the cataloguw are possible after agrement with producer. 153

5 ST 2 Elektrický servopohon priamoèiary \ Electric linear actuator 154

6 Elektrický servopohon priamoèiary \ Electric linear actuator ST 2 Legenda: 1a...zapojenie 1fázového elektromotora 5a...zapojenie jednoduchého odporového vysielaèa polohy 6a...zapojenie dvojitého odporového vysielaèa polohy 1a...zapojenie el. polohového vysielaèa prúdového, resp. kapacitného vysielaèa 2vodiè bez zdroja 11a...zapojenie polohových spínaèov pre 1fázový elektromotor 12a...zapojenie polohových spínaèov pre 3fázový elektromotor 21a...zapojenie prídavných polohových spínaèov pre ES STR 2 41a...zapojenie vyhrievacieho odporu a spínaèa vyhrievacieho odporu pre ES STR 2 78a...zapojenie 3fázového elektromotora 9a...zapojenie 3fázového elektromotora s miestnym ovládaním 288a...zapojenie prídavných polohových spínaèov pre STR 2 s 3 fázovým motorom 232a...zapojenie miestneho ovládania pre ES STR 2 24a...zapojenie ES STR 2 s regulátorom a s odporovou spätnou väzbou s 1fázovým motorom 241a...zapojenie ES STR 2 s regulátorom a s prúdovou spätnou väzbou s 1 fázovým motorom 25a...zapojenie ES STR 2 s regulátorom a s prúdovou spätnou väzbou s 3 fázovým motorom 251a zapojenie ES STR 2 s regulátorom a s odporovou spätnou väzbou s 3 fázovým motorom 257a...zapojenie el. polohového vysielaèa prúdového 3vodiè bez zdroja 26a...zapojenie el. polohového vysielaèa prúdového 3vodiè so zdrojom 269a...zapojenie el. polohového vysielaèa prúdového, resp. kapacitného vysielaèa 2vodiè so zdrojom 27...zapojenie 1 fázového elektromotora s miestnym ovládaním 33...zapojenie 3 fázového elektromotora s reverzaènými stýkaèami 34...zapojenie 3 fázového elektromotora s reverzaènými stýkaèami a miestnym ovládaním zapojenie ES s ektromotorom 24 V C 348b...zapojenie ES s ektromotorom 24 V C 349b...zapojenie ES STR 2 s regulátorom a s odporovou spätnou väzbou s ektromotorom 24 V C zapojenie ES STR 2 s regulátorom a s prúdovou spätnou väzbou s ektromotorom 24 V C 376a...zapojenie ES STR 2 s regulátorom a s odporovou spätnou väzbou s ektromotorom 24 V C 377a...zapojenie ES STR 2 s regulátorom a s prúdovou spätnou väzbou s ektromotorom 24 V C Legend: 1a...connection of 1phase electric motor 5a...connection of single resistive transmitter 6a...connection of double resistive transmitter 1a...connection of resistive with current converter or capacitive transmitter 2wire without supply 11a...connection of position switches for 1phase electric motor 12a...connection of position switches for 3phase electric motor 21a...connection of additional position switches for STR 2 41a...connect. of space heater and space heater's thermal switch for STR 2 78a...connection of 3phase electric motor 9a...connection of 3phase electric motor with electric manual control 288a...connection of additional position switches for STR 2 for 3 phase electric motor 232a...connection of electric local control for STR 2 24a...connection of STR 2 with possitioner with resistive feedback for 1phase electric motor 241a...connection of STR 2 with possitioner with current feedback for 1phase electric motor 25a...connection of STR 2 with possitioner with current feedback for 3 phase electric motor 251a...connection of STR 2 with possitioner with resistive feedback for 3 phase electric motor 257a...connection of resistive transmitter with current converter 3wire without power supply 26a...connection of resistive transmitter with current converter 3wire with power supply 269a...connection of resistive transmitter with current converter or capacitive transmitter 2wire with power supply 27...connection of 1phase electric motor with electric local control 33...connection of 3 phase electric motor with reverse contactors 34...connection of 3 phase electric motor with reverse contactors and with electric local control344conection of E with electric motor 24 V C 348b...conection of E with electric motor 24 V C 348b...connection of STR 2 with possitioner and resistive feedback for electric motor 24 V C connection of STR 2 with possitioner and current feedback for electric motor 24 V C 376a...connection of STR 2 with possitioner and resistive feedback for electric motor 24 V C 377a...connection of STR 2 with possitioner and current feedback for electric motor 24 V C 1...odporový vysielaè jednoduchý 2...odporový vysielaè dvojitý 3...kapacitný vysielaè, resp. elektronický polohový vysielaè S1...momentový spínaè otvorené S2...momentový spínaè zatvorené S3...polohový spínaè otvorené S4...polohový spínaè zatvorené S5...prídavný polohový spínaè otvorené S6...prídavný polohový spínaè zatvorené M...elektromotor C...kondenzátor Y...brzda elektromotora E1...vyhrievací odpor F1...tepelná ochrana elektromotora F2...tepelný spínaè vyhrievacieho odporu X...svorkovnica N...regulátor polohy I/U...vstupné (výst.) prúdové (napä ové) signály H1...indikácia koncovej polohy otvorené H2...indikácia koncovej polohy zatvorené H3...indikácia režimu miestne ovládanie S1...otoèný prepínaè s k¾úèom dia¾kové miestne ovládanie S2...otoèný prepínaè otvára stop zatvára R...zrážací odpor R L...za ažovací odpor KM1, KM2 reverzný stýkaè 1...resistive transmitter (potentiometer) single 2...resistive transmitter (potentiometer) double 3...capacitive transmitter S1...torque switch open S2...torque switch closed S3...position switch open S4...position switch closed S5...additional position switch open S6...additional position switch closed M...electric motor C...capacitor Y...motor's brake E1...space heater F1...motor's thermal protection F2...space heater's thermal switch X...terminal board N...electronic possitioner I/U...input (output) current (voltage) signals H1...indication of open limit position H2...indication of closed limit position H3...indication of electric local control S1...rotary switch with key remote electric local control S2...rotary switch opening stop closing R...reducing resistor R L...loading resistor KM1, KM2 reverse contactor 155

7 ST 2 Elektrický servopohon priamoèiary \ Electric linear actuator Rozmerové náèrty \imensional drawings\ ST 2, STR 2 P1245/ P1245/ Vyhotovenie \Version\ F1 F7 Príruba \Flange\ d 6 4 W L H N M1 M8 P M2x1.5 M16x1.5 P1245 P1246/ P1246/ H12 Vyhotovenie \Version\ L L1 H W M2x1.5 M16x1.5 M14x2 P

8 Elektrický servopohon priamoèiary \ Electric linear actuator ST 2 P1247/ P1247/C P1247/ P1247/ Vyhotovenie \Version\ M2 M M M16 H L S V M2x1.5 M16x1.5 P

18_ST 1_sk_en

18_ST 1_sk_en Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3 V Svorkovnicové pripojenie silové spínaèe polohové spínaèe Mechanické pripojenie prírubové Ruèné ovládanie Miestny ukazovate¾ polohy Stupeò krytia IP 65 Standard

Podrobnejšie

16_ST 1_sk_en

16_ST 1_sk_en Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3 V Svorkovnicové pripojenie silové spínaèe polohové spínaèe Mechanické pripojenie prírubové Ruèné ovládanie Miestny ukazovate¾ polohy Stupeò krytia IP 6 Standard

Podrobnejšie

17_ST 2_sk_en

17_ST 2_sk_en ST 2 lektrický servopohon priamoèiary \ lectric linear actuator Štandardné vybavenie: apájacie napätie 230 C Svorkovnicové pripojenie 2 silové spínaèe 2 polohové spínaèe Mechanické pripojenie stlpikové

Podrobnejšie

20.cdr

20.cdr Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 230 V AC Svorkovnicové pripojenie 2 polohové spínaèe Mechanické pripojenie prírubové pod¾a ISO 5211 Miestny ukazovate¾ polohy Standard equipment: Voltage 230 V AC

Podrobnejšie

02_SP Ex_sk_en

02_SP Ex_sk_en SP 2.4Ex II 2G c Ex de IIB T5 Gb II 2D Ex tb IIIC T100 C Db Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 230 V AC Svorkovnicové pripojenie 2 momentové spínaèe 2 polohové spínaèe 2 prídavné polohové spínaèe

Podrobnejšie

02_SP Ex_sk_en

02_SP Ex_sk_en SP Ex II G c Ex de IIB T5 Gb II D Ex tb IIIC T100 C Db Štandardné vybavenie: Standard equipment: Napájacie napätie 30 V AC Voltage 30 V AC Svorkovnicové pripojenie Terminal board connection momentové spínaèe

Podrobnejšie

02_SP Ex

02_SP Ex S Ex II G c Ex de II T5 Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 30 V C Svorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe prídavné polohové spínaèe Výhrevný odpor s tepelným spínaèom Mechanické

Podrobnejšie

09_MT 3-Ex_sk_en

09_MT 3-Ex_sk_en II 2G Ex de IIC T5/T4 Gb II 2D Ex tb IIIC T135 C Db Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 230 V AC, 3x400 V AC Svorkovnicové pripojenie 2 silové spínaèe 2 polohové spínaèe 2 prídavné polohové spínaèe

Podrobnejšie

07_MO 5-Ex

07_MO 5-Ex II G c Ex de IIC T4 Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3x400 V C Svorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe prídavné polohové spínaèe Vyhrievací odpor s tepelným spínaèom Mechanické

Podrobnejšie

07_MO 5-Ex_sk_en

07_MO 5-Ex_sk_en II 2G Ex de IIC T5/T4 Gb II 2D Ex tb IIIC T135 C Db Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3x400 V C Svorkovnicové pripojenie 2 momentové spínaèe 2 polohové spínaèe 2 prídavné polohové vysielaèe Vyhrievací

Podrobnejšie

11_MO 34_sk_en

11_MO 34_sk_en MO 3.4 Elektrický servopohon viacotáèkový \ Electric multiturn actuator Špecifikaèná tabu¾ka \Specification table\ MO 3.4 Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3x400 V C Svorkovnicové pripojenie momentové

Podrobnejšie

18_MT 3_sk_en

18_MT 3_sk_en MT 3 Elektrický servopohon priamoèiary \ Electric linear actuator Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 230 V AC, 3x400 V AC Svorkovnicové pripojenie 2 silové spínaèe 2 polohové spínaèe 2 prídavné polohové

Podrobnejšie

08_SO 2_sk_en

08_SO 2_sk_en SO 2 Elektrický servopohon viacotáèkový \ Electric multiturn actuator Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 230 V A, 3x400 V A Svorkovnicové pripojenie 2 momentové spínaèe 2 polohové spínaèe 2 prídavné

Podrobnejšie

04_SP 0.1_sk_en

04_SP 0.1_sk_en SP.1 Elektrický servopohon jednootáèkový \Electric partturn actuator\ Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3 Svorkovnicové pripojenie polohové spínaèe Mechanické pripojenie prírubové ISO 511 Miestny

Podrobnejšie

UP 1_sk_en

UP 1_sk_en Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 30 V AC Svorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe prídavné polohové spínaèe Mechanické pripojenie prírubové pod¾a 511 Vyhrievací odpor s tepelným

Podrobnejšie

07_SO 2_sk_en

07_SO 2_sk_en SO Elektrický servopohon viacotáèkový \ Electric multiturn actuator Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 30 V A, 3x400 V A Svorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe prídavné polohové

Podrobnejšie

05_SP 1-2.4_sk_en_uprRN

05_SP 1-2.4_sk_en_uprRN lektrický servopohon jednootáèkový \lectric partturn actuator\ Štandardné vybavenie: apájacie napätie 3 V vorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe echanické koncové dorazy echanické pripojenie

Podrobnejšie

05_SP 1-2.4_sk_en_uprRN

05_SP 1-2.4_sk_en_uprRN lektrický servopohon jednootáèkový \lectric partturn actuator\ Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3 V vorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe echanické koncové dorazy echanické

Podrobnejšie

11_MO 5_sk_en

11_MO 5_sk_en MO 5 Elektrický servopohon viacotáčkový \ Electric multiturn actuator Štandardné vybavenie: Standard equipment: Napájacie napätie 3x400 V A Voltage 3x400 V A Svorkovnicové pripojenie Terminal board connection

Podrobnejšie

12_STR 0.1PA

12_STR 0.1PA REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC sú vybavené elektronikou MS3. Sú ovládané napätím 4 V C (P regulácia) alebo analógovým vstupným signálom prúdovým alebo napä ovým (3P regulácia). Parametrizácia

Podrobnejšie

13_STR 2PA

13_STR 2PA RMATIC POPIS lektrické servopohony RMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP, ATVOR (+4 V DC), analógovým vstupným signálom prúdovým 0/40 ma, napäťovým 0/10 V alebo po

Podrobnejšie

12_STR 1PA

12_STR 1PA REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP, ZATVOR (+4 V DC), analógovým vstupným signálom prúdovým 0/40 ma, napäťovým 0/10 V alebo

Podrobnejšie

03_SPR 1-4 PA

03_SPR 1-4 PA SP.4P SPR 1.4P SPP 1.4P CHRKTERISTIK Elektrické servopohony s absolútnym snímaním polohy a momentu. Spo¾ahlivá mechanika tradièných jednootáèkových servopohonov ISOMCT vybavená novým ovládacím systémom

Podrobnejšie

12_ULR 2PA-Ex

12_ULR 2PA-Ex II G x d IIC T5 Gb II G x de IIC T5 Gb (na požiadavku/on request) II x tb IIIC T100 C b RMTIC POPIS lektrické servopohony RMTIC vybavené elektronikou MS3. Sú ovládané napätím 4 V C (P regulácia) alebo

Podrobnejšie

11_ULR 1PA-Ex

11_ULR 1PA-Ex II G Ex d IIC T5 Gb II G Ex de IIC T5 Gb (na požiadavku/on request) II D Ex tb IIIC T100 C Db REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3. Sú ovládané napätím 4 V DC (P regulácia)

Podrobnejšie

03_SPR 1-4 PA

03_SPR 1-4 PA SP.4PA SPR 1.4PA SPP 1.4PA CARAKTERISTIKA Elektrické servopohony s absolútnym snímaním polohy a momentu. Spo¾ahlivá mechanika tradièných jednootáèkových servopohonov ISOACT vybavená novým ovládacím systémom

Podrobnejšie

08_MOR 4PA

08_MOR 4PA REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP, ZATVOR (+4 V DC), analógovým vstupným signálom prúdovým 0/4-0 ma, napäťovým 0/0 V alebo

Podrobnejšie

06_MOR 3.4PA

06_MOR 3.4PA REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP, ZATVOR (+4 V DC), analógovým vstupným signálom prúdovým 0/4-0 ma, napäťovým 0/-10 V alebo

Podrobnejšie

regada.cdr

regada.cdr SERVOPOHONY A PRIEMYSELNÉ ARMATÚRY ATUATORS AND INDUSTRIAL VALVES Vá ený obchodný partner, dovo¾ujem si Vás touto cestou oslovi a predstavi Vám firmu REGADA, s.r.o., ktorá vznikla v januári roku 1998 ako

Podrobnejšie

08_MOR 3.4PA-Ex

08_MOR 3.4PA-Ex II G Ex de IIC T5/T4 Gb II D Ex tb IIIC T135 C Db REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP, ZATVOR (+4 V DC), analógovým vstupným

Podrobnejšie

05_UMR 1PA-Ex

05_UMR 1PA-Ex II G Ex d IIC T5 Gb II G Ex de IIC T5 Gb (na požiadavku/on request) II D Ex tb IIIC T100 C Db REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR,

Podrobnejšie

04_UPR 2.5PA-Ex

04_UPR 2.5PA-Ex II G Ex d IIC T5 Gb II G Ex de IIC T5 Gb (na požiadavku/on request) II D Ex tb IIIC T100 C Db REATIC POPIS Elektrické servopohony REATIC vybavené elektronikou DS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP,

Podrobnejšie

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd Distribučné elementy NOTUS-S Štvorhranný regulátor konštantného prietoku vzduchu (CAV) Technická špecifikácia Obsah Popis..................................... 3 Vyhotovenie.......................................

Podrobnejšie

pohony otvarave brany.cdr

pohony otvarave brany.cdr Pohon pre vjazdové otváravé brány RotaMatic, RotaMatic Akku Príslušenstvo Príslušenstvo pre RotaMatic a RotaMatic Akku Signálne svetlo LED žlté SLK prevádzkové napätie: 24 V chránené proti prepólovaniu,

Podrobnejšie

untitled

untitled LED Recessed Mounted Emergency Luminaire C.LEDLUX-V / MULTILED-V Modern design recessed LED non-maintained (NM), maintained (M) or centralised (C) emergency lighting with smooth legend illumination for

Podrobnejšie

qryDATENBLATT_77_EFEN_GR

qryDATENBLATT_77_EFEN_GR Ordernumber: Popis: Description: Primárny prúd: Primary rated current: Sekundárny prúd: Secondary rated current: Výkon: Rated output in VA: Trieda presnosti: Class: Menovitá frekvencia: Rated Frequency:

Podrobnejšie

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo - A rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových a trojfázových motorov. Taktiež sú

Podrobnejšie

Product Familiy Leaflet: MASTER PL-S 2 kolíkové

Product Familiy Leaflet: MASTER PL-S 2 kolíkové Svetelný zdroj: MASTER PL-S 2 kolíkové Energeticky úsporná kompaktná fluorescenčná žiarivka Kompaktná nízkotlaková ortuťová výbojka s dlhým oblúkom Pozostáva z dvoch tenkých rovnobežných fluorescenčných

Podrobnejšie

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo Vačkové spínače Vačkové spínače - A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových

Podrobnejšie

Profil spoločnosti

Profil spoločnosti www.regada.sk Profil spoločnosti Poháňame Váš biznis Hlavným predmetom činnosti je výroba a predaj elektrických servopohonov alebo aj ich dodávka s priemyselnými armatúrami. Ďalším výrobným sortimentom

Podrobnejšie

Pentura Mini LED |

Pentura Mini LED | Lighting veľmi tenké lištové svietidlo je mimoriadne tenké lištové svietidlo, ktoré ponúka výhody energetickej úspornosti technológie, ako aj vynikajúci svetelný výkon jasné a rovnomerné svetlo s dobrým

Podrobnejšie

sec pdf (original)

sec pdf  (original) 180 180 0 C0-C180 0 C90-C270 Exquisite slim design suspended lighting fixture for smooth and comfortable direct/indirect iilumination by T5 fluorescent tubes Suitable for all representative areas, especially

Podrobnejšie

Fachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa

Fachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa Pohony radiátorových ventilov s menovitým zdvihom 2,5 mm 4 893 SSA31... SSA81... 80130 80117 SSA... bez pomocného spínača SSA...1 s pomocným spínačom Elektromotorické pohony radiátorových ventilov Rozsah

Podrobnejšie

Vysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na

Vysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na Vysokoindukčné difúzory / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na distribúciu tepelne upraveného vzduchu (vykurovanie,

Podrobnejšie

EFix TPS262 |

EFix TPS262 | Lighting EFix stropné TCS260/ závesné TPS260 pre "zelené" kancelárie Rad svietidiel EFix TL5 je cenovo prístupnou voľbou pre inovatívne osvetlenie, ktoré umožňuje dosiahnuť výrazné úspory elektrickej energie

Podrobnejšie

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................

Podrobnejšie

76101_HHK_05_Kap2_SK

76101_HHK_05_Kap2_SK Nové modulové prístroje značky Hager - viac bezpečnosti Nové modulové prístroje značky Hager pri inštalácií zabezpečia jednoduchú a bezpečnú montáž. Chránia ľudské životy, veci a vodiče pred rizikom poškodenia

Podrobnejšie

O-SP1Ex_s.cdr

O-SP1Ex_s.cdr 1026 NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Nevýbušné elektrické servopohony jednootáčkové SP1-Ex 74 0720 03 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE NEVÝBUŠNÝ ELEKTRICKÝ SERVOPOHON JEDNOOTÁČKOVÝ SP 1-Ex Kód vyhotovenia

Podrobnejšie

O_SP2-SP2.4Ex_s.cdr

O_SP2-SP2.4Ex_s.cdr 1026 NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Nevýbušné elektrické servopohony jednootáčkové SP2-Ex, SP2.3-Ex, SP2.4-Ex 74 0868 01 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE NEVÝBUŠNÝ ELEKTRICKÝ SERVOPOHON JEDNOOTÁČKOVÝ

Podrobnejšie

untitled

untitled IP65 LED Surface Mounted Emergency Luminaire C.NORMALUX-LED / MULTINORMA-LED ALSO FOR HEIGH CEILING >4m AJ PRE VYSOKÉ STROPY >4m 180 180 90 90 90 90 0 C0-C180 0 C90-C270 Equisite solid design surface mounted

Podrobnejšie

untitled

untitled Istič ETIMAT 6 45 Menovité napätie 230/400 Va.c., max. 60 Vd.c. Menovitý prúd 6 63 A Menovitá frekvencia 50/60 Hz 6 ka 68 85 30 42.5 Trieda selektivity 3 B alebo C Prierez spojovacieho vedenia 1 25 mm

Podrobnejšie

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd Prúdový chránič EFI-2 30.5 5 EFI-2 16-80 A 18 36 71.5 87.5 Men. zapínací a vypínací I m Stupeň ochrany Trieda izolácie 230 V a.c. 16, 25, 40, 63, 80, 100 A 0.03, 0.1, 0.3, 0,5 A 10 ka 800 A IP 20 (IP40)

Podrobnejšie

PL_FMS5713_004_

PL_FMS5713_004_ Obj. kód: FMS5713 Capture Box Popis Capture box je analógovo-digitálny prevodník kompozitných AV vstupov (DVB-T, DVB-S, DVD prehrávač, USB (MP3/MP4) prehrávač, CCD kamera a pod. ) do MOD systému. K MOD

Podrobnejšie

D01_01_001_E-Type04

D01_01_001_E-Type04 prehľad dodávok Prehľad zásuviek prevádzkových zberníc/konektorov pre ventilové terminály konektor zbernice ventilovýterminál typ 0 typ 10 1) typ 03 typ 02 typ ECP typ 50 strana FBA-1-KL-5POL / -89 FBA-1-SL-5POL

Podrobnejšie

Prístupový kontrolér E inbio 16/260/460 Návod na použitie Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1

Prístupový kontrolér E inbio 16/260/460 Návod na použitie Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1 Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1 1. Úvod E inbio 16/260/460 je kontrolér určený pre diaľkovú správu prístupových funkcií a ovládanie elektrických zámkov dverí s

Podrobnejšie

(Technická ıpecifikácia úèastníckých rozhraní_1)

(Technická ıpecifikácia úèastníckých rozhraní_1) ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY ŽELEZNINÉ TELEKOMUNIKÁCIE BRATISLAVA Kováska 3, 832 06 Bratislava Úastnícka prípojka pre služby prenájmu pevných digitálnych okruhov a prístupu do siete Internet Technická

Podrobnejšie

v1.1-03I17 = Katalog schemat s teplovodnimi krby - A4_cz.indd

v1.1-03I17 = Katalog schemat s teplovodnimi krby - A4_cz.indd Katalóg schém regulátora IR 12 KRB typová schéma zapojenia systémov s teplovodným krbom či kotlom na tuhé palivá Úsporné riešenie pre vaše kúrenie www.regulus.sk Legenda 1 4 5 2 3 12 6 9 10 11 7 8 1. SLNEČNÝ

Podrobnejšie

CMCA_de

CMCA_de hlavné údaje Stručný prehľad CMCA je jedným z riešení pre riadenie, ktoré je vhodné pre manipulačné systémy od spoločnosti Festo. Je k dispozícii v dvoch variantoch: montážna doska montážna doska v rozvodnej

Podrobnejšie

sec pdf (original)

sec pdf  (original) FLATLUX / MULTIFLAT 180 180 0 C0-C180 0 C90-C270 Powerful modern design recessed non-maintained (NM), maintained (M) or centralised (C) emergency lighting fixture with perfect light distribution for all

Podrobnejšie

< Selenium > | < Philips >

< Selenium > | < Philips > Lighting nadčasový dizajn SGP340 je efektívne, ergonomické uličné svietidlo. Jeho jednoduchý, oblý tvar minimalizuje vizuálny vplyv na okolie počas dňa, čím sa ľahko integruje do akéhokoľvek prostredia.

Podrobnejšie

MSC1512 v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa Nahrádza vydanie: 3 zo dňa

MSC1512 v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa Nahrádza vydanie: 3 zo dňa v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa 30.11.2018 Nahrádza vydanie: 3 zo dňa 16.09.2013 Vlastnosti modulu zdroja: výstupné napätie 12VDC/1,5A alebo 24V DC/1A, prepínané

Podrobnejšie

Návod na obsluhu OWD

Návod na obsluhu OWD Návod na obsluhu Strešný axiálny ventilátor Typ OWD Rok výroby... ENKO s.r.o., Študentská 1, 040 01 Košice www.enkogroup.eu office@enkogroup.eu telefón: 055/799 50 06 fax: 055/799 50 08 Obsah Úvod 3 Popis

Podrobnejšie

Obalka_MnMO5 - Ex_s.cdr

Obalka_MnMO5 - Ex_s.cdr 1026 NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Nevýbušné elektrické servopohony viacotáčkové MO 5-Ex 74 0997 00 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE NEVÝBUŠNÝ ELEKTRICKÝ SERVOPOHON VIACOTÁČKOVÝ MO 5 Ex Typové

Podrobnejšie

Manual_RFSAI-61B_A4.indd

Manual_RFSAI-61B_A4.indd Characteristics / Charakteristika The switching unit with output channel is used for controlling appliances and lights. It is possible to connect the existing button to the internal terminal in the wiring.

Podrobnejšie

SmartBalance, suspended |

SmartBalance, suspended | Lighting SmartBalance kombinácia výkonu a módneho dizajnu Hoci je výkon funkčného osvetlenia v mnohých prípadoch kľúčový, zákazníci chcú tiež používať svietidlá, ktoré sú atraktívne a nenápadné. Najmä

Podrobnejšie

Microsoft Word - GI30.doc

Microsoft Word - GI30.doc Detektor GI30 Detektory GI30 sú určené pre detekciu výbušných plynov a pár horľavých látok vo vnútorných priestoroch ako sú napr. kotolne, technologické prevádzky, garáže a priestory pre prestavbu aut

Podrobnejšie

TrueLine, surface mounted |

TrueLine, surface mounted | Lighting TrueLine, vstavané skutočná svetelná línia: elegantné, energeticky účinné a v súlade s normami pre osvetlenie vnútorných pracovných miest Architekti potrebujú riešenie osvetlenia, ktoré zodpovedá

Podrobnejšie

O_SPR1PA-SPR2.4PA_s.cdr

O_SPR1PA-SPR2.4PA_s.cdr NÁVOD NAMONTÁŽ, OBSLUHUAÚDRŽBU Elektrické servopohony jednootáčkové Rematic SPR 1PA, SPR 2PA, SPR 2.3PAaSPR 2.4PA selektronickým ovládaním DMS3 74 1074 00 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE ELEKTRICKÝ

Podrobnejšie

MnMO3.3_3.5_Ex_ATEX_s.cdr

MnMO3.3_3.5_Ex_ATEX_s.cdr 1026 NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Nevýbušné elektrické servopohony viacotáčkové MO 3-Ex, MO 3.3-Ex, MO 3.4-Ex, MO 3.5-Ex 74 1145 00 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE NEVÝBUŠNÝ ELEKTRICKÝ SERVOPOHON

Podrobnejšie

EVOLÚCIA V ELEKTRONIKE NOVÁ RADA

EVOLÚCIA V ELEKTRONIKE NOVÁ RADA EVOLÚCIA V ELEKTRONIKE NOVÁ RADA PREHĽAD NOVÁ RADA Čerpadlá pre trh budúcnosti 43 rokov skúseností, viac ako 20 miliónov predaných čerpadiel. Vďaka skúsenostiam a know-how, spoločne s novým designom mechaniky

Podrobnejšie

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu bez havarijnej funkcie SU, SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis Pohony je možné použiť bez adaptéra v spojení s: - typmi ventilov VFM, VFS (DN

Podrobnejšie

katalogqp2007.xls

katalogqp2007.xls OBSAH Obsah 1 QP.RS4 - samostané hydrauliky 2 QP.S4 - samostatné hydrauliky 3 QS4X - samostatné hydrauliky 4 QP.GO komplety s olejom plneným motorom 2 wire 5 QP.JET komplety s vodou plneným motorom 2 wire

Podrobnejšie

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne

Podrobnejšie

HU A01

HU A01 Sú konštruované na zapínanie, vypínanie a prepínanie elektrických spotrebičov, motorov, zariadení a prístrojov v elektrických inštaláciách nízkeho a malého napätia. Ponúkame tri prevedenia vačkových spínačov:

Podrobnejšie

PH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) "EZ PH" regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sa

PH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) EZ PH regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sa PH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) "EZ PH" regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sada E) dnový filter (PVC) F) vstrekovací ventil (3/8

Podrobnejšie

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK ASB-12150U, ASB-15180U BI-AMP AKTÍVNA REPROSÚSTAVA S USB/SD/MP3 PREHRÁVAČOM NÁVOD NA POUŽITIE POPIS - Bi-amp aktívna reprosústava s mimoriadne odolnou polypropylénovou ozvučnicou. - USB/SD/MP3 prehrávač

Podrobnejšie

Benchmarking a energetické indikátory v priemysle Pavol Koreň Konferencia priemyselných energetikov, Žilina,

Benchmarking a energetické indikátory v priemysle Pavol Koreň Konferencia priemyselných energetikov, Žilina, Benchmarking a energetické indikátory v priemysle Pavol Koreň Konferencia priemyselných energetikov, Žilina, 25.10.2011 Obsah 1 Energetický audit 2 Energetické indikátory 3 Základný benchmarking v priemysle

Podrobnejšie

Prevodník USB/20mA

Prevodník USB/20mA PREVODNÍK USB / 20mA DX5220 obj. č. K4133 Návod na obsluhu Námestovo, september 2006 A0881.doc 06/2007 Obsah 1. ÚVOD...2 2. OBSLUHA ZARIADENIA...2 2.1. POPIS PREVODNÍKA... 2 2.2. INŠTALÁCIA OVLÁDAČA...

Podrobnejšie

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške bleskozvodu

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške bleskozvodu Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške antistatickej podlahy vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41, STN 33 2030 a STN 33 2000-6. Druh správy: pravidelná

Podrobnejšie

Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 154/1/212/18 zo dňa Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona

Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 154/1/212/18 zo dňa Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 154/1/212/18 zo dňa 01.10.2018 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona č. 157/2018 Z. z. o metrológii a o zmene a doplnení

Podrobnejšie

Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 023/321/12 Revízia 1 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k), 20 ods. 2 a 56,

Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 023/321/12 Revízia 1 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k), 20 ods. 2 a 56, Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 023/321/12 Revízia 1 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k), 20 ods. 2 a 56, ods. 2 zákona č.157/2018 Z. z. o metrológii a o zmene

Podrobnejšie

< UrbanStar > | < Philips >

< UrbanStar > | < Philips > Lighting kombinácia inovatívneho dizajnu a účinnosti LED technológie V obytných zónach možno známe svietidlá kužeľovitého tvaru osadené žiarivkami PL-L alebo ortuťovými výbojkami HPL vymeniť za svietidlá

Podrobnejšie

5 cast_Spojky na pr. had_Mazac tech_Pneu hasice.indd

5 cast_Spojky na pr. had_Mazac tech_Pneu hasice.indd Rýchlospojky pre plastikársky priemysel Quick coupling for plastic inustry Pre plastikárske stroje a formy, pre veenie horúcej a stuenej voy, temperovaných olejov For temperature - regulation applications

Podrobnejšie

Údajový list Pohony pre 3-polohovú reguláciu AMV 655 bez havarijnej funkcie AMV 658 SU, AMV 658 SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis P

Údajový list Pohony pre 3-polohovú reguláciu AMV 655 bez havarijnej funkcie AMV 658 SU, AMV 658 SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis P Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu bez havarijnej funkcie SU, SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis Pohony je možné použiť bez adaptéra v spojení s: - typmi ventilov VFM, VFS (DN

Podrobnejšie

Fachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa

Fachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa 3 368 POLYGYR Regulátor teploty na komfortnú reguláciu v systémoch vykurovania, chladenia a klimatizácie Úplne autonómny nespojitý elektronický regulátor teploty s P alebo PI činnosťou. V závislosti od

Podrobnejšie

2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Našou prioritou je účinnosť

2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Našou prioritou je účinnosť 2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Našou prioritou je účinnosť AKCIA 2015 platná od 1. 5. 2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ DAB.EVOSTA typ kód stavebná dĺžka Q max Akciová cena VYKUROVACIE SYSTÉMY DAB.EVOSTA

Podrobnejšie

Manual_RFSA-x1B_A4.indd

Manual_RFSA-x1B_A4.indd Characteristics / Charakteristika The switching unit with output channel is used to control appliances, lights (easy to integrate it to control garage doors or gates). They can be combined with detectors,

Podrobnejšie

Microsoft Word - N4891sk_231104_SSB.doc

Microsoft Word - N4891sk_231104_SSB.doc 4 891 SSB bez pomocného spínača SSB1 s pomocným spínačom Elektromotorické pohony Pre malé pohony VVP45, VXP45, VMP45 (max do D25, k VS = 6,3 m 3 /h) SSB31 SSB81 SSB31 prevádzkové napätie 230 V ~ 3-polohový

Podrobnejšie

Návod na obsluhu AX-7020

Návod na obsluhu AX-7020 Návod na obsluhu AX-7020 1. Všeobecný opis Jedná sa o analógový multimeter s vysokou presnosťou. Bezpečnosť práce sa výrazne zvýšila. Merací prístroj spĺňa požiadavky štandardu KAT III 600 V. Ponúka 21

Podrobnejšie

2-vod. aud. sup. Rock, T222SK rev0104

2-vod. aud. sup. Rock, T222SK rev0104 infolinka: 0915 742869 www.audioslovakia.sk T222SK rev.0104 Vstupný 2- vodièový digitálny audiosystém súprava Séria Rock Inštrukèný manuál Audio súpravy ROCK: PE-292/AL Audio telefón: T-920, T-922 ÚVOD

Podrobnejšie

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 1300 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 1300 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX Schéma zapojenia vetracej jednotky CK 00 WOF GMBH / POSTFACH 80 / D-808 MAIBURG / TE. 9.0. 8-0 / FAX 9.0.8-00 / www.wof.eu Obj. č. 0_00 Zmeny vyhradené SK F_00_Wolf_Standard WOF GmbH Industriestraße D-808

Podrobnejšie