Čiastka 049/2004 (105 - príloha č.4)

Podobné dokumenty
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/ z 23. novembra 2017, - ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Európskeho parlamentu a R

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/ zo júla 2017, - ktorým sa pre určité režimy priamej podpory stanovené v naria

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 10. mája 2016, - ktorým sa pre určité režimy priamej podpory stanovené v nariaden

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli XXX [ ](2013) XXX draft OZNÁMENIE KOMISIE Uplatňovanie článku 260 Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Aktualizácia údajov po

MOVEMENT CERTIFICATE - SPRIEVODNÉ OSVEDČENIE EUR Vývozca (meno a priezvisko alebo obchodné meno, adresa alebo sídlo, krajina) EUR. 1 No D

Adresa príslušnej zdravotnej poisťovne: Obchodné meno Ulica/č. Mesto PSČ Žiadosť o udelenie súhlasu podľa 9f ods. 1 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravot

Nariadenie Komisie (EHS) č 2454_93 zoznam príloh.pdf

COM(2009)713/F1 - SK

Alternatívy dôchodkovej reformy na Slovensku

Rada Európskej únie V Bruseli 26. októbra 2015 (OR. en) 13332/15 ACP 151 FIN 711 PTOM 21 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Dátum doručenia: 26. októbra 2015 Kom

Prehľad výnimiek z Nariadenia č EC plu…

Analýza sociálnych sietí Geografická lokalizácia krajín EU

Registrované ŠÚ SR

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 8. septembra 2016, - ktorým sa stanovuje výnimočná pomoc na prispôsobenie sa pre

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 2. júna 2016, - ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 5

Microsoft Word Všetky členské štáty EÚ v skratke

472/2009 Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 104/2004 Z. z. o spotrebnej dani z vína v znení neskorších predpisov

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/ zo 14. marca 2019, - ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2015/ 2446, pokiaľ

Microsoft Word - m07_618.skw

Dodatok c 1_ORANGE HVPS_SOI

Microsoft Word - OPAT doc

Európske rybárstvo v číslach

Všeobecné obchodné podmienky

Prezentácia programu PowerPoint

31999L0037_001sk

Cennik Produkty a služby

Príloha č. 4 Údaje tranzitného vyhlásenia spolu s údajmi PCV o vstupe / výstupe V prípade, ak bude spolu s elektronickým tranzitným vyhlásením predlož

000____OBAL1-ZZ s Eurom.vp

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2011 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah dokumentu je právne záväzný

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/ z 2. februára 2017, - ktorým sa stanovujú osobitné požiadavky uplatniteľné na dovoz

Prosím, vyberte jazyk English PRIESKUM SÚLADU S INICIATÍVOU SUPPLY CHAIN INITIATIVE 2017 Vitajte na webovej stránke agentúry Dedicated venovanej inter

LOGO

PLATOBNÉ A DODACIE PODMIENKY Platobné podmienky Na výber je viacero možností ako zaplatiť za objednaný tovar. TYP PLATBY Dobierka platba pri prevzatí

ZDRAVOTNÝ STAV POĽNOHOSPODÁRSTVA A POTRAVINÁRSTVA NA SLOVENSKU 2017

Microsoft Word - A AM MSWORD

Materiálové toky a odpady

Microsoft Word - 1 VÝZVA na predloženie cenovej ponuky.doc

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

Snímka 1

Ako vystaviť faktúru za službu pre občana (nezdaniteľnú osobu) s bydliskom v ČR, keď miestom dodania služby je ČR (tzv. Mini One Stop Shop)?

TAXUD/1405/2005 finálna verzia EN Pracovný dokument PRACOVNÁ SKUPINA ES/EZVO O SPOLOČNOM TRANZITE VÝBOR PRE COLNÝ KÓDEX ČASŤ TRANZIT POUŽÍVANIE NOVÉHO

AKE 2009 [Režim kompatibility]

Microsoft Word - Zmluva o dielo.doc

POOL/C6/2011/10379/10379R2-EN.doc

Kódex zverejňovania EFPIA Zverejňovanie za rok 2016 Shire Pharmaceuticals (vrátane spoločnosti Baxalta US Inc.) 1

Meno predajcu: Vaľo Peter ID kód predajcu: DS000P0062 Dodatok č. 1 k Zmluve o poskytovaní elektronickej komunikačnej služby Hlasová virtuálna privátna

ŠIESTA ČASŤ

Sadzobník poplatkov IV. časť - produkty a služby mimo ponuky Súčasťou Sadzobníka poplatkov sú Zásady spoplatňovania - Prima banka Slovensko, a.s.

Rada Európskej únie V Bruseli 11. marca 2019 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2018/0173(CNS) 6942/19 FISC 146 ECOFIN 251 IA 83 POZNÁMKA Od: Komu: P

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2002 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

Clavudale 50 mg tablet for cats and dogs Article 33(4) referral - Annexes I, II and III

Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k povinnostiam, ktoré vyplývajú zo zákona o DPH osobe registrovanej pre daň podľa 7a 1/ Povinnos

OBAL01-ZZ.vp

Žiadosť o zaradenie dietetickej potraviny do zoznamu kategorizovaných dietetických potravín a úradné určenie ceny dietetickej potraviny Dietetická pot

untitled

Sadzobník poplatkov III. časť - Samosprávy Súčasťou Sadzobníka poplatkov sú Zásady spoplatňovania - Prima banka Slovensko, a.s.

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1992 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

KLASTROVÁ ANALÝZA EKONOMÍK ČLENSKÝCH ŠTÁTOV EÚ PODĽA VYBRANÝCH EKONOMICKÝCH UKAZOVATEĽOV Jana Drutarovská Fakulta medzinárodných vzťahov, Ekonomická u

Príloha č. 2 k Rámcovej dohode na dodanie pohonných hmôt prostredníctvom palivových kariet Opis predmetu zákazky 1. Opis predmetu zákazky 1.1. Predmet

OBAL1-ZZ.vp

MÚ Šahy - Plynofikácia Tešmak

Strana 1 VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK ZÁKAZKA NA POSKYTNUTIE SLUŽIEB, KTORĚ NIE SÚ BEŽNE DOSTUPNÉ NA TRHU (podľa 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z o vere

Microsoft Word - Výzva na obstaranie_balená voda.doc

Termín doručenia prihlášok : !!! Prihlášky po termíne budú zaradené a evidované ako náhradníci! Žiadosť o vydanie povolenia na predaj výrobk

11_1975 Dohovor o prepravnej zmluve v medzinarodnej cestnej doprave CMR.pdf

Sadzobník poplatkov II. časť - právnické a fyzické osoby (podnikatelia) Súčasťou Sadzobníka poplatkov sú Zásady spoplatňovania - Prima banka Slovensko

Présentation PowerPoint

Stratégia vysokej školy v oblasti internacionálizácie

United Airlines - eSky.sk

TESLA STROPKOV, akciová spoločnosť, Hviezdoslavova 37/46, Stropkov podľa 4 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.56/2012 Z. z. o cestnej d

MINISTERSTVO ZDRAVOTNÍCTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY

obalka.indd

MINISTERSTVO OBRANY SR

Výzva na predkladanie cenových ponúk Zákazka s nízkou hodnotou v súlade s 117 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení nie

WORKSHOP ENTEPRISE PERFORMANCE MANAGEMENT AND INVESTMENT 2018

Úradný vestník Európskej únie L 314 Slovenské vydanie Právne predpisy Zväzok októbra 2014 Obsah II Nelegislatívne akty NARIADENIA Vykonávacie n

TA

Orange TV stick UPOZORNENIE: Na nastavenie a použitie Orange TV sticku použite, prosím, tento návod. Poslednú aktuálnu verziu návodu nájdete na

MINNISTERSTVO OBRANY SR Úrad logistiky a služieb

JB pre DCTA, (záverečná verzia 1.2) EU- TPD 1 P O D R O B N O S T I O K ÓDOVANÍ I n f o r m á c i e p r e o b c h o d Povinnosti kódovania

Spotrebiteľské ceny a ceny produkčných štatistík Počet zobrazení:null Spotrebiteľské ceny (inflácia) Metaúdaje Metodika Metodické vysvetliv

Omega podvojné účtovníctvo Súhrnný výkaz k dani z pridanej hodnoty Je to výkaz, ktorý musia podávať platitelia dane z pridanej hodnoty (registrovaní p

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2011 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

Číslo spisu: 94 /2017 VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK zákazka zadávaná podľa 117zák. č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektor

SCHENGEN. Vaša brána k voľnému pohybu v Európe

Smernica 8_2011

príloha 5 k OS/23/2002

Doprava

N á v r h ZÁKON z , ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov Národná rada Slovens

Podvojné účtovníctvo, fakturácia a sklad ekasa: štandardný predaj priamo z programu Pri predaji s priamym napojením na softvér je potrebné mať online

Microsoft Word Výzva (3).doc

Microsoft Word - výzva na predloženie cenovej ponuky hyg potreby.doc

Čiastka 96/2010 (244)

Čiastka 265/2007 (656 príloha č. 24)

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2016) 546 final ANNEXES 1 to 2 PRÍLOHY k SPRÁVE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE Výročná správa o Fonde

1

Žiadosť o prídavok na dieťa

Prepis:

EURÓPSKE SPOLOENSTVO TOVARY PODLIEHAJÚCE SPOTREBNÝM DANIAM 1 1 Odosielate Vzor SPRIEVODNÝ ADMINISTRATÍVNY DOKUMENT 2 Registrané íslo odosielatea pre SD 3 Referenné íslo transakcie 4 Registrané íslo príjemcu pre SD 5 íslo faktúry 6 Dátum vyhotovenia faktúry Vyhotovenie pre odosielatea 7 Príjemca 7a Miesto urenia 9 Prepravca 8 Kompetentný orgán miesta odoslania 10 Zábezpeka 12 Krajina odoslania 13 Krajina urenia 11 Ostatné údaje týkajúce sa prepravy 14 Daový splnomocnenec 18a Oznaenie, poet 1 15 Miesto odoslania 16 Dátum odoslania 17 Doba prepravy 19a Kód (kód KN) 20a Množstvo 21a Hrubá hmotnos (kg) 22a Vlastná hmotnos (kg) 18b Oznaenie, poet 19b Kód (kód KN) 20b Množstvo 21b Hrubá hmotnos (kg) 22b Vlastná hmotnos (kg) 18c Oznaenie, poet 19c Kód (kód KN) 20c Množstvo 21c Hrubá hmotnos (kg) 22c Vlastná hmotnos (kg) 23 Potvrdenia (pre urité druhy vína a liehoviny, malé pivovary a liehovary) A Kontrolné poznámky kompetentného orgánu 24 Za správnos údajov v kolónkach 1-22 Zamestnávate ujúcej osoby (s telefónnym íslom) Meno ujúcej osoby Miesto, dátum Podpis Pokraovanie na zadnej strane (vyhotovenie 2, 3 a 4)

POKYNY NA VYPLNENIE 1. Všeobecné 1.1. Sprievodný dokument sa vyžaduje na úely spotrebnej dane v súlade s ustanoveniami lánkov 18 a 19 smernice Rady 92/12/EHS z 25. februára 1992. 1.2. Dokument musí by vyplnený itatene a nezmazatene. Údaje môžu by aj vytlaené. Vymazávanie ani prepisovanie nie je povolené. 1.3. Všeobecná špecifikácia použitého papiera a rozmery jednotlivých kolóniek sú uvedené v Úradnom vestníku Európskej únie. C 164/3 z 1. júla 1989. Na všetky vyhotovenia sa použije biely papier formátu 210 mm x 297 mm s prípustnou odchýlkou 5 mm až + 8 mm. 1.4. Každé nevyplnené miesto v kolónkach 18a až 22c musí by vyškrtnuté, aby nebolo možné doplni alšie údaje. V tlaive môžu by uvedené tri samostatné y, ktoré musia patri do jednej kategórie spotrebnej dane. Kategóriami sú: minerálne oleje, tabakové výrobky a alkohol, prípadne alkoholické nápoje. 1.5. Sprievodný dokument sa skladá zo štyroch vyhotovení: vyhotovenie 1 si ponechá odosielate, vyhotovenie 2 si ponechá príjemca, vyhotovenie 3 sa vráti odosielateovi ako potvrdenie o ukonení prepravy, ak je to potrebné, aj s osvedením daového orgánu lenského štátu urenia, vyhotovenie 4 príjemca doruí kompetentnému orgánu v lenskom štáte urenia. Príslušné orgány krajiny odoslania môžu požadova alšie vyhotovenie sprievodného dokumentu. 1.6. Vyhotovenia 2, 3 a 4 musia sprevádza tovar poas prepravy. 1.7. Pri použití tohto dokumentu pri preprave potrubím musí odosielate zasla príjemcovi vyhotovenia 2, 3 a 4 najrýchlejším možným spôsobom. V každom prípade musí by dokument doruený na miesto urenia do 24 hodín od prijatia, na ktorý sa vzahuje. 2. Opis kolóniek Kolónka 1 Kolónka 2 Kolónka 3 Kolónka 4 Kolónka 5 Kolónka 6 Kolónka 7 Kolónka 7a Kolónka 8 Kolónka 9 Kolónka 10 Kolónka 11 Kolónka 12 Odosielate: meno, adresa. Registrané íslo odosielatea pre SD: registrané íslo odosielatea pre SD pridelené odosielateovi kompetentným orgánom. Referenné íslo transakcie: referenné íslo, ktorým odosielate identifikuje zásielku vo svojich záznamoch (napríklad íslo faktúry). Registrané íslo príjemcu pre SD: ak ide o prevádzkovatea daového skladu alebo registrovaného oprávneného príjemcu, uvedie sa registrané íslo pre SD. Ak ide o neregistrovaného oprávneného príjemcu, uvedie sa íslo povolenia, ktoré bolo pridelené kompetentným orgánom. íslo faktúry: íslo faktúry na prepravovaný tovar. Ak faktúra ešte nebola vyhotovená, uvedie sa íslo dodacieho listu alebo iného prepravného dokladu. Dátum vyhotovenia faktúry: dátum vyhotovenia dokladu, ktorého íslo sa uviedlo do kolónky 5. Príjemca: meno, adresa a v prípade neregistrovaného oprávneného príjemcu identifikané íslo pre DPH. V prípade vývozu sa uvedie aj meno osoby zastupujúcej odosielatea v mieste vývozu alebo nakládky. Miesto urenia: miesto urenia, ak tovar má by dodaný na adresu odlišnú od adresy uvedenej v kolónke 7. V prípade, ktorý má by vyvezený, sa spolu s miestom vývozu uvedie text VÝVOZ MIMO ÚZEMIA SPOLOENSTVA. V prípade, ktorý má by následne prepustený do colného režimu Spolo- enstva (iného ako voný obeh), sa uvedie text DO COLNÉHO REŽIMU SPO- LOENSTVA spolu s miestom, v ktorom tovar vstupuje do colného režimu Spoloenstva. Kompetentný orgán miesta odoslania: názov a adresa kompetentného orgánu zodpovedného za kontrolu spotrebných daní v mieste odoslania. Prepravca: meno a adresa osoby zodpovednej za zabezpeenie prvej prepravy, ak sa táto osoba nezhoduje s osobou odosielatea. Zábezpeka: uvete osobu (osoby) zodpovednú (zodpovedné) za zábezpeku. Uvete len odosielate, prepravca alebo príjemca. Ostatné údaje týkajúce sa prepravy: akékovek alšie informácie, napríklad meno alšieho prepravcu, dopravný prostriedok, evidenné íslo dopravného prostriedku, ako aj poet, typ a oznaenie plomb. Krajina odoslania: lenský štát, v ktorom sa zaína preprava. Použite skratku: BE Belgicko LU Luxembursko CZ eská republika HU Maarsko DK Dánsko MT Malta DE Nemecko NL Holandsko EE Estónsko AT Rakúsko GR Grécko PL Posko ES Španielsko PT Portugalsko FR Francúzsko SI Slovinsko IE Írsko SK Slovensko IT Taliansko FI Fínsko CY Cyprus SE Švédsko LV Lotyšsko GB Spojené kráovstvo LT Litva Kolónka 13 Kolónka 14 Kolónka 15 Kolónka 16 Kolónka 17 Krajina urenia: lenský štát, v ktorom sa má ukoni preprava. Použite skratku, rovnako ako v kolónke 12. Daový splnomocnenec: ak má odosielate daového splnomocnenca v lenskom štáte urenia, uvedie sa do tejto kolónky jeho meno, adresa a identifikané íslo pre DPH a registrané íslo pre SD. Miesto odoslania: íslo povolenia na prevádzkovanie daového skladu. Dátum odoslania: dátum, ke tovar opustil sklad odosielatea. Ak to vyžaduje kompetentný orgán v mieste odoslania, aj hodinu, v ktorú tovar opustil daový sklad. Doba prepravy: doba trvania prepravy s ohadom na dopravný prostriedok a prepravnú vzdialenos. Kolónka 18a Balenie a : a poet vonkajších obalov, napríklad kontajnerov, poet vnútorných obalov, napríklad kartónov; obchodné oznaenie. Opis môže pokraova na samostatnom papieri pripojenom ku každému vyhotoveniu. Na tento úel sa môže použi iný doklad, napríklad dodací list. Alkohol a alkoholické nápoje iné ako pivo musia ma uvedený obsah alkoholu v objemových percentách pri teplote 20 C. Pivo musí ma uvedený stupe Plato alebo obsah alkoholu v objemových percentách pri teplote 20 C, alebo obidva údaje v súlade s požiadavkami lenského štátu urenia a lenského štátu odoslania. Minerálny olej musí ma uvedenú hustotu pri teplote 15 C. Kolónka 19a Kód : kód kombinovanej nomenklatúry. Kolónka 20a Množstvo: poet kusov vyjadrený v tisícoch (cigarety), netto hmotnos (cigary a cigarky), litre až na dve desatinné ísla pri teplote 20 C (alkohol a alkoholické nápoje), litre pri 15 C (minerálne oleje s výnimkou ažkých olejov). Kolónka 21a Hrubá hmotnos: brutto hmotnos v zásielke. Kolónka 22a Vlastná hmotnos: hmotnos tovarov podliehajúcich spotrebným daniam bez obalu, t. j. alkohol a alkoholické nápoje, minerálne oleje a všetky tabakové výrobky s výnimkou cigariet. Kolónka 23 Kolónka 24 Kolónka A Kolónka B Kolónka C Kolónky 18b až 22b a 18c až 22c sa použijú v prípade, ak zásielka obsahuje tovar, ktorý sa odlišuje od opísaného v kolónkach 18a až 22a. Potvrdenia: toto miesto je vyhradené pre prípadné potvrdenia, ktoré sú požadované len od 2. vyhotovenia. 1. Pre urité druhy vín by malo by v súlade s príslušnou legislatívou Spolo- enstva vyznaené potvrdenie týkajúce sa pôvodu a kvality. 2. Pre urité druhy liehovín by malo by v súlade s príslušnou legislatívou Spoloenstva vyznaené potvrdenie týkajúce sa miesta pôvodu. 3. Potvrdenie na pivo vyrobené malým nezávislým pivovarom definovaným v príslušnej smernici Rady týkajúcej sa štruktúry spotrebných daní z alkoholu a alkoholických nápojov, na ktoré sa bude požadova znížená sadzba spotrebnej dane v lenskom štáte urenia, by malo znie takto: Týmto sa potvrdzuje, že opísaný tovar bol vyrobený malým nezávislým pivovarom s produkciou piva... hektolitrov za predchádzajúci rok. 4. Potvrdenie na lieh vyrobený malým nezávislým liehovarom definovaným v príslušnej smernici Rady týkajúcej sa štruktúry spotrebných daní z alkoholu a alkoholických nápojov, na ktorý sa bude požadova znížená sadzba spotrebnej dane v lenskom štáte urenia, by malo znie takto: Týmto sa potvrdzuje, že opísaný tovar bol vyrobený malým nezávislým liehovarom s produkciou liehu... hektolitrov istého alkoholu za predchádzajúci rok. Zamestnávate ujúcej osoby: dokument vyplní a podpíše odosielate alebo ním poverená osoba. Uvedie sa zamestnávate, u ktorého je poverená osoba zamestnaná. Dokument sa uje len vtedy, ak odosielate nie je oprávnený nahradi odtlakom osobitnej peiatky. V prípade použitia osobitnej peiatky sa namiesto u uvedie poznámka: PODPIS SA NEVYŽADU- JE. Kontrolné poznámky: kompetentné orgány zaznamenajú vykonané kontroly na vyhotoveniach 2, 3 a 4. Ak nepostauje miesto, je možné pokraova na zadnej strane. Všetky poznámky musia obsahova dátum, odtlaok peiatky a zodpovedného úradníka. Pri prepustení do colného režimu zodpovedný úradník zaznamená všetky vykonané kontroly. V prípade použitia osobitnej pe- iatky, ak sa nevyžaduje, odtlaok osobitnej peiatky musí by umiestnený v pravom hornom rohu. Ak má by poas prepravy zásielka doruená na iné miesto, ako je uvedené v kolónke 7 alebo 7a, odosielate alebo ním poverená osoba uvedie nové miesto urenia. Okrem toho je odosielate povinný bezodkladne zmenu miesta urenia oznámi svojmu kompetentnému orgánu. Potvrdenie príjmu: potvrdí príjemca. V prípadoch, ak sa požaduje daová kontrola prijatia do skladu, alebo pri vývoze, alebo pri prepustení do colného režimu s výnimkou colného režimu voný obeh musí by táto skutonos potvrdená aj daovým alebo colným orgánom. Odporúa sa takéto potvrdenie vyžiada aj na zadnej strane 2. vyhotovenia, v prípade nepredvídatenej straty 3. vyhotovenia môže by ukonenie prepravy potvrdené zaslaním kópie 2. vyhotovenia odosielateovi.

EURÓPSKE SPOLOENSTVO TOVARY PODLIEHAJÚCE SPOTREBNÝM DANIAM 2 1 Odosielate SPRIEVODNÝ ADMINISTRATÍVNY DOKUMENT 2 Registrané íslo odosielatea pre SD 3 Referenné íslo transakcie 4 Registrané íslo príjemcu pre SD 5 íslo faktúry 6 Dátum vyhotovenia faktúry 7 Príjemca 8 Kompetentný orgán miesta odoslania Vyhotovenie pre príjemcu 7a Miesto urenia 9 Prepravca 10 Zábezpeka 12 Krajina odoslania 13 Krajina urenia 11 Ostatné údaje týkajúce sa prepravy 14 Daový splnomocnenec 18a Oznaenie, poet 2 15 Miesto odoslania 16 Dátum odoslania 17 Doba prepravy 19a Kód (kód KN) 20a Množstvo 21a Hrubá hmotnos (kg) 22a Vlastná hmotnos (kg) 18b Oznaenie, poet 19b Kód (kód KN) 20b Množstvo 21b Hrubá hmotnos (kg) 22b Vlastná hmotnos (kg) 18c Oznaenie, poet 19c Kód (kód KN) 20c Množstvo 21c Hrubá hmotnos (kg) 22c Vlastná hmotnos (kg) 23 Potvrdenia (pre urité druhy vína a liehoviny, malé pivovary a liehovary) A Kontrolné poznámky kompetentného orgánu 24 Za správnos údajov v kolónkach 1 22 Zamestnávate ujúcej osoby (s telefónnym íslom) Meno ujúcej osoby Miesto, dátum Podpis Pokraovanie na zadnej strane (vyhotovenie 2, 3 a 4)

B ZMENA ADRESY URENIA ZÁSIELKY názov a adresa (nová): Zmena adresy musí by neodkladne oznámená orgánu uvedenému v kolónke 8 meno ujúceho: : miesto a dátum: C POTVRDENIE PRÍJMU/VÝVOZU* Príchod k príjemcovi dátum... miesto... referenné íslo... prevyšujúce množstvo chýbajúce množstvo zásielka súhlasí tovar vyvezený*/uvedený do colného režimu Spoloenstva iného ako prepustenie do voného obehu* dopravný prostriedok dátum. meno ujúceho.. firma ujúceho miesto/dátum... daový, resp. colný orgán: meno potvrdenie daového orgánu (ak sa vyžaduje), resp. colného orgánu * Nehodiace sa preškrtnite. A Kontrolné poznámky (pokraovanie)

EURÓPSKE SPOLOENSTVO TOVARY PODLIEHAJÚCE SPOTREBNÝM DANIAM 3 Vyhotovenie na odoslanie ako návratka odosielateovi 1 Odosielate 7 Príjemca 7a Miesto urenia 9 Prepravca SPRIEVODNÝ ADMINISTRATÍVNY DOKUMENT 2 Registrané íslo odosielatea pre SD 3 Referenné íslo transakcie 4 Registrané íslo príjemcu pre SD 5 íslo faktúry 6 Dátum vyhotovenia faktúry 8 Kompetentný orgán miesta odoslania 10 Zábezpeka 11 Ostatné údaje týkajúce sa prepravy 14 Daový splnomocnenec 12 Krajina odoslania 13 Krajina urenia 18a Oznaenie, poet 3 15 Miesto odoslania 16 Dátum odoslania 17 Doba prepravy 19a Kód (kód KN) 20a Množstvo 21a Hrubá hmotnos (kg) 22a Vlastná hmotnos (kg) 18b Oznaenie, poet 19b Kód (kód KN) 20b Množstvo 21b Hrubá hmotnos (kg) 22b Vlastná hmotnos (kg) 18c Oznaenie, poet 19c Kód (kód KN) 20c Množstvo 21c Hrubá hmotnos (kg) 22c Vlastná hmotnos (kg) 23 Potvrdenia (pre urité druhy vína a liehoviny, malé pivovary a liehovary) A Kontrolné poznámky kompetentného orgánu 24 Za správnos údajov v kolónkach 1 22 Zamestnávate ujúcej osoby (s telefónnym íslom) Meno ujúcej osoby Miesto, dátum Podpis Pokraovanie na zadnej strane (vyhotovenie 2, 3 a 4)

B ZMENA ADRESY URENIA ZÁSIELKY názov a adresa (nová): Zmena adresy musí by neodkladne oznámená orgánu uvedenému v kolónke 8 meno ujúceho: : miesto a dátum: C POTVRDENIE PRÍJMU/VÝVOZU* Príchod k príjemcovi dátum... miesto... referenné íslo... prevyšujúce množstvo chýbajúce množstvo zásielka súhlasí tovar vyvezený*/uvedený do colného režimu Spoloenstva iného ako prepustenie do voného obehu* dopravný prostriedok dátum. meno ujúceho.. firma ujúceho miesto/dátum... daový, resp. colný orgán: meno potvrdenie daového orgánu (ak sa vyžaduje), resp. colného orgánu * Nehodiace sa preškrtnite. A Kontrolné poznámky (pokraovanie)

EURÓPSKE SPOLOENSTVO TOVARY PODLIEHAJÚCE SPOTREBNÝM DANIAM 4 1 Odosielate SPRIEVODNÝ ADMINISTRATÍVNY DOKUMENT 2 Registrané íslo odosielatea pre SD 3 Referenné íslo transakcie 4 Registrané íslo príjemcu pre SD 5 íslo faktúry 6 Dátum vyhotovenia faktúry Vyhotovenie pre orgány štátu urenia 7 Príjemca 8 Kompetentný orgán miesta odoslania 7a Miesto urenia 10 Zábezpeka 9 Prepravca 12 Krajina odoslania 13 Krajina urenia 11 Ostatné údaje týkajúce sa prepravy 14 Daový splnomocnenec 18a Oznaenie, poet 4 15 Miesto odoslania 16 Dátum odoslania 17 Doba prepravy 19a Kód (kód KN) 20a Množstvo 21a Hrubá hmotnos (kg) 22a Vlastná hmotnos (kg) 18b Oznaenie, poet 19b Kód (kód KN) 20b Množstvo 21b Hrubá hmotnos (kg) 22b Vlastná hmotnos (kg) 18c Oznaenie, poet 19c Kód (kód KN) 20c Množstvo 21c Hrubá hmotnos (kg) 22c Vlastná hmotnos (kg) 23 Potvrdenia (pre urité druhy vína a liehoviny, malé pivovary a liehovary) A Kontrolné poznámky kompetentného orgánu 24 Za správnos údajov v kolónkach 1 22 Zamestnávate ujúcej osoby (s telefónnym íslom) Meno ujúcej osoby Miesto, dátum Podpis Pokraovanie na zadnej strane (vyhotovenie 2, 3 a 4)

B ZMENA ADRESY URENIA ZÁSIELKY názov a adresa (nová): Zmena adresy musí by neodkladne oznámená orgánu uvedenému v kolónke 8 meno ujúceho: : miesto a dátum: C POTVRDENIE PRÍJMU/VÝVOZU* Príchod k príjemcovi dátum... miesto... referenné íslo... prevyšujúce množstvo chýbajúce množstvo zásielka súhlasí tovar vyvezený*/uvedený do colného režimu Spoloenstva iného ako prepustenie do voného obehu* dopravný prostriedok dátum. meno ujúceho.. firma ujúceho miesto/dátum... daový, resp. colný orgán: meno potvrdenie daového orgánu (ak sa vyžaduje), resp. colného orgánu * Nehodiace sa preškrtnite. A Kontrolné poznámky (pokraovanie)