ABSCHNITT

Podobné dokumenty
ABSCHNITT

ABSCHNITT

ABSCHNITT

ABSCHNITT

Prezentácia programu PowerPoint

PREHĽAD TRHU NOVÝCH BYTOV NEW APARTMENTS MARKET OVERVIEW

ABSCHNITT

Microsoft Word - ČFÚČ AM Harumová.doc

Gestus Investments

Microsoft Word - HoreckaHrvol.doc

PREHĽAD TRHU NOVÝCH BYTOV NEW APARTMENTS MARKET OVERVIEW

ABSCHNITT

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2017 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah dokumentu je právne záväzný

untitled

ABSCHNITT

FINANČNÉ RIADITEĽSTVO SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Možnosti hybridného cloudu v podmienkach slovenského egovernmentu Jozef Šuran, SAP Slovensko IDEME 2017

Prehľad trhu s novými bytmi New Apartments Market Overview Br atisl ava V roku 2013 rástla ponuka aj dopyt, priemerná cena sa takmer nezmenila.

PREHĽAD TRHU NOVÝCH BYTOV NEW APARTMENTS MARKET OVERVIEW

CENTRÁLNY DEPOZITÁR CENNÝCH PAPIEROV SR, a.s. ROČNÁ ŠTATISTIKA Annual Statistics Rok 2012 / Year 2012

TD2220-1_UG_SLO.pdf

TD2340-1_UG_SLO.pdf

VÝROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT 2018

VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: Zarážacia kotva fischer EA II 2. )a ýšľa é použitie/použitia: Produkt

Microsoft Word - 01.doc

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE SMIŽANY č. 47 o podmienkach určovania a vyberania dane z nehnuteľnosti na území obce Smižany Obecné zastupiteľstvo v

NEWSLETTER 4/2017 V najnovšom vydaní Newslettra Vám prinášame nasledujúce témy: 1. Prehľad najdôležitejších zmien v dani z príjmov Oslobodenie

VZOR VZOR VZOR VZOR VZOR VZOR VZOR VZOR VV 2007 Základný výskum APVV VV - A1 Základné informácie o projekte Basic information on the project 0

2016_01_27_Podavanie_DP_vozidla_2015

Rada Európskej únie V Bruseli 20. apríla 2015 (OR. en) 8005/15 FIN 279 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Dátum doručenia: 17. apríla 2015 Komu: Kristalina GEORG

Marek Balog

P O U Č E N I E

Preddavky na daň PO

PriklSadzPop_CM_11_12_17

Work programme – čo to je a ako ho ovplyvním?

Zmluva o nájme a Zmluva o dodávke a distribúcii elektrickej energie č. NZ/BTSMARK/xxx/xxx/2011

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE o dani z nehnuteľnosti č. 73/2018, ktorým sa ruší VZN č. 69/2017 o dani z nehnuteľnosti na území obce Smolenice Návrh VZN

Metodický pokyn k plateniu preddavkov na daň z príjmov fyzickej osoby podľa 34 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov

Zdaňovanie výnosov z dlhopisov a pokladničných poukážok

Všeobecne záväzné nariadenie č. 4/2017 o podmienkach určovania a vyberania dane z nehnuteľností na území obce Plavecký Peter Návrh VZN VZN č. 4/2017 V

Microsoft Word - mes_0203.doc

Microsoft Word - SK_BMW Privacy Statement_bilingual.DOCX

Microsoft Word - visegrad_2011_aug.doc

Zákon č. 361/2014 Z. z. o dani z motorových vozidiel Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: Čl. I 1 Predmet úpravy Tento zákon

1 / 6 Úrokové sadzby platné od Bežné účty Bežné účty pre individuálnych klientov Privatbanka Wealth konto (bežný účet pre klientov privátn

NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY VI. volebné obdobie 239 VLÁDNY NÁVRH Návrh ZÁKON z , ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z

PS_J&T BOND EUR

Informácie o ING Bank N

DPFOAv16 v1.5

Mesto Nové Zámky v súlade s ustanovením §6 ods

Okruhy na štátnu skúšku pre študentov 2. ročníka 2. stupňa NHF EU študijného odboru Financie, bankovníctvo a investovanie Študijný program DAŇOVNÍCTVO

untitled

vyrocna_sprava_www.indd

Informácie o banke, jej činnosti, opatreniach na nápravu a uložených pokutách za obdobie od do Poštová banka, a.s. Dvořákovo náb

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2011 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah dokumentu je právne záväzn

MergedFile

NEWSLETTER 1/2019 V najnovšom vydaní Newslettera Vám prinášame nasledujúce témy: 1. Znížená sadzba DPH na ubytovacie služby Zmena zdaňovania ob

DPFOAv18 v1.13-vzor

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE VEĽKÉ POLE Č.4/2013 O podmienkach určovania a vyberania dane za psa, dane za užívanie verejného priestranstva, dane

Príloha č.2 Hlásenie o stave majetku - Vital

SEPS-VS 2013

Snímka 1

1 / 6 Aktuálne úrokové sadzby platné od Bežné účty Bežné účty pre individuálnych klientov Privatbanka Wealth konto (bežný účet pre klientov

výročná správa annual report 2009 VETROPACK nemšová s.r.o.

VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: fischer skrutka do betónu ULTRACUT FBS II 2. )a ýšľa é použitie/použi

VÝROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT 2014

UBYTOVANIE KOLDING SCANDINAVIAN study

Informácia zasielaná občanom štátov EÚ

EC design examination certificate in accordance with Annex II, Section 4 of Directive 93/42/EEC As a notified body of the European Union (Reg. No. 012

Microsoft PowerPoint - Horniaček_Prezentácia_Transferové oceňovanie

Microsoft Word - service_provision_and_mandate_agreement.docx

Príloha č

VZN - obec Vlachovo

Microsoft Word - 01 ACS PolrocnaFinancnaSprava 2012

M e s t o G b e l y

EFPIA Transparency / AIFP public reporting of transfers of value Verejná správa o prevode hodnôt EFPIA Transparency/AIFP Sobi Methodology Note 2018 Tr

ÚPLNÉ ZNENIE ZÁKONA č. 385/2018 Z. z. O OSOBITNOM ODVODE OBCHODNÝCH REŤAZCOV A O DOPLNENÍ ZÁKONA č. 595/2003 Z. z. O DANI Z PRÍJMOV V ZNENÍ NESKORŠÍCH

sec pdf (original)

N á v r h

sinko

0329_tapak

Rada Európskej únie V Bruseli 9. júna 2017 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2017/0124 (NLE) 10201/17 FISC 137 NÁVRH Od: Dátum doručenia: 8. júna 20

Príloha č.2 Hlásenie o stave majetku - Solid

B _UZP_rocne_zuctovanie_A5_0718.indd

Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou Žellova 2, Bratislava Dátové rozhranie pre externý subjekt FR SR Strana 1 z 11 Dátové rozhranie

Všeobecne záväzné nariadenie obce Svodín

Prepis:

STRANA 1/6 APRÍL 2015 PAGE 1/6 APRIL 2015 Nový sankčný systém daňového New system of sanctions in the VYŠŠIE SANKCIE A ZMENY V DANIACH V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o plánovaných zmenách v oblasti daní od 1.1.2016, ktoré v rámci medzirezortných pripomienkových konaní uverejnilo tento mesiac Ministerstvo financií. HIGHER SANCTIONS AND CHANGES IN TAX LAW In this issue of Mailing BMB Leitner we would like to inform you about the planned tax-related changes to be introduced from 01/01/2016, which were published by the Finance Ministry this month when submitted to other ministries for comments. Zmeny v Daňovom, ktoré sú významné tak do budúcnosti ako aj na zamyslenie sa ešte tento rok, sme zaradili na začiatok tohto vydania. Spozornieť by mal každý podnikateľ, ktorý chce v budúcnosti dobre spávať. Zanedbané resty a daňové priznania podané v minulosti s prižmúreným okom odporúčame dočistiť čím skôr, pretože pokuty sa od začiatku roka môžu zvýšiť až o 100%. Na prvý pohľad širokou novelizáciou si prejde opäť daň z príjmov, kde si zákonodarcovia konečne posvietili najmä na zdaňovanie kapitálových príjmov fyzických osôb. Najvýznamnejším plánovaným zmenám Zákona o dani z príjmov sme sa venovali v druhej časti nášho Mailingu BMB Leitner. We will start with the description of changes in the, which are significant both with a view to the future and as an issue to be considered this year. Each entrepreneur who wants to sleep soundly in the future should pay close attention. We recommend putting in order neglected shortcomings and tax returns filed previously with a blind eye as soon as possible, as next year the fines may increase by as much as 100%. Again, there will be significant changes to the Act, where the legislators have finally focused on the taxation of capital gains of individuals. The most important planned changes to the Act are presented in the second part of our Mailing BMB Leitner. NOVÝ SANKČNÝ SYSTÉM DAŇOVÉHO PORIADKU Aktuálne pevne stanovené pravidlá na vyrubovanie pokút v Daňovom vo výške 3-násobku prípadne 1,5- násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky (ďalej len ECB) sa po schválení novely vo vláde a následne v parlamente doplnia o časový prvok (stanovenie per annum). NEW SYSTEM OF SANCTIONS IN THE TAX CODE The currently valid firm rules for imposing fines anchored in the Tax Code and amounting to 3-times or 1.5 times of the base interest rate of the European Central Bank (ECB) will be changed and after the amendment is approved by the government and adopted by the Parliament, the fines will be calculated on a per-annum-basis.

STRANA 2/6 APRÍL 2015 PAGE 2/6 APRIL 2015 Na úvod prehľadná tabuľka: Summary table of fines: Čím neskôr bude pokuta vyrubená, tým vyššie sú finančné náklady. Štát chce trestať úmerne tomu, ako dlho nedoplatky financuje. A konkrétne príklady? Ak daňový úrad dorubí daň v rámci daňovej kontroly, pokuta bude vypočítaná z 3-násobku základnej úrokovej sadzby ECB ročne min. 10% p.a. (pôvodne pevná suma 3- násobok ECB min. 10% paušál z dorubu). Napr. pri dorube dane v cezhraničnom prípade po 10 rokoch vo výške 100 tisíc EUR doteraz predstavovala pokuta 10 tisíc EUR, od nového roka (napríklad kontrola v januári 2016!) narastie až na100 tisíc EUR. Ak daňový subjekt podá dodatočné daňové priznanie dobrovoľne, bude mu uložená pokuta vo výške 1-násobku základnej úrokovej sadzby ECB ročne min. 3% p.a. (pôvodne 1,5-násobok ECB min. 5% paušál). Pri dodatočnom zvýšení daňovej povinnosti podaním dodatočného daňového priznania po 3 rokoch o 100 tisíc EUR bola doteraz pokuta 5 tisíc EUR, od nového roka bude vo výške 9 tisíc EUR. The later the fine is imposed, the higher the financial burden will be. The state wants the amount of the fine to depend on how long it was financing the arrears. A few practical examples: If a tax office assesses tax within a tax inspection, the fine will amount to 3-times the ECB base interest rate p.a., min. 10% p.a. (originally lump-sum of 3-times the ECB rate, min. 10% of the tax assessed). E.g. if tax in the amount of EUR 100 thousand is assessed in a cross-border case after 10 years, the current fine is EUR 10 thousand. From 2016 (e.g. tax inspection in January 2016!) it will rise up to EUR 100 thousand. If the taxpayer files an amended tax return voluntarily, a fine in the amount of 1-times the ECB base interest rate p.a., min. 3% p.a., will be imposed (originally 1.5-times the ECB rate, min. 5% lump-sum). If the tax liability increases subsequently by EUR 100 thousand through filing an amended tax return after 3 years, the fine is now EUR 5 thousand; from 2016 it will rise to EUR 9 thousand.

STRANA 3/6 APRÍL 2015 PAGE 3/6 APRIL 2015 Významným návrhom, ktorý má charakter finančnej amnestie je, že od 1.1.2016 by malo byť daňovníkovi umožnené podať dodatočné daňové priznanie do 15 dní po spísaní zápisnice o začatí daňovej kontroly alebo po doručení oznámenia o daňovej kontrole. MF SR chce docieliť, aby tí daňovníci, ktorí zistia, že urobili chybu, mohli túto odstrániť pri zníženej sankcii aj po začiatku daňovej kontroly. Nebude to ale zadarmo ; stanovenie pokuty má byť kalkulované z 2-násobku základnej úrokovej sadzby ECB, min. 7% p.a. V našom vyššie spomenutom príklade by daňovník zaplatil pokutu 21 tisíc EUR. Pokuta sa vypočíta za každý deň odo dňa nasledujúceho po dni uplynutia lehoty na podanie daňového priznania alebo po dni splatnosti dane až do dňa podania dodatočného daňového priznania alebo do dňa právoplatnosti rozhodnutia vydaného vo vyrubovacom konaní. Spodný limit je stanovený na nie menej ako 1% z vyrubenej sumy a horný limit najviac však vo výške vyrubenej sumy (t.j. pokuta môže byť aj až 100%). Daňový poriadok sa dopĺňa aj o inštitút tzv. úhrnnej pokuty. Po novom by mala byť v prípade viac ako jedného správneho deliktu vyrubená len jedna pokuta, samozrejme tá najvyššia. Najzaujímavejším bodom navrhovanej novely Daňového je samotné prechodné ustanovenie, ktoré pri uložení pokút po 1.1.2016 dáva možnosť použiť nové ustanovenia aj, ak skutočnosť rozhodujúca pre uloženie sankcie nastala do 31.12.2015 a súčasne je pre daňový subjekt výhodnejšia. An important proposal which shows the features of financial amnesty is that from 01/01/2016, taxpayers should be able to file an amended tax return also within 15 days after compiling the minutes of the tax inspection opening, or after the receipt of the tax inspection notice. The Finance Ministry wants to give the taxpayers who find out to have made a mistake a chance to remove it with a lower sanction even once the tax inspection has already started. However, it will not be free of charge. The applicable fine should amount to 2-times the ECB base interest rate, min. 7% p.a. In our above described example, the taxpayer would pay a fine amounting to EUR 21 thousand. The fine is calculated for each day starting with the day following the day on which the tax return filing deadline lapsed or following the day the tax was due until the day the amended tax return is filed or until the notice issued in the tax assessment process is legally binding. The lower limit amounts to 1% of the tax assessed and the upper limit amounts to the tax assessed (i.e. the fine may amount to as much as 100%). The will introduce a new term total fine. If a taxpayer violates more than one administrative rule, only one fine of course, the highest will be imposed. The most interesting point of the draft amendment to the is the transitory provision. For fines imposed after 01/01/2016 it provides an option to apply the new provisions even if the decisive fact leading to the sanction occurred until 31/12/2015, provided it is more favourable for the taxpayer.

STRANA 4/6 APRÍL 2015 PAGE 4/6 APRIL 2015 Podľa našej analýzy sa za rozhodujúcu skutočnosť považuje historicky začatie daňovej kontroly. Určitý druh daňovej amnestie sa má podľa našich informácií zabezpečiť aj tým, že za rozhodujúcu skutočnosť sa bude považovať aj podanie dodatočného daňového priznania. Ak sa dodatočné daňové priznanie podá do konca tohto roka, možno ešte uplatniť výhodné staré sankcie. Preto odporúčame vykonať detailnú analýzu všetkým subjektom ešte v roku 2015 a nečakať na daňovú kontrolu po 1.1.2016. Aj keď všetky vyššie spomínané návrhy ešte nie sú definitívne, vzhľadom na napätie v štátnom rozpočte zásadné zmiernenie neočakávame. According to our analysis, the decisive fact is historically to be understood as the beginning of the tax inspection. According to the information available to us, a certain form of tax amnesty should be granted by classifying the amended tax return as a decisive fact, too. If the amended tax return is filed by the end of 2015, the old, more favourable sanctions may still be applied. Consequently, we recommend that all taxpayers conduct a detailed analysis still in 2015 and do not wait for a tax inspection to start after 01/01/2016. Even though none of the above proposals is final, given the tight state budget we do not expect any significant alleviation. DAŇ Z PRÍJMOV V medzirezortnom pripomienkovom konaní sa nachádza aj novela Zákona o dani z príjmov, ktorá má podľa dôvodovej správy podporiť najmä investovanie na kapitálovom trhu. Najvýznamnejšia zmena je osobitný základ dane pre príjmy z kapitálového majetku v prípade fyzických osôb. Osobitný v tom zmysle, že sa na neho bez ohľadu na výšku základu dane nebude vzťahovať sadzba 25%, ale príjmy z kapitálového majetku ( 7) budú zdanené len 19%. Okrem vyššie spomenutého zvýhodnenia v podobne nižšej sadzby dane sa dopĺňajú a zavádzajú aj nové oslobodenia v prípade scudzenia kapitálového majetku fyzickou osobou, teda dlho očakávané oslobodenie od dane z tzv. capital gains (zatiaľ len u FO): INCOME TAX Also the amendment to the Act has been submitted to other ministries for comments. According to the explanatory report, the aim of this amendment is to support mainly capital market investments. The most important change is the special tax base for capital gains of individuals. Special means that notwithstanding the amount of the tax base, the tax rate of 25% will not apply. Instead, the capital gains (section 7) will be taxed at 19% at all times. Besides the above relief in form of a lower tax rate, new exemptions are being added and introduced, applicable to the alienation of capital assets by individuals, i.e. the long-awaited exemption from capital gains tax (for now only for individuals):

STRANA 5/6 APRÍL 2015 PAGE 5/6 APRIL 2015 Oslobodený bude príjem z predaja cenného papiera obchodovaného na regulovanom trhu, ak doba medzi nadobudnutím a predajom presiahne rok, a ak nebol u FO zahrnutý v obchodnom majetku. Oslobodené budú aj príjmy plynúce z prevodu cenných papierov, opcií a príjmy z derivátových operácií, ak budú spĺňať definíciu Dlhodobého investičného sporenia, nového finančného produktu, vrátane príjmu vyplateného po uplynutí 15 rokov od začiatku tohto sporenia. Okrem pozitívnej podpory finančného trhu nezabúda zákonodarca ani na neustále zamedzovanie daňových únikov, čo reflektuje vývoj či už európskej legislatívy alebo akčných plánov OECD (napr. BEPS). Preto od 1.1.2016 by sa tiež mala zaviesť výnimka z nezdaňovania dividend; isté podiely na ziskoch budú v prípade právnických osôb podliehať zdaneniu (napríklad u hybridných finančných nástrojov). Ak u vyplácajúceho predstavuje podiel na zisku daňový výdavok, potom u prijímateľa bude takýto podiel na zisku súčasťou základu dane. Zneužívanie zákona pri výplate dividend má v budúcnosti obmedziť aj tzv. Opatrenie proti zneužívaniu. Nakoľko všetky vyššie uvedené zmeny sú zatiaľ v prvom kroku legislatívneho procesu (medzirezortného pripomienkového konania), a na finálne znenie noviel či už Zákona o správe daní (Daňový poriadok) ako aj Zákona o dani z príjmov si budeme musieť ešte počkať, treba vyzdvihnúť snahu, že zo strany Ministerstva financií vidieť posun v začatí legislatívneho konania: o 3 mesiace skôr ako posledný rok. The exemption will apply to the income from the sale of securities traded on a regulated market, provided the period between the acquisition and sale exceeds one year, and provided the securities were not included in the business assets of the individual. The exemption will apply also to the income from the transfer of securities, options and to income from derivative transactions, provided they meet the definition of long-term investment savings (new financial product) including the income paid out after the lapse of 15 years since the saver started saving. Beside the support of the financial market, the legislator does not forget the continuous fight against tax evasion, which is reflected in the development of both EU law and OECD action plans (e.g. BEPS). Consequently, from 01/01/2016 an exemption from the non-taxation of dividends should be introduced; some profit shares of legal entities will be subject to taxation (e.g. in the case of hybrid financial instruments). If the profit share is tax-deductible in the books of the paying entity, it will be included into the tax base of the recipient. In the future, the abuse of law with respect to the dividend distribution should be prevented also by the Antiabuse measure. As all the above specified changes are only in the first stage of the legislative process (submitted for comments) and we will still have to wait for the final wording of both the amended and Act, it should be highlighted that the Finance Ministry started the legislative process three months earlier than last year.

STRANA 6/6 APRÍL 2015 PAGE 6/6 APRIL 2015 Pre podnikateľov by to malo znamenať viac času na prípravu. This should give entrepreneurs more time to get ready for the changes. Autori/Authors: Renáta Bláhová FCCA, LL.M. Partner Martin Jakubec Tax Manager ISSUED BY BMB Leitner Zámocká 32 81101 Bratislava T +421 2 591 018 00 F +421 2 591 018 50 M office@bmbleitner.sk www.bmbleitner.sk www.leitnerleitner.com Informácie uvedené v tomto materiáli sú iba informatívnej povahy. Aj keď zostavovaniu tohto materiálu bola venovaná profesionálna pozornosť, spoločnosť BMB Leitner neprijíma žiadnu zodpovednosť za prípadné chyby či nepresnosti, ani nezodpovedá za žiadne škody vzniknuté na základe spoliehania sa na tieto informácie. V každom prípade odporúčame vyžiadať si pre konkrétnu problematiku odbornú radu. This material is for information purposes only. Although it was prepared with due professional care, the firm BMB Leitner will not be held liable for any errors or inaccuracies, nor will it be held liable for any damage sustained as a result of reliance on this information. In any case, we advise you to seek professional advice for a particular issue.