EURÓPY PARLAMENT 2014-2019 Dokument na schôdzu 27.4.2015 B8-0399/2015 NÁVRH UZNESENIA predložený na základe vyhlásenia podpredsedníčky Komisie/vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku v súlade s článkom 123 ods. 2 rokovacieho poriadku o situácii na Maldivách (2015/2662(RSP)) Marie-Christine Vergiat, Patrick Le Hyaric, Kostas Chrysogonos, Younous Omarjee, Malin Björk v mene skupiny GUE/NGL RE\1059418.doc PE555.173v01-00 Zjednotení v rozmanitosti
B8-0399/2015 Uznesenie Európskeho parlamentu o situácii na Maldivách (2015/2662(RSP)) Európsky parlament, so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenie o Maldivách, najmä na uznesenie zo 16. septembra 2014 o politickej situácii 1, so zreteľom na Všeobecnú deklaráciu ľudských práv, so zreteľom na vyhlásenie hovorcu podpredsedníčky Komisie/vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku zo 14. marca 2015 o odsúdení bývalého prezidenta Maldív Muhammada Našída, so zreteľom na odporúčanie Európskeho parlamentu Rade z 13. júna 2013 o návrhu usmernení EÚ o presadzovaní a ochrane slobody náboženského vyznania alebo viery 2, so zreteľom na Medzinárodný pakt o občianskych a politických právach, najmä na jeho článok 18 a na druhý opčný protokol o treste smrti, so zreteľom na Medzinárodný pakt o hospodárskych, sociálnych a kultúrnych právach, so zreteľom na medzinárodnú zmluvu o obchode so zbraňami, so zreteľom na Dohovor OSN proti mučeniu a inému krutému, neľudskému alebo ponižujúcemu zaobchádzaniu alebo trestaniu, so zreteľom na rezolúcie OSN o treste smrti, najmä na rezolúciu č. 69/186 z 18. decembra 2014, so zreteľom na tlačovú správu hovorcu ESVČ zo 14. marca 2015 o odsúdení bývalého prezidenta Maldív Muhammada Našída, so zreteľom na záverečnú správu volebnej pozorovateľskej misie Európskej únie o parlamentných voľbách na Maldivách z 22. marca 2014, so zreteľom na spoločné miestne vyhlásenie Únie a veľvyslanectiev členských štátov, ako aj Nórska a Švajčiarska zo septembra 2014 o ohrození občianskej spoločnosti a ľudských práv na Maldivách, so zreteľom na správu Amnesty International z 23. apríla 2015 s názvom Maldivy: útok na občianske a politické práva, so zreteľom na správu Amnesty International zo 16. apríla 2015 s názvom Odporúčania 1 Prijaté texty, P6_TA(2004)0017. 2 Prijaté texty, P7_TA(2013)0279. PE555.173v01-00 2/5 RE\1059418.doc
navrhované štátom, ktorých sa týka 22. kolo všeobecného periodického preskúmania, 4.-15. mája 2015, a na jej kapitolu o Maldivách, so zreteľom na správu Amnesty International z 13. marca 2015 s názvom Maldivy: 13- ročný trest pre bývalého prezidenta ako výsmech spravodlivosti, so zreteľom na článok 123 ods. 2 rokovacieho poriadku, A. keďže prvý demokraticky zvolený prezident Maldív Muhammad Našíd, obžalovaný z terorizmu, bol v piatok 13. marca 2015 odsúdený na trinásť rokov väzenia; keďže aj bývalý minister obrany a jeden poslanec boli odsúdení v rovnakom prípade na trest odňatia slobody, a to v čase, keď svoj mandát vykonával vrchný sudca trestného súdu, ktorý bol v roku 2012 obžalovaný z korupcie; keďže dvaja z troch sudcov v tomto prípade tiež svedčili počas vyšetrovania proti Muhammadovi Našídovi; B. keďže OSN a Európska únia vyjadrili vážne pochybnosti o nestrannosti maldivskej spravodlivosti v tomto prípade so zreteľom na stanoviská mimovládnych organizácií k záležitosti, ktorá vyznieva ako odstavenie bývalého prezidenta Muhammada Našída zvoleného v roku 2008; C. keďže aktivista za ľudské práva a opozičný politik Muhammad Našíd bol za 30 rokov trvajúceho režimu Maumoona Abduala Gayooma mnohokrát väznený; keďže štyri roky po svojom príchode k moci bol donútený k demisii, najmä po vzburách v radoch polície a armády; D. keďže obhajcovia M. Našída označili súdne konanie za sfalšované s cieľom zničiť jeho politickú kariéru; keďže osoby, ktoré proti tomuto súdnemu rozhodnutiu protestovali, boli zatknuté, vrátane poslancov za jeho stranu, Maldivskú demokratickú stranu; keďže obhajcovia z jeho strany naznačili, že sa plánujú proti tomuto rozhodnutiu odvolať na Najvyšší súd; E. keďže vláda Abdalláha Yameena vykonávala represívne kampane proti mimovládnym organizáciám, novinárom a politickým oponentom; F. keďže budúce prezidentské voľby sa uskutočnia v roku 2018; G. keďže prvé voľby za účasti viacerých strán v roku 2008 a prijatie novej ústavy sú nádejou na demokratizáciu, ktorá by ukončila autoritársku minulosť tejto krajiny; keďže však prezidentské voľby v roku 2013 a parlamentné voľby v roku 2014 preukázali pretrvávajúce problémy, pokiaľ ide o právny štát a nezávislosť súdnictva, najmä presné vymedzenie právomocí volebnej komisie, z ktorej bolo šesť osôb vylúčených a uväznených; H. keďže maldivské súdne orgány odsúdili maldivskú komisiu pre ľudské práva krátko po zverejnení jej správy pre OSN o periodickom preskúmaní na rok 2015 týkajúcom sa Maldív v septembri 2014; keďže jej členovia sú obvinení z velezrady; I. keďže krajina je dejiskom islamského práva, ukameňovávania a bičovania, najmä žien v prípade cudzoložstva, potláčania ateistov a v širšom zmysle ohrozovania slobody RE\1059418.doc 3/5 PE555.173v01-00
prejavu; J. keďže ozbrojené bandy útočia na občanov, z ktorých niektorí sú obviňovaní z propagácie ateizmu; keďže Parlament sa zasadzuje za podporu a ochranu zásad slobody náboženstva a presvedčenia s cieľom zabezpečiť mier medzi veriacimi na jednej strane a medzi neveriacimi a veriacimi na strane druhej; keďže podľa odporúčania Európskeho parlamentu Rade z 13. júna o návrhu usmernení EÚ o presadzovaní a ochrane slobody náboženského vyznania alebo viery sa Parlament domnieva, že sekularizácia znamená [...] odmietnutie akýchkoľvek cirkevných zásahov do fungovania vlády a akýchkoľvek verejných zásahov do náboženských záležitostí ; K. keďže v apríli 2014 bol opätovne zavedený trest smrti vrátane trestania mladistvých a v niektorých prípadoch detí od 7 rokov, a to po 60 rokov trvajúcom moratóriu; keďže Maldivy podpísali a ratifikovali Dohovor o právach dieťaťa a tento dohovor výslovne zakazuje používanie trestu smrti v prípade mladistvých do 18 rokov; L. keďže úsilie medzinárodného spoločenstva zostáva nedostatočné, pokiaľ ide o výzvu týkajúcu sa zmeny klímy, ktorá priamo ohrozuje všetkých asi 1 200 maldivských ostrovov s priemernou nadmorskou výškou dva metre nad morom; keďže ničivá vlna cunami v roku 2004 bola jednou z najväčších prírodných katastrof nedávnej histórie; 1. pripomína Maldivskej republike jej medzinárodné záväzky, pokiaľ ide o nezávislosť súdnictva, dodržiavanie ľudských práv a základných slobôd, najmä s cieľom zabezpečiť za všetkých okolností slobodu prejavu a právo na spravodlivý proces; považuje presadzovanie týchto prvkov za rozhodujúce pre demokratizáciu v krajine; 2. žiada, aby boli zabezpečené podmienky spravodlivého a transparentného procesu v súlade s medzinárodnými štandardmi, pokiaľ by došlo k odvolaniu voči rozsudku o uväznení Muhammada Našída; 3. odsudzuje obťažovanie, ponižovanie a násilie, ktorého obeťami sú aktivisti bojujúci za ľudské práva, novinári a politickí oponenti, ktorí svoje názory vyjadrujú mierovými prostriedkami; žiada príslušné orgány, aby okamžite prepustili z väzenia alebo z predbežnej väzby osoby zadržiavané z politických dôvodov; 4. zdôrazňuje, že je nevyhnutné, aby maldivské orgány zabezpečili slobodu združovania a zhromažďovania a aby prijali všetky potrebné opatrenia, ktoré aktivistom bojujúcim za ľudské práva umožnia pôsobiť úplne slobodne a nezávisle, a aby tiež vykonali nestranné vyšetrovanie údajných útokov; 5. vyzýva maldivskú vládu, aby čo najrýchlejšie zrušila trest smrti alebo aby opätovne zaviedla moratórium na tento najkrutejší, najneľudskejší a najponižujúcejší trest, bez rozdielu na spáchané činy; v tejto súvislosti vyzýva Maldivy, aby bez výhrad ratifikovali Druhý opčný protokol medzinárodného paktu týkajúceho sa občianskych a politických práv; žiada tiež príslušné orgány, aby zaviedli okamžité moratórium na telesné tresty s cieľom zrušiť ich; 6. vyzdvihuje slobodu myslenia, svedomia a náboženského vyznania, ktorá zahŕňa právo veriť alebo neveriť, praktizovať náboženstvo podľa vlastnej voľby a meniť svoje PE555.173v01-00 4/5 RE\1059418.doc
náboženské vyznanie; odsudzuje všetky formy diskriminácie alebo netolerancie; v tejto súvislosti vyzýva maldivské orgány, aby uplatňovali článok 18 medzinárodného paktu týkajúceho sa občianskych a politických práv a aby revidovali články vnútroštátneho práva, ktoré tieto práva obmedzujú; 7. vyzýva Maldivskú republiku, aby pristúpila k zmluve o zákaze obchodovania so zbraňami a aby túto zmluvu bezodkladne uplatňovala; pripomína maldivskými orgánom, že zákonmi o boji proti terorizmu nemožno žiadnym spôsobom obchádzať dodržiavanie ľudských práv a medzinárodného práva; pripomína v širšom zmysle, že na celom svete sú moslimovia prvými obeťami, v pravom i prenesenom zmysle slova, teroristického násilia a rozvoja náboženského fundamentalizmu; 8. vyjadruje znepokojenie nad atmosférou strachu a politického napätia, ktorá sa vzmáha v tejto krajine; vyzýva maldivské orgány, aby pred voľbami v roku 2018 zohľadnili odporúčania zo správy pozorovateľskej misie Európskej únie na sledovanie priebehu volieb, najmä pokiaľ ide o objasnenie právomocí volebnej komisie, dodržiavanie zásady tajnej voľby, boj proti klientelizmu a transparentné financovanie, aby sa zabezpečila čo možno najspravodlivejšia súťaž ; 9. poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, vysokej predstaviteľke Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku, vládam a parlamentom členských štátov a vláde a národnému zhromaždeniu Maldivskej republiky. RE\1059418.doc 5/5 PE555.173v01-00