Dopravnú činnosť môžu vykonávať zamestnanci, ktorí: a) spĺňajú predpokady na odbornú, zdravotnú a psychickú spôsobiosť (podľa všeobecne patných právnych predpisov); b) sa zúčastňujú pravideného škoenia, periodických skúšok a ďaších skúšok (podľa všeobecne patných právnych predpisov a predpisu Z3 ŽR); c) majú patnú skúšku v Preukaze o odbornej spôsobiosti, preukaze BOZP a sú Dráhovým úradom na túto činnosť spnomocnení (podľa všeobecne patných právnych predpisov, predpisov Z3 ŽR a Z2 ŽR). V prípadoch, ktoré nie sú v predpise Z1 výsovne uvedené sa postupuje: a) tak, aby boa dodržaná bezpečnosť a pynuosť dopravy; b) podľa vastného rozhodnutia; c) podľa najepšieho vedomia a svedomia. Ktoré skutočnosti sú zapracované v Prevádzkovom poriadku dopravne s koľajovým rozvetvením? a) technoogické postupy dopravcov; b) technoogické postupy činností pri prevádzkovaní dráhy a prevádzkovaní dopravy na dráhe; c) večkové zmuvy. Vyhradený žeezničný obvod je: a) obvod vyhradený pre cestujúcu verejnosť; b) tá časť žeezničného obvodu, ktorá nie je prístupná verejnosti a je takto označená; c) obvod do ktorého smú vstupovať en kontroné orgány so zváštnym povoením. Na akú vzdiaenosť musia byť zožené hromady sypkého materiáu od vnútornej hrany koľajnice? a) najmenej 60 cm v zime, 80 cm v ete a ich skon ku koľaji nesmie byť väčší ako 45 stupňov; b) najmenej 60 cm v zime, 80 cm v ete a ich skon ku koľaji nesmie byť menší ako 45 stupňov; c) najmenej 80 cm v zime, 60 cm v ete a ich skon ku koľaji nesmie byť väčší ako 45 stupňov. Každý zamestnanec na trati aebo v koľajisku, ak naruší aebo zistí narušenie priechodného prierezu: a) urýchene ohási túto skutočnosť v stanici výpravcovi, na trati výpravcom susedných staníc; b) zodpovedá za jeho včasné uvoľnenie, aebo za stráženie ohrozujúceho miesta; c) zodpovedá za jeho včasné uvoľnenie, aebo za krytie ohrozujúceho miesta. 24. aprí 2017 trana 1 z 11
Miesta na šírej trati, kde nie je zachovaný postranný voľný priestor priechodného prierezu tak, že je nebezpečné vychyľovať sa z vozidie aebo zdržiavať sa vedľa koľaje musia byť uvedené v: a) Zošitovom cestovnom poriadku; b) Tabuľkách traťových pomerov; c) Prevádzkového poriadku. Koľaje v stanici sa označia: a) názvom, prípadne sa názov dopní písmenom aebo čísom koľaje; b) písmenom, prípadne sa písmeno dopní čísom aebo názvom koľaje; c) čísom, prípadne sa číso dopní písmenom aebo názvom koľaje. Havná koľaj v stanici (nákadisku) na jednokoľajnej trati sa označí čísom 1; na dvojkoľajnej trati sa havné staničné koľaje označujú ako traťové koľaje. Ostatné koľaje v stanici sa spravida označujú postupne od havných staničných koľají a to: a) vľavo nepárnymi čísami a vpravo párnymi čísami v smere od začiatku ku koncu trate; b) vpravo nepárnymi čísami a vľavo párnymi čísami v smere od začiatku ku koncu trate; c) vľavo nepárnymi čísami a vpravo párnymi čísami v smere od konca k začiatku trate. Ako postupuje zamestnanec, ktorý dáva návesť 50, toj zastavte všetkými prostriedkami? a) beží podľa možnosti v ústrety vozidu, ktoré je nevyhnutné zastaviť; b) vystúpi z koľajiska a návesť dáva pri mieste, na ktorom je nevyhnutné vozido zastaviť; c) odíde na vzdiaenosť najmenej 50 m od miesta, kde je nevyhnutné vozido zastaviť. Ak kryje návesť 51a, toj, prekážku aebo nezjazdné miesto, umiestňuje sa: a) 15 m pred prekážkou aebo pred nezjazdným miestom; b) na dopravných koľajach 50 m pred prekážkou aebo pred nezjazdným miestom, a na ostatných koľajach sa táto vzdiaenosť môže skrátiť až na 15 m; c) 50 m pred prekážkou aebo pred nezjazdným miestom. Ak sa vaku označuje miesto zastavenia návesťou 51, toj, musí byť táto návesť predzvestená tak, aby vozido moho bezpečne zastaviť: a) pred touto návesťou na vzdiaenosť najmenej 50 m; b) na určenom mieste; c) pred touto návesťou na vzdiaenosť najmenej 15 m. 24. aprí 2017 trana 2 z 11
Návesť 53, Námedzník, označuje: a) miesto v stanici, pokiaľ sa najďaej smie posunovať; b) miesto, na ktorom nesmie zostať stáť vak ani jeho časť, posunujúci die aebo PMD; c) na zbiehajúcich sa aebo križujúcich sa koľajach hranicu, cez ktorú nesmie presahovať dráhové vozido, aby neboa ohrozená jazda po zbiehajúcej sa aebo križujúcej sa koľaji. Ktoré odstavené dráhové vozidá sa musia kryť návesťou 51a, toj? a) poepené náepkami "Neodrážať Nespúšťať"; b) pre prepravu cestujúcich; c) tie, ktoré nie sú schopné pohybu pre poruchu aebo ktoré sa opravujú. Ktoré odstavené dráhové vozidá sa musia kryť návesťou 51a, toj? a) naožené a poepené náepkami "Neodrážať Nespúšťať"; b) naožené výbušninami, stačenými aebo skvapanenými pynmi; c) naožené i prázdne poepené náepkami určenými do opravy. Ako sa kryjú odstavené dráhové vozidá, ak je prvé dráhové vozido chránenej skupiny vzdiaené od námedzníka menej ako 50 m? a) výhybka vedúca na koľaj s chránenými dráhovými vozidami sa uzamkne do odvratnej poohy; b) návesť 51a, toj, sa umiestni na skrátenú vzdiaenosť, najmenej 15 m pred chránenými vozidami; c) návesť 51a, toj, sa umiestni pri hrote jazyka odvratnej výhybky. Ktorý z uvedených zamestnancov zabezpečí krytie vozidie na staničných koľajach? a) zamestnanec určený Prevádzkovým poriadkom; b) zamestnanec, ktorý vozidá odstavuje; c) vedúci posunu. Zamestnanec, ktorý na šírej trati zistí, že koľaj je nezjazdná, ohási prípad: a) ihneď výpravcom oboch susedných staníc; b) svojmu bezprostredne nadriadenému; c) regionánemu dispečerovi. 24. aprí 2017 trana 3 z 11
Zamestnanec, ktorý v stanici zistí, že koľaj je nezjazdná, ohási prípad: a) ihneď výpravcom oboch susedných staníc; b) prednostovi; c) ihneď výpravcovi. Akým spôsobom sa kryje nezjazdné miesto v stanici? a) krycím návestidom; b) z tej strany z ktorej sa očakáva vchod vaku aebo PMD; c) výhybky smerujúce k nezjazdnému miestu postavia do odvratnej poohy a v tejto poohe sa uzamknú výmenovou aebo zaistia prenosnou zámkou. Ak je svetené zriaďovacie návestido zúčené s havným návestidom, posun sa zakazuje: a) návesťou 1, toj; b) návesťou 81, Posun zakázaný; c) návesťou 85, Tačiť zakázané. Štvorcová na vrchoe postavená modrá doska s bieym okrajom, v noci modré sveto vyjadruje návesť: a) Posun zakázaný; b) toj, koľaj uzavretá; c) Tačiť zakázané. Návesť 104, Pozor, tvorí: a) jeden dhý a jeden krátky zvuk píšťay aebo húkačky; b) jeden krátky zvuk húkačky aebo píšťay; c) jeden dhý zvuk húkačky aebo píšťay. Posun smie riadiť: a) en jeden oprávnený zamestnanec - vedúci posunu; b) aj viac zamestnancov, ae en pri jednoduchom posune; c) zamestnanec, ktorý je určený výpravcom. 24. aprí 2017 trana 4 z 11
Vedúci posunu pred každou zamýšľanou posunovou cestou musí zistiť pohľadom aebo dopytom či: a) návestidá patné pre posun nezakazujú posun; b) návestidá na výhybkách, výkoľajkách a pod. návestia správnu poohu pre predmetnú posunovaciu cestu; c) výmeny sú správne postavené, výkoľajky skopené a či priestor pod výkoľajkou nie je znečistený. Musí vedúci posunu zabezpečiť odbrzdenie bŕzd a odstránenie zariadení zabezpečujúcich stojace vozido? a) nie; b) áno, ae en ak je to nariadené Prevádzkovým poriadkom; c) áno. Musí vedúci posunu zabezpečiť, aby boi odstránené cestné vozidá a zariadenia zasahujúce do priechodného prierezu (autá, žeriavy, transportéry, mostíky a pod.)? a) nie; b) áno; c) áno, ae en ak je to nariadené Prevádzkovým poriadkom. Uzavretie bočných dverí vozňov, kapiek a svetíkov otvárajúcich sa von a zabezpečenie uvoľnených pachiet pred uvedením vozida do pohybu, zabezpečí: a) zamestnanec technickej kanceárie; b) vedúci posunu; c) výpravca. Vyzvanie osôb, ktoré sú pri nakadaní aebo vykadaní vo vozňoch, aby vystúpii a vzdiaii sa od koľají, pred uvedením vozida do pohybu, zabezpečí: a) vedúci posunu; b) výpravca; c) zamestnanec technickej kanceárie. Musí vedúci posunu zabezpečiť pred uvedením vozida do pohybu, aby o zamýšľaných pohyboch boi upovedomení zamestnanci v koľajach aebo pri koľajach, na ktorých sa bude posunovať? a) áno; b) áno, ae en ak je to nariadené Prevádzkovým poriadkom; c) nie. 24. aprí 2017 trana 5 z 11
Ak sa má posunovať s vozňami obsadenými cestujúcimi, vedúci posunu zabezpečí: a) aby cestujúci z týchto vozňov vystúpii a vzdiaii sa od koľají; b) uzatvorenie dverí vozňov, v ktorých počas posunu zostanú osoby a ústne varovanie týchto osôb; c) uzatvorenie bočných dverí, prípadne aj zaistenie čených dverí, ak bo prerušený prechod medzi vozňami; cestujúci musia byť vyrozumení a tieto vozne musí sprevádzať určený zamestnanec. Posunujúci die na spáde väčšom ako 15 promie musí byť priebežne brzdený: a) vždy; b) en vtedy, ak hmotnosť privesených vozidie je väčšia ako dvojnásobok hmotnosti HKV; c) en vtedy, ak hmotnosť privesených vozidie je väčšia ako 200 t. tanica eží na spáde väčšom ako 2,5 promie. Do akej vzdiaenosti pred týmto spádom je dovoené posunovať s vozidami bez ich pripojenia na HKV? a) 50 metrov; b) 15 metrov; c) 100 metrov. Zarážkami, ktoré sú nové aebo po oprave sa musia: a) natrieť žtou farbou; b) vyskúšať, či ceou pochou priiehajú ku koľajnici; c) uožiť na miesto určené Prevádzkovým poriadkom. Zarážka musí byť poožená na havu koľajnice na takú vzdiaenosť od stojacich vozidie, aby: a) nedošo k prudkému nárazu; b) došo k nárazu; c) vozidá zastavii najmenej 5 metrov pred stojacimi vozidami. Na koľajnice s roztačenými havami, uožené v dažbe a vysoko naštrkované sa nesmú kásť zarážky: a) žiadne; b) s jednou prírubou; c) s dvomi prírubami. 24. aprí 2017 trana 6 z 11
Zabraňovať ďašiemu pohybu zastavovaných vozidie poožením zarážky naprieč na koľajnicu je: a) dovoené; b) dovoené, ak to vyžadujú okonosti; c) zakázané. Zarážky musia byť uožené na: a) zemi v koľajisku; b) určenom mieste (stojanoch); c) stanovišti výhybkára. Zabezpečenie vozidie proti samovoľnému pohybu sa vykonáva: a) zaisťovacou brzdou, zarážkami aebo priveseniam na skupiny dráhových vozidie zabezpečených proti samovoľnému pohybu v závisosti na skonových pomeroch stanice; b) priebežnou brzdou, ručnou brzdou a zarážkami v závisosti na skonových pomeroch stanice; c) priebežnou brzdou, ručnou brzdou, zarážkami a podožkami v závisosti na skonových pomeroch stanice. Vozidá, na ktoré sa zachádza, odráža aebo spúšťa, musia byť zabezpečené: a) proti samovoľnému pohybu; b) priebežnou brzdou; c) dreveným kinom. Používať pri posune navijak je možné: a) aj keď nie sú schváené technické podmienky pre jeho použitie; b) en ak sú schváené pokyny výrobného pasportu na používanie pri posune; c) en ak sú schváené Prevádzkovým poriadkom. 24. aprí 2017 trana 7 z 11
Vozidá po skončenom posune: a) nemusia byť zabezpečené; b) musia byť zabezpečené proti ujdeniu podožkami; c) musia byť spojené a zabezpečené proti samovoľnému pohybu. Zarážky s dvoma prírubami sa môžu použiť na zabezpečenie stojacich vozidie proti samovoľnému pohybu: a) ak je to povoené výpravcom; b) aj v tých staniciach, v ktorých je ich používanie pri posune zakázané; c) používajú sa en jednoprírubové zarážky. Zarážku s jednou prírubou na zabezpečenie stojacich vozidie proti samovoľnému pohybu pri posune môžeme použiť en: a) vtedy, ak vozidá sú pod dozorom zamestnancov posunu; b) na koľajách krytých výkoľajkou; c) vtedy, ak stanica eží na spáde menšom ako 5 promie. Pri nakadacej rampe musí byť zarážka poožená na koľajnicu, ktorá je: a) vzdiaenejšia od nakadacej rampy a to en v prípade, ak nie je na uvedenej koľajnici výkoľajka; b) bižšia k nakadacej rampe a to aj v prípade, ak je na uvedenej koľajnici výkoľajka; c) vzdiaenejšia od nakadacej rampy a to aj v prípade, ak je na uvedenej koľajnici výkoľajka. Za zaistenie odstavených vozidie proti samovoľnému pohybu zodpovedá: a) ten, koho urči zamestnanec oprávnený riadiť posun; b) zamestnanec oprávnený riadiť jednoduchý posun; c) ten, ktorý ich odstavi (odpoji od ostatných vozidie). Musí sa vedúci posunu presvedčiť o správnom zabezpečení vozňov proti samovoľnému pohybu? a) nie; b) áno, vždy osobne; c) áno, osobne aebo dopytom u zamestnanca, ktorému nariadi tieto vozne zabezpečiť. 24. aprí 2017 trana 8 z 11
Za odbrzdenie zaisťovacích bŕzd a odstránenie zarážok zodpovedá zamestnanec: a) oprávnený riadiť jednoduchý posun; b) ktorý vykonáva technickú prehiadku vaku; c) ktorý spája HKV so súpravou. Môže vodič cestného vozida pri posune vykonávať zároveň aj vedúceho posunu? a) nie; b) áno, ak ide o vozido do 3,5 tony; c) áno, ak má dobré rozhľadové pomery z kabíny cestného vozida. Pri ručnom posune zamestnanci vozidá tačia: a) za nárazníky; b) en zo strany vozida; c) z čea vozida. Používať pri posune navijak je možné: a) aj keď nie sú schváené technické podmienky pre jeho použitie; b) en ak sú schváené pokyny výrobného pasportu na používanie pri posune; c) en ak sú schváené Prevádzkovým poriadkom. 24. aprí 2017 trana 9 z 11
t Vedúci posunu pred začatím posunu si vyžiada: a) pokyny; b) súhas na posun; c) patné technoogické postupy. K priecestiu sa bíži aebo pred ním stojí cestné vozido dávajúce svetené aebo akustické výstražné znamenie. Posun na priecestí musí byť prerušený a priecestie uvoľnené: a) do 10 minút; b) 3 minúty pred prechodom vaku; c) čo najskôr. Na zníženie rýchosti aebo zastavenie pohybujúcich vozidie sa používa: a) drevená podožka; b) kovová podožka; c) zarážka. Na zníženie rýchosti aebo zastavenie pohybujúcich vozidie sa používa: a) drevená podožka; b) kovová podožka; c) ručná brzda. Na zníženie rýchosti aebo zastavenie pohybujúcich vozidie sa používa: a) drevená podožka; b) kovová podožka; c) priamočinná brzda. Na zníženie rýchosti aebo zastavenie pohybujúcich vozidie sa používa: a) drevená podožka; b) kovová podožka; c) koľajová brzda. 24. aprí 2017 trana 10 z 11
t kúšku zaisťovacej brzdy je potrebné vykonať pred: a) jej použitím na zaistenie vozidie; b) vykonaním úpnej skúšky brzdy; c) vykonaním jednoduchej skúšky brzdy. Technoógiu a pracovné postupy pri vykonávaní skúšky zaisťovacej brzdy určí: a) prevádzkový poriadok stanice; b) kontroór vozby; c) dopravca. 24. aprí 2017 trana 11 z 11