17_ST 2_sk_en
|
|
- Terezie Petrová
- pred 4 rokmi
- Prehliadani:
Prepis
1 ST 2 lektrický servopohon priamoèiary \ lectric linear actuator Štandardné vybavenie: apájacie napätie 230 C Svorkovnicové pripojenie 2 silové spínaèe 2 polohové spínaèe Mechanické pripojenie stlpikové Miestny ukazovate¾ polohy Ruèné ovládanie Stupeò krytia I 65 Standard equipment: oltage 230 C Terminal board connection 2 thrust switches 2 position switches Mechanical connection pillars Mechanical position indicator Manual control rotection code I 65 Špecifikaèná tabu¾ka \Specification table\ ST 2 Objednávací kód \Order code\ 492. x x x x x x / x x 120 limatická odolnos 10) orózna kategória Okolitá teplota rytie \Climate resistance\ \Corrosivity category\ \mbient temperature\ \nclosure\ I C +55 C I 67 1 štandard \standard\ C4 25 C +55 C I 67 2 chladné \cold\ tropické \tropics\ 25 C +55 C 50 C +40 C 25 C +55 C 11) I 68 I 67 I morské \sea\ C4 50 C +40 C I 67 7 lektrické pripojenie \lectric connection\ a svorkovnicu \To terminal board\ 21) a konektor \To connector\ ypínacia sila 32) \Switchingoff thrust\ Max. za ažov. sila \Max. load thrust\ apájacie napätie \oltage\ Schéma zapojenia \Wiring diagram\ 230 C 0 1a + 11a 220 C 3x400 C 8) 78a + 12a 9 28) 3x400 C a 8) 2 3x380 C 8) 78a + 12a M 3x380 C 28) 8) a 24 C 507a 3 24 C 503a 230 C 5 1a + 11a 220 C 3x400 C 78a + 12a 8) 7 3x400 C 28) a 8) 6 3x380 C 78a + 12a 8) R 3x380 C 28) a 8) S 24 C 507a 8 24 C 503a C 33) Rýchlos prestavenia \Operating speed\ 10 mm/min 20 mm/min 32 mm/min 40 mm/min 50 mm/min 60 mm/min 10 mm/min 20 mm/min 32 mm/min 40 mm/min 50 mm/min 60 mm/min 80 mm/min 100 mm/min 10 mm/min 20 mm/min 32 mm/min 40 mm/min 50 mm/min 60 mm/min 80 mm/min 100 mm/min 120 mm/min 07/ ) lektromotor \lectric motor\ 50 Hz C x400 3x M C S H Q S T R T U W Y okraèovanie na ïalšej strane \ext page\
2 lektrický servopohon priamoèiary \ lectric linear actuator ST 2 Objednávací kód \Order code\ 492. x x x x x x / x x racovný zdvih \Operating stroke\ bez vysielaèa \without transmitter\ Odporový \otentiometer\ lektronický prúdový \lectronic position transmitter\ rúdový \CT\ 41) s vysielaèom \with transmitter\ 8 mm 10 mm 10 mm 12.5 mm 16 mm 16 mm 20 mm 32 mm 25 mm 32 mm 40 mm 64 mm 50 mm 64 mm 80 mm 80 mm 100 mm 100 mm združené zdvihy len s odporovým vysielaèom \ combined strokes with potentiometer only\ C H I mm W ysielaè polohy apojenie ýstup Schéma zapojenia \Transmitter\ \Connection\ \Output\ \Wiring diagram\ ez vysielaèa \Without transmitter\ ednoduchý \Single\ vojitý \ouble\ ez zdroja \ assive \ So zdrojom \ ctive \ 59) ez zdroja \ assive \ 59) So zdrojom \ ctive \ 2vodiè \2wire\ 3vodiè \3wire\ 2vodiè \2wire\ 3vodiè \3wire\ 2vodiè \2wire\ 1 x 100 W 1 x W 2 x 100 W 2 x W 4 20 m 0 20 m 4 20 m 0 5 m 4 20 m 0 20 m 4 20 m 0 5 m 4 20 m 5a 6a 10a 257a 269a 260a 10a 269a S T Y Q U W I Mechanické pripojenie \Mechanical connection\ riame príruba \lange \ ( ) ríruba \lange\ ríruba a 4 ståpiky \lange and 4 pillars\ Ståpiky \illars\ 4 ståpiky \4 pillars\ racovný zdvih \Operating stroke\ 40 mm 60 mm 80 / 100 mm 80 / 100 mm ripojovacia výška \Connecting height\ 90 mm 115 mm 110 mm 112 mm 110 mm 112 mm 92 mm 30 mm 74 mm 126 mm 62) ávit ahadla Rozmerový náèrt \Thread of stem\ \imensional drawing\ M14x234 7/8"U9 1245/ 1245/ 1246a/ 1246a/ 2000a/ 2000a/ 1247a/ 1247a/ 1247a/C 1247a/ Rozšírené vybavenie Schémy zapojenia \Wiring diagrams\ \dditional equipment\ 230 C 3x400 C 24 C 24 C 2 prídavné polohové spínaèe \2 additional position switches\ 11a 12a 507a 503a 0 0 yhrievací odpor s tepelným spínaèom \Space heater with thermal switch\ 0 2 C Miestne ovládanie \lectric local controls\ 74) 270i 90c, 304a 509a 505a 0 7 yhrievací odpor \Space heater\ 1 5 astavenie vypínacej sily na požadovanú hodnotu \djustment of switchoff thrust to required value\ 2 5 H ozlátené kontakty mikrospínaèov, detaily po konzultácii s výrobcom \old coated contacts of microswitches, details after consulting with producer\ 4 0 ovolené kombinácie a kódy \ llowed combination and codes \: +=04, +C=08, C+=10, +C+=12, +=16, C+=17, +C+=18, +=26, +=27, C+=28, +=29, ++=30, +C+=31, ++=32, C++=33,C++=34, +++=35, +C++=36 oznámky: 8) re vyhotovenie s prídavnými polohovými spínaèmi je možné špecifikova dvojitý vysielaè len bez vyhrievacieho odporu a bez reverzaèných stykaèov. 10) ozri "racovné prostredia" str.2 11) I m / 48 hod. Rozmerové náèrty na požiadanie. 21) s konektorom len do 40 C. Schémy zapojenia sú uvedené bez èíselného oznaèenia na konektore. Úplná schéma na požiadanie. 28) s reverzaènými stykaèmi. 32) ypínaciu silu z uvedeného rozsahu uvies v objednávke slovne. okia¾ sa neuvedie, nastavuje sa na maximálnu hodnotu uvedeného rozsahu 33) Touto silou je možné za ažova servopohon v režime S210 min, resp. S425%, 6 90 cyklov/hod. re regulaènú prevádzku s režimom S425%, 90 až 1200 cyklov/hod je táto sila rovná 0.8 násobku max. za ažovacej sily. 125 mm 1246a/C 3 max. 80 mm 70 mm 1247a/ 7 80 / 100 mm 92 mm 30 mm 74 mm 126 mm M otes: 8) or the version with additional position switches and double potentiometer, space heater and reverse contactors cannot be specified. 10) See "Working environments" on page 2. 11) I m / 48 hours. imensional drawings on request. 21) The version with connector in 40 C only. Wiring diagrams are not showing connector pin numbers. Complete diagram on request. 28) ersion with reverse contactors. 32) Required switchoff thrust must be stated in the order. If not specified it is adjusted to the maximum thrust of the chosen range. 33) y this thrust it is possible to load the actuator under duty cycle S210 min, or S425%, 690 cycles per hour. or duty cycle S425%, cycles per hour this thrust equals max. load thrust multiplied by a/ 2001a/ 2001a/C 2001a/ Q R 121
3 ST 2 lektrický servopohon priamoèiary \ lectric linear actuator 34) Odchýlka rýchlosti prestavenia pre C elektromotory je 50% až +30% v závislosti od zá aže. re iné napätia je ± 10% 41) o vyhotovení bez vysielaèa je možné nastavi zdvih 0 mm až maximálny zdvih (10 mm, 32 mm, 80 mm, 100 mm). 59) ysielaè polohy so zdrojom pre napájacie napätie 24 C/C len po dohode s výrobcom. 62) ávit v spojke je potrebné v objednávke špecifikova slovne. 74) Modul miestneho ovládania len do 25 C. Schémy zapojenia \Wiring diagrams\ ST 2 34) eviation of operating speed for the C electric motor is from 50% up to +30% depending on load. or other voltages the deviation is ± 10%. 41) The version without any transmitter can have its stroke adjusted from 0 up to maximum stroke (10 mm, 32 mm, 80 mm). 59) ctive position transmitter for version 24 C/C only after agreement with producer. 62) Thread in the coupling must be specified in the order by words. 74) ocal controls module only till 25 C. lektrické pripojenie: na svorkovnicu s 24 svorkami s prierezom pripojovacích 2 vodièov 2,5 mm, cez 3 kábelové vývodky: M20x1,5 pre priemer kábla 8 až 14,5 mm (1 ks), M16x1,5 pre priemer kábla 6 až 10,5 mm (2 ks). lectric connection: to terminal board with 24 clamps, wire cross section mm, via 3 cable glands: for cable diameter 8 to 14.5 mm (1 piece), for cable diameter 6 to 10.5 mm (2 pcs.). oznámky: 1. apojenie je limitované poètom svoriek 24 na svorkovnici servopohonu. 2. o vyhotovení S s napájacím napätím 24 C nie je potrebné pripoji zemniaci vodiè. 3. Iné zapojenia servopohonov ako sú uvedené v katalógu sú možné po dohode s výrobcom. 122 otes: 1. Wiring connection is limited by max. number of 24 terminals. 2. The version of with supply voltage of 24 C does not require connecting of an earthing cable. 3. ifferent wirings of actuators than shown in the catalogue are possible after agreement with producer.
4 lektrický servopohon priamoèiary \ lectric linear actuator ST 2 egenda: 1a...zapojenie 1fázového elektromotora 5a...zapojenie jednoduchého odporového vysielaèa polohy 6a...zapojenie dvojitého odporového vysielaèa polohy 10a...zapojenie polohového vysielaèa prúdového 2vodiè bez zdroja 11a...zapojenie polohových spínaèov pre 1fázový elektromotor 12a...zapojenie polohových spínaèov pre 3fázový elektromotor 78a...zapojenie 3 fázového elektromotora 90c...zapojenie 3 fázového elektromotora s miestnym ovládaním 257a...zapojenie el. polohového vysielaèa prúdového 3vodiè bez zdroja 260a...zapojenie el. polohového vysielaèa prúdového 3vodiè so zdrojom 269a...zapojenie polohového vysielaèa prúdového 2vodiè so zdrojom 270i...zapojenie 1fázového elektromotora s miestnym ovládaním zapojenie 3 fázového elektromotora s reverzaènými stýkaèami 304a...zapojenie 3 fázového elektromotora s reverzaènými stýkaèami a miestnym ovládaním 503a...zapojenie S s elektromotorom 24 C 505a...zapojenie 24 C elektromotora s miestnym ovládaním 507a...zapojenie S s elektromotorom 24 C 509a...zapojenie 24 C elektromotora s miestnym ovládaním egend: 1a...connection of 1phase electric motor 5a...connection of single potentiometer 6a...connection of double potentiometer 10a...connection of CT or e lectronic position transmitter 2 wire, passive 11a...connection of position switches for 1phase electric motor 12a...connection of position switches for 3phase electric motor 78a...connection of 3phase electric motor 90c...connection of 3phase electric motor with local controls 257a...connection of electronic position transmitter 3 wire, passive 260a...connection of electronic position transmitter 3 wire, active 269a...connection of CT or e lectronic position transmitter 2 wire active 270i...connection of 1phase electric motor with local controls connection of 3 phase electric motor with reverse contactors 304a...connection of 3 phase electric motor with reverse contactors and with local controls 503a...connection of with electric motor 24 C 505a...connection of 24 C electric motor with local controls 507a...connection of with electric motor 24 C 509a...connection of 24 C electric motor with local controls 1...odporový vysielaè jednoduchý 2...odporový vysielaè dvojitý 3...polohový vysielaè prúdový S1...silový spínaè otvorené S2...silový spínaè zatvorené S3...polohový spínaè otvorené S4...polohový spínaè zatvorené S5...prídavný polohový spínaè otvorené S6...prídavný polohový spínaè zatvorené M...elektromotor C...kondenzátor Y...brzda elektromotora 1...vyhrievací odpor 1...tepelná ochrana elektromotora 2...tepelný spínaè vyhrievacieho odporu X...svorkovnica H1...indikácia koncovej polohy otvorené H2...indikácia koncovej polohy zatvorené H3...indikácia režimu miestne ovládanie S1...otoèný prepínaè s k¾úèom dia¾kové 0 miestne ovládanie S2...otoèný prepínaè otvára stop zatvára R...zrážací odpor R...za ažovací odpor I... výstupné prúdové signály M1, M2..reverzaèné stykaèe 1...single potentiometer 2...double potentiometer 3...CT transmitter or electronic position transmitter S1...thrust switch open S2...thrust switch closed S3...position switch open S4...position switch closed S5...additional position switch open S6...additional position switch closed M...electric motor C...capacitor Y...motor's brake 1...space heater 1...motor's thermal protection 2...space heater's thermal switch X...terminal board H1...indication of open limit position H2...indication of closed limit position H3...indication of electric local control S1...rotary switch with key remote 0 electric local control S2...rotary switch opening stop closing R...reducing resistor R...loading resistor I... output current signals M1, M2..reverse contactors 123
5 ST 2 lektrický servopohon priamoèiary \ lectric linear actuator Rozmerové náèrty \imensional drawings\ ST a 1245/ / 07 ríruba \lange\ d W H 1245 M10 M8 1247a/ M20 25 max a/ / 642 M a/C / 590 M a/ / 545 M a/ / 608 M16 40 H / * S W / W* 1246a/ 609 / / a/ 609 / / H12 / * 1 H W / W* M14x2 1246a/C 621 / / 68 7/8"U9 / * 1 M H W / W* a/, 1246a/C 124
6 lektrický servopohon priamoèiary \ lectric linear actuator ST 2 Rozmery spojky \Coupling dimensions\ 2000a/ 609 / / a/ 609 / / H12 / * H W / W* M14x2 2000a 2001a/ / a/C / a/ 2001a/ M20 M / 546 M / 608 M16 H / * W / W* 2001a 125
16_ST 1_sk_en
Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3 V Svorkovnicové pripojenie silové spínaèe polohové spínaèe Mechanické pripojenie prírubové Ruèné ovládanie Miestny ukazovate¾ polohy Stupeò krytia IP 6 Standard
Podrobnejšie18_ST 1_sk_en
Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3 V Svorkovnicové pripojenie silové spínaèe polohové spínaèe Mechanické pripojenie prírubové Ruèné ovládanie Miestny ukazovate¾ polohy Stupeò krytia IP 65 Standard
PodrobnejšieST 2 doplneny kod B
ST 2 Elektrický servopohon priamoèiary \ Electric linear actuator Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 23 V C Svorkovnicové pripojenie 2 silové spínaèe 2 polohové spínaèe Mechanické pripojenie stlpikové
Podrobnejšie04_SP 0.1_sk_en
SP.1 Elektrický servopohon jednootáèkový \Electric partturn actuator\ Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3 Svorkovnicové pripojenie polohové spínaèe Mechanické pripojenie prírubové ISO 511 Miestny
Podrobnejšie05_SP 1-2.4_sk_en_uprRN
lektrický servopohon jednootáèkový \lectric partturn actuator\ Štandardné vybavenie: apájacie napätie 3 V vorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe echanické koncové dorazy echanické pripojenie
Podrobnejšie09_MT 3-Ex_sk_en
II 2G Ex de IIC T5/T4 Gb II 2D Ex tb IIIC T135 C Db Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 230 V AC, 3x400 V AC Svorkovnicové pripojenie 2 silové spínaèe 2 polohové spínaèe 2 prídavné polohové spínaèe
Podrobnejšie02_SP Ex
S Ex II G c Ex de II T5 Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 30 V C Svorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe prídavné polohové spínaèe Výhrevný odpor s tepelným spínaèom Mechanické
Podrobnejšie05_SP 1-2.4_sk_en_uprRN
lektrický servopohon jednootáèkový \lectric partturn actuator\ Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3 V vorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe echanické koncové dorazy echanické
Podrobnejšie11_MO 34_sk_en
MO 3.4 Elektrický servopohon viacotáèkový \ Electric multiturn actuator Špecifikaèná tabu¾ka \Specification table\ MO 3.4 Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3x400 V C Svorkovnicové pripojenie momentové
Podrobnejšie07_MO 5-Ex
II G c Ex de IIC T4 Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3x400 V C Svorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe prídavné polohové spínaèe Vyhrievací odpor s tepelným spínaèom Mechanické
Podrobnejšie07_MO 5-Ex_sk_en
II 2G Ex de IIC T5/T4 Gb II 2D Ex tb IIIC T135 C Db Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 3x400 V C Svorkovnicové pripojenie 2 momentové spínaèe 2 polohové spínaèe 2 prídavné polohové vysielaèe Vyhrievací
Podrobnejšie08_SO 2_sk_en
SO 2 Elektrický servopohon viacotáèkový \ Electric multiturn actuator Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 230 V A, 3x400 V A Svorkovnicové pripojenie 2 momentové spínaèe 2 polohové spínaèe 2 prídavné
Podrobnejšie02_SP Ex_sk_en
SP Ex II G c Ex de IIB T5 Gb II D Ex tb IIIC T100 C Db Štandardné vybavenie: Standard equipment: Napájacie napätie 30 V AC Voltage 30 V AC Svorkovnicové pripojenie Terminal board connection momentové spínaèe
Podrobnejšie02_SP Ex_sk_en
SP 2.4Ex II 2G c Ex de IIB T5 Gb II 2D Ex tb IIIC T100 C Db Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 230 V AC Svorkovnicové pripojenie 2 momentové spínaèe 2 polohové spínaèe 2 prídavné polohové spínaèe
Podrobnejšie18_MT 3_sk_en
MT 3 Elektrický servopohon priamoèiary \ Electric linear actuator Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 230 V AC, 3x400 V AC Svorkovnicové pripojenie 2 silové spínaèe 2 polohové spínaèe 2 prídavné polohové
Podrobnejšie07_SO 2_sk_en
SO Elektrický servopohon viacotáèkový \ Electric multiturn actuator Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 30 V A, 3x400 V A Svorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe prídavné polohové
Podrobnejšie20.cdr
Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 230 V AC Svorkovnicové pripojenie 2 polohové spínaèe Mechanické pripojenie prírubové pod¾a ISO 5211 Miestny ukazovate¾ polohy Standard equipment: Voltage 230 V AC
PodrobnejšieUP 1_sk_en
Štandardné vybavenie: Napájacie napätie 30 V AC Svorkovnicové pripojenie momentové spínaèe polohové spínaèe prídavné polohové spínaèe Mechanické pripojenie prírubové pod¾a 511 Vyhrievací odpor s tepelným
Podrobnejšie11_MO 5_sk_en
MO 5 Elektrický servopohon viacotáčkový \ Electric multiturn actuator Štandardné vybavenie: Standard equipment: Napájacie napätie 3x400 V A Voltage 3x400 V A Svorkovnicové pripojenie Terminal board connection
Podrobnejšie12_STR 0.1PA
REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC sú vybavené elektronikou MS3. Sú ovládané napätím 4 V C (P regulácia) alebo analógovým vstupným signálom prúdovým alebo napä ovým (3P regulácia). Parametrizácia
Podrobnejšie12_ULR 2PA-Ex
II G x d IIC T5 Gb II G x de IIC T5 Gb (na požiadavku/on request) II x tb IIIC T100 C b RMTIC POPIS lektrické servopohony RMTIC vybavené elektronikou MS3. Sú ovládané napätím 4 V C (P regulácia) alebo
Podrobnejšie13_STR 2PA
RMATIC POPIS lektrické servopohony RMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP, ATVOR (+4 V DC), analógovým vstupným signálom prúdovým 0/40 ma, napäťovým 0/10 V alebo po
Podrobnejšie11_ULR 1PA-Ex
II G Ex d IIC T5 Gb II G Ex de IIC T5 Gb (na požiadavku/on request) II D Ex tb IIIC T100 C Db REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3. Sú ovládané napätím 4 V DC (P regulácia)
Podrobnejšie03_SPR 1-4 PA
SP.4P SPR 1.4P SPP 1.4P CHRKTERISTIK Elektrické servopohony s absolútnym snímaním polohy a momentu. Spo¾ahlivá mechanika tradièných jednootáèkových servopohonov ISOMCT vybavená novým ovládacím systémom
Podrobnejšie12_STR 1PA
REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP, ZATVOR (+4 V DC), analógovým vstupným signálom prúdovým 0/40 ma, napäťovým 0/10 V alebo
Podrobnejšie03_SPR 1-4 PA
SP.4PA SPR 1.4PA SPP 1.4PA CARAKTERISTIKA Elektrické servopohony s absolútnym snímaním polohy a momentu. Spo¾ahlivá mechanika tradièných jednootáèkových servopohonov ISOACT vybavená novým ovládacím systémom
Podrobnejšie04_UPR 2.5PA-Ex
II G Ex d IIC T5 Gb II G Ex de IIC T5 Gb (na požiadavku/on request) II D Ex tb IIIC T100 C Db REATIC POPIS Elektrické servopohony REATIC vybavené elektronikou DS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP,
Podrobnejšie05_UMR 1PA-Ex
II G Ex d IIC T5 Gb II G Ex de IIC T5 Gb (na požiadavku/on request) II D Ex tb IIIC T100 C Db REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR,
Podrobnejšie08_MOR 4PA
REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP, ZATVOR (+4 V DC), analógovým vstupným signálom prúdovým 0/4-0 ma, napäťovým 0/0 V alebo
Podrobnejšie06_MOR 3.4PA
REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP, ZATVOR (+4 V DC), analógovým vstupným signálom prúdovým 0/4-0 ma, napäťovým 0/-10 V alebo
Podrobnejšie08_MOR 3.4PA-Ex
II G Ex de IIC T5/T4 Gb II D Ex tb IIIC T135 C Db REMATIC POPIS Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3 sú ovládané binárnymi vstupmi OTVOR, STOP, ZATVOR (+4 V DC), analógovým vstupným
Podrobnejšieregada.cdr
SERVOPOHONY A PRIEMYSELNÉ ARMATÚRY ATUATORS AND INDUSTRIAL VALVES Vá ený obchodný partner, dovo¾ujem si Vás touto cestou oslovi a predstavi Vám firmu REGADA, s.r.o., ktorá vznikla v januári roku 1998 ako
PodrobnejšieDataSheet_NOTUS-S_SK_ indd
Distribučné elementy NOTUS-S Štvorhranný regulátor konštantného prietoku vzduchu (CAV) Technická špecifikácia Obsah Popis..................................... 3 Vyhotovenie.......................................
Podrobnejšiepohony otvarave brany.cdr
Pohon pre vjazdové otváravé brány RotaMatic, RotaMatic Akku Príslušenstvo Príslušenstvo pre RotaMatic a RotaMatic Akku Signálne svetlo LED žlté SLK prevádzkové napätie: 24 V chránené proti prepólovaniu,
PodrobnejšieqryDATENBLATT_77_EFEN_GR
Ordernumber: Popis: Description: Primárny prúd: Primary rated current: Sekundárny prúd: Secondary rated current: Výkon: Rated output in VA: Trieda presnosti: Class: Menovitá frekvencia: Rated Frequency:
PodrobnejšieVysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na
Vysokoindukčné difúzory / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na distribúciu tepelne upraveného vzduchu (vykurovanie,
PodrobnejšieFachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa
Pohony radiátorových ventilov s menovitým zdvihom 2,5 mm 4 893 SSA31... SSA81... 80130 80117 SSA... bez pomocného spínača SSA...1 s pomocným spínačom Elektromotorické pohony radiátorových ventilov Rozsah
Podrobnejšieuntitled
LED Recessed Mounted Emergency Luminaire C.LEDLUX-V / MULTILED-V Modern design recessed LED non-maintained (NM), maintained (M) or centralised (C) emergency lighting with smooth legend illumination for
PodrobnejšieProduct Familiy Leaflet: MASTER PL-S 2 kolíkové
Svetelný zdroj: MASTER PL-S 2 kolíkové Energeticky úsporná kompaktná fluorescenčná žiarivka Kompaktná nízkotlaková ortuťová výbojka s dlhým oblúkom Pozostáva z dvoch tenkých rovnobežných fluorescenčných
PodrobnejšieVačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo
- A rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových a trojfázových motorov. Taktiež sú
PodrobnejšieVačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo
Vačkové spínače Vačkové spínače - A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových
PodrobnejšiePentura Mini LED |
Lighting veľmi tenké lištové svietidlo je mimoriadne tenké lištové svietidlo, ktoré ponúka výhody energetickej úspornosti technológie, ako aj vynikajúci svetelný výkon jasné a rovnomerné svetlo s dobrým
PodrobnejšieTechnický list X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PLC filtrom, W 4 year warranty R,L,C LED CFLi Svetelné zdroje typ svetelzdroja
Technický list 310-0190X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PC filtrom, 5-325 W 4 year warranty R,,C Svetelné zdroje typ svetelzdroja max. min. 325 W 325 W HA. 12-24 V 325 W Stmievateľné Stmievateľné
PodrobnejšieD01_01_001_E-Type04
prehľad dodávok Prehľad zásuviek prevádzkových zberníc/konektorov pre ventilové terminály konektor zbernice ventilovýterminál typ 0 typ 10 1) typ 03 typ 02 typ ECP typ 50 strana FBA-1-KL-5POL / -89 FBA-1-SL-5POL
Podrobnejšiesec pdf (original)
FLATLUX / MULTIFLAT 180 180 0 C0-C180 0 C90-C270 Powerful modern design recessed non-maintained (NM), maintained (M) or centralised (C) emergency lighting fixture with perfect light distribution for all
PodrobnejšieO_SPR1PA-SPR2.4PA_s.cdr
NÁVOD NAMONTÁŽ, OBSLUHUAÚDRŽBU Elektrické servopohony jednootáčkové Rematic SPR 1PA, SPR 2PA, SPR 2.3PAaSPR 2.4PA selektronickým ovládaním DMS3 74 1074 00 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE ELEKTRICKÝ
PodrobnejšieO-SP1Ex_s.cdr
1026 NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Nevýbušné elektrické servopohony jednootáčkové SP1-Ex 74 0720 03 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE NEVÝBUŠNÝ ELEKTRICKÝ SERVOPOHON JEDNOOTÁČKOVÝ SP 1-Ex Kód vyhotovenia
PodrobnejšieO_SP2-SP2.4Ex_s.cdr
1026 NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Nevýbušné elektrické servopohony jednootáčkové SP2-Ex, SP2.3-Ex, SP2.4-Ex 74 0868 01 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE NEVÝBUŠNÝ ELEKTRICKÝ SERVOPOHON JEDNOOTÁČKOVÝ
PodrobnejšieASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd
Prúdový chránič EFI-2 30.5 5 EFI-2 16-80 A 18 36 71.5 87.5 Men. zapínací a vypínací I m Stupeň ochrany Trieda izolácie 230 V a.c. 16, 25, 40, 63, 80, 100 A 0.03, 0.1, 0.3, 0,5 A 10 ka 800 A IP 20 (IP40)
PodrobnejšieMnMO3.3_3.5_Ex_ATEX_s.cdr
1026 NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Nevýbušné elektrické servopohony viacotáčkové MO 3-Ex, MO 3.3-Ex, MO 3.4-Ex, MO 3.5-Ex 74 1145 00 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE NEVÝBUŠNÝ ELEKTRICKÝ SERVOPOHON
Podrobnejšiekatalogqp2007.xls
OBSAH Obsah 1 QP.RS4 - samostané hydrauliky 2 QP.S4 - samostatné hydrauliky 3 QS4X - samostatné hydrauliky 4 QP.GO komplety s olejom plneným motorom 2 wire 5 QP.JET komplety s vodou plneným motorom 2 wire
PodrobnejšieHU A01
Sú konštruované na zapínanie, vypínanie a prepínanie elektrických spotrebičov, motorov, zariadení a prístrojov v elektrických inštaláciách nízkeho a malého napätia. Ponúkame tri prevedenia vačkových spínačov:
Podrobnejšieuntitled
Istič ETIMAT 6 45 Menovité napätie 230/400 Va.c., max. 60 Vd.c. Menovitý prúd 6 63 A Menovitá frekvencia 50/60 Hz 6 ka 68 85 30 42.5 Trieda selektivity 3 B alebo C Prierez spojovacieho vedenia 1 25 mm
PodrobnejšieMicrosoft Word - N4891sk_231104_SSB.doc
4 891 SSB bez pomocného spínača SSB1 s pomocným spínačom Elektromotorické pohony Pre malé pohony VVP45, VXP45, VMP45 (max do D25, k VS = 6,3 m 3 /h) SSB31 SSB81 SSB31 prevádzkové napätie 230 V ~ 3-polohový
PodrobnejšieObalka_MnMO5 - Ex_s.cdr
1026 NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Nevýbušné elektrické servopohony viacotáčkové MO 5-Ex 74 0997 00 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE NEVÝBUŠNÝ ELEKTRICKÝ SERVOPOHON VIACOTÁČKOVÝ MO 5 Ex Typové
PodrobnejšieVZOR VZOR VZOR VZOR VZOR VZOR VZOR VZOR VV 2007 Základný výskum APVV VV - A1 Základné informácie o projekte Basic information on the project 0
VV - A1 Základné informácie o projekte Basic information on the project 01 02 Evidenčné číslo projektu Project ID Dátum podania Date of submission 03 Názov projektu 04 Title in English 05 Akronym projektu
PodrobnejšieEC design examination certificate in accordance with Annex II, Section 4 of Directive 93/42/EEC As a notified body of the European Union (Reg. No. 012
EC design examination certificate in accordance with Annex II, Section 4 of Directive 93/42/EEC As a notified body of the European Union (Reg. No. 0124) DEKRA Certification GmbH hereby certifies fo r the
Podrobnejšie76101_HHK_05_Kap2_SK
Nové modulové prístroje značky Hager - viac bezpečnosti Nové modulové prístroje značky Hager pri inštalácií zabezpečia jednoduchú a bezpečnú montáž. Chránia ľudské životy, veci a vodiče pred rizikom poškodenia
Podrobnejšie< Selenium > | < Philips >
Lighting nadčasový dizajn SGP340 je efektívne, ergonomické uličné svietidlo. Jeho jednoduchý, oblý tvar minimalizuje vizuálny vplyv na okolie počas dňa, čím sa ľahko integruje do akéhokoľvek prostredia.
Podrobnejšiesec pdf (original)
180 180 0 C0-C180 0 C90-C270 Exquisite slim design suspended lighting fixture for smooth and comfortable direct/indirect iilumination by T5 fluorescent tubes Suitable for all representative areas, especially
Podrobnejšie(Technická ıpecifikácia úèastníckých rozhraní_1)
ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY ŽELEZNINÉ TELEKOMUNIKÁCIE BRATISLAVA Kováska 3, 832 06 Bratislava Úastnícka prípojka pre služby prenájmu pevných digitálnych okruhov a prístupu do siete Internet Technická
PodrobnejšiePL_FMS5713_004_
Obj. kód: FMS5713 Capture Box Popis Capture box je analógovo-digitálny prevodník kompozitných AV vstupov (DVB-T, DVB-S, DVD prehrávač, USB (MP3/MP4) prehrávač, CCD kamera a pod. ) do MOD systému. K MOD
PodrobnejšieCMCA_de
hlavné údaje Stručný prehľad CMCA je jedným z riešení pre riadenie, ktoré je vhodné pre manipulačné systémy od spoločnosti Festo. Je k dispozícii v dvoch variantoch: montážna doska montážna doska v rozvodnej
Podrobnejšieuntitled
IP65 LED Surface Mounted Emergency Luminaire C.NORMALUX-LED / MULTINORMA-LED ALSO FOR HEIGH CEILING >4m AJ PRE VYSOKÉ STROPY >4m 180 180 90 90 90 90 0 C0-C180 0 C90-C270 Equisite solid design surface mounted
PodrobnejšieAQ
PONORNÉ ČERPADLÁ AQUANAUT PRIEMERY VRTOV OD ø mm Ponorné článkové čerpadlá série AQUANAUT sú vyrobené z mosadzných odliatkov, z antikorových súčiastok, prevádzače a obežné kolesá sú z oteruvzdorných plastov.
PodrobnejšieNávod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat
Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................
Podrobnejšie< UrbanStar > | < Philips >
Lighting kombinácia inovatívneho dizajnu a účinnosti LED technológie V obytných zónach možno známe svietidlá kužeľovitého tvaru osadené žiarivkami PL-L alebo ortuťovými výbojkami HPL vymeniť za svietidlá
PodrobnejšieSmartBalance, suspended |
Lighting SmartBalance kombinácia výkonu a módneho dizajnu Hoci je výkon funkčného osvetlenia v mnohých prípadoch kľúčový, zákazníci chcú tiež používať svietidlá, ktoré sú atraktívne a nenápadné. Najmä
PodrobnejšieSEC lighting : Industrial and VANDAL-PROOF Lighting : Priemyselné a Anti-Vandal svietidlá In SEC Lighting assortment you can find also VANDAL-PROOF li
: Industrial and VANDAL-PROOF Lighting : Priemyselné a Anti-Vandal svietidlá In SEC Lighting assortment you can find also VANDAL-PROOF lighting fixtures and powerful discharge-lamp lighting fixtures. It
PodrobnejšieMSC1512 v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa Nahrádza vydanie: 3 zo dňa
v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa 30.11.2018 Nahrádza vydanie: 3 zo dňa 16.09.2013 Vlastnosti modulu zdroja: výstupné napätie 12VDC/1,5A alebo 24V DC/1A, prepínané
PodrobnejšieC Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 38
Valcové poistkové vložky PF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 38 0 5 Poistkové vložky, poistkové odpínače Energia pod kontrolou
PodrobnejšieVYHLÁSENIE O PARAMETROCH č SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: Zarážacia kotva fischer EA II 2. )a ýšľa é použitie/použitia: Produkt
VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č. 0044 SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: Zarážacia kotva fischer EA II 2. )a ýšľa é použitie/použitia: Produkt O eľová kotva pre použitie v betóne k upev e iu ľahký
PodrobnejšieTab_MO3.3-MO3.5_Ex_prachy.doc
1026 NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Nevýbušné elektrické servopohony viacotáčkové MO 3-Ex, MO 3.4-Ex, MO 3.5-Ex, MO 4-Ex, MO 5-Ex 74 1145 60 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE NEVÝBUŠNÝ ELEKTRICKÝ
PodrobnejšieMicrosoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK
ASB-12150U, ASB-15180U BI-AMP AKTÍVNA REPROSÚSTAVA S USB/SD/MP3 PREHRÁVAČOM NÁVOD NA POUŽITIE POPIS - Bi-amp aktívna reprosústava s mimoriadne odolnou polypropylénovou ozvučnicou. - USB/SD/MP3 prehrávač
PodrobnejšieEFix TPS262 |
Lighting EFix stropné TCS260/ závesné TPS260 pre "zelené" kancelárie Rad svietidiel EFix TL5 je cenovo prístupnou voľbou pre inovatívne osvetlenie, ktoré umožňuje dosiahnuť výrazné úspory elektrickej energie
PodrobnejšiePS3010HB
AX-3010H Viacúčelový spínaný napájací zdroj Užívateľská príručka Uchovajte túto príručku na bezpečnom mieste pre rýchle použitie v prípade potreby. Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové
PodrobnejšieAQ
PONORNÉ ČERPADLÁ AQUANAUT 74 PRIEMERY VRTOV OD ø 80 mm Ponorné článkové čerpadlá série AQUANAUT 74 B sú vyrobené z mosadzných odliatkov, z antikorových súčiastok, prevádzače a obežné kolesá sú z oteruvzdorných
PodrobnejšieCourse Guide 2012_08_Sestava 1
Course Guide www.golftatry.sk Veľká Lomnica Driving Range 27 Academy House Putting Green Hotel International Putting Green 10 18 17 20 26 11 16 25 24 12 13 21 22 23 14 15 4 2 3 5 1 6 P 9 7 8 19 Tatranská
PodrobnejšiePočet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 154/1/212/18 zo dňa Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona
Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 154/1/212/18 zo dňa 01.10.2018 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona č. 157/2018 Z. z. o metrológii a o zmene a doplnení
PodrobnejšiePrístupový kontrolér E inbio 16/260/460 Návod na použitie Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1
Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1 1. Úvod E inbio 16/260/460 je kontrolér určený pre diaľkovú správu prístupových funkcií a ovládanie elektrických zámkov dverí s
PodrobnejšieNávod na obsluhu OWD
Návod na obsluhu Strešný axiálny ventilátor Typ OWD Rok výroby... ENKO s.r.o., Študentská 1, 040 01 Košice www.enkogroup.eu office@enkogroup.eu telefón: 055/799 50 06 fax: 055/799 50 08 Obsah Úvod 3 Popis
PodrobnejšieUPR XPA-Ex_ _s_prachy.doc
NÁVOD NAMONTÁŽ, OBSLUHUAÚDRŽBU Nevýbušné elektrické servopohony jednootáčkové REMATIC UPR1PA-Ex, UPR 2PA-Ex 74 1059 50 POTVRDENIE O KONTROLNO-KUSOVEJ SKÚŠKE NEVÝBUŠNÝ ELEKTRICKÝ SERVOPOHON JEDNOOTÁČKOVÝ
PodrobnejšieAMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD
Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu bez havarijnej funkcie SU, SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis Pohony je možné použiť bez adaptéra v spojení s: - typmi ventilov VFM, VFS (DN
PodrobnejšieTechSpec_PZ_SK_ indd
Protidažďové žalúzie 1 / 13 PZ Protidažďové žalúzie Objednávací kód Hliník (25 mm rám) Hliník ( mm rám) Hliník (s filtrom) Hliník (široké listy) Vyhotovenie Rozmery Príklad objednávacieho kódu: PZ-ZN -
PodrobnejšieÚdajový list Pohony pre 3-polohovú reguláciu AMV 655 bez havarijnej funkcie AMV 658 SU, AMV 658 SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis P
Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu bez havarijnej funkcie SU, SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis Pohony je možné použiť bez adaptéra v spojení s: - typmi ventilov VFM, VFS (DN
PodrobnejšieManual_RFDEL-71B_A4.indd
Characteristics / Charakteristika The universal built-in dimmer is used to regulate light sources: R - classic lamps. - halogen lamps with wound transformer. C - halogen lamps with electronic transformer.
PodrobnejšieManual_RFSAI-61B_A4.indd
Characteristics / Charakteristika The switching unit with output channel is used for controlling appliances and lights. It is possible to connect the existing button to the internal terminal in the wiring.
PodrobnejšieVYHLÁSENIE O PARAMETROCH č SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: fischer skrutka do betónu ULTRACUT FBS II 2. )a ýšľa é použitie/použi
VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č. 0078 SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: fischer skrutka do betónu ULTRACUT FBS II 2. )a ýšľa é použitie/použitia: Produkt O eľová kotva pre použitie v et e k upev
Podrobnejšie