12_ULR 2PA-Ex

Podobné dokumenty
11_ULR 1PA-Ex

12_STR 1PA

13_STR 2PA

06_MOR 3.4PA

08_MOR 4PA

08_MOR 3.4PA-Ex

04_UPR 2.5PA-Ex

16_ST 1_sk_en

18_ST 1_sk_en

05_UMR 1PA-Ex

03_SPR 1-4 PA

12_STR 0.1PA

09_MT 3-Ex_sk_en

17_ST 2_sk_en

07_MO 5-Ex_sk_en

07_MO 5-Ex

11_MO 5_sk_en

04_SP 0.1_sk_en

20.cdr

ST 2 doplneny kod B

02_SP Ex

UP 1_sk_en

11_MO 34_sk_en

02_SP Ex_sk_en

02_SP Ex_sk_en

18_MT 3_sk_en

08_SO 2_sk_en

03_SPR 1-4 PA

07_SO 2_sk_en

05_SP 1-2.4_sk_en_uprRN

05_SP 1-2.4_sk_en_uprRN

qryDATENBLATT_77_EFEN_GR

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Data sheet

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd

untitled

HU A01

untitled

Profil spoločnosti

D0 Poistkové vložky D0 Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače Technické údaje Nízkonapäťové poistky D0 Energia p

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Prístupový kontrolér E inbio 16/260/460 Návod na použitie Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1

RIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/ Sládkovičovo IČO: , DIČ:SK O

Návod na obsluhu CompactIO 1

Pentura Mini LED |

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 38

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

Fachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa

SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,

76101_HHK_05_Kap2_SK

Manual_RFSA-x1B_A4.indd

O_SPR1PA-SPR2.4PA_s.cdr

Manual_RFSAI-61B_A4.indd

Údajový list Pohony pre 3-polohovú reguláciu AMV 655 bez havarijnej funkcie AMV 658 SU, AMV 658 SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis P

VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: Zarážacia kotva fischer EA II 2. )a ýšľa é použitie/použitia: Produkt

SmartBalance, suspended |

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

< UrbanStar > | < Philips >

< Selenium > | < Philips >

sec pdf (original)

CMCA_de

D01_01_001_E-Type04

untitled

PL_FMS5713_004_

sec pdf (original)

TrueLine, surface mounted |

Prevodník USB/20mA

EFix TPS262 |

Microsoft Word - GI30.doc

Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 128/1/221/18 zo dňa 25. júna 2018 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 30 písm. b) a 32 ods.

Vysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na

Product Familiy Leaflet: MASTER PL-S 2 kolíkové

SPRINT 2

Technický list X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PLC filtrom, W 4 year warranty R,L,C LED CFLi Svetelné zdroje typ svetelzdroja

Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 154/1/212/18 zo dňa Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona

MnMO3.3_3.5_Ex_ATEX_s.cdr

SEC lighting : Industrial and VANDAL-PROOF Lighting : Priemyselné a Anti-Vandal svietidlá In SEC Lighting assortment you can find also VANDAL-PROOF li

Fachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa

SLOVENSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA V BRATISLAVE Fakulta informatiky a informačných technológií STU Ústav počítačových systémov a sietí ZADANIE SEMESTRÁLNE

UPR XPA-Ex_ _s_prachy.doc

MATRIX Napájacie zdroje DC MPS-3002L-3, MPS-3003L-3, MPS-3005L-3 Používateľská príručka Výrobca je držiteľom certifikátu ISO-9002

Údajový list Pohony pre proporcionálnu reguláciu & trojbodové riadenie AME 655 bez havarijnej funkcie AME 655 GA bez havarijnej funkcie (náhrada za AM

VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: fischer skrutka do betónu ULTRACUT FBS II 2. )a ýšľa é použitie/použi

2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Našou prioritou je účinnosť

PS3010HB

SL street-a viditeľný rozdiel

SYSTEMATICKÁ KVALITA Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení 3

O-SP1Ex_s.cdr

AQ

Prepis:

II G x d IIC T5 Gb II G x de IIC T5 Gb (na požiadavku/on request) II x tb IIIC T100 C b RMTIC POPIS lektrické servopohony RMTIC vybavené elektronikou MS3. Sú ovládané napätím 4 V C (P regulácia) alebo analógovým vstupným signálom prúdovým alebo napäťovým (3P regulácia). Parametrizácia sa vykonáva: pomocou tlačidiel a blikajúcich L diód na riadiacej doske, prostredníctvom jednotky miestneho ovládania alebo pomocou programu PC (rozhranie RS 3). Sú určené pre regulačnú prevádzku alebo prevádzku ON O. SCRIPTION lectric actuators RMTIC are equipped with electronics MS3. They are controlled by voltage 4 V C (P operation) or by analogue input signal: current or voltage (3P operation). Parameters setting is done through pushbuttons and blinking L diodes placed on a control board, by means of a local control unit or via PC programme (interface RS 3). The actuators are aimed for modulating operation or operation ONO. ŠTNRNÉ VYVNI UNKCI STNR QUIPMNT and UNCTIONS Napájacie napätie 30 V C Sorkovnicové pripojenie Tepelný spínač vo vinutí elektromotora Vypínanie v koncových polohách od polohy a od sily Vypínacia sila prestaviteľná od 60 % do 100 % lokovanie momentu (sily) v koncových polohách lokovanie momentu (sily) pri rozbehu voľne programovateľné relé R1, R (18 funkcií) Relé RY Ovládanie analógovým signálom 0/4 0 m, 4 1 m, 1 0 m alebo 0/ 10 V Ovládanie napätím (+4 V C) OTVOR, ZTVOR Ovládanie impulzom (+4 V C) OTVOR, STOP, ZTVOR ezpečnostná funkcia S (reakcia na poruchu) Taktovací režim chodu Prúdový vysielač 4 0 m pasívny (nie pre MS3 vo vyhot. P) Pomocné výstupné napätie 4 V C, 40 m pre napájanie ovládacích vstupov Výstup chybových hlásení Vyhrievací odpor ovládaný z riadiacej jednotky L ukazovateľ polohy Komunikačné rozhranie RS 3 Program pre parametrizáciu pomocou PC Mechanické pripojenie stĺpikové Ručné ovládanie Stupeň krytia IP 66 / IP 67 Supply voltage 30 V C Terminal board connection Protection of the motor against overheating Switching off in limit positions from the position or thrust djustable switchingoff thrust from 60 % to 100 % Torque (thrust) blocking in limit positions Torque (thrust) blocking during the start freely programmable relays R1, R (18 functions) Relay RYControl by unified signal 0/4 0 m, 4 1 m, 1 0 m or 0/ 10 V Control by permanent voltage (+4 V C) OPN, CLOS Impulse control (inching duty) (+4 V C) OPN, STOP, CLOS Safety function S (failure reaction) Timing mode / regime of operation lectronic position transmitter 40 m passive (not for MS3 in P) uxiliary voltage output 4 V C, max. 40 m for supply of the control inputs Output for failure messages Space heater operated by control unit L position indicator Communication interface RS 3 Programme for parameters setting by PC Mechanical connection pillars Manual control Protection code IP 66 / IP 67 ROZŠÍRNÉ LKTRICKÉ VYVNI Miestne ovládanie pre servopohony s MS3 Modul prídavných relé R3, R4, R5 Modul prídavných relé R1, R, R3, R4, R5, RY Vyhotovenie s ovládacou jednotkou PROIUS P V0/V1 Vyhotovenie s ovládacou jednotkou MOUS RTU ITIONL LCTRIC QUIPMNT Local control for actuators with MS3 system dditional relays R3, R4, R5 dditional relay module R1, R, R3, R4, R5, RY Version with control board PROIUS P V0/V1 Version with control board MOUS RTU 101

Špecifikačná tabuľka \Specification table\ Objednávací kód \Order code\ 547. x x x x x x / x x Vyhotovenie \Version\ Klimatická odolnosť \Climate resistance\ štandard \standard\ chladné \cold\ tropické \tropics\ morské \sea\ 10) Korózna kategória \Corrosivity category\ C3 C4 C3 C3 C3 C4 Okolitá teplota \mbient temperature\ 5 C +55 C 50 C +40 C 5 C +55 C 50 C +40 C Teplotná trieda \Temperature class\ T5 Krytie \nclosure\ IP 66/IP 67 IP 68 11) IP 66/IP 67 1 5 3 6 7 lektrické pripojenie \lectric connection\ Na svorkovnicu \To terminal board\ Spínanie elektromotora \Switching of electric motor\ Prostredníctvom optočlenov \Via optoisolators\ Prostredníctvom reverzačných stýkačov \Via reverse contactors\ ezkontaktné spínanie \Contactless switching\ Napájacie napätie \Voltage\ 50 Hz 4) 60 Hz 50 Hz 50 Hz 30 V C 0 V C 10V C 110 V C 3x400 V C 3x380 V C 3x400 V C 3x380 V C 3) Schéma zapojenia \Wiring diagram\ Z514, Z53, Z515 Z574c, Z563 Z514, Z53, Z515 Z574c, Z563 Z53b, Z536b, Z537b Z574d, Z563a Z53f, Z536f, Z537f 0 L T N lektromotor \lectric motor \ 30 (0) V C Max. vypínacia Max. zaťažovacia sila \Max. load thrust\ sila\ 3) 33) Vypínacia sila Max. 31) Režim prevádzky Regulačná \Switchingoff switchingoff OtvorZatvor prevádzka thrust\ 31) thrust\ \ON O duty\ \Modulating duty\ 5 kn 15 kn 10 kn 0 kn 1 kn 8 kn 15 kn 9 kn 6 kn 1 kn 7 kn 5 kn 16 kn 10 kn 6,5 kn lektromotor \lectric motor \ 3x400 (380) V C 5 kn Max. zaťažovacia sila \Max. load thrust\ Režim prevádzky OtvorZatvor \ON O duty\ Pracovný zdvih \Operating stroke\ 3) 33) Regulačná prevádzka \Modulating duty\ 15 kn 10 kn 16 kn 10 kn 6,5 kn Rýchlosť prestavenia \Operating speed\ 50 Hz 60 Hz 14 mm/min 17 mm/min 5 mm/min 30 mm/min 40 mm/min 48 mm/min 60 mm/min 7 mm/min 80 mm/min 96 mm/min 100 mm/min 10 mm/min 10 mm/min 14 mm/min 5 mm/min 40 mm/min 60 mm/min 80 mm/min 100 mm/min 10 mm/min 144 mm/min 17 mm/min 30 mm/min 48 mm/min 7 mm/min 96 mm/min 10 mm/min 144 mm/min C G H J K L M N P Pracovný zdvih je programovo prestaviteľný. k sa nešpecifikuje, bude nastavený na minimálnu hodnotu 10 mm. \Programme adjustable operating stroke. If not specified will be adjusted on 10 mm value\ 10 96 Ovládacia doska \Control board\ Ovládanie Riadiace vstupy \Control Command input\ Výstupný signál \Output signal\ Schéma zapojenia \Wiring diagram\ P ON O a impulzné \and inching\ 4 V C Z515, Z537b Z537f MS3 3P/P Modulačné \ Modulating\ 0/4 0 m 0/ 10 V ON O a impulzné \ and inching\ 4 V C 4 0 m pasívny \passive\ Z514, Z53b Z53f Z53, Z536b Z536f G H MS3 M1 MS3 M MS3 P1 MS3 P Komunikačný protokol / P \Communication protocol / P\ MOUS RTU PROIUS P V0 / V1 jednokanálový \1 Channel\ redundant jednokanálový \1 Channel\ redundant ON O a impulzné \ and inching\ 4 V C Z574c, Z547d Z563, Z563a Z574c, Z547d Z563, Z563a M N P R Pokračovanie na ďalšej strane \Next page\ 10

Špecifikačná tabuľka \Specification table\ Objednávací kód \Order code\ 547. x x x x x x / x x Mechanické pripojenie \Mechanical connection\ Priame príruba \irectlange\ (N 15714) Príruba \lange\ Príruba + 4 stĺpiky \lange + 4 pillars\ Stĺpiky \Pillars\ Príruba + 4 stĺpiky \lange + 4 pillars\ Tvar príruby \lange shape\ Pracovný zdvih \ Operating stroke\ Pripojovacia výška \Connecting height\ 07 (Y/55) 61) 40 mm 90 mm 61) 10 (Y/70) 60 mm 115 mm 110 / 100 / 65 H1 11 / 100 / 80 H1 110 / 100 / 85 H1 110 / 100 mm 11 / 100 mm 50 mm (80 mm) 9 mm 30 mm C 74 mm 16 mm 9 mm 30 mm C 74 mm 16 mm Zakaznicke vyhotovenie \Customer version\ 6) Závit ťahadla Rozmerový náčrt \Thread of stem\ \imensional drawing\ M16x1.55 M0x1.55 M0x1,534 M14x34 M16X1,534 UN 7/8" 9 P059/ P059/ P059/C 3 G J K L M N P Q R X Rozšírené vybavenie \dditional equipment\ ez doplnkovej výbavy. Nastavená maximálna vypínacia sila. Nastavený minimálny zdvih 10 mm. \Without any additional equipment. Set on maximum switchingoff thrust. Set on minimum stroke 10mm\ Nastavenie pracovného zdvihu na požadovanú hodnotu. \djustment of operating stroke to required value\ Nastavenie vypínacej sily na požadovanú hodnotu. \djustment of switchoff thrust to required value\ 71) Modul prídavných relé R3, R4, R5 (modul MS3 R3) \dditional relay module R3, R4, R5 (module MS3 R3)\ Miestne ovládanie pre servopohony so systémom MS3 s LC displejom (zobrazenie údajov len do 5 C) \Local control for actuators with MS3 system with LC display (data displaying only up to 5 C)\ Schémy zapojenia \Wiring diagrams\ Modul prídavných relé R1, R, R3, R4, R5, RY (modul MS3 R6) 71) \ dditional relay module R1, R, R3, R4, R5, RY (module MS3 R6) \ Z500 0 6 K Svorkovnicová skrinka s typom ochrany "e" na požiadavku Terminal box with type of protection "e" on request 7) ovolené kombinácie a kódy rozšíreného vybavenia \llowed combinations and codes of additional equipment\: +=0, +=, +=3, +=4, +=9, +=30, +=31, +=40,+=44, ++=5, ++=53, ++=54, ++=63, ++=67, ++=80, ++=84, +++=113, +++=114 Príslušenstvo \ccessories\ Objednávacie číslo \Order code\ Komunikačný kábel 9/RJ45 \Communication cable 9/RJ45\ 480100 Vývodky pre armované resp. tienené kábly \Cable glands for armoured cables\ Uviesť slovne v objednávke \ Specify in your order\ Z500a Z473a 0 1 0 3 0 5 0 7 1 1 Poznámky: 10) Pozri technický list "Pracovné prostredia". 11) IP 68 10 m / 48 hod. 3) Podrobné údaje elektromotorov s priradením k dobám prestavenia sú uvedené na technickom liste "lektrické údaje lektromotory". 4) Pri frekvencií 60 Hz sa uvedené sily znížia 0,8 krát. 31) Vypínaciu silu uveďte v objednávke slovne. Pokiaľ sa neuvedie, nastavuje sa na maximálnu hodnotu. 3) Touto silou je možné zaťažovať servopohon v režime S10 min, resp. S45%, 6 90 cyklov/hod. 33) Touto silou je možné zaťažovať servopohon v režime S45%, 90 1 00 cyklov/hod. Platí pre nominálne napätie, teplotu okolia +40 C a pri priemernom zaťažení 35% z maximálnej vypínacej sily. 71) Platí len pre 30 V C a 3x400 V C. Nie je možné špecifikovať pre vyhotovenie so zbernicou PROIUS resp. MOUS. 7) Štandardné vyhotovenie servopohonov je s priamym vstupom do pevného uzáveru, s typom ochrany d. Vyhotovenia s komunikačným protokolom sú s typom ochrany de (svorkovnice sú v samostatnej skrinke s typom ochrany e ) Notes: 10) See the technical data sheet "Working environments". 11) IP 68, 10 m / 48 hours. 3) or detailed information on electric motors according to the operating time see the technical data sheet "lectric data lectric motors". 4) t a frequency of 60 Hz must be specified thrusts reduced 0.8 times. 31) Required switchoff thrust must be stated in the order. If not specified it is adjusted to the maximum thrust. 3) y this thrust is possible to load the actuator under duty cycle S10 min, or S45%, 690 cycles per hour. 33) y this thrust is possible to load the actuator under duty cycle S45%, 90 1 00 cycles per hour. Valid for rated voltage, ambient temperature +40 C and at average loading 35% of max. switchoff thrust. 71) Valid for voltages 30 V C and 3x400 V C. It is not possible to specify for version with PROIUS or MOUS. 7) Standard version of electric actuator is designed with direct entry to the flame proof enclosure, protection type d. Versions provided with communication protocol meet the protection type de (terminal boards are builtin the separate box with protection type e ). 103

Schémy zapojenia \Wiring diagrams\ 104

105

lektrické pripojenie: na svorkovnicu s 3 svorkami s prierezom pripojovacích vodičov max.,5 mm. Servopohony sú štandardne vybavené zaslepovacími zátkami schváleného typu. Po dohode s výrobcom môžu byť servopohony osadené počtom a typom vývodiek podľa výberu z tabuľky uvedenej vo "Všeobecných podmienkach". Servopohony bez miestneho ovládania môžu byť vybavené max. 3 vývodkymi, servopohony s miestnym ovládaním max. vývodkami. Typ vývodiek a počet je potrebné uviesť v objednávke slovne. Vývodky použité užívateľom musia byť schváleného typu s ICx / TX certifikátom! X skrutková svorkovnica napájacieho zdroja P, N, L...svorky (0,05 1,5 mm ) napájacieho napätia 30 V C, 50 Hz 0 V, +4 V...svorky (max. 1,5 mm ) výstupného napätia 4 V C (40 m) X1 skrutková svorkovnica na riadiacej jednotke COM, CLOS OPN, I1, I... svorky (0,05 1 mm ) ovládacích vstupov 4 V C +IN, IN, SH...svorky (0,05 1 mm ) vstupného unifikovaného signálu 4 0 m alebo 0/10 V +L, L, SH...svorky (0,05 1 mm ) výstupného prúdového signálu (pasívny) 40 m COM, NO, NC...svorky (0,05 1,5 mm ) relé RY COM, NO...svorky (0,05 1,5 mm ) relé R1, R X skrutková svorkovnica na doske prídavných relé COM1, R1, R, R3, R4...svorky (0,05 1,5 mm) relé R1, R, R3, R4 COM5,NO5,NC5.svorky (0,05 1,5 mm ) relé R5 COM, NO, NC...svorky (0,05 1,5 mm ) relé RY X3 skrutková svorkovnica napájania 3fázového elektromotora L1, L, L3...svorky (0,05 1,5 mm ) napájacieho napätia 3x400 V C, 50 Hz Legenda: Z473a...zapojenie modulu miestneho ovládania pre ovládaciu dosku MS3 Z500...zapojenie modulu so 6 prídavnými relé Z500a...zapojenie modulu s 3 prídavnými relé Z514...zapojenie S s 1fázovým el. motorom (3P) ovládanie analógovým vstupným signálom 0/4 0 m s prepínaním na (P) ovládanie ON/O resp. P impulzné ovládanie. Súčasťou je výstupný signál 4 0 m pasívny. Z515...zapojenie S s 1fáz. el. motorom pre ovládanie ON/O (P) Z53...zapojenie s 1fázovým el. motorom (3P) ovládanie analógovým vstupným signálom 0/ 10 V s prepínaním na (P) ovládanie ON/O resp. P impulzné ovládanie. Súčasťou je výstupný signál 4 0 m pasívny. Z53b...zapojenie S s 3fázovým el. motorom (3P) ovládanie analógovým vstupným signálom 0/4 0 m s prepínaním na (P) ovládanie ON/O resp. P impulzné ovládanie. Súčasťou je výstupný signál 4 0 m pasívny. Spínanie elektromotora cez reverzačné stýkače. Z53f...zapojenie S s 3fázovým el. motorom (3P) ovládanie analógovým vstupným signálom 0/4 0 m s prepínaním na (P) ovládanie ON/O resp. P impulzné ovládanie. Súčasťou je výstupný signál 4 0 m pasívny. ezkontaktné spínanie elektromotora. Z536b...zapojenie S s 3fázovým el. motorom (3P) ovládanie analógovým vstupným signálom 0/ 10 V s prepínaním na (P) ovládanie ON/O resp. P impulzné ovládanie. Súčasťou je výstupný signál 4 0 m pasívny. Spínanie elektromotora cez reverzačné stýkače. Z536f...zapojenie S s 3fázovým el. motorom (3P) ovládanie analógovým pasívny. ezkontaktné spínanie elektromotora. Z537b...zapojenie S s 3fáz. el. motorom so stýkačmi pre ovládanie ON/O (P) Z537f...zapojenie s 3fáz. el. motorom pre ovládanie ON/O (P). ezkontaktné spínanie elektromotora. Z563...zapojenie S s 1fázovym motorom s komunikačným protokolom MOUS / PROIUS redundand Z563a...zapojenie S s 3fázovym motorom so stýkačmi s komunikačným protokolom MOUS / PROIUS redundand Z574c...zapojenie S s 1fázovym motorom s komunikačným protokolom MOUS / PROIUS jednokanál Z574d...zapojenie S s 3fázovym motorom so stýkačmi s komunikačným protokolom MOUS / PROIUS jednokanál 106 vstupným signálom 0/ 10 V s prepínaním na (P) ovládanie ON/O resp. P impulzné ovládanie. Súčasťou je výstupný signál 4 0 m C...kondenzátor COM(RS3)..možnosť pripojenia riadiacej jednotky k PC MS3...elektronický modul PV passive...elektronický polohový vysielač pasívny s prúdovým výstupným signálom 4 0 m 1...vyhrievací odpor 1...tepelná ochrana elektromotora 3...poistka napájacieho zdroja K1 / K...reverzné relé M1 ~ / M3~...jednofázový / trojfázový elektromotor N...regulátor polohy POSITION...snímanie polohy Rin...vstupný odpor RL...zaťažovací odpor UN...napájacie napätie pre PV R1, R...voľne programovateľné relé RY...relé pripravenosti (voľne programovateľné) R1 až R5...prídavné relé TORQU...snímanie momentu IN / OUT...vstupy / výstupy lectric connection: to terminal board with 3 terminals, wire cross section max..5 mm. ctuators as standard are equipped with blind plugs of approved type. fter agreement, we can equip actuator with number and type of cable glands as shown in the table in "General conditions". The actuators without local control can be equipped with maximum 3 cable glands. The actuarors with local control can be equipped with maximum cable glands. Type and number of cable glands must be stated in your order (by words). Cable glands used by the user must as well be of approved type with ICx / TX certificate. X screw terminal board of the voltage supply source P, N, L...terminals (0,051,5 mm ) of supply 30 V C, 50 Hz 0 V, +4 V...terminals (max. 1,5 mm ) of output voltage 4 V C (40 m) X1 screw terminal board on the control unit COM, CLOS OPN, I1, I... terminals (0,05 1 mm ) of control inputs 4 V /C +IN, IN, SH...terminals (0,05 1 mm ) of unified input signal 0/4 0 m or 0/10 V +L, L, SH...terminals (0,05 1 mm ) of output current signal (passive) 4 0 m COM, NO, NC...terminals (0,05 1,5 mm ) of relay RY COM, NO...terminals (0,05 1,5 mm ) of relay terminals R1, R X screw terminal board on the additional relay board COM1,R1,R,R3,R4...terminals (0,05 1,5 mm ) of relay R1,R, R3, R4 COM5, NO5, NC5 terminals (0,05 1,5 mm ) of relay R5 COM, NO, NC...terminals (0,05 1,5 mm ) of relay RY X3 skrutková svorkovnica of suply 3phase electric motor L1, L, L3...terminals (0,051,5 mm ) of supply 3x400 V C, 50 Hz Legend: Z473a...wiring diagram of electric local control for control board MS3 Z500...wiring diagram module with 6 additional relays Z500a...wiring diagram module with 3 additional relays Z514...wiring diagram of with 1 phase electric motor for the ON/O control or for analogue input 0/4 0 m and output signal 4 0 m Z515...wiring diagram of with 1 phase electric motor for the ON/O control (P) Z53...wiring diagram of with 1 phase electric motor for the ON/O control or for analogue input 0/ 10 V and output signal 4 0 m Z53b...wiring diagram of with 3phase electric motor for the ON/O control or for analogue input 0/4 0 m and output signal 4 0 m. Switching of electric motor via reverse contactors. Z53f...wiring diagram of with 3phase electric motor for the ON/O control or for analogue input 0/4 0 m and output signal 4 0 m. Contactless switching of electric motor. Z536b...wiring diagram of with 3phase electric motor for the ON/O control or for analogue input 0/ 10 V and output signal 4 0 m. Switching of electric motor via reverse contactors. Z536f...wiring diagram of with 3phase electric motor for the ON/O control or for analogue input 0/ 10 V and output signal 4 0 m. Contactless switching of electric motor. Z537b...wiring diagram of with 3phase electric motor with reverse contactors for the ON/O control (P) Z537f...wiring diagram of with 3phase electric motor for the ON/O control (P). Contactless switching of electric motor. Z563...wiring diagram of with 1phase electric motor with communication protocol MOUS / PROIUS redundand Z563a...wiring diagram of with 3phase electric motor with reverse contactors with communication protocol MOUS / PROIUS redundand. Z574c...wiring diagram of with 1phase electric motor with communication protocol MOUS / PROIUS 1 channel Z574d...wiring diagram of with 3phase electric motor with reverse contactors with communication protocol MOUS / PROIUS 1 channel. C...capacitor COM(RS3)...possibility for connecting the control unit to a PC MS3...electronic module PV passive...electronic position transmitter is passive with output current signal 4 0 m 1...space heater 1...motor`s thermal protection 3...fuse of voltage supply source K1 / K...reverse relays M1 ~ / M3~...singlephase / threephase electric motor N...positioner POSITION...position scanning Rin...input resistance RL...load resistance UN...voltage for PV R1, R...free programmable relay RY...RY relay (freeprogrammable) R1 till R5...additional relays TORQU...torque scanning

Rozmerové náčrty \imensional drawings\ Rozmery spojky \Coupling dimensions\ M18x1.5 M10 M1x1.56H M06H Ø8 M14x M16x6H M14x1.56H M0x1.56H M16x1.56H M10x16H P059/ P059/C P059/ P059/ Vyhotovenie \Version\ 65 80 856 3 85 110 885 80 11 887 65 110 886 3 1 H L L 1 P 059 Z 107

108