EURÓPY PARLAMENT 2014-2019 Dokument na schôdzu 5.11.2014 B8-0220/2014 NÁVRH UZNESENIA predložený na základe vyhlásenia podpredsedníčky Komisie/vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku v súlade s článkom 123 ods. 2 rokovacieho poriadku o humanitárnej situácii v Južnom Sudáne (2014/2922(RSP)) Linda McAvan, Norbert Neuser, Arne Lietz, Enrique Guerrero Salom, Vincent Peillon, Marlene Mizzi, Michela Giuffrida, Elena Valenciano Martínez-Orozco, Doru-Claudian Frunzulică v mene skupiny S&D RE\1039309.doc PE537.124v01-00 Zjednotení v rozmanitosti
B8-0220/2014 Uznesenie Európskeho parlamentu o humanitárnej situácii v Južnom Sudáne (2014/2922(RSP)) Európsky parlament, so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Južnom Sudáne, najmä na uznesenie z 10. decembra 2013 o úsilí medzinárodného spoločenstva v oblasti rozvoja a budovania štátu v Južnom Sudáne 1 a uznesenie zo 16. januára 2014 o situácii v Južnom Sudáne 2, so zreteľom na vyhlásenia podpredsedníčky Komisie/vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku (PK/VP) Catherine Ashtonovej z 23. januára 2014 a z 10. mája 2014 o situácii v Južnom Sudáne, so zreteľom na vyhlásenie hovorcu PK/VP z 28. augusta 2014 o situácii v Južnom Sudáne, so zreteľom na vyhlásenie Rady z 10. júla 2014 o južnom Sudáne, so zreteľom na závery Rady z 20. januára 2014 a 17. marca 2014 o Južnom Sudáne, so zreteľom na vyhlásenie komisárky pre medzinárodnú spoluprácu, humanitárnu pomoc a krízové opatrenia Kristaliny Georgievovej z 25. septembra 2014, so zreteľom na vyhlásenie generálneho tajomníka OSN Ban-Ki-moona z 30. októbra 2014, so zreteľom na vyhlásenie Medzivládneho úradu pre rozvoj (IGAD) z 20. októbra 2014, so zreteľom na plán pre Sudán a Južný Sudán stanovený v komuniké Mierovej rady Africkej únie a Bezpečnostnej rady z 24. apríla 2012, ktorý EÚ plne podporuje, so zreteľom na revidovanú Dohodu z Cotonou, so zreteľom na Všeobecnú deklaráciu ľudských práv, so zreteľom na Africkú chartu ľudských práv a práv národov, so zreteľom na článok 123 ods. 2 rokovacieho poriadku, A. keďže politický konflikt sa začal potom, ako prezident krajiny Salva Kiir obvinil svojho prepusteného viceprezidenta Rieka Machara z prípravy štátneho prevratu proti nemu; keďže Riek Machar poprel pokus o prevrat; B. keďže podľa odhadov OSN počas bojov trvajúcich mesiace zomrelo viac než 10 000 ľudí a keďže bolo hlásených množstvo mimoriadne krutých činov a etnického násilia až 1 Prijaté texty P7_TA(2013)0546. 2 Prijaté texty P7_TA(2014)0042. PE537.124v01-00 2/7 RE\1039309.doc
na úrovni vojnových zločinov; C. keďže Južný Sudán je svetovo najmladší a najkrehkejší štát a je na druhom mieste v konečnom zozname Európskej komisie týkajúcom sa humanitárneho globálneho zabezpečenia a krízového hodnotenia; D. keďže strany konfliktu v Južnom Sudáne začali 7. januára 2014 rokovania v Addis Abebe pod záštitou úradu IGAD; E. keďže dohoda o prímerí bola podpísaná 23. januára 2014 a opätovne potvrdená 9. mája 2014, naďalej sa však porušuje bez vykonania akýchkoľvek represívnych opatrení; F. keďže mierové rozhovory priniesli len malý pokrok, pokiaľ ide o hľadanie trvalého riešenia, a keďže koordinátor humanitárnej pomoci OSN uviedol, že šance na dosiahnutie udržateľného mieru na politickej úrovni a na úrovni komunít nie sú dobré; G. keďže boje medzi silami prezidenta Kiira a rebelov verných Riekovi Macharovi sa po skončení obdobia dažďov už obnovili a v období sucha sa pravdepodobne zvýšia, ak sa nenájde politické riešenie; H. keďže táto humanitárna kríza nesie v sebe riziko, že zasiahne oveľa širší región v oblasti, ktorá je už aj tak ohrozená nestabilitou, pričom sudánske povstalecké skupiny a ugandské vojenské jednotky sa už zúčastňujú na bojoch; I. keďže podľa osobitnej zástupkyne generálneho tajomníka OSN Zainab Banguraovej pre oblasť sexuálneho násilia v konfliktoch viedol konflikt k šokujúcemu sexuálnemu násiliu alarmujúceho rozsahu; keďže sa stále šíria nepotvrdené správy o nábore detských vojakov v Južnom Sudáne; J. keďže, že OSN vyhlásila krízu v Južnom Sudáne za 3. stupeň núdzového stavu najvyšší stupeň humanitárnej krízy; K. keďže od začiatku tohto roka sa v rámci humanitárnej pomoci pomohlo v Južnom Sudáne 3,5 mil. ľudí; keďže vďaka spojeniu miestnych mechanizmov riešenia situácie a medzinárodnej humanitárnej pomoci sa podarilo zabrániť hladomoru; L. keďže odhadom 3,8 mil. ľudí z Južného Sudánu potrebuje humanitárnu pomoc, 1,4 mil. ľudí bolo vnútorne presídlených a viac ako 470 000 ľudí hľadá útočisko v susedných krajinách; M. keďže najnaliehavejšími humanitárnymi potrebami sú jedlo, čistá voda, zdravotná starostlivosť, prístrešie, hygienické zariadenia, hygiena, reakcia na epidémie (napríklad choleru) a ochrana; keďže je potrebná zvýšená psychosociálna podpora pre obete sexuálneho násilia; N. keďže vyhliadky na rok 2015 týkajúce sa potravinovej bezpečnosti sú pre krajinu bezútešné, pretože ak sa boje obnovia, 2,5 mil. ľudí bude podľa odhadov čeliť nedostatku potravín na úrovni krízy a núdze; RE\1039309.doc 3/7 PE537.124v01-00
O. keďže prístupu k ľuďom v núdzi aj naďalej bránia ozbrojené konflikty a násilie, ktoré sú namierené aj proti humanitárnym pracovníkom a dodávkam zásob; P. keďže v septembri 2014 minister práce Južného Sudánu povedal, že všetci zahraniční pracovníci budú musieť do polovice októbra odísť vyhlásenie, ktoré neskôr odvolal; Q. keďže prijatie zákona o mimovládnych organizáciách (MVO), ktorého cieľom je obmedziť priestor na činnosť MVO a občianskej spoločnosti v Južnom Sudáne, bolo odložené na december 2014; R. keďže medzinárodné humanitárne zdroje sú v dôsledku viacnásobných a dlhodobých globálnych kríz vyťažené na maximum; keďže medzinárodné spoločenstvo nebude môcť finančne ani prevádzkovo naďalej reagovať na dlhodobú krízu; S. keďže Európska únia poskytla viac ako tretinu (38 %) všetkých medzinárodných príspevkov v reakcii na humanitárnu krízu v Južnom Sudáne a samotná Európska komisia zvýšila v roku 2014 svoj rozpočet na humanitárnu pomoc na krízu na vyše 130 miliónov EUR; T. keďže EÚ preprogramovala zmluvu o podpore konsolidácie štátu, pôvodne plánovanú ako rozpočtovú podporu, na partnerstvo s mimovládnymi organizáciami a medzinárodnými organizáciami s cieľom riešiť otázku vzdelávania a zdravia; U. keďže Africká únia (AÚ) ustanovila vyšetrovaciu komisiu na vyšetrenie množstva hlásených zverstiev v oblasti ľudských práv; V. keďže by sa malo nájsť demokratické politické riešenie terajšieho konfliktu a mala by sa pripraviť pôda pre demokraticky dohodnuté inštitúcie na budovanie nového štátu, ktorý vznikol na základe referenda o nezávislosti; W. keďže 10. júla 2014 Európska únia oznámila prvé kolo cielených opatrení voči osobám zodpovedným za marenie mierového procesu, porušovanie dohody o prímerí a hrubé porušovanie ľudských práv keďže bolo zachované zbrojné embargo EÚ voči Južnému Sudánu; X. keďže budovanie trvalého mieru a štátu po ukončení konfliktu, ako aj snahy o prekonanie nestability si vyžadujú dlhodobú perspektívu a pevné, predvídateľné a stabilné zapojenie medzinárodného spoločenstva; 1. rozhodne odsudzuje alarmujúcu katastrofu v Južnom Sudáne, ktorú zapríčinili ľudia a ktorá je v protiklade s hodnotami a účelom oslobodzovacieho hnutia v krajine; 2. dôrazne odsudzuje obnovenie násilia a opakované predchádzajúce porušovanie dohody o ukončení ozbrojených konfliktov; vyjadruje poľutovanie nad slabým velením a riadením ozbrojených síl, čím sa zvyšuje pravdepodobnosť ďalšieho trieštenia bojujúcich síl; 3. naliehavo vyzýva všetky strany, aby dodržiavali dohodu a aby sa konštruktívne zapojili do mierových rozhovorov v Addis Abebe; zdôrazňuje povinnosť vyplývajúcu z PE537.124v01-00 4/7 RE\1039309.doc
medzinárodného humanitárneho práva chrániť civilné obyvateľstvo a zdôrazňuje, že trvalá politická dohoda je najlepší spôsob ukončenia humanitárnej krízy v Južnom Sudáne; 4. pripomína, že humanitárna pomoc je nevyhnutná, ale nemôže vyriešiť politický problém, a že primárnu zodpovednosť za ochranu civilného obyvateľstva má vláda; preto vyzýva na to, aby sa bohatstvo krajiny využívalo priamo v prospech obyvateľov Južného Sudánu; požaduje tiež plné dodržiavanie dohody o prímerí a rýchle obnovenie rozhovorov, ktoré povedú k vytvoreniu prechodnej vlády národnej jednoty, čo je jediné dlhodobé riešenie; 5. varuje pred rozširujúcim a destabilizujúcim vplyvom konfliktu na už aj tak nestabilný región, najmä v dôsledku rastúceho počtu utečencov v susedných krajinách; vyzýva aj Africkú úniu, aby monitorovala situáciu v tomto regióne; 6. víta príspevok EÚ na humanitárnu krízu v Južnom Sudáne a žiada členské štáty, aby našli riešenie, ako financovať rastúci počet kríz v súlade s ich medzinárodnými záväzkami; 7. vyzýva medzinárodné spoločenstvo, aby dodržiavalo svoje finančné záväzky voči Južnému Sudánu a tomuto regiónu a aby mobilizovalo zdroje s cieľom bezodkladne reagovať na zhoršujúcu sa humanitárnu situáciu v Južnom Sudáne; 8. vyzýva EÚ, aby preprogramovala svoju rozvojovú pomoc s cieľom uspokojiť najnaliehavejšie potreby obyvateľov Južného Sudánu a podporiť prechod k mieru a stabilite; preto víta pozastavenie rozvojovej pomoci vo forme podpory rozpočtu Južného Sudánu, s výnimkou činností zameraných na priamu podporu obyvateľstva alebo priamu podporu prechodu k demokracii a humanitárnej pomoci, a žiada presmerovanie pomoci prostredníctvom MVO a medzinárodných organizácií; 9. naliehavo žiada medzinárodné spoločenstvo, aby urýchlene a proporcionálne financovalo plán riešenia krízy v Južnom Sudáne a regionálny plán na riešenie problému utečencov; 10. odsudzuje zhoršenie vzťahov medzi humanitárnym spoločenstvom a všetkými stranami konfliktu vrátane nezákonného zdaňovania pomoci, obťažovania a dokonca beztrestného zabíjania pracovníkov zapojených do poskytovania pomoci; 11. trvá na tom, že humanitárna a potravinová pomoc sa musí poskytovať najzraniteľnejšiemu obyvateľstvu výhradne na základe potrieb, a pripomína všetkým stranám konfliktu v Južnom Sudáne ich povinnosť uznávať a dodržiavať neutralitu, nezávislosť a nestrannosť humanitárnych pracovníkov, uľahčovať pomoc pri zachraňovaní životov ľudí v núdzi bez ohľadu na ich politickú a etnickú príslušnosť a okamžite ukončiť akékoľvek obťažovanie pracovníkov zapojených do poskytovania pomoci, zaberanie humanitárneho majetku a presmerovanie pomoci; požaduje tiež stiahnutie alebo zamietnutie zákona o mimovládnych organizáciách; 12. trvá na tom, aby sa humanitárna pomoc, najmä vo forme základných služieb a potravinovej pomoci, nepresmerovala na ozbrojené skupiny; RE\1039309.doc 5/7 PE537.124v01-00
13. je hlboko znepokojený situáciou v oblasti potravinovej bezpečnosti v Južnom Sudáne, ktorú zapríčinil konflikt, zhoršili opakujúce sa prírodné katastrofy a ktorá sa podľa očakávania výrazne zhorší, ak sa obnovia boje; 14. trvá na tom, aby mierová dohoda umožnila ľuďom vrátiť sa na opustené farmy, znovu otvoriť trhy a obnoviť domovy; 15. dôrazne odsudzuje protizákonné a hromadné zabíjanie, úmyselné útoky na civilistov, svojvoľné zatýkania a zadržiavania, násilné zmiznutia, zlé zaobchádzanie a mučenie, využívanie detských vojakov a sexuálne násilie voči ženám, ktoré používajú všetky strany ako vojnovú zbraň; zastáva názor, že prezident Kiir a Riek Machar by mali urobiť všetko preto, aby zabránili vojakom, ktorých majú pod svojou kontrolou, dopúšťať sa takéhoto zneužívania ľudí; 16. je hlboko znepokojený etnickým rozmerom konfliktu; zdôrazňuje, že dožadovanie sa moci násilím alebo delenie podľa etnických línií je v rozpore s demokratickými zásadami právneho štátu a s medzinárodným právom; 17. vyzýva na spravodlivé a udržateľné riešenie na základe dohody, ktoré umožní predstaviteľom Južného Sudánu vyriešiť vzájomné spory mierovou cestou a demokraticky, a vyzýva tiež na národné zmierenie v záujme obyvateľstva Južného Sudánu ako celku; 18. žiada dôveryhodné, transparentné a dôkladné vyšetrenie, ktoré bude spĺňať medzinárodné normy najmä vyšetrovacou komisiou Africkej únie v súvislosti so všetkými obvineniami zo závažných trestných činov každej strany konfliktu; podporuje zavedenie prechodných mechanizmov spravodlivosti so všetkou potrebnou medzinárodnou podporou, ktorých cieľom bude podporovať zmierenie a zodpovednosť; vyzýva vládu Južného Sudánu, aby čím skôr pristúpila k Rímskemu štatútu Medzinárodného trestného súdu; 19. podporuje v tejto súvislosti vytvorenie osobitného zmiešaného tribunálu s medzinárodnou účasťou, ktorý vezme na zodpovednosť vedúce osobnosti za hrubé porušovanie ľudských práv, ktorého sa dopúšťajú obe strany konfliktu, ako navrhol generálny tajomník OSN Pan Ki-moon a ako bolo odporučené v správe o ľudských právach misie OSN v Južnom Sudáne; 20. víta spoločnú zodpovednosť za konflikt prijatú všetkými stranami, ale trvá na tom, že po slovách musia nasledovať činy; ľutuje, že sa nedosiahol žiadny významný pokrok v mierových rozhovoroch, ktoré sprostredkoval Medzivládny úrad pre rozvoj (IGAD); 21. naďalej však podporuje sprostredkovanie pod vedením úradu IGAD a jeho snahu otvoriť cestu všestrannému politickému dialógu; žiada tiež EÚ, aby naďalej hmotne i finančne pomáhala úradu IGAD a prispievala pracovníkmi na monitorovanie prímeria a mechanizmus overovania; 22. vyjadruje poľutovanie nad neúčinnosťou jednotlivých sankcií EÚ a žiada, aby IGAD a svetové spoločenstvo zaviedli cielené sankcie; podporuje pokračovanie zbrojného embarga voči Južnému Sudánu a naliehavo žiada, aby zbrojné embargo prijala aj OSN; PE537.124v01-00 6/7 RE\1039309.doc
23. podporuje účasť občianskej spoločnosti v mierových rokovaniach a považuje ju za zásadnú; 24. vyzýva všetky štáty susediace s Južným Sudánom a regionálne sily, aby úzko spolupracovali s cieľom zlepšiť bezpečnostnú situáciu v krajine i vo väčšom regióne a nájsť cestu k mierovému a trvalému politickému riešeniu súčasnej krízy; zdôrazňuje, že najmä spolupráca so Sudánom by znamenala zlepšenie vzťahov; 25. víta prácu Alexandra Rondosa, osobitného zástupcu EÚ pre Africký roh; odporúča, aby všetko jeho úsilie smerovalo k dosiahnutiu trvalého riešenia; 26. vyzýva vládu Južného Sudánu, aby ratifikovala Dohodu z Cotonou medzi EÚ a africkými, karibskými a tichomorskými štátmi (AKT); 27. poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Rade, Komisii, podpredsedníčke Komisie/vysokej predstaviteľke Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku, vládam a parlamentom členských štátov, vláde Južného Sudánu, komisárovi Južného Sudánu pre ľudské práva, Národnému zákonodarnému zhromaždeniu Južného Sudánu, inštitúciám Africkej únie, Medzivládnemu úradu pre rozvoj, spolupredsedom Spoločného parlamentného zhromaždenia AKT EÚ a generálnemu tajomníkovi OSN. RE\1039309.doc 7/7 PE537.124v01-00