book

Podobné dokumenty
book

Tastiera Elegant Modelli: RPKELW, RPKELWP, RPKELB, RPKELBP Guida per l Utente

l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l œ» œ» œ» œ» œ» œ» l l l l l»» œ» œ» œ» œ» œ» l l l l» œ» _» œ» œ» l l l l l»» œ» œ_» œ» œ_» l l l l œ» œ»

l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l œ» œ» œ» œ» l l l l l l l l l l l l œ» l l l l l l œ» l l l l»»»»»» l l l l l l l l l l l l» l l l l»»

Lekcia 1 Slovná zásoba a porozumenie 1. Nehodiace sa slovo zakrúžkujte. Zo zakrúžkovaných slov sformulujte ucelenú vetu. studente maestra città scolar

MergedFile

info CCIS ottobre 003.pdf

F.book

TOP RUBBER PLUS TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY POPIS PRODUKTU : Antivibračná zvukotesná doska TOP RUBBER PLUS je antivibračný zvukovo izolačný panel tvoren

Čiastka 205/2004

SK Návod na montáž, obsluhu a údržbu Quantum HR Úvod Quantum HR je lokálna bytová rekuperačná jednotka s jednosmerným, striedavým prúdením vzduchu tie

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 SikaRep EN : VYHLÁSENIE O PARAMET

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 SikaTop Seal-107 EN : VYHLÁSENIE

Čiastka 064/2004

390_7:351

522_7:351

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: 17/06/2013 Identifikačné č Verzia č. 1 Sikament -100 EN 934-2:2009 +A1: VYHLÁS

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 2.0 Sika MonoTop 722 Mur EN 998-1:2010 EN 998-2:2010

vopredposv_noty_iba

Prezentácia programu PowerPoint

00a U VS Airpool IT.indd

351

458_7:351

Indicativo presente

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1.1 SikaCeram -255 StarFlex EN 12004:2007 +A1:

Naviglio di Bra

Čiastka 104/2004

Čiastka 7/2004 (017)

Strategy Tester: Bratislava_premium :33 Strategy Tester Report Bratislava_premium InstaForex-Demo.com (Build 745) Symbol USDCAD (US Dollar v

SUN P N SK - NÁVOD NA POUŽITIE, INŠTALÁCIU A ÚDRŽBU

Microsoft Word - A AM MSWORD

0a 01 VS Digit USO IT.indd

untitled

Strana 2790 Zbierka zákonov č. 359/2003 Čiastka VYHLÁŠKA Ministerstva financií Slovenskej republiky z 12. augusta 2003, ktorou sa mení vyhlášk

VÍNNA KARTA

Európske rybárstvo v číslach

MENANDRO: L'INIZIO DEL MISUMENOS Recentemente E. G. Turner con molta fatica e pazienza ha ricuperato da vari papiri d'ossirinco (3368,3369, 3370) ln P

Základná škola Sačurov, Školská 389, Sačurov Tématický výchovno vzdelávací plán zo slovenského jazyka pre 1. ročník variant A Vypracované podľa

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1.0 SikaCeram -270 MultiFlow IT EN 12004:2007 +A1:201

Čiastka 161/2004

Strana 5526 Zbierka zákonov č. 590/2003 Čiastka NARIADENIE VLÁDY Slovenskej republiky zo 17. decembra 2003 o skúškach odbornej spôsobilosti pr

Hodnotenie žiakov I

TD2220-1_UG_SLO.pdf

N Venerdì VIAGGIO APOSTOLICO DI SUA SANTITÀ GIOVANNI PAOLO II NELLA REPUBBLICA SLOVACCA (11-14 SETTEMBRE 2003) (V) Al termine della C

TD2340-1_UG_SLO.pdf

Spustenie skonvertovanej C-Image zálohy v MS Virtual PC

PowerPoint Presentation

N Martedì Pubblicazione: Immediata Sommario: LE UDIENZE UDIENZA AI PARTECIPANTI AL PELLEGRINAGGIO NAZIONALE SLOVACCO RINUNCE E NOMINE

Pripojenie sa na počítač a ovládanie vzdialenej obrazovky cez CM Remote

Prepis:

kìçîç=~=é~êíáêé=ç~w MQKOMNT aéåí~ä=råáí=mäìöáåë fåçáå~íçêé=çá=çáëí~åò~=^ééñiçå~íçêi=~ç~íí~ãéåíç=~ìíçã~íáåç=çéä= éçööá~íéëí~i=éêçöê~ããá=éçäíêçå~=ëééåáñáåá=ééê=áä=é~íáéåíéi=ëáååêçåáòò~òáçåé= íéãéçê~äéi=fãéä~åí=qéêãáå~ä fí~äá~åç Frontespizio =

Sirona Dental Systems GmbH Indice per argomenti Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, Indice per argomenti 1 Installazione... 4 2 Disponibilità di plugin Dental Unit... 6 3 Visualizzazione dell'operatore e del paziente sull'interfaccia utente EasyTouch... 7 3.1 Visualizzazione dell'operatore sull'interfaccia utente... 7 3.2 Visualizzazione dei pazienti sull'interfaccia utente... 8 4 Plugin indicatore di distanza ApexLocator... 9 4.1 Descrizione del plugin... 9 4.2 Uso... 10 5 Plugin adattamento automatico del poggiatesta... 12 5.1 Descrizione del plugin... 12 5.2 Uso... 13 6 Plugin programmi poltrona specifici per il paziente... 15 6.1 Descrizione del plugin... 15 6.2 Uso... 16 7 Plugin sincronizzazione temporale... 20 7.1 Descrizione del plugin... 20 7.2 Uso... 21 8 Implant Terminal... 22 8.1 Descrizione del plugin... 22 8.2 Uso... 24 D3509.208.02.03.11 04.2017 3

1 Installazione Sirona Dental Systems GmbH Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, 1 Installazione Con l'installazione qui descritta vengono installate i seguenti Plugin Dental Unit per Sidexis 4: Plugin per la visualizzazione dell'indicatore di distanza della funzione ApexLocator in Sidexis 4 Plugin adattamento automatico del poggiatesta Plugin sincronizzazione temporale Plugin programmi poltrona specifici per il paziente 1. Inserire il CD di installazione nell'unità CD / DVD del PC. 2. Eseguire il file DentalUnitPluginsSetup.exe. Si apre il wizard di setup: 3. Nel wizard di setup fare clic su. 4. I plugin vengono installati. 4 D3509.208.02.03.11 04.2017

Sirona Dental Systems GmbH Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, 1 Installazione Una volta terminata l'installazione, viene visualizzata una finestra di conferma. 5. Fare clic sulla finestra di conferma su. D3509.208.02.03.11 04.2017 5

2 Disponibilità di plugin Dental Unit Sirona Dental Systems GmbH Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, 2 Disponibilità di plugin Dental Unit Nella seguente tabella viene fornito un elenco dei plugin con l'indicazione del riunito per cui sono disponibili. Plugin TENEO SINIUS Visualizzazione dell'operatore e del disponibile non disponibile paziente su EasyTouch Indicatore di distanza ApexLocator disponibile disponibile Adattamento automatico del disponibile non disponibile poggiatesta Programmi poltrona specifici per il disponibile non disponibile paziente Sincronizzazione temporale disponibile disponibile Implant Terminal disponibile non disponibile 6 D3509.208.02.03.11 04.2017

Sirona Dental Systems GmbH 3 Visualizzazione dell'operatore e del paziente sull'interfaccia utente EasyTouch Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, 3 Visualizzazione dell'operatore e del paziente sull'interfaccia utente EasyTouch 3.1 Visualizzazione dell'operatore sull'interfaccia utente Descrizione Per l utilizzo dei plugin Indicatore di distanza ApexLocator e Programmi poltrona specifici per il paziente l operatore del riunito deve essere assegnato a un utente SIDEXIS. Per l'utente SIDEXIS può essere generata una sigla. Durante la selezione di un utente SIDEXIS viene suggerita una sigla. Tale sigla viene visualizzata sul display del riunito. Assegnazione dell'utente SIDEXIS a un riunito 1. Avviare Sidexis 4. 2. Fare clic sul simbolo della ruota dentata (A) nella riga del titolo del software. Si apre il menu di configurazione. D3509.208.02.03.11 04.2017 7

3 Visualizzazione dell'operatore e del paziente sull'interfaccia utente EasyTouch Sirona Dental Systems GmbH 3.2 Visualizzazione dei pazienti sull'interfaccia utente Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, 3. Nell'albero della struttura fare clic sui pulsanti Riunito Informazioni generali. Viene visualizzata l'area Assegnazione: profilo utente dentista (C), nel cui menu contestuale sono presenti tante voci quanti sono gli utenti registrati in Sidexis 4. 4. Nell'area Assegnazione: profilo utente dentista (C) selezionare tramite i menu contestuali l'utente cui deve essere assegnato il riunito. Per ogni utente selezionato viene creata automaticamente una sigla del nome. La sigla del nome viene visualizzata accanto al menu contestuale. Di default la sigla del nome consiste nelle prime lettere del nome e le prime 4 lettere del cognome. 5. Per modificare una sigla di default, contrassegnare la sigla del nome e immettere la sigla desiderata. 6. Fare clic sul pulsante Salva (D). Gli utenti SIDEXIS selezionati sono assegnati al riunito e possono utilizzare i Plugin Dental Unit per Sidexis 4. Se Sidexis 4 è stato avviato, la sigla del nome dell'utente viene visualizzata in basso a destra sull'interfaccia utente del riunito. 3.2 Visualizzazione dei pazienti sull'interfaccia utente Se un utente SIDEXIS è stato assegnato a un operatore del riunito, sull'interfaccia utente del riunito in basso a sinistra viene visualizzato il cognome del paziente registrato. Se il nome del paziente è troppo lungo per essere visualizzato, viene visualizzato un simbolo. Se l'area in basso a sinistra è occupato da un tasto configurabile, il nome del paziente non viene visualizzato. 8 D3509.208.02.03.11 04.2017

Sirona Dental Systems GmbH 4 Plugin indicatore di distanza ApexLocator Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, 4 Plugin indicatore di distanza ApexLocator 4.1 Descrizione del plugin Il plugin comprende le seguenti funzionalità: Visualizzazione delle seguenti funzioni ApexLocator in Sidexis 4: Valore di misura attuale della lunghezza di lavoro Apex Valore di configurazione di Apex Stop e della relativa visibilità Valore di misura della lunghezza di lavoro massima Apex Nome delle lime utilizzate (in caso di terapia endodontica) La visualizzazione in Sidexis 4 corrisponde all'indicatore di distanza della funzione ApexLocator sull'interfaccia utente dell'elemento medico. L'indicatore di distanza della funzione ApexLocator in Sidexis 4 può essere scalato e può essere posizionato liberamente (anche su un secondo schermo). Il plugin può essere attivato o disattivato tramite Sidexis 4 per ogni operatore. Tramite l'interfaccia utente dell'elemento medico il plugin può essere attivato o disattivato per l'operatore attualmente registrato. D3509.208.02.03.11 04.2017 9

4 Plugin indicatore di distanza ApexLocator Sirona Dental Systems GmbH 4.2 Uso Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, 4.2 Uso Attivazione e disattivazione tramite Sidexis 4 1. Avviare Sidexis 4. 2. Fare clic sul simbolo della ruota dentata (A) nella riga del titolo del software. Si apre il menu di configurazione. 3. Nell'albero della struttura fare clic sui pulsanti Riunito ApexLocator. 4. Apporre un segno di spunta nell area Impostazioni dell'apexlocator (C) su ogni operatore per il quale deve essere attivata la visualizzazione ApexLocator automatica in Sidexis 4. Gli operatori che non sono assegnati al riunito sono visualizzati come inattivi e non possono essere selezionati. Se deve essere attivato il plugin per un operatore inattivo, assegnare quest ultimo a un profilo utente del riunito. Vedere Visualizzazione dell'operatore sull'interfaccia utente [ 7] 5. Fare clic sul pulsante Salva (D). Il plugin è ora attivato per gli operatori selezionati. La visualizzazione ApexLocator è rappresentata automaticamente in Sidexis 4. 10 D3509.208.02.03.11 04.2017

Sirona Dental Systems GmbH 4 Plugin indicatore di distanza ApexLocator Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, Attivazione e disattivazione del plugin tramite interfaccia utente dell'elemento medico Toccare l'indicatore di distanza della funzione ApexLocator sull'interfaccia utente dell'elemento medico. Il plugin viene attivato o disattivato per l'operatore registrato. L'indicatore di distanza della funzione ApexLocator in Sidexis 4 viene conseguentemente visualizzato o nascosto. Indicatore di distanza della funzione ApexLocator in Sidexis 4 D3509.208.02.03.11 04.2017 11

5 Plugin adattamento automatico del poggiatesta Sirona Dental Systems GmbH 5.1 Descrizione del plugin Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per 5 Plugin adattamento automatico del poggiatesta 5.1 Descrizione del plugin Il plugin adattamento automatico del poggiatesta è disponibile per i riuniti Teneo con poggiatesta motorizzato. Il plugin comprende le seguenti funzionalità: Il plugin salva automaticamente in Sidexis 4 la posizione del poggiatesta per il paziente registrato Se in Sidexis 4 viene registrato un paziente, il poggiatesta viene regolato automaticamente all'altezza salvata. Se il poggiatesta viene regolato manualmente mentre il paziente è registrato, la modifica dell'altezza del poggiatesta viene salvata automaticamente per il paziente registrato. L'altezza del poggiatesta viene salvata anche se l'adattamento automatico del poggiatesta è disattivato. L'adattamento automatico del poggiatesta può essere attivato e disattivato tramite Sidexis 4. 12 D3509.208.02.03.11 04.2017

Sirona Dental Systems GmbH 5 Plugin adattamento automatico del poggiatesta Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, 5.2 Uso Attivazione e disattivazione dell'adattamento automatico del poggiatesta 1. Avviare Sidexis 4. 2. Fare clic sul simbolo della ruota dentata (A) nella riga del titolo del software. Si apre il menu di configurazione. 3. Fare clic nell'albero della struttura (B) sui pulsanti Riunito Poggiatesta. 4. Per attivare l'adattamento automatico del poggiatesta, apporre un segno di spunta nell'area Adattamento della grandezza del poggiatesta motorizzato (C) in "Adattamento automatico attivato". oppure Per disattivare l'adattamento automatico del poggiatesta, rimuovere il segno di spunta nell'area Adattamento della grandezza del poggiatesta motorizzato (C) in "Adattamento automatico attivato". 5. Fare clic sul pulsante Salva (D). L'adattamento automatico del poggiatesta è attivato o disattivato. D3509.208.02.03.11 04.2017 13

5 Plugin adattamento automatico del poggiatesta Sirona Dental Systems GmbH 5.2 Uso Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, Salvataggio dell'altezza del poggiatesta per un paziente (alla prima registrazione) 1. Registrare un nuovo paziente creato su Sidexis 4. 2. Regolare il poggiatesta all'altezza necessaria. dopo 5 secondi la posizione del poggiatesta viene salvata automaticamente. Alla registrazione successiva del paziente il poggiatesta viene regolato automaticamente alla posizione salvata. Adattamento dell'altezza del poggiatesta per un paziente Il paziente è stato registrato almeno una volta in Sidexis 4 e ne è stata salvata l'altezza del poggiatesta. Registrare il paziente in Sidexis 4. Il poggiatesta viene regolato all'altezza salvata. Modifica della posizione del poggiatesta salvata per un paziente Il paziente è registrato in Sidexis 4. Regolare il poggiatesta all'altezza desiderata. Dopo 5 secondi la modifica dell'altezza del poggiatesta viene salvata automaticamente. Alla registrazione successiva del paziente il poggiatesta viene regolato automaticamente all'altezza salvata. 14 D3509.208.02.03.11 04.2017

Sirona Dental Systems GmbH 6 Plugin programmi poltrona specifici per il paziente Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, 6 Plugin programmi poltrona specifici per il paziente P 6.1 Descrizione del plugin Il plugin programmi poltrona specifici per il paziente comprende le seguenti funzionalità: Con questo plugin un operatore può salvare le posizioni individuali della poltrona per pazienti in Sidexis 4. Le posizioni della poltrona sono valide singolarmente per ogni operatore e ogni paziente, vale a dire che ogni operatore può salvare per ogni paziente le proprie posizioni della poltrona. Per ogni paziente e operatore è possibile salvare 6 programmi poltrona. I programmi poltrona specifici per il paziente vengono richiamati tramite l'interfaccia utente del riunito. Il plugin per un operatore può essere attivato o disattivato tramite Sidexis 4. Se è attivato il plugin per un operatore, sull'interfaccia utente del riunito appare un tasto. Con questo tasto il plugin per il paziente registrato viene attivato o disattivato. I tasti per i quali è salvato un programma poltrona specifico per il paziente vengono contrassegnati. Nella figura sono memorizzati i programmi poltrona specifici per il paziente per i tasti 3 e 4. I tasti per i quali non è salvato alcun programma poltrona specifico per il paziente sono assegnati ai programmi poltrona di default. 3 4 D3509.208.02.03.11 04.2017 15

6 Plugin programmi poltrona specifici per il paziente Sirona Dental Systems GmbH 6.2 Uso Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, 6.2 Uso Attivazione del plugin per l'operatore L'operatore è assegnato al riunito. Vedere Visualizzazione dell'operatore sull'interfaccia utente [ 7] 1. Avviare Sidexis 4. 2. Fare clic sul simbolo della ruota dentata (A) nella riga del titolo del software. Si apre il menu di configurazione. 3. Nell'albero della struttura fare clic sui pulsanti Riunito Programmi poltrona. 4. Apporre il segno di spunta nell'area Programmi poltrona (C) su ogni operatore per il quale deve essere attivato il plugin programmi poltrona specifici per paziente. Gli operatori che non sono assegnati al riunito sono visualizzati come inattivi e non possono essere selezionati. Se deve essere attivato il plugin per un operatore inattivo, assegnare quest ultimo a un profilo utente del riunito. Vedere Visualizzazione dell'operatore sull'interfaccia utente [ 7]. 5. Fare clic sul pulsante Salva (D). 16 D3509.208.02.03.11 04.2017

Sirona Dental Systems GmbH 6 Plugin programmi poltrona specifici per il paziente Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, P Il plugin è ora attivato per gli operatori selezionati. Sull'interfaccia utente del riunito viene visualizzato il tasto programmi poltrona specifici per il paziente. Attivazione del plugin per il paziente P 1. Registrare un paziente in Sidexis 4. 2. Premere il tasto programmi poltrona specifici per il paziente sull'interfaccia utente del riunito. P Il tasto programmi poltrona specifici per il paziente viene rappresentato in arancione. Se per il paziente sono già salvati programmi poltrona specifici, i tasti dei programmi poltrona (S, 0, 1, 2, 3, 4) per i quali è salvato un programma poltrona specifico per il paziente vengono contrassegnati. Nella figura sono memorizzati i programmi poltrona specifici per il paziente per i tasti 3 e 4. 3 4 D3509.208.02.03.11 04.2017 17

6 Plugin programmi poltrona specifici per il paziente Sirona Dental Systems GmbH 6.2 Uso Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, Richiamo del programma poltrona specifico per il paziente P Il plugin programmi poltrona specifici per il paziente è attivato. Premere un tasto del programma poltrona contrassegnato. La poltrona si sposta nella posizione salvata. Il tasto viene evidenziato in arancione. Nella figura è selezionato il programma poltrona specifico per il paziente sul tasto 4. 3 4 Salvataggio del programma poltrona specifico per il paziente P 1. Registrare un paziente in Sidexis 4. 2. Attivare il plugin programmi poltrona specifici per il paziente. 3. Portare la poltrona nella posizione desiderata. 4. Tenere premuto uno dei tasti del programma poltrona (S, 0, 1, 2, 3, 4) per 5 secondi. La posizione della poltrona viene salvata per il paziente registrato e l'operatore. Al salvataggio viene emesso un segnale acustico e il tasto viene contrassegnato. Nella figura sono memorizzati i programmi poltrona specifici per il paziente per i tasti 3 e 4. 3 4 18 D3509.208.02.03.11 04.2017

Sirona Dental Systems GmbH 6 Plugin programmi poltrona specifici per il paziente Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, Eliminazione dei programmi poltrona specifici per il paziente P 1. Registrare il paziente di cui si desidera eliminare i programmi poltrona specifici per il paziente, in Sidexis 4. 2. Tenere premuto il tasto programmi poltrona specifici per il paziente per 5 secondi e rilasciarlo. 3 4 P Viene visualizzata la finestra di eliminazione dei programmi poltrona specifici per paziente. 3. Per eliminare un programma poltrona specifico per il paziente, nella finestra di eliminazione premere uno dei tasti del programma poltrona contrassegnato. Nella figura sono memorizzati i programmi poltrona specifici per il paziente per i tasti 3 e 4. 3 4 P 4. Per eliminare tutti i programmi poltrona specifici per il paziente registrato, premere il tasto Elimina tutti i programmi poltrona specifici per il paziente. 5. Per chiudere la finestra di eliminazione, premere il tasto Indietro. D3509.208.02.03.11 04.2017 19

7 Plugin sincronizzazione temporale Sirona Dental Systems GmbH 7.1 Descrizione del plugin Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per 7 Plugin sincronizzazione temporale 7.1 Descrizione del plugin Il plugin sincronizzazione temporale comprende le seguenti funzionalità: Sincronizzazione dell'ora del PC con l'ora del riunito. In questo modo l'ora del PC viene sincronizzata con l'ora del riunito una volta al minuto. Se lo scostamento è superiore a 1 minuto, il riunito acquisisce l'ora del PC. Il plugin può essere attivato e disattivato tramite Sidexis 4 e tramite interfaccia utente dell'elemento medico. 20 D3509.208.02.03.11 04.2017

Sirona Dental Systems GmbH 7 Plugin sincronizzazione temporale Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, 7.2 Uso Attivazione e disattivazione tramite Sidexis 4 1. Avviare Sidexis 4. 2. Fare clic sul simbolo della ruota dentata (A) nella riga del titolo del software. Si apre il menu di configurazione. 3. Fare clic nell'albero della struttura (B) sui pulsanti Riunito Sincronizzazione temporale. 4. Per attivare il plugin, apporre un segno di spunta nell area Sincronizzazione temporale (C) in "Sincronizzazione temporale attivata". oppure Per disattivare il plugin, rimuovere il segno di spunta nell'area Sincronizzazione temporale (C) in "Sincronizzazione temporale attivata". 5. Fare clic sul pulsante Salva (D). Il plugin è attivato o disattivato. D3509.208.02.03.11 04.2017 21

8 Implant Terminal Sirona Dental Systems GmbH 8.1 Descrizione del plugin Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per 8 Implant Terminal 8.1 Descrizione del plugin Panoramica A B C D E F G H I Indicatore del numero di giri Indicatore di coppia Fase terapeutica precedente Fase terapeutica attuale con valori impostati e valori dalla libreria Fase terapeutica successiva Elenco con i report dei pazienti registrati Indicatore: indica il valore effettivo corrispondente. Tacca sottile: Indica il valore massimo attualmente impostato. Tale valore può essere modificato sul riunito. Tacca spessa: Indica il valore massimo consigliato dal produttore del sistema impianto (valore dalla libreria). 22 D3509.208.02.03.11 04.2017

Sirona Dental Systems GmbH 8 Implant Terminal Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, Gamma delle funzioni Il plugin Implant Terminal comprende le seguenti funzionalità: Indicazione dei dati risultanti da una terapia di implantologia in Sidexis 4. Creazione automatica di un report relativo alla terapia di implantologia eseguita. La creazione automatica del report può essere disattivata per ogni operatore. Implant Terminal viene visualizzato automaticamente in caso di avvio di una terapia di implantologia sul riunito e di rimozione dell'apposito strumento dal supporto. Implant Terminal può essere scalato in Sidexis 4 e può essere posizionato liberamente (anche su un secondo schermo). L'indicatore automatico del plugin Implant Terminal può essere attivato o disattivato per ogni operatore tramite Sidexis 4. Report Il report contiene le seguenti informazioni: Informazioni relative a paziente, medico curante, sistema impianto, data e ora della terapia Rappresentazioni grafiche di curva di velocità, curva di coppia, quantità di refrigerante, spostamento a destra e a sinistra Per ogni fase terapeutica viene iniziata una nuova pagina all'interno del report. Viene iniziata una nuova pagina anche se durante una fase terapeutica lo strumento viene riposto sul relativo supporto e nuovamente rimosso. Per motivi di chiarezza del report, vengono creati dati soltanto quando il motore è in funzione. D3509.208.02.03.11 04.2017 23

8 Implant Terminal Sirona Dental Systems GmbH 8.2 Uso Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, 8.2 Uso Impostazioni su Implant Terminal tramite Sidexis 4 1. Avviare Sidexis 4. 2. Fare clic sul simbolo della ruota dentata (A) nella barra del titolo del software. Si apre il menu di configurazione. 3. Nella struttura ad albero (B) fare clic sui pulsanti Riunito Implant Terminal. Nell sezione Implant Terminal Settings (C) è possibile definire le impostazioni seguenti per ogni operatore: Casella di controllo "Visibility automation activated" Casella di controllo "Create report at the end of each implant therapy" Casella di controllo "Ask me whether a report should be generated" Implant Terminal viene visualizzato automaticamente in caso di avvio di una terapia di implantologia e di rimozione dell'apposito strumento dal supporto. Viene creato automaticamente un report relativo alla terapia di implantologia eseguita. Se la funzione "Create report at the end of each implant therapy" è disattivata: Al termine della terapia compare la richiesta di creazione del report. Facendo clic sul pulsante "Close" (D), le impostazioni vengono acquisite e la finestra viene chiusa. 24 D3509.208.02.03.11 04.2017

Sirona Dental Systems GmbH 8 Implant Terminal Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, Visualizza Implant Terminal Sul riunito viene richiamata una funzione di terapia di implantologia. Per l'operatore selezionato è attivata la funzione "Visibility automation activated". Rimuovere dal supporto lo strumento apposito. Implant Terminal viene visualizzato. Nascondi Implant Terminal Riporre lo strumento sul supporto. Implant Terminal viene nascosto. Se lo strumento viene rimosso un'altra volta dal supporto, Implant Terminal viene visualizzato nuovamente. Concludi terapia e crea report Concludere la terapia attraverso l'interfaccia utente del riunito. Implant Terminal viene nascosto. Se la creazione dei report è attiva, viene creato il report. D3509.208.02.03.11 04.2017 25

8 Implant Terminal Sirona Dental Systems GmbH 8.2 Uso Indicatore di distanza ApexLocator, adattamento automatico del poggiatesta, programmi poltrona specifici per il patiente, Visualizza report Se Implant Terminal non viene visualizzato, fare clic sul simbolo del riunito (S). Implant Terminal e il plugin ApexLocator-Plugin vengono visualizzati. IMPORTANTE! L'indicatore dei plugin può essere utilizzato soltanto per richiamare un report o per posizionare e scalare il plugin. Non sussiste alcuna garanzia per quanto riguarda la correttezza e la completezza dei contenuti visualizzati. Nella sezione "Patients latest reports:" fare doppio clic sul report desiderato. Il report viene visualizzato tramite il programma standard per i documenti PDF. Se non è installato alcun programma di visualizzazione per i documenti PDF, installare Adobe Reader. 26 D3509.208.02.03.11 04.2017

oáëéêî~íç=áä=çáêáííç=çá=ãççáñáåüé=ççîìíé=~ä=éêçöêéëëç=íéååáåçk «=páêçå~=aéåí~ä==póëíéãë=dãäe péê~åüéw áí~äáéåáëåü mêáåíéç=áå=déêã~åó aprmvkomukmokmpknn MQKOMNT ûkjkêkw= NOP=UNR pí~ãé~íç=áå=déêã~åá~ páêçå~=aéåí~ä=póëíéãë=dãäe c~äêáâëíê~ É=PN SQSOR=_ÉåëÜÉáã déêã~åó ïïïkëáêçå~kåçã kêk=çûçêçáåé SR=RT=RNN=aPRMV