SK_DTR MULTIDUO, MULTICOMBI

Podobné dokumenty
SK_DTR COMBI, COMBI B

SK_DTR DUO

SK_DTR DUO PELLETS, UNI PELLETS

1 Návod na obsluhu a montáž kotla časť

PONUKOVÝ KATALÓG 2014 VIADRUS KLIMOSZ vykurovacia technika

cenik kotlov a príslušenstva

Globál, spol. s r.o. Vápenická Prievidza Technicko-prevádzková dokumentácia Horák na pelety rady COMFORT

[ Strana 1

ATMOS KOTLE NA DREVO, UHLIE A BRIKETY (ceny platné od ) 1. Splyňovacie kotle na drevo - DŘEVOPLYN - s odťahovým ventilátorom - s chl. slučkou

Master CT – SK – 2008.cdr

LIATINOVÉ KACHLE NA DREVO FIPA003 9kW 95kg Distribútor: Slovakia Trend, s.r.o. Michalovská Sobrance Slovenská republika

v1.9-01I17 - Krbove teplovodni vlozky a kamna - brozura A4_sk.indd

Anew01_katalog0094

TP_TSS_V_072011

Prečo si kúpiť výrobky Q-termo? Spoločnosť Q-termo, s.r.o. pôsobí v oblasti predaja vykurovacej a tepelnej techniky od roku Aby sme mohli ponúka

Technická dokumentácia automatického kotla na tuhé palivo Pellet Focus (16/01/2014/PL/V1.0) Návod k obsluhe a inštalácii Pellet Focus JÁN BUDAY BUILDI

GENUS PREMIUM 1.1. Základné informácie Kondenzačný plynový kotol s prietokovým ohrevom TÚV. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia KOMFORT Funk

Microsoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc

v1.1-03I17 = Katalog schemat s teplovodnimi krby - A4_cz.indd

Microsoft PowerPoint - 02 Jandacka.pptx

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Vykurovacia sezóna začína! Ste pripravení dostatočne? Jedným z období, ktoré si vyžaduje pozornosť zo strany občanov na úseku ochrany pred požiarmi je

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Презентация PowerPoint

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Microsoft Word - Cennik ND 2017.docx

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

REGOMAT E G 5/4 Návod na inštaláciu a použitie ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E G 5/4 s UPM3 pre vykurovacie systémy REGOMAT E G 5/4 SK

OBEC JACOVCE Zmena č. 1 Všeobecne záväzného nariadenia č. 8/2015 o ochrane ovzdušia pred znečisťujúcimi látkami a o poplatkoch za znečisťovanie ovzduš

Technická dokumentáciaHSP 6 Premium

ŽP Registrované ŠÚ SR č. 147/19 zo dňa Zisťovanie o použití spaľovacích zariadení a spotrebe palív v domácnostiach Rok 2019 IKF

Hydraulický separátor-kolektor SEPCOLL Séria /19 SK FM Funkcia SEPCOLL, zariadenie, ktoré kombinuje funkcie hydraulického separátor

Technicko ekonomické zhodnotenie peliet vyrobených z fytomasy

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

Teplárenstvo ako ďalej? , , Piešťany Ochrana ovzdušia centrálne alebo lokálne? Dr. Ing. Jozef Šoltés, CSc. Národná ene

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd

Innogy_CO alarm.indd

Technický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum

FAQ k 45. výzve 1. Aký je účel 45. výzvy? Účelom 45. výzvy je zníženie znečisťovania ovzdušia a zlepšenie jeho kvality najmä pokiaľ ide o znečisťujúce

NÁVRH Všeobecne záväzné nariadenie o poplatkoch za prevádzkovanie malého zdroja znečisťovania ovzdušia v obci Závod Obecné zastupiteľstvo v Závode vyd

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

cenník HOXTER 2015/2016 Cenník platný od: 08/2015 Právo na zmeny vyhradené. dm studio s.r.o. Vajnorská 89, Bratislava IČO: ; IČ DPH: SK

3-ťahové olejové / plynové kotly Uno-3 Max-3 THW-I NTE Teplovodné kotly. 1

Elektrické konvektory Konvektory Protherm Nástenné priamovykurovacie elektrické konvektory elektric

Na budúcnosť zamerané - energeticky efektívne zásobovanie objektov teplom BioMatic Veľké objekty Hotelové zariadenia Sídelné celky

Stacionárne kondenzačné kotly Prečo Vaillant? Pretože vysoká efektívnosť a ekológia nie je len módny trend. ecocompact VSC aurocompact VSC S ecovit pl

TEPLOVODNÝ KOTOL

RD_Bungalov 1072 N.xls

SK_IEM_IA.pdf

8100_25.xls

List SVS ·

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

OBEC JACOVCE Všeobecne záväzného nariadenia č. 8/2015 o ochrane ovzdušia pred znečisťujúcimi látkami a o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia malými z

PUMPIX SOLAR DN20 V112018

O poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia malými zdrojmi na území obce Santovka

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_SK_V01.docx

Ceník SK 5_2015

Buderus Nový plynový kondenzačný kotol Výkon: 2,5 až 50 kw Vykurovacia technika zajtrajška: Rad Titánium značky Buderus Logamax plus GB192iT Logamax p

1013_vranay

Company: VPK, s.r.o. Name: Martin Baloga Street: Jilemnickeho 3 Post code: Town: Presov Telephone:

ZB_Daikin_SETUP_HPSU_compact_V52_ _00_0417_SK.book

FUSO značka koncernu Daimler CANTER 7C18 ĽAVOSTRANNÉ RIADENIE Maximálna Maximale Aufbaulänge dĺžka karosérie Rozmery Mod

vzn

IGNIS

TEN-A-CMS-YAZ SK

Návod na obsluhu - ATTACK WOOD&PELLET

TechSpec_PZ_SK_ indd

Mesta Trenčín, na základe samostatnej pôsobnosti podľa článku 67 a 68 Ústavy Slovenskej

NU_ _001_

Produktfolder V3+V3ee 2019.indd

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE TEPLIČKA NAD VÁHOM O POPLATKU ZA ZNEČISŤOVANIE OVZDUŠIA MALÝM ZDROJOM NA ÚZEMÍ OBCE TEPLIČKA NAD VÁHOM číslo 6/2016

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája

AKUMULAČNÉ NÁDRŽE PS K+ Návod na inštaláciu a použitie AKUMULAČNÉ NÁDRŽE PS 400 K+, PS 500 K+, PS 600 K+, PS 700 K+, PS 900 K+ a PS 110

TEPLOVODNÝ KOTOL

kotly na web.indd

Všeobecne záväzné nariadenie Obce Trenčianske Stankovce č. 8/2016 O ovzduší a poplatkoch za znečistenie ovzdušia malými zdrojmi Obec Trenčianske Stank

VITRÍNY VITRÍNY 435 UVEDENÉ CENY SÚ BEZ DPH

MESTO SENEC Mierové námestie č. 8, Senec Názov normy: Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Senec č. 4/2017 o poplatku za znečisťovanie ovzdušia ma

Záhradný domček na náradie

VŠEOBECNÝ NÁVOD NA OBSLUHU, MONTÁŽ A ÚDRŽBU BATTERY FIRE TEPLOVZDUŠNÉ KRBOVÉ KACHLE OBSAH 1. VŠEOBECNE 2. MODELOVÝ RAD 3. KONŠTRUKČNÉ VLASTNOSTI 4. TE

Microsoft Word - letak docx

Vyhodnotenie správ z pravidelnej kontroly kotlov,vykurovacích sústav za rok 2010 – ročná hodnotiaca správa

Technicka _analyza

EKY/B OCEĽOVÝ KOTOL NA TUHÉ PALIVO Návod na montáž a použitie (20 kw - 60kW)

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

Vysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na

untitled

VZN_c

Slide 1

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

cenník 2019 ADP.indd

Krátky popis k Solárnemu ohrievaciemu systému Solar Fox Air Collector Všeobecný popis: Solar Fox Air ohrievací systém je systém ktorý sa vyrába pod zn

untitled

Návod na použitie RÚRKY V IZOLÁCII SK verzia 1.2

Microsoft PowerPoint - 02-SOLTESOVA

LED STREET LAMP LD-50 SERIES SVK

Prepis:

nnnnnnnnnn

ORIGINÁLNY NÁVOD časť 2/2 DODÁVKA a spustenie kotla: Kotly KLIMOSZ MULTIDUO a MULTICOMBI sú dodávané na základe objednávky ako hotové zariadenia pripravené na montáž v kotolni. Kotly KLIMOSZ MULTIDUO a MULTICOMBI si vyžadujú REGULÁCIU KOTLA, ktorú vykoná oprávnený servisný technik. Kotly KLIMOSZ MULTICOMBI B sú dodávané po častiach na palete, čo umožňuje ľahkú prepravu na ťažko dostupné miesta v kotolni. Kotly KLIMOSZ MULTICOMBI B si nevyžadujú REGULÁCIU KOTLA. 1 Technické údaje kotla KLIMOSZ MULTIDUO, MULTICOMBI Tab. 1. Technické údaje kotla KLIMOSZ MULTIDUO NG 15-32, KLIMOSZ MULTIDUO B 15-32. Parametre Maximálny výkon eko-hrášok / niminalna ekohrášok / pelety SI Klimosz MultiDuo 15 Klimosz MultiDuo 20 Klimosz MultiDuo 32 kw 17 / 15 / 15 20 / 18,5 / 17 32 / 30 / 19 Účinnosť - eko-hrášok % 85,1 89,3 85,3 Účinnosť - pelety % - - 89,4 Rozsah regulácie výkonu: kw 5,1 17 6 20 9,6 32 Spotreba paliva pri nominálnom výkone - nepretržitá prevádzka eko-hrášok 27,5MJ/kg kg/h 2,5 2,9 4,8 - hnedé uhlie 23MJ/kg kg/h 3,0 3,2 5,4 - pelety 18MJ.kg kg/h 3,8 4,1 4,7 Kapacita zásobníka paliva dm 3 230 230 230 Približná doba spaľovania pri nominálnom výkone nepretržitá prevádzka- eko-hrášok 27,5MJ/kg Približná doba spaľovania pri nominálnom výkone nepretržitá prevádzka - hnedé uhlie 23MJ/kg dni 8,0 7,0 4,5 dni 7,0 6,5 4,0 - pelety 18 MJ/kg dni 5,5 5,0 4,5 Cirkulácia spalín v sopúchu g/s 11 14 18 Teplota spalín C 100 170 100 170 100 170 Trieda kotla: eko-hrášok / hnedé uhlie / pelety - 3 / 3 / - 3 / 3 / - 3 / 3 / 5 Hmotnosť kotla: MultiDuo NG / MultiDuo B kg 425 / 365 510 / 435 540 / 450 Plášť výmeny kotla m 2 2,1 3,1 3,5 Objem vody dm 3 70 92 105 Priemer vývodu spalín mm 160 160 160 Ťah komína Pa 10 20 10 20 15 20 Max. pracovný tlak vody: MultiDuo NG / bar 2,0 / 1,5 MultiDuo B Min. pracovný tlak vody bar - Skúšobný tlak vody bar 4,5 Skupina tekutín - 2 - voda Odporúčaná pracovná teplota kotla C 65 80 Maximálna pracovná teplota kotla C 90 Min. teplota vratnej vody do kotla C 50 Max. prípustná úroveň vyhrievacieho telesa: 20 / 15 m MultiDuo NG / MultiDuo B Poistný ventil: MultiDuo NG / MultiDuo B bar 2,0 / 1,5 Úroveň hluku db < 65 (A) Prípojky kotla vykurovacej a vratnej vody 1 1/2 Opory cirkulácie vody cez kotol t = 20 o C mbar 20 30 Napájacie napätie 230V / 50 Hz Spotreba elektr. ener.: motoreduktor / ventilátor W 180 / 80 Spotreba elektr. ener. (zapaľovač možnosť) W 400 Elektrická izolácia - IP 40

Tab. 2. Technické údaje kotla KLIMOSZ MULTICOMBI, MULTICOMBI B. Parametr Maximálny výkon eko-hrášok / hnedé uhlie, uhoľný prach, pelety SI Klimosz MultiCombi 20 Klimosz MultiCombi 32 kw 20 / 16 32 / 25 Účinnosť % 84,5 84,7 Rozsah regulácie výkonu kw 6,0 20 9,6 32 Spotreba paliva pri nominálnom výkone - nepretržitá prevádzka eko-hrášok27,5mj/kg Spotreba paliva pri nominálnom výkone nepretržitá prevádzka hnedé uhlie 23MJ/kg kg/h 3,1 4,9 kg/h 3,7 5,6 Objem zásobníka paliva dm 3 230 230 Približná doba spaľovania pri nominálnom výkone nepretržitá prevádzka eko-hrášok dni 7,0 4,0 27,5MJ/kg Približná doba spaľovania pri nominálnom výkone nepretržitá prevádzka hnedé uhlie dni 5,5 4,0 23MJ/kg Cirkulácia dymového plynu v sopúchu -ekohrášok g/s 11,7 17 Teplota spalín C 100 220 100 220 Trieda kotla - 4 3 Hmotnosť kotla: MULTICOMBI NG / MULTICOMBI B kg 490 / 475 520 / 490 Vykurovacia plocha kotla m 2 - - Objem vody dm 3 40 50 Priemer vývodu spalín mm 156 156 Ťah komína Pa 10 20 15 20 Max. pracovný tlak vody bar 4,0 Min. pracovný tlak vody bar - Skúšobný tlak vody bar 5,9 Skupina tekutín - 2 - voda Odporúčaná pracovná teplota kotla C 65 80 Maximálna pracovná teplota kotla C 90 Min. teplota vratnej vody do kotla C 50 Max. prípustná úroveň vyhrievacieho telesa m 30 Poistný ventil bar 4,0 Úroveň hluku db < 65 (A) Prípojky kotla vykurovacej a vratnej vody 2 lub 6/4 GZ Opory cirkulácie vody cez kotol t = 20 o C mbar 0,4 20 Napájacie napätie 230V / 50 Hz Spotreba elektr. ener.: motoreduktor / ventilátor W 180 / 80 Spotreba elektr. ener. (zapaľovač možnosť) W 400 Elektrická izolácia IP 40 Parametre paliva: výhrevná hodnota Q r r > 15MJ kg obsah prchavých látok V > 28% ; i / obsah popola ; o teplota taviteľnosti popola t A > 1200 C ; r obsah vlhkosti uhlia, peliet W <15%, schopnosť spekania RI < 20 ; r drevo W < 20% ; minimálne nabobtnávanie. POZOR!!! Vykurovací kotol KLIMOSZ MULTIDUO a KLIMOSZ MULTICOMBI nie je určený na spaľovanie odpadov a nemôžu sa v ňom spaľovať iné látky ako tie, ktoré sú odporúčané výrobcom.

Tab.3. Odporúčané palivo spaľované v automatickom režime. Základné palivo Hnedé uhlie Kamenné uhlie Náhradné palivo Druh paliva Granulácia Výhrevná hodnota [MJ/kg] hnedé uhlie eko-hrášok 8 25 (max 30) Gr II 8 20 (max 30) 18 24 * 24 28 * Druh paliva Granulácia Výhrevná hodnota [MJ/kg] Biomasa pelety ** Φ 6 8 16 18 Drť hrášková drť M II 0 10-20 22 25 * *) Nespekajúci, nekoksujúci **) Tvrdosť granúl z pilín (peliet) by mala byť minimálne taká, aby sa niekoľko granúl paliva nedalo pomliaždiť v zatvorenej dlani, čím predídete zaseknutiu podávača paliva. Odporúča sa používať druhy svetlých farieb, bez kôry alebo lakov, ktoré spôsobujú vznik usadenín na horáku. Tab. 4. Odporúčané palivo spaľované v manuálnom režime (núdzová spaľovacia komora kotla) Palivo Jednotka Dĺžka kamenné uhlie nespekajúce, nekoksujúce Drevo (mm) 200 O I [40 80]; Ko II [63 125] POZOR!!! Pri vykurovaní nekvalitnými druhmi paliva v podobe nízko kalorického alebo spekajúceho sa uhlia, prachových zmesí atď. je potrebné počítať s tým, že na horáku sa vytvoria usadeniny a zlepence. Preto je v tomto prípade potrebné spaľovaciu komoru vrátane popolníka kontrolovať a čistiť 1-2 krát denne a pri tejto práci sa nedotýkať ohniska.

1.1 Konštrukcia oceľového kotla KLIMOSZ MULTIDUO Kondenzačné automatické kotly KLIMOSZ MULTIDUO nie sú bezúdržbovými kotlami, čo znamená, že prevádzkovateľ je povinný oboznámiť sa s pravidlami prevádzkovania, regulácie, obsluhy a údržby, aby ste predišli akýmkoľvek problémom spojeným s ich prevádzkou. Kotol si vyžaduje neustálu kontrolu minimálne 1 krát v priebehu 24 hod. Kotly KLIMOSZ MULTIDUO umožňujú spaľovať tuhé palivá v automatickom alebo tradičnom režime. Hlavnú časť kotla tvorí oceľový výmenník tepla, ktorý je vyrobený z plechu so zvýšenou hranicou tvárnosti. Špeciálne navrhnutý a skonštruovaný výmenník tepla zabezpečuje bezpečnú prácu kotla v uzatvorených systémoch - KLIMOSZ MULTIDUO NG 15-32kW.. Kotly KLIMOSZ MULTIDUO B 15-32 sú prispôsobené práci iba v zariadeniach s otvoreným systémom. V dolnej časti výmenníka sa nachádza spaľovacia komora so žľabovým horákom a ohňovzdorným katalyzátorom. Ohňovzdorný katalyzátor stabilizuje proces spaľovania, znižuje únik tuhých častí popola, vracia sálavé teplo do ohniska, čím zabezpečuje kompletné vyhorenie paliva. Vedľa kotla sa nachádza zásobník paliva, na dne ktorého je umiestnený šnekový podávač. Za zásobníkom paliva sa nachádza nádrž na vodu pre zariadenie na núdzové hasenie zásobníka paliva (pri kúreniu uhlím sortimentu hrášok) alebo prípojky na montáž termostatického ventila (je vyžadovaný pri kúrení biomasou). Prípojky sú montované iba v prípade objednávky kotla na spaľovanie peliet. Nádrž na vodu pre zariadenie na núdzové hasenie vyúsťuje do šnekového podávača. Ventilátor dodávajúci vzduch na horenie je umiestnený pred zásobníkom paliva a je pripojený ku zmiešavaču. Množstvo vzduchu na horenie je možné regulovať zmenou otáčok ventilátora na regulátore kotla (odporúčané) alebo, ak je nainštalované manuálne nastavenie škrtiacej klapky, na ventilátore. Vstup vody do kotla sa nachádza v dolnej časti v strede zadnej steny. Výstup vody z kotla je umiestnený v hornej časti po obidvoch stranách zadnej steny (a dodatočne z hornej časti u kotlov s výkonom nad 50kW). Vstupom a výstupom vykurovacej vody je hubica s vnútorným závitom. Ich veľkosti sú uvedené v technických údajoch kotla. Zo zadnej strany kotla je umiestnený dymový sopúch, ktorý odvádza spaliny do komína. Oceľový výmenník, jeho plášť, horné a dolné dvierka sú pokryté minerálnou izoláciou, ktoré znižuje tepelné straty počas horenia. Oceľové opláštenie je chránené odolnou práškovou farbou vysokej kvality. Kotol je prispôsobený tak, aby sa horák spoločne s podávačom dal preložiť na opačnú stranu. Konštrukcia dvierok v závislosti od toho ako budú nainštalované umožňuje otváranie do ľubovoľnej strany. 1.2 Konštrukcia liatinového kotla KLIMOSZ MULTICOMBI Kondenzačné automatické kotly KLIMOSZ MULTICOMBI nie sú bezúdržbovými kotlami, čo znamená, že prevádzkovateľ je povinný oboznámiť sa s pravidlami prevádzkovania, regulácie, obsluhy a údržby, aby ste predišli akýmkoľvek problémom spojeným s ich prevádzkou. Kotol si vyžaduje neustálu kontrolu minimálne 1 krát v priebehu 24 hod. Kotol umožňuje spaľovať tuhé palivá v automatickom alebo tradičnom režime. Kotol je vyrobený na báze liatinového univerzálneho výmenníka kotla VIADRUS HERCULES U22. V liatinovej časti kotla v tzv. hornej spaľovacej komore je možné spaľovať uhlie, koks a ako náhradu aj drevo. Kotly KLIMOSZ MULTICOMBI 20 32 je možné inštalovať v otvorenom alebo uzatvorenom systéme. Pod kondenzačným roštom výmenníka kotla VIADRUS HERCULES U22 sa nachádza pristavená oceľová spaľovacia komora vo verzii S bez kondenzačného plášťa, a vo verzii W s kondenzačný plášťom. V dolnej časti výmenníka sa nachádza spaľovacia komora so žľabovým horákom a liatinovým deflektorom. V dolnej komore prebieha horenie paliva v automatickom režime. Pod spaľovacou komorou je umiestnený popolník. Vedľa kotla sa nachádza zásobník paliva, na dne ktorého je umiestnený šnekový podávač. Za zásobníkom paliva sa nachádza nádrž na vodu pre zariadenie na núdzové hasenie zásobníka paliva (pri kúrení uhlím sortimentu

hrášok) alebo miesto pre nainštalovanie termostatického ventila (vyžadované pri kúrení peletami) bezpečnostné zariadenie v prípade úniku žeravých uhlíkov do zásobníka. Ventilátor dodávajúci vzduch do horenia je umiestnený pred zásobníkom paliva a je pripojený ku zmiešavaču. Množstvo vzduchu do kúrenia je regulované elektronicky pomocou regulátora kotla. Vstup a výstup vykurovacej vody sa nachádza v zadnej strednej časti kotla. Zo zadnej strany kotla je umiestnený dymový sopúch, ktorý odvádza spaliny do komína. Výmenník kotla je zaizolovaný minerálnou vlnou, ktorá znižuje tepelné straty počas kúrenia. Oceľový plášť je chránený odolnou práškovou farbou vysokej kvality. 1.3 Manuálne ohnisko kotla KLIMOSZ MULTIDUO a MULTICOMBI V kotloch zo série KLIMOSZ MULTIDUO a KLIMOSZ MULTICOMBI je možné spaľovať tuhé palivá v tradičnom režime. Po manuálnom naložení v hornej časti výmenníka v tzv. hornej spaľovacej komore je možné spaľovať drevo a ako náhradu aj uhlie. Spaľovanie v kotle KLIMOSZ MULTIDUO prebieha na nechladenom rošte, v kotle KLIMOSZ MULTICOMBI na chladenom liatinovom rošte. Horná spaľovacia komora kotla KLIMOSZ MULTIDUO je núdzovým ohniskom, vzhľadom na nižší dosahovaný výkon v porovnaní s maximálnym výkonom počas automatického spaľovania. Aby spaľovanie prebiehalo riadne, musia byť splnené príslušné podmienky týkajúce sa komínového ťahu. 1.4 Plášť kotlov a jeho rozmery Obr. 1. Rozmery kotlov KLIMOSZ MULTIDUO NG.

S L H S1 S2 L1 L2 L3 H1 H2 Z1 Z2 P1 P2 U1 U2 15 1200 790 1385 550 600 630 125 590 1100 1350 178 90 70 275 55 105 20 1200 825 1555 550 600 725 100 710 1285 1350 178 90 70 275 55 105 32 1200 825 1555 620 600 725 100 710 1285 1350 178 90 70 275 55 105 Rozmery až do komína odvodené, sú uvedené nižšie: Klimosz Duo 15-1260 mm Klimosz Duo 25 45-1420 mm Obr. 2. Rozdiel KLIMOSZ MULTIDUO kotla NG (obrázok vľavo) a KLIMOSZ MULTIDUO B (vpravo obrázok).

Obr. 3. Rozmery kotlov KLIMOSZ MULTICOMBI NG. S L H S1 S2 L1 L2 L3 H1 H2 Z1 Z2 P1 P2 U1 U2 20 1180 795 1555 550 600 725 82 710 1140 1271 250 275 450 275 435 180 32 1180 900 1555 550 600 725 82 710 1140 1271 250 275 450 275 435 180

Obr. 4. Rozmery kotlov KLIMOSZ MULTICOMBI B. T Y P S L H S1 S2 L1 L2 L3 H1 H2 Z1 Z2 P1 P1 20 1200 765 1410 550 600 580 185 745 1150 1300 95 272 450 275 32 1200 860 1410 550 600 728 185 745 1150 1300 95 272 450 275 A B C Objem manuálnej spaľovacej komory [dm3] MULTI DUO 15 320 394 360 45,4 MULTI DUO 20 285 475 360 48,7 MULTI DUO 32 285 475 430 58,2 MULTI COMBI 20 410 340 350 48,8 MULTI COMBI 32 410 435 350 51,7 Obr.5. Rozmery prídavnej spaľovacej komory. Návod na obsluhu a montáž časť 2 2015.07.31

Obr.6. Popis kotla KLIMOSZ MULTIDUO. Obr. 7. Popis kotla KLIMOSZ MULTICOMBI. 1. Teplomer spalín (na objednávku); 2. Regulátor kotla; 3. Priestor na čistenie kotla; 4. Zásobník paliva; 5. Priestor na vodu v kotle KLIMOSZ MULTIDUO, (šamotová tehla KLIMOSZ MULTICOMBI); 6. Manuálne horné ohnisko kotlov: KLIMOSZ MULTIDUO, KLIMOSZ MULTICOMBI; 7. Kontrolný otvor s roštom pre manuálne ohnisko KLIMOSZ MULTIDUO, KLIMOSZ MULTICOMBI; 8. Keramický katalyzátor horáka (liatinový deflektor KLIMOSZ MULTICOMBI). POZOR: Dolný priestor v spaľovacej komore retorty v kotloch KLIMOSZ MULTIDUO slúži na umiestnenie keramických platní pri kúrení biomasou, horný na spaľovanie uhlia z eko-hrášku a hnedého uhlia; 9. Priestor na čistenie paliva; 10. Žľabový horák s liatinovou vložkou; 11. Kapilára senzora podávača; 12. Fúkací ventilátor kotla; 3. Popolník kotla; 14. Nožičky kotla a nožička regulácie výšky zásobníka paliva. POZOR!!! Do kotla a horáka je potrebné používať výlučne príslušenstvo uvedené na trh výrobcom kotla. POZOR!!! Je zakázané vykonávať akékoľvek zmeny v spaľovacej komore, ktoré by mohli negatívne vplývať na životnosť kotla a na emisie spalín. Obr. 8. Schéma žľabového horáka.

1. Zmiešavač vzduchu; 2. Trysky privádzajúce sekundárny vzduch; 3. Vložka ohniska a privádzanie primárneho vzduchu (je potrebné udržiavať priechodnosť trysiek). POZOR! U horáka s výkonom 20kW je vložka horáka liatinová, s výkonom 30kW je vložka horáka vyrobená zo žiaruvzdorného plechu; 4. Priestor na čistenie zmiešavača; 5. Klapka vymývania zmiešavača; 6. Skrutky vymývania klapky zmiešavača. 1.5 Vybavenie kotla Štandardné: Návod na obsluhu a montáž kotla časť 1; Návod na obsluhu a montáž kotla časť 2 Technická špecifikácia kotla; Návod na obsluhu regulátora; skrutky M5 trieda pevnosti 8.8 (ako závlačky pre šnekový podávač) 2ks; keramický katalyzátor nad horák (viď tabuľka Rozmery a množstvo katalyzátorov kotla KLIMOSZ MULTIDUO); liatinový deflektor nad horák v kotle KLIMOSZ MULTICOMBI, s výnimkou KLIMOSZ MULTICOMBI B 1ks; šamotové platne horného ohniska KLIMOSZ MULTICOMBI (viď tabuľka Množstvo šamotových platní v kotle KLIMOSZ COMBI); prístroj na núdzové hasenie hasič v kotloch do 49kW; parafínová poistka (v kotloch do 49kW) - 1ks; Na objednávku: elektronický alebo analógový senzor spalín; izbový termostat; manuálny štvorcestný zmiešavací ventil (napr. ESBE); pohon zmiešavača (napr. ESBE); ohrievač c.w.u. alebo vyrovnávacia pamäť (napr. DRAŹICE); senzor teploty spalín (za účelom spustenia alarmu v prípade potreby vyčistenia kotla); teplomer spalín so stupnicou 0 350 o C (kontrola komínovej straty a stupňa čistoty výmenníka kotla). Dodatočne na objednávku, vyžadované pri kúrení biomasou: bezpečnostný ventil, napr. STS Watts (namiesto hasiča ) vyžadovaný u všetkých kotloch na eko-hrášok s výkonom od 50kW; koncový spínač zásobníka paliva. 1.6 Dodávka a montáž kotla KLIMOSZ COMBI B Kotly KLIMOSZ MULTICOMBI B sú dodávané po častiach na palete, čo umožňuje ľahkú prepravu na ťažko dostupných miestach v kotolni. Na palete sa nachádza liatinový výmenník kotla (1), podstavec kotla s retortovým horákom (2), rúra podávača (3), motoreduktor (6), šnekový podávač (5), nožička zásobníka (4), fúkací ventilátor (7), zásobník paliva (8), regulátor kotla (na objednávku), šamotové platne, deflektor a zostava montážnych skrutiek

Obr.9. Súčiastky kotla KLIMOSZ MULTICOMBI B. Obr. 10 Inštalácia kotla výmenníka tepla bývanie pre KLIMOSZ MULTICOMBI B.

1.7 Montáž ohňovzdorného katalyzátora Keramický katalyzátor v kotloch KLIMOSZ MULTIDUO je potrebné umiestniť nad horákom na rošt cez dolné dvere popolníka. Pri spaľovaní peliet je potrebné katalyzátor uložiť na nižšie umiestnené výstupy. POZOR! Je zakázané prevádzkovať kotol bez namontovaných keramických katalyzátorov alebo deflektora, pretože v dôsledku dohárania sa kotol rýchlejšie znečisťuje sadzami a dochádza k veľmi rýchlemu opotrebovávaniu oceľových alebo liatinových častí kotla, vrátane chladeného roštu. Spaľovanie eko-hrášku pri nízkom (dolný rošt) umiestnení katalyzátora môže viesť k jeho poškodeniu. Kotol Platňa 1 Platňa 2 KLIMOSZ MULTIDUO Klimosz MultiDuo 15 Klimosz MultiDuo 20 Klimosz MultiDuo 32 KLIMOSZ MULTICOMBI Klimosz MultiCombi 20 (4W) Klimosz MultiCombi 32 (5W) Tab. 9. Rozmery a množstvo katalyzátorov. 345 x 220 keramika 345 x 220 keramika 400 x 320 keramika Šamotová platňa 3 ks 4 ks Obr. 11. Umiestnenie keramického katalyzátora na roštoch výmenníka kotla KLIMOSZ MULTICOMBI. 1.8 Poznámky k spaľovaniu paliva v manuálnom režime (v hornej manuálnej spaľovacej komore) POZOR!!! Pred zakúrením v hornom ohnisku je potrebné skontrolovať, či je žľabový horák zabezpečený pred tým, aby sa do vnútra horáka nedostávali žeravé uhlíky, alebo či je úplne očistený od žeravého paliva (úplne vyhasnutý). POZOR!!! Počas kúrenia v MANUÁLNOM REŽIME sa odporúča vybrať kapiláry zo sopúcha kotla alebo z miesta, na ktorom boli namontované, aby ste predišli zničeniu (prepáleniu) SENZORA SPALÍN alebo TERMOMETRA SPALÍN. 1.7.1. Všeobecné poznámky Kotly typu KLIMOSZ MULTIDUO a KLIMOSZ MULTICOMBI sú vybavené druhou spaľovacou komorou, ktorá slúži najmä na spaľovanie tuhých netriedených palív. Spaľovanie prebieha na nechladenom rošte (kotol MULTIDUO) a na chladenom liatinovom rošte (MULTICOMBI). Na príklade kotla KLIMOSZ MULTIDUODUO 20 výkon získaný na hornom manuálnom ohnisku je max. do 14kW. Palivové drevo by nemalo mať vlhkosť väčšiu ako 20%, čo môže spôsobiť zalepenie výmenníka. Najvýhodnejším odporúčaným palivom je drevo, drevené odpady, nespekajúce brikety s granuláciou od 30 80 mm. Po rozkúrení kotla a spálení časti paliva je potrebné ohnisko prehrabať. Prehrabovanie je potrebné prerušiť v momente, keď do popolníka začína podať rozžeravené palivo. Kotol sa prehrabáva pomocou háka cez dvierka

hornej spaľovacej komory. Po tejto činnosti je potrebné opätovne doplniť palivo bez vyhasnutia kotla. Palivo je potrebné dokladať iba pri vypnutom fúkacom ventilátore. Hrubšie kúsky nespáleného paliva v popolníku je možné vrátiť naspäť do ohniska. Prívod vzduchu do kúrenia je regulovaný pomocou regulátora kotla, ktorý riadi prácu ventilátora a/alebo klapkou na ventilátore. Pri kúrení v manuálnom režime počas dlhšej doby sa odporúča úplne odstrániť palivo (uhlie sortimentu hrášok alebo pelety) zo zásobníka paliva, z rúry šnekového podávača a z horáka. Táto činnosť zabraňuje znečisteniu horáka. 1.7.2. Rozkurovanie v kotle POZOR!!! Rozkurovanie zhora alebo rozkurovanie zdola. Najefektívnejšie je spaľovanie zhora. Je charakteristické tým, že najskôr do spaľovacej komory naložíme palivo a následne ho zapálime zhora. Palivo vďaka tomu postupne vyhára, čo zaručuje výskyt zanedbateľného množstva emisií v spalinách pri dlhšom čase horenia paliva v porovnaní s rozkurovaním zdola. Spaľovanie je stabilné a rovnomerné. Pri rozkurovaní zdola je horiaca vrstva zasypávaná čerstvým palivom. Po krátkej dobe sa v spaľovacej komore palivo zapáli a nastane rýchly nárast výkonu pri kratšej dobe vyhárania celého paliva v porovnaní s rozkurovaním zhora. Kotol môžu obsluhovať iba dospelé osoby, ktoré ovládajú pravidlá prevádzkovania kotla, a musia postupovať podľa Návodu na obsluhu. Pred rozkúrením v kotle je potrebné: Skontrolovať, či sa v zariadení c.k. i t.ú.v. nachádza dostatočné množstvo vody; skontrolovať čistotu horáka, popolníka a výfukových kanálov; odstrániť keramické katalyzátory z komory automatického ohniska; počas kúrenia v hornej spaľovacej komore v manuálnom režime je potrebné odstrániť palivo z retortového horáka za účelom správneho prísunu vzduchu do horenia; na regulátore zapnúť pracovný režim bez peletového horáka.

Pred nakladacie dvierka na celý povrch roštu naložte palivo a na to podpaľač (rozkurovanie zhora). Zapáľte podpaľač. Zatvorte dvere a troška pootvorte dvere popolníka, aby ste zabezpečili prísun vzduchu do spaľovacej komory. Po rozkúrení zapnite regulátor do režimu manuálnej práce a nastavte požadovanú teplotu, zatvorte dvierka popolníka. Pozor!!! Na rozkurovanie je zakázané používať akékoľvek horľavé tekutiny, ako aj prehrievať kotol. Ľahko horľavé materiály je zakázané odkladať v blízkosti kotla. 1.7.3. Prevádzkovanie kotla Palivo doplňujte do kotla podľa potreby a intenzity spaľovania. Palivo dokladajte rovnomerne tak, aby nevytváralo pyramídu. POZOR: Počas nakladania paliva zastavte ventilátor tak, že ho vypnete na regulátore Rošt sa čistí iba vtedy, ak chladnúci popol a škvara začínajú sťažovať horenie. Prehrabávanie prerušte vtedy, ak počas čistenia roštu hákom začnú do popolníka padať žeravé uhlíky. Večer pred kúrením v kotle v noci prečistite rošt. Ráno po nočnom kúrení prehrabte hákom spekance, aby ste zabezpečili prísun vzduch. Na žeravé uhlíky doložte malé množstvo paliva a až po jeho zapálení prečistite rošt od popola a spečeného paliva. Následne doložte palivo, až kým nezaplníte spaľovaciu komoru. Počas každej kontroly množstva paliva v spaľovacej komore a pred každým priložením nového paliva vypnite ventilátor na regulátore a počkajte s otváraním nakladacích dvierok, až kým sa ventilátor nezastaví. Nakladacie dvierka sú utesnené, a preto ich otvárajte veľmi pomaly, počkajte na vyrovnanie tlaku v spaľovacej komore a až potom otvorte dvere na celú šírku. Týmto spôsobom nedôjde k vyfúknutiu horúcich spalín do kotolne. Dvierka na kotle musia byť počas práce kotla tesne uzatvorené. POZOR!!! Počas otvárania akýchkoľvek dverí na kotle je potrebné stáť na takom mieste, aby prípadný únik spalín z kotla nespôsobil osobe, ktorá otvára kotol a iným osobám, ktoré sa nachádzajú v blízkosti kotla, popáleniny. Prikladanie paliva najskôr vypnite ventilátor. Po vypnutí a zastavení ventilátora (kúrenie s fúkaním) otvorte dolné dvierka na kotle. Po chvíli pomaly otvorte horné dvierka a následne priložte vrstvu paliva. Po zatvorení horných a dolných dvierok zapnite ventilátor (možnosť s fúkaním). Kotol prechádza do stavu normálnej práce. Neprikladajte príliš veľké množstvo paliva, pretože to môže spôsobiť rýchle prehratie kotla, čo negatívne vplýva na účinnosť kotla a na parametre emisií škodlivých zlúčenín v spalinách. 1.7.4. Údržba kotla Popol vyberajte do nehorľavých uzatvorených nádob so zvýšenou odolnosťou voči korózii (napr. do pozinkovaných nádob). Kotol čistite iba v prípade vyhasnutého a vychladeného kotla!!! Čistenie stien hornej spaľovacej komory je možné ľahko uskutočniť cer otvorené horné dvierka. Čistiace náradie, ktoré je dodané spoločne s kotlom, Vám umožní kotol vyčistiť. Kotol, ktorý je znečistený dechtom, čistite na dvakrát. Najskôr vypáľte dechtové usadeniny, a až potom vyčistite teplovýmenné plochy štetkou. Čistenie dechtových usadenín v polotekutom stave vedie k rýchlemu zničeniu štetky a je úplne neefektívne, keďže decht sa rozotrie po celom povrchu kotla. Po vyčistení povrchu kotla a kanálov odvádzajúcich spaliny dôkladne uzatvorte revízny otvor. POZNÁMKA: Predchádzajte usadzovaniu dechtových usadenín a sadzí na teplovýmenných povrchoch a spaľovacích kanáloch. Vedie to k zníženiu účinnosti kotla a hrozí zapálenie sadzí a dechtu v komínovom systéme, čo spravidla vedie k poškodeniu komína, stien budovy a dokonca k požiaru. Dbajte o tesnenie kotla (dvierok na spaľovacej komore, dvierok popolníka, otvoru na čistenie zmiešavača, uzáver zásobníka paliva, atď.), aby ste predišli vyfukovaniu spalín z vnútra kotla do kotolne. Ak kotol nepracuje viac ako 2 dni (napr. po vykurovacej sezóne), musí byť bezpodmienečne vyčistený, zásobník paliva a podávajúci mechanizmus musí byť vyprázdnený. Kotol nechajte s otvorenými dvierkami a revíznymi krytkami, aby ste zabezpečili jeho ventiláciu a predišli kondenzácii na oceľových povrchoch kotla.