Návod na montáž a používanie kachle ECONOMIC BIG

Podobné dokumenty
LIATINOVÉ KACHLE NA DREVO FIPA003 9kW 95kg Distribútor: Slovakia Trend, s.r.o. Michalovská Sobrance Slovenská republika

Master CT – SK – 2008.cdr

Anew01_katalog0094

Vykurovacia sezóna začína! Ste pripravení dostatočne? Jedným z období, ktoré si vyžaduje pozornosť zo strany občanov na úseku ochrany pred požiarmi je

v1.9-01I17 - Krbove teplovodni vlozky a kamna - brozura A4_sk.indd

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

VŠEOBECNÝ NÁVOD NA OBSLUHU, MONTÁŽ A ÚDRŽBU BATTERY FIRE TEPLOVZDUŠNÉ KRBOVÉ KACHLE OBSAH 1. VŠEOBECNE 2. MODELOVÝ RAD 3. KONŠTRUKČNÉ VLASTNOSTI 4. TE

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Reklamačný poriadok Článok I ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. Spoločnosť thiss s.r.o., so sídlom Mlynské Nivy 56, Bratislava, IČO: , zapísaná v

Globál, spol. s r.o. Vápenická Prievidza Technicko-prevádzková dokumentácia Horák na pelety rady COMFORT

Technická dokumentáciaHSP 6 Premium

Všeobecný návod na obsluhu, montáž a údržbuKrbové kachle i-2100

cenik kotlov a príslušenstva

Microsoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc

MESTSKÁ ČASŤ BRATISLAVA - NOVÉ MESTO MIESTNY ÚRAD BRATISLAVA - NOVÉ MESTO Junácka č. 1, Bratislava 3 V Bratislave KIAZ/11314/2017 Ve

Krátky popis k Solárnemu ohrievaciemu systému Solar Fox Air Collector Všeobecný popis: Solar Fox Air ohrievací systém je systém ktorý sa vyrába pod zn

MÚ Šahy - Plynofikácia Tešmak

Čo o by mal investor vyžadova adovať od dodávate vateľa Seminár S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH Október 2011 Revízia:

SK_DTR DUO PELLETS, UNI PELLETS

Microsoft Word - výzva na predloženie cenovej ponuky hyg potreby.doc

Všeobecný návod na obsluhu, montáž a údržbuKrbové kachle

Innogy_CO alarm.indd

Kód: Stavba: SÚHRNNÝ LIST STAVBY Zníženie energetickej náročnosti administratívnej budovy výrobnej haly PE plast Vikartovce JKSO: KS: Miesto: V

Ako vymeniť palivový filter na KIA SORENTO BL

Všeobecný návod na obsluhu, montáž a údržbuKrbové kachle s teplovodným výmenníkom

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd

PONUKOVÝ KATALÓG 2014 VIADRUS KLIMOSZ vykurovacia technika

SK_DTR COMBI, COMBI B

KRBOVÉ KACHLE NA DREVO TRONDHEIM typové číslo F 9477 NÁVOD NA MONTÁŽ, INŠTALÁCIU, OBSLUHU A ÚDRŽBU THORMA Výroba, k.s. Šávoľ ská Fiľ akovo te

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax

Презентация PowerPoint

Gebo - Katalog SK A5:Gebo - katalog A5 SK.qxd

LNK WiFi modul Stručná príručka

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

T2QuickNet

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Obec Bidovce, Bidovce č. 210, Bidovce IČO: Titl.: /2019 Ing. Mikulíková, Váš list číslo/zo dňa Naše číslo Vyba

výzva_revízie komínov_Ú+P

katalog_PINTY_200871_tech.cdr

UZN-V-CVZ-VORTRONIC_ SK

Tchibo Web

ŽP Registrované ŠÚ SR č. 147/19 zo dňa Zisťovanie o použití spaľovacích zariadení a spotrebe palív v domácnostiach Rok 2019 IKF

Montážne pokyny K INŠTALÁCII BARELOVEJ SAUNY

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Megapress S s SC-Contur Technika vedenia potrubí F3 SK 2/18 Návrh doporučených cien bez DPH pre odbornú verejnosť 2018 Zmeny vyhradené.

Microsoft Word - návod ACUAFLUSS AQM

AKO SA VYHNÚŤ CHYBÁM PRI OBNOVE PLOCHÝCH STRIECH Ing. Peter MALYCH, PhD. STAVMIX plus, s.r.o.

Microsoft Word - Výzva na dodanie cenovej ponuky hygienické potreby.doc

TechSpec_PZ_SK_ indd

Krbové vložky z Nórska Výhradný importér a distribútor: Scandique Slovakia s.r.o. Autorizovaný predajca: Jotul SK

Multifunkční hrnec R-292 halogen

8100_25.xls

TP_TSS_V_072011

Microsoft Word - Výzva na obstaranie_balená voda.doc

príloha 5 k OS/23/2002

v1.1-09I15 - Trubky a izolace - brozura A4_cz.indd

Multifunkční hrnec R-292 halogen

NU_ _001_

zmluva-Datalan1

SK_DTR MULTIDUO, MULTICOMBI

Profipress S s SC-Contur Technika vedenia potrubí A3 SK 2/18 Návrh doporučených cien bez DPH pre odbornú verejnosť 2018 Zmeny vyhradené.

Prečo si kúpiť výrobky Q-termo? Spoločnosť Q-termo, s.r.o. pôsobí v oblasti predaja vykurovacej a tepelnej techniky od roku Aby sme mohli ponúka

Stavebné puzdrá pre posuvné dvere tech Cenník 2019

KOMO - SK

Kontrolnᅢᄑ zoznam pre REKLAMNᅢノ AGENTᅢレRY

vyzva_servis motorového vozidla_Trebišov

Hydraulický separátor-kolektor SEPCOLL Séria /19 SK FM Funkcia SEPCOLL, zariadenie, ktoré kombinuje funkcie hydraulického separátor

untitled

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

RD_Bungalov 1072 N.xls

1. Základné definície Zverejnené Všeobecné obchodné podmienky sa riadia ustanoveniami všeobecne platného zákona ( č.102/2014 Z.z. ) a definujú podmien

ATMOS KOTLE NA DREVO, UHLIE A BRIKETY (ceny platné od ) 1. Splyňovacie kotle na drevo - DŘEVOPLYN - s odťahovým ventilátorom - s chl. slučkou

Solar systems for walls - details page

SK_DTR DUO

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

INFO_3_2019_SK.indd

Prezentácia Salavevykurovanie.sk

Microsoft Word - 2.Metropol-tech.list.doc

OBCHODNÉ PODMIENKY

Nahlásenie poistnej udalosti Predloženie nižšie uvedených podkladov nám umožní bezproblémovú a rýchlu likvidáciu poistnej udalosti. Formuláre na nahlá

Výzva na predkladanie ponúk V súlade so zákonom č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších pred

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobok: REGULAČNÉ ŠRÓBENIE 2) Typ: IVAR.DD 331 IVAR.DS 332 IVAR.DD 331 IVAR.DS ) Charakteristika použitia: Radiá

Zmluva o dielo

sprchovací kút NOBEL R13, R23, R33, R43, R53 Montážny návod

––––––––––––––––––––––––––––– Výtlačok č

Elektromagnetické ventily série JTV (JTV-F) ProRain spol. s r.o. distribútor RAIN BIRD pre SR a ČR Hlavná 35, Hrubá Borša, okr. Senec tel: +421

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

O b e c , N o v á B a š t a

REKLAMAČNÝ PORIADOK

Technický manuál PRIMASET SNL Okenná sie SNL (profil valcovaný s lemom) s rôznymi typmi zvrtlíkov poskytuje široké možnosti použitia okennej siete. Pr

Str.1. REKLAMAČNÝ PORIADOK - betónové ploty LUKABETON s.r.o. Hornočepenská Sereď IČO:

GENERÁLNY ŠTÁB

ZMLUVA O DIELO uzatvorená podľa 536 a nasl. Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov na investičnú akciu: Pasport dopravného

cenník 2019 ADP.indd

Prepis:

NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽÍVANIE KACHLE KRBOVÉ NA PEVNÉ PALIVO ECONOMIC BIG Sekretariát tel: 041/555 55 02 Reklamácie tel: 555 55 18, E-mail: kinekus@kinekus.sk, www.kinekus.sk 1

Vážený zákazník! ďakujeme za dôveru, ktorú ste nám prejavili zakúpením výrobku, ktorý distribuujeme. Kachle, ktoré ste si práve kúpili, sú uzatvorené kachle na kúrenie drevom. Konštrukcia je vyhotovená z ocele a vermekulitových platní, s použitím ľahkej termo izolácie. Sú určené na vykurovanie obytných vzduchu v menších obytných priestoroch ako sú izby, chaty a víkendové domčeky. Kúrenie je uskutočnené sálajúcim teplom z horúceho povrchu vonkajších stien kachlí a tepluodolného skla dvierok ohniska. Oceľové telo kachlí je z vonkajšej strany chránené čiernou matnou teplovzdornou farbou. Výrobok je vyrobené a testovaný v súlade s EN13240: 2001 / A2: 2005. Pred uvedením do prevádzky si prosím pozorne prečítajte návod na používanie. Pevne veríme, že budete s týmto výrobkom spokojný. Výrobca a distribútor Návod obsahuje: Popis výrobku Časti kachlí Parametre Dodanie Podmienky inštalácie zariadenia Inštrukcie na použitie a prevádzku Inštalácia zariadenia Prvé zakúrenie Zahasenie Prevádzka Čistenie a kontrola Chyby v prevádzke Náhradné diely Záruka Diely, ktoré sú vyňaté zo záruky Manipulácia, preprava Sekretariát tel: 041/555 55 02 Reklamácie tel: 555 55 18, E-mail: kinekus@kinekus.sk, www.kinekus.sk 2

1.POPIS VÝROBKU. Kachle sú vyrobené z 3mm oceľového plechu. Z uhla pohľadu konštrukcie sa skladajú z ohniska (spaľovacej komory) a vonkajšieho plášťa, medzi ktorými je priestor, kadiaľ stúpajúc prúdi zohriaty vzduch. Ohnisko je obložené teplovzdornými vermekulitovými platňami a v spodnej časti je liatinový rošt, ktorý sa dá ľahko vybrať kvôli čisteniu. V spodnej časti, pod ohniskom a roštom, je popolník. Obloženie ohniska s teplovzdornými vermekulitovými platňami umožňuje počas prevádzky teplé kachle a lepšie spaľovanie a vyšší výkon. Použitý vermekulit je bezpečný pre životné prostredie, obsahuje prírodný materiál. Spaľovaný vzduch sa delí na dve skupiny: primárny a sekundárny vzduch. Primárny vzduch prúdi popod rošt a je nastaviteľný regulátorom pod popolníkom. Sekundárny vzduch vchádza otvormi na vrchnej časti kachlí a je nastaviteľný regulátorom nad dvierkami. Ochrana skla pred zadymením je uskutočňovaná oblievaním skla vzduchom, ktorý sa reguluje regulátorom v spodnej časti dvierok pod sklom. Dvierka ohniska sú vyplnené žiaruvzdorným sklom a sprístupňujú dopĺňanie paliva, čistenie a vyprázdňovanie popolníka. V spodnej časti kachlí je priestor na uskladnenie paliva drevených polien. 2.ČASTI KACHLÍ. Vonkajší povrch kachlí Ohnisko Liatinový rošt Izolácia ohniska vermekulitovými platňami Prístupové dvierka Popolník Ústie dymovodu Regulátor primárneho toku vzduchu Regulátor sekundárneho toku vzduchu Regulátor toku vzduchu okolo skla (terciál) Sekretariát tel: 041/555 55 02 Reklamácie tel: 555 55 18, E-mail: kinekus@kinekus.sk, www.kinekus.sk 3

3. PARAMETRE. Typ: S (SMALL) B (BIG) Weekend Nominálny výkon 5 kw 7 kw 9 Kw Trieda zariadenia podľa EN13240 Odporúčané palivo 1 1 1 drevo Priemerná spotreba paliva 1,8 kg/h 2,6 kg/h 3,4 kg/h Interval prikladania paliva 1,5 hod 1,5 hod 1,03 hod Účinnosť 61,98% 59,33% 76,10% Emisia spalín 7,5 g/s 10,5 g/s 13,g/s Teplota spalín max. 330 C max. 330 C max. 330 C Koncentrácia CO v spalinách 0,3% 0,3% 0,3% Dymovod Ø120 mm Ø120 mm Ø120 mm Minimálna výška komína 6 m 6 m 6 m Potrebný tlak v komíne 12-15 Pa 15-20 Pa 17-20 Pa Objem ohniska 27 L 34 L 40L Rozmer ohniska (dxšxv) 350x270x292 420x290x310 375x330x410 Objem popolníka 4,2 dm3 4,2 dm 3 4,2 dm 3 Celkové rozmery -šírka 402 482 445 -hĺbka 395 420 375 -výška 940 972 855 Váha s vermekulitom 48 kg 57.5kg 43 kg Váha so šamotom 63 kg 87kg 61 kg Prevádzka Výška plnenia ohniska občasná Do 20 cm 4.DODANIE. Kachle sú samostatne balené na drevenej palete a chránené plastovými časťami. Súčasťou balenia je návod na použitie, vyhlásenie o zhode a záručný list. Sekretariát tel: 041/555 55 02 Reklamácie tel: 555 55 18, E-mail: kinekus@kinekus.sk, www.kinekus.sk 4

5.PODMIENKY INŠTALÁCIE ZARIADENIA. Kachle môžu byť umiestnené jedine na podlahu z nehorľavých materiálov, zároveň zaručujúcu okolie z nehorľavého materiálu v okolí 0,5 metra okolo kachlí. Do miestnosti, kde sú kachle umiestnené, musí byť pravidelný prívod čerstvého vzduchu (vetranie, ventilácia, a pod.) V okolí kachlí musí byť voľný priestor nasledovne: -0,8 m spredu -0,5 m po stranách -0,5 m zozadu Používanie kachlí je zakázané v miestnosti, kde sú rôzne zariadenia na odsávanie vzduchu (digestory a podobne). V miestnosti, kde sú umiestnené kachle, je zakázané skladovanie, použitie horľavých látok. Takisto je zakázané zapájať sa do aktivít, ktorých výsledkom sú horľavé výpary. Kachle môžu byť pripojené ku komínu na pevné palivo prostredníctvom Ø120 mm oceľových dymových rúr. Dymovod od kachlí do komína treba napojiť sklonom nahor, maximálne s dvoma kolenami. Celý napojenie musí byť pevné a tesné, aby bola dosiahnutá potrebná funkčnosť. 6. INŠTRUKCIE NA POUŽITIE A PREVÁDZKU. Zariadenie môže byť používaný len na určený účel, tak ako je to uvedené v tomto návode. Kachle môže používať jedine zodpovedné dospelé osoby. Deti môžu byť v blízkosti zariadenia jedine pod dozorom dospelej osoby. Palivo vhodné na kúrenie v kachliach je jedine prírodne vysušené palivové drevo s maximálnou vlhkosťou 20%. Mokré drevo zle horí, pričom pri spaľovaní produkuje decht a nezhorený materiál (sadze a predovšetkým kysličník uhoľnatý). Odporúčame používať suché drevo po 1-2 rokoch skladovania. Je zakázané spaľovať rôzne horľavé látky a materiály. Dĺžka nasekaných drevených polien by mala byť maximálne 30 35 cm. Maximálna hrúbka polien by nemala presahovať 10 cm. Polená nakladajte priečne, aby bola dosiahnutá širšia pahreba po celom ohnisku. Je zakázané používať tekuté podpaľovače. Počas prevádzky by sa mali kachle permanentne sledovať. Prevádzka nie je prípustná bez zabezpečenia prívodu vzduchu do miestnosti alebo so zatvorenými regulátormi primárneho a sekundárneho vzduchu. Kachle budú fungovať jedine so zatvorenými dvierkami. Odstraňovanie popola treba robiť vždy, keď sa naplní popolník. Popol by nemal byť skladovaný v kontajneroch, boxoch z plastu alebo horľavého materiálu. 7. INŠTALÁCIA ZARIADENIA. Inštalácia zariadenia bude vykonaná na odvodových dymových rúrach do komína, na ktorý nie je napojené viac než jedno zariadenie. Inak riskujete, že nebudete mať potrebný ťah a po otvorení dvierok vnikne dym do miestnosti. Sekretariát tel: 041/555 55 02 Reklamácie tel: 555 55 18, E-mail: kinekus@kinekus.sk, www.kinekus.sk 5

8. PRVÉ ZAKÚRENIE. Počas prvého zakúrenia sa môže objaviť zadymenie a nepríjemný zápach, čo je spôsobené doschnutím farby. Je to bežný úkaz, ktorý nie je nebezpečný. Je však potrebné zabezpečiť dobré vetranie miestnosti. Regulátory vzduchu plne otvorené. Regulátor primáru vytiahnutý dopredu (von) = maximálny ťah/cirkulácia Regulátor primáru zatlačený dozadu (dnu) = minimálny ťah/cirkulácia Ľahko zapáliteľný materiál položte na rošt (drobné triesky, papier, haluzina,...), ponad ktorý položte kúsky naštiepaného dreva. Pre kachle typu S naložte 1 1,5 kg paliva, pre typ B 1,5 2 kg. Otváranie dvierok treba obmedziť na minimálnu dobu. Počas prevádzky sa okolo roštu v ohnisku vytvorí pahreba, ktorá zabezpečí rýchle zapálenie novej dávky paliva. Pre kontinuálnu prevádzku prikladajte drevo do ohniska len na pahrebu bez plameňa. Dvierka ohniska otvárajte pomaly, aby ste predišli vypadnutiu uhlíkov alebo popola. UPOZORNENIE! Prístup pre prívod sekundárneho vzduchu sa nemôže zapchať. Je potrebné sledovať farbu plameňa, mala by byť bledo žltá, červenkastý plameň sprevádzaný dymom naznačuje nedostatok vzduchu. Je treba zvýšiť prísun primárneho vzduchu. Ak sú nad vrstvou žeravého popola vznášajúce sa čiastočky, zredukujú množstvo primárneho vzduchu. Počas prevádzky používajte ochrannú rukavicu, pri prikladaní paliva a reguláciu prívodu vzduchu. 9. ZAHASENIE. Počkajte, kým oheň dohorí, počas tohto času by dvierka nemali byť otvorené, až do času vychladnutia kachlí. Po dlhšom čase stagnácie by ste mali skontrolovať a vyčistiť komínové cesty. Treba skontrolovať, či si v komíne vtáky nevytvorili hniezdo alebo či sa v ňom nenachádzajú úlomky konárov alebo iné nečistoty. 10. PREVÁDZKA. Pred novým zakúrením treba očistiť rošt od popola a nedohorených častí a vysypať popolník. Ak je to potrebné, vyčistite sklo s prostriedkom na to určeným. Nakoniec vytrite povrch dosucha. Používanie kachlí počas obdobia medzi vykurovacími sezónami (keď sú vonkajšie teploty vyššie), môže spôsobiť nižší výkon kvôli nedostatočnému ťahu. V tomto čase netreba znižovať dávky paliva, nahrievanie bude trvať dlhšie (1-2 hodiny) a bude treba dodávať tenšie drevo pokiaľ budú kachle dobre zohriate. Niektoré časti kachlí, hlavne vonkajší povrch, sú počas prevádzky horúce a je nevyhnutné byť opatrný. Čistenie prevádzajte jedine, keď sú kachle studené. Kachle čistite vlhkou špongiou, ale hneď vytrite do sucha suchou utierkou. Sekretariát tel: 041/555 55 02 Reklamácie tel: 555 55 18, E-mail: kinekus@kinekus.sk, www.kinekus.sk 6

11. ČISTENIE A KONTROLA. Odporúča sa robiť kontroly a revízie komína na konci každej vykurovacej sezóny. Treba skontrolovať: Stav izolácie ohniska; Stav liatinového rošta; Stav regulátorov vzduchu; Stav tesnenia na dvierkach; Tesnenie dvierok; Stav skla na dvierkach; Stav dymovodu smerom k ohnisku. Prívodové rúry treba odmontovať, vyčistiť od sadzí a iných nečistôt. Pri spätnej montáži dbajte na pevné spojenie. V prípade potreby náhradných dielov na kachle sa obráťte na svojho predajcu alebo distribútora. Pripúšťa sa jedine použitie originálnych náhradných dielov. 12. CHYBY V PREVÁDZKE. Poruchy, poškodenia kvôli nesprávnemu používaniu a nedodržaniu návodu na používaniu a nerešpektovaniu bezpečnostných opatreniach, nebudú predmetom záruky a výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za takéto poškodenia. A) Upozornenia Zariadenie nemôže byť využívané ako spaľovacia pec, takisto nesmie byť v nej spaľované iné ako odporúčané palivo, a v žiadnom prípade nie tekuté palivo. Niektoré časti kachlí, hlavne vonkajší povrch, je počas prevádzky horúci a treba byť počas prevádzky opatrný. Je nutné zabezpečiť ochranu materiálov z horľavých materiálov, hlavne podlahu a steny. Aby ste zachovali správnu prevádzku kachlí, diely môžu byť vymenené len za originálne náhradné diely dodávané výrobcom. Do ohniska drevo nehádžte, riskujete prasknutie vermekulitových alebo šamotových tehál. Neprehrievajte / neprekurujte kachle, prikladajte postupne v menších dávkach. B) Pohotovostná situácia Ak, z akéhokoľvek dôvodu, musíte oheň v kachliach rýchlo uhasiť alebo čeliť požiaru, konajte nasledovne: Vždy majte dvierka kachlí zatvorené. Zatvorte prívody vzduchu. Privolajte pomoc požiarnikov. Sekretariát tel: 041/555 55 02 Reklamácie tel: 555 55 18, E-mail: kinekus@kinekus.sk, www.kinekus.sk 7

Príčina Nízky tepelný výkon Nedostatočný prirodzený ťah, nedostatočný tepelný výkon, nekompletné spaľovanie Komplikované horenie, s množstvom dymu Drevo nehorí poriadne, je zuhlíkované, zadymené Vonkajší povrch kachlí: vyblednutá alebo prepálená farba. Riešenie -zabezpečte vhodné palivo alebo zvýšte prívod primárneho vzduchu do ohniska pomocou regulátora -skontrolujte čistotu komína a dymovodných rúr; -tesniaca šnúra na dvierkach je opotrebovaná, dovoľuje vnikanie falošného vzduchu: vymeňte tesniacu šnúru. -skontrolujte, či palivo nemá privysokú vlhkosť: Kúrte so suchým drevom. -cirkulácia je nedostatočná a neposkytuje dostatok vzduchu pre spaľovanie; -komín nesprávnych rozmerov; -popolník je plný, zapchatý voľný prístup spaľovacieho vzduchu do ohniska: vyprázdnite popolník. -zablokovaný komín a dymové rúry: vyčistite komín, musí byť kontrolovaný pravidelne spôsobilou osobou. Zničené izolačné platne v kachliach: je nutné ich vymeniť. 13. NÁHRADNÉ DIELY ( na objednávku, k zakúpeniu ) 1. Tesniaca šnúra dvierok; 2. Liatinový rošt; 3. Žiaruvzdorné sklo dvierok; 4. Rúčka dvierok; 5. Časti izolácie v ohnisku. 14. ZÁRUKA. Všetky reklamácie, vyhodnotené ako chyby alebo zlá funkčnosť kachlí, nahláste telefonicky alebo písomne spolu s dokladom o zakúpení tovaru a potvrdeným záručným listom svojmu predajcovi. Kontaktné údaje na distribútora sú uvedené na konci tohto návodu na použitie. Všetky závady na sporáku opravuje výhradne autorizovaný servis výrobcu určená osoba - dovozca. V prípade, že nepovolaná osoba vykoná servisné alebo hocaké iné opravné úkony na sporáku, majiteľ sporáku stráca nárok na servis, ktorý je garantovaný zárukou výrobcu. Obstaranie náhradných dielov sa vykonáva výlučne prostredníctvom výrobného servisu. S požiadavkou na náhradné diely sa najskôr obráťte na svojho predajcu. 15. ČASTI, KTORÉ SÚ VYŇATÉ ZO ZÁRUKY. Je treba podotknúť, že vykurovacie zariadenia sú zhotovené z časti, ktoré prichádzajú do kontaktu s ohňom. Z tohto dôvodu, sa na týchto dieloch môžu objaviť známky preťaženia a skorého opotrebovania, pokiaľ nie je dodržiavaný návod na montáž a používanie. Z týchto dôvodov výrobca neposkytu záruku na nasledovné náhradné diely: Sekretariát tel: 041/555 55 02 Reklamácie tel: 555 55 18, E-mail: kinekus@kinekus.sk, www.kinekus.sk 8

a) liatinový rošt b) tesniace šnúry c) izolačné platne v ohnisku (vermekulit) + šamot d) žiaruvzdorné sklo a) Rošty sú z liatiny a môžu byť zničené nesprávnym použítím paliva a prehriatím vzhľadom k nesprávnemu nadstaveniu regulátorov vzduchu (primárny a sekundárny), príliš vysokými dávkami paliva a prevádzkou kachlí s otvorenými dvierkami. b) Tesniace šnúry vydržia teploty dosahované v kachliach v prípade dodržiavania tohto návodu na používanie, ale môžu byť zničené z rovnakých dôvovodov ako rošty. c) Izolačné platne (zo šamotu a vermekulitu) ktoré obkolesujú ohnisko môžu byť zničené prehriatím, mechanickým stresom a vysokou vlhkosťou. Prehriatie nastane keď primárny/sekundárny prívod vzduchu je otvorený príliš a ťah komína je privysoký, výsledkom je nekontrolované spaľovanie. Takisto dochádza k prekúreniu keď sa zariadenie používa s otvorenými dvierkami, alebo keď sú dávky paliva príliš veľké. Mechanický stres platní nastáva keď je drevo hádzané do ohňa alebo keď sa používajú príliš veľké drevené polená. Príliš vysoká vlhkosť v kachliach sa objaví, keď sa používa drevo s vlhkosťou nad 20% alebo ak boli kachle pred uvedením do prevádzky skladované nesprávnym spôsobom. d) Sklo je žiaruvzdorné a nemôže byť zničené vplyvom teploty pri spaľovaní v ohnisku. Vďaka koeficientu tepelnej expanzii blížiacemu sa k 0, žiaruvzdorné keramické sklo vydrží vysoké teploty až do 700 C (1292 F). Avšak môže byť zničené mechanickými šokmi pri preprave, manipulácii alebo inštalácii zariadenia, ako aj pri prikladaní paliva do ohniska. VEĽMI DȎLEŽITÁ POZNÁMKA. Sklo je žiaruvzdorné (TEPLU odolné), nie odolné voči mechanickému poškodenie. Nezatláčajte drevo do ohniska dvierkami, resp. sklom. Aby ste predišli poškodeniu skla, nebúchajte dvierkami pri zatváraní. Ďalšie detaily záruky nájdete na konci tohto návodu. OPOTREBITEĽNÉ ČASTI Aby bola platná záruka na prevádzku kachlí, je nutné, aby boli opotrebované diely vymenené za nové. Odporúčame, aby sa opotrebiteľné časti komponentov zariadenia (izolačné platne v ohnisku, rošt, sklo, tesniace šnúry, zatváracie komponenty, iné odnímateľné časti) boli kontrolované najmenej dva krát ročne a aby boli vymenené, ak je to potrebné. Podľa frekvencie využívania kachlí, niektoré časti, hlavne tie, čo prichádzajú do styku s ohňom alebo tie mobilné, môžu opotrebené. To znamená, že použiteľnosť týchto častí je kratšia ako životnosť kachlí ako celku. Nasledovné diely sú opotrebiteľné: 1. Izolácia ohniska vermekulitové a šamotové tehly 2. Tesnenie dvierok 3. Tesnenie skla 4. Popolník 5. Rošt Sekretariát tel: 041/555 55 02 Reklamácie tel: 555 55 18, E-mail: kinekus@kinekus.sk, www.kinekus.sk 9

6. Regulátory vzduchu 7. Rúčka dvierok. S otázkami na náhradné diely sa najskôr obráťte na svojho predajcu. Opravy musia byť vykonávané použitím originálnych náhradných dielov. 17. MANIPULÁCIA, PREPRAVA, SKLADOVANIE. Manipulácia musí byť uskutočnená opatrne, aby uchránila kachle pred mechanickými šokmi, údermi, dvíhanie. Preprava je uskutočňovaná jedine zabalených kachlí, v zastrešenom vozidle, riadne naloženými a zabezpečenými pred pádom a úderom. Skladovanie kachlí pred predajom a inštaláciou, je v zabalenom stave, na suchom mieste, kde neprichádzajú do úvahy mechanické poškodenie, vlhkosť, chemické materiály. Počas manipulácie a prepravy zariadenie nemôže byť naklonené viac ako 30, pretože rošt a izolačné platne by mohli vypadnúť zo svojich bežných pozícií. Takisto ak rošt narazí do izolačných platní, môžu prasknúť alebo sa zlomiť, takisto môže dôjsť k poškodeniu skla. Záruka Záruka je platná od dátumu kúpy, ktorý preukážete predložením potvrdeného záručného listu (pečiatka predajného miesta, dátum a podpis predávajúceho), ďalej je nevyhnutné predložiť platnú revíznu správu komína a potvrdenie o inštalácii spotrebiča oprávnenou osobou. Záručná doba trvá 24 mesiacov. Záruka bude zrušená, pokiaľ by sa malo zistiť, že predošlá oprava nebola vykonaná nami poverenou osobou alebo že pre opravu neboli použité originálne náhradné diely. Pri uplatnení reklamácie žiadame o uvedenie týchto nevyhnutných údajov: - Názov a typ výrobku - Dátum zakúpenia - Popis poruchy - Presná adresa, telefonický kontakt Dovozca: Distribútor: KINEKUS SLOVAKIA, s. r. o. KINEKUS veľkoobchod Sídlo: Kamenná 4, 010 01 Žilina Rosinská 13, 010 08 Žilina Prevádzka: Rosinská 13, 010 08 Žilina Slovenská Republika Slovenská Republika Tel: 041/555 55 13, Fax: 041/500 50 70, Tel: 041/555 55 00, Fax: 041/500 50 45 E-mail: slovakia@kinekus.sk E-mail: kinekus@kinekus.sk, www.kinekus.sk Vyrobené v EÚ Sekretariát tel: 041/555 55 02 Reklamácie tel: 555 55 18, E-mail: kinekus@kinekus.sk, www.kinekus.sk 10

Záručný list Sporáky, kachle, pece a kozuby na pevné palivo Dovozca: KINEKUS Slovakia s.r.o. Výrobné číslo: Kamenná 4, 010 01 Žilina Typ: Dátum predaja: Pečiatka predajne: Záruka: V prípade, že sa v záručnej dobe vyskytne na sporákoch, kachliach, peciach a kozuboch funkčná alebo iná vada, nikdy ju neopravujte sami. Záručné opravy sú vykonávané výrobcom alebo jeho zástupcom. Pokiaľ ide o vymeniteľné časti, vzťahuje sa na ne záruka 2 roky. Na sklá a šamotové tehly sa záruka nevzťahuje, pretože ich prípadné rozbitie, resp. prasnutie môže nastať iba dôsledkom mechanických nárazov. Za technické parametre, úžitkovú hodnotu a kvalitu vyhotovenia sporákov, kachlí, pecí a kozubov ručíme 2 roky odo dňa predaja spotrebiteľovi a to tak, že chyby vzniknuté následkom chybného zhotovenia odstránime v krátkom čase na naše náklady s podmienkou, že sporáky, kachle, pece a kozuby: - boli obsluhované presne podľa návodu - boli pripojené na komín podľa platných noriem - neboli násilne mechanicky poškodené - neboli vykonané úpravy, opravy a neoprávnené manipulácie Podmienkou na priznanie záručnej doby 2 roky je, že spotrebiteľ predloží predajcovi doklad o tom, že sporáky, kachle, pece a kozuby boli inštalované odborne spôsobilou firmou. Pri reklamácii musí byť predložený riadne vyplnený a potvrdený záručný list a doklad o predaji z registračnej pokladne, príp. faktúra. Reklamáciu prijíma predajca. Pri reklamácii treba udať presnú adresu, kde je daný výrobok nainštalovaný a uviesť okolnosti, za ktorých k nej došlo. O spôsobe a mieste opravy rozhodne výrobca, resp. jeho zástupca. Pre výmenu výrobku alebo zrušenie kúpnej zmluvy platia príslušné ustanovenia Občianskeho zákonníka. Stratený záručný list nahradíme druhým len po predložení vierohodného dokladu o kúpe dokazujúcom deň predaja (napr. pokladničný doklad s pečiatkou a podpisom predávajúceho). Upozornenie: Požadujte od predávajúceho riadne vyplnenie záručného listu. Pri zakúpení spotrebiča skontrolujte sklo dvierok. Prípadnú reklamáciu na poškodené sklo akceptujeme len do 15 dní od zakúpenia spotrebiča a to len v prípade, že v spotrebiči nebolo ešte zakúrené. Je neprípustné spotrebič prevádzkovať pri tepelnom preťažení, to znamená: - množstvo použitého paliva je väčšie ako je doporučené - množstvo spaľovacieho vzduchu je väčšie ako je doporučené - používanie neprípustných druhov palív Tepelné preťaženie sa môže prejaviť: - deformáciou stropu ohniska - poškodením dvierok na prikladanie paliva - prepálením roštu - prasknutím šamotových tehál - zmenou farebného odtieňa povrchu kachlí Vážený zákazník! Pokiaľ budete objednávať náhradné diely, prosíme, uveďte nasledovné údaje: - typ výrobku, ku ktorému objednávate diel - dátum výroby, výrobné číslo (ak je uvedené) - pomenovanie žiadaného dielu alebo popis závady - počet objednaných kusov - presnú adresu objednávateľa Potvrdenie o inštalácii odborne spôsobilou firmou: dátum inštalácie: Praskliny na šamotových tehlách sú normálnym javom a neovplyvňujú funkčnosť a bezpečnosť sporáka/kachlí. Tehlu treba vymeniť pokiaľ časť z nej chýba a je viditeľná konštrukcia sporáka/kachlí. Pokiaľ je ťah komína príliš vysoký (viac ako 13 Pa), odporúčame pridať komínovú klapku na doregulovanie ťahu, aby nedošlo k prekúreniu sporáka/kachlí. Vyhláška č. 401/2007 Z.z. Ministerstva vnútra Slovenskej Republiky ukladá prevádzkovateľovi komínových telies podľa 20 pravidelné čistenie a kontroly komínov. Dôrazne preto upozorňujeme, že ak komín nemá platnú revíznu správu, nesmie k nemu pripojiť sporák žiaden inštalatér, pretože by došlo k porušeniu zákona č. 401/2007 Z.z. a súčasne k ohrozeniu osôb otravou kysličníkom uhoľnatým. názov a adresa firmy: pečiatka, podpis Sekretariát tel: 041/555 55 02 Reklamácie tel: 555 55 18, E-mail: kinekus@kinekus.sk, www.kinekus.sk 11

ZÁRUKA JE 24 MESIACOV OD DÁTUMU KÚPY ZÁZNAMY VYKONANÝCH OPRÁV Dátum reklamácie Dátum prevzatia výrobku na opravu Vykonané opravy Dátum opravy Podpis servisného technika Podpis zákazníka Sekretariát tel: 041/555 55 02 Reklamácie tel: 555 55 18, E-mail: kinekus@kinekus.sk, www.kinekus.sk 12