EN

Podobné dokumenty
EN

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli XXX [ ](2013) XXX draft OZNÁMENIE KOMISIE Uplatňovanie článku 260 Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Aktualizácia údajov po

Microsoft Word - a13_45.SK.doc

CM_PETI

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/ zo júla 2017, - ktorým sa pre určité režimy priamej podpory stanovené v naria

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 10. mája 2016, - ktorým sa pre určité režimy priamej podpory stanovené v nariaden

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/ z 23. novembra 2017, - ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Európskeho parlamentu a R

Prosím, vyberte jazyk English PRIESKUM SÚLADU S INICIATÍVOU SUPPLY CHAIN INITIATIVE 2017 Vitajte na webovej stránke agentúry Dedicated venovanej inter

Microsoft Word - Dokument2

Mechanizmus skupiny EIB na vybavovanie sťažností

Rada Európskej únie V Bruseli 26. októbra 2015 (OR. en) 13332/15 ACP 151 FIN 711 PTOM 21 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Dátum doručenia: 26. októbra 2015 Kom

Top margin 1

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2019/ zo 17. apríla 2019, - ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 952/ 2013 s cieľom

COM(2009)713/F1 - SK

Rada Európskej únie V Bruseli 22. mája 2019 (OR. en) 9223/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 22 RELEX 490 NÁVRH ZÁPISNICE RADA EURÓPSKEJ ÚNIE (zahraničné veci) 1

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2019) 1839 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z , ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 389/20

EASA NPA Template

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2017) 1143 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z o klasifikácii parametra horizontálneho s

Vykonávacie rozhodnutie Komisie z 23. mája 2011 o financovaní pracovného programu na rok 2011 týkajúceho sa odbornej prípravy v oblasti bezpečnosti po

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2019) 123 final 2019/0068 (NLE) Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2019/124, pokiaľ ide o

Adresa príslušnej zdravotnej poisťovne: Obchodné meno Ulica/č. Mesto PSČ Žiadosť o udelenie súhlasu podľa 9f ods. 1 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravot

NP

C(2019)2082/F1 - SK

Microsoft Word - pk07033_03.rtf

Microsoft Word - A AM MSWORD

Microsoft Word - pe453195_sk.doc

Správa o overení ročnej účtovnej závierky Výkonnej agentúry pre spotrebiteľov, zdravie, poľnohospodárstvo a potraviny za rozpočtový rok 2016 spolu s o

Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci sa týka každého z nás. Cenná pre vás. Prínos pre firmu. Zdravé pracoviská pre všetky vekové kategórie Podpora u

EAC EN-TRA-00 (FR)

untitled

Microsoft Word Všetky členské štáty EÚ v skratke

CONTRACT No __________

NARIADENIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) č. 673/„ z 2. júna o zriadení mediačného výboru a jeho rokovacom poriadku -

Microsoft Word - m07_618.skw

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE V Bruseli 9. októbra 2012 (10.10) (OR. en) 14690/12 ENV 757 ENT 243 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Európska komisia Dátum doručenia: 4. o

Stanovisko Európskej centrálnej banky z 19. novembra 2013 k návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady o porovnateľnosti poplatkov za platobné účty,

Rada Európskej únie

EN

PowerPoint Presentation

VLÁDA SLOVENSKEJ REPUBLIKY UZNESENIE VLÁDY SLOVENSKEJ REPUBLIKY č. 42 z 30. januára 2019 k Príprave vnútroštátnych opatrení Slovenskej republiky na pr

Rada Európskej únie V Bruseli 9. júna 2017 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2017/0124 (NLE) 10201/17 FISC 137 NÁVRH Od: Dátum doručenia: 8. júna 20

Stratégia vysokej školy v oblasti internacionálizácie

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 599/2014 zo 16. apríla 2014, ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 428/2009, ktorým sa stanovuje reži

Informatívna hodnotiaca správa o priebežnom plnení Komunitného plánu sociálnych služieb mesta Trnavy na roky za rok 2018 Komunitný plán soci

SK - JC Joint Committee - complaints-handling guidelines

EN

SK Úradný vestník Európskej únie L 136/3 SMERNICE SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2008/52/ES z 21. mája 2008 ourčitých aspektoch mediá

WEEE Report on delegation of powers

TA

Postupy medzivládneho rozhodovania

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C (2013) 2804 Usmernenia z o podrobnostiach rôznych kategórií zmien, o výkone postupov stanovených v

Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky ako sprostredkovateľský orgán pre Operačný program Výskum a inovácie vydáva USMERNENIE č. 6 k výzve na

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2018) 6560 final ANNEX 1 PRÍLOHA k vyoknávaciemu rozhodnutiu Komisie, ktorým sa stanovuje metodika monitorov

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 8. septembra 2016, - ktorým sa stanovuje výnimočná pomoc na prispôsobenie sa pre

Rada Európskej únie V Bruseli 10. marca 2017 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2017/0048 (COD) 7169/17 ADD 3 NÁVRH Od: Dátum doručenia: 6. marca 201

NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/ z 13. marca 2019, - ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1126/ 2008, ktorým sa v súlade s nariaden

Snímka 1

Systém uznávania kvalifikácií v Slovenskej republike

EURÓPSKA RADA Strategický orgán EÚ Rada Európskej únie

Vzhľadom k tomu, že Žiadosť o platbu č

Présentation PowerPoint

Snímka 1

M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M Návrh Všeobecne záväzné nariadenie č. /2013 o podmienkach poskytovania dotácií z rozpočtu mesta Žiar nad Hronom Sc

Clavudale 50 mg tablet for cats and dogs Article 33(4) referral - Annexes I, II and III

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2017) 29 final SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE o spoločnom preskúmaní vykonávania Dohody medzi

st14359.sk11.doc

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2018) 863 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z , ktorým sa mení a opravuje delegované nari

GEN

RE_QO

Rada Európskej únie V Bruseli 9. júla 2018 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2016/0282/A(COD) 10800/18 ADD 1 POZNÁMKA K BODU I/A Od: Komu: Predmet:

PA_NonLeg

EIOPA bežné použitie EIOPA-BoS-19/040 SK 19. február 2019 Odporúčania pre odvetvie poisťovníctva v súvislosti s vystúpením Spojeného kráľovstva z Euró

PR_NLE-CN_Agreement_app

AM_Ple_LegReport

KULTÚRNE PROGRAMY Sociálneho a kultúrneho fondu SOZA 1. Základné ustanovenia 1.1. Nasledovné Kultúrne programy obsahujú v súlade s týmto dokumentom bl

TA

EURÓPSKA ÚNIA EURÓPSKY PARLAMENT RADA V Bruseli 7. júna 2017 (OR. en) 2015/0134 (COD) PE-CONS 20/17 VISA 154 COMIX 316 CODEC 719 LEGISLATÍVNE AKTY A I

Microsoft Word - manual_ESS_2010

DOHOVOR RADY EURÓPY O PREDCHÁDZANÍ NÁSILIU NA ŽENÁCH A DOMÁCEMU NÁSILIU A O BOJI PROTI NEMU Istanbulský dohovor V BEZPEČÍ V BEZPEČÍ PRED STRACHOM PRED

O D V O D N E N I E

Microsoft Word - A MSWORD

C(2014)5449/F1 - SK

AM_Ple_LegReport

Prezentácia programu PowerPoint

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2016) 811 final 2016/0406 (CNS) Návrh SMERNICA RADY, ktorou sa mení smernica 2006/112/ES o spoločnom systé

GEN

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2015) 7447 final Úrad pre reguláciu elektronických komunikácií a poštových služieb (RÚ) Továrenská 7 P.O. BOX

Microsoft Word - ESMA CSDR Guidelines on relevant currencies_SK

KULTÚRNE PROGRAMY Sociálneho a kultúrneho fondu SOZA (úplné zne nie po za pra co va ní zm ien a dopl nko v s ch válenýc h Dozornou radou SO ZA

I Číslo zmluvy:. Zmluva o spolupráci na projekte "EDUCATE Slovakia" uzatvorená podľa 51 zákona Č. 40/1964 Občianskeho zákonníka v znení neskorších pre

nk_0582_2002

JLS EN-REV-00

Prezentácia programu PowerPoint

Zhrnutie stanoviska európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov (EDPS) k balíku legislatívnych opatrení na reformu Eurojustu a zriadenie Európske

PR_INI

COM(2017)796/F1 - SK

NSK Karta PDF

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE V Bruseli 12. februára 2014 (OR. en) 5600/14 Medziinštitucionálny spis: 2011/0184 (APP) RESPR 4 FIN 52 CADREFIN 10 POLGEN 13 LEGIS

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2017) 1518 final DELEGOVANÁ SMERNICA KOMISIE (EÚ) / z , ktorou sa na účely prispôsobenia technické

Prepis:

EURÓPA KOMISIA Brusel, 3.3.2010 KOM(2010) 70 v konečnom znení SPRÁVA KOMISIE HODNOTIACA SPRÁVA PROJEKTU EU PILOT {SEK(2010) 182}

SPRÁVA KOMISIE HODNOTIACA SPRÁVA PROJEKTU EU PILOT 1. ÚVOD Podľa zmlúv sú za uplatňovanie práva Európskej únie zodpovedné predovšetkým členské štáty. Komisia vo svojej úlohe strážkyne zmlúv má právomoc a zodpovednosť zabezpečiť, aby sa právo uplatňovalo správne. Vzhľadom na rozsah pôsobnosti acquis EÚ a veľkosť EÚ, otázky a s nimi spojené obavy občanov, občianskej spoločnosti a podnikov, sú značné. Aby sa právo chápalo a uplatňovalo správne, je nevyhnutné, aby tieto otázky a obavy boli zodpovedané a aby sa akékoľvek problémy pri uplatňovaní práva EÚ odstránili čo najrýchlejšie a najúčinnejšie. Na tejto práci, ktorá zaručuje správne pochopenie a uplatňovanie práva, sa vždy spoločne podieľali útvary Komisie a orgány členských štátov, aby vymedzili príslušné problémy, objasnili právne a vecné stanovisko, hľadali riešenia a poskytli odpovede na otázky. Na tento účel sa postupom času používali rôzne prostriedky kontaktu. V spôsobe vykonávania tejto práce však neexistuje žiadna celková štruktúra, žiadny systematický záväzok a žiadne prostriedky na meranie efektívnosti a dosiahnutého pokroku. Komisia vo svojom oznámení Európa výsledkov uplatňovanie práva Spoločenstva 1 navrhla začať projekt na testovanie zvýšeného záväzku, spolupráce a partnerstva medzi Komisiou a členskými štátmi v tejto práci. Navrhla nový spoločný záväzok Komisie a orgánov členských štátov testovať možnosť vzájomnej užšej a sústavnejšej spolupráce s cieľom rýchlejšie a lepšie odpovedať na otázky a nájsť riešenia problémov. Zámerom bolo použiť tento spôsob práce na včasnú nápravu porušení práva EÚ vo všetkých možných prípadoch bez toho, aby sa muselo začať konanie vo veci porušenia. Projekt by preto neslúžil na riešenie záležitostí, v prípade ktorých bolo začaté konanie vo veci porušenia právnych predpisov (vydaním formálnej výzvy) podľa článku 258 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ bývalý článok 226 Zmluvy o ES), ani na vyvodenie opatrení z rozsudku Súdneho dvora o existencii porušenia práva. Na účely komunikácie medzi útvarmi Komisie a orgánmi členských štátov sa vytvorila dôverná databáza on-line. Zriadila sa sieť kontaktov, ktorá riadi systém a zabezpečuje, aby sa spisy zaradené do tejto siete dostali na správne miesto určenia, monitoruje pokrok a podporuje účinné a konštruktívne využívanie systému. Pomocou týchto prostriedkov sa prispeje k objasneniu a potvrdeniu všetkých aspektov právneho a vecného stanoviska na úrovni EÚ a členských štátov a prijatiu primeraných záverov, k informovaniu obyvateľov a podnikov a k nájdeniu riešení problémov zabezpečujúc tým súlad s právom EÚ. Tento projekt s názvom EU Pilot funguje už od polovice apríla 2008 a zapojilo sa doň dobrovoľne pätnásť členských štátov: Česká republika, Dánsko, Nemecko, Írsko, Španielsko, Taliansko, Litva, Maďarsko, Holandsko, Rakúsko, Portugalsko, Slovinsko, Fínsko, Švédsko a Spojené kráľovstvo. 1 KOM(2007) 502, oddiel 2.2 Zlepšenie pracovných postupov, s. 8. 2

Komisia navrhla, aby sa vyhodnotila práca vykonaná v rámci projektu po jeho prvom roku fungovania. Tento dokument obsahuje hodnotiacu správu o fungovaní systému do začiatku februára 2010. 2. INFORMÁCIE O FUNGOVANÍ PROJEKTU EU PILOT Od začiatku februára 2010 sa v rámci projektu EU Pilot predložilo 723 spisov. Z uvedeného počtu prešlo 424 spisov celým procesom projektu EU Pilot. Tento počet predstavuje dostatočný základ na prvé hodnotenie fungovania projektu EU Pilot. Vyše 60 % spisov je vo forme sťažností, zatiaľ čo vyše 20 % predstavujú žiadosti o informácie, a ďalších takmer 20 % sú spisy, ktoré Komisia vytvorila z vlastnej iniciatívy. Medzi sťažnosťami a žiadosťami o informácie bolo 43 % spisov od občanov a 36 % od podnikov alebo orgánov občianskej spoločnosti. Predmet spisov potvrdzuje existujúce skúsenosti s objemom otázok a problémov, ktoré vznikli v rôznych sektoroch práva EÚ: 36 % sa týkalo životného prostredia, 21 % vnútorného trhu, 8 % daní, 7 % zamestnanosti, pracovného práva a sociálneho zabezpečenia, 6 % spravodlivosti, slobody a bezpečnosti, 5 % podnikania, 4 % ochrany zdravia a spotrebiteľov a 4 % poľnohospodárstva. Je jasné, že väčšie členské štáty majú tendenciu dostávať viac spisov vzhľadom na to, že majú väčší počet obyvateľov, podnikov a skupín občianskej spoločnosti. Niektoré členské štáty sa doteraz museli zaoberať iba malým počtom spisov. V tomto štádiu bola spätná väzba získaná od členských štátov veľmi pozitívna. Členské štáty osobitne zdôraznili prínos projektu EU Pilot pre posilnenie komunikácie s Komisiou, čo vedie k rýchlejšej a lepšej reakcii na sťažnosti a žiadosti o informácie. Členské štáty súčasne poukázali na potrebu ďalej zlepšovať konkrétne fungovanie systému (napr. prostredníctvom objasnenia jeho rozsahu pôsobnosti a pravidiel na spracovanie spisov Komisiou). Celkové hodnotenie Komisie je také, že vznesené otázky majú v prevažnej väčšine týchto spisov určitý relevantný obsah, ktorý si zasluhuje odpoveď. Počiatočné hodnotenie úspešnosti bolo v prípade útvarov Komisie vysoké vzhľadom na to, že 85 % odpovedí, ktoré poskytli členské štáty, bolo prijateľných a spis sa mohol uzavrieť. Niektoré spisy sa dostali až do fázy konania vo veci porušenia právnych predpisov, takže začiatkom februára 2010 po spracovaní v rámci projektu EU Pilot bolo začatých alebo pripravovaných 40 konaní vo veci porušenia. Pokiaľ ide o spracovanie doručených spisov, úroveň odmietnutia spisov členskými štátmi bola veľmi nízka (3 %), čo sa väčšinou spája s nedostatočnými informáciami zaslanými sťažovateľom. V prípade takmer 67 % spisov členský štát doručil odpoveď do desiatich týždňov, v priemere do 73 dní. Pre prácu útvarov Komisie, ktorá nasleduje po odpovediach poskytnutých členskými štátmi, nebol stanovený žiadny časový rámec, ale približne 40 % spisov sa dokončilo v priebehu ďalších desiatich týždňov, pričom priemer predstavoval 109 dní. Prvý dojem Komisie z fungovania projektu EU Pilot a spôsobu, akým sa väčšina spisov spracovala, je pozitívny. Projekt EU Pilot začal pozitívne prispievať k spolupráci medzi Komisiou a členskými štátmi s cieľom dospieť v primeranom časovom rámci k výsledkom v otázkach uplatňovania práva EÚ. Súčasne by sa mohla ďalej zlepšiť účinnosť systému prostredníctvom zvýšenej komunikácie a spolupráce v oblasti jednotlivých spisov a skrátiť priemerný čas potrebný na ich spracovanie. 3

3. ĎALŠIA ANALÝZA A VÝVOJ PROJEKTU EU PILOT Útvary Komisie a orgány členských štátov nadobudli jasnú predstavu o technickej platforme a účinne ju riadia. Niektoré aspekty sa dajú napriek tomu objasniť a vylepšiť, aby sa podporilo jej využívanie. Viaceré úpravy sú už naplánované. Povaha spisov predložených v projekte EU Pilot sa vo všeobecnosti považuje za relevantnú, pokiaľ ide o rozsah uplatňovania tohto projektu a vznesenie otázok zasluhujúcich si pozornosť. Úplne na začiatku nebolo niektorým členským štátom jasné, že projekt bude zahŕňať spisy z vlastnej iniciatívy zavedené útvarmi Komisie, pretože bol predovšetkým koncipovaný na to, aby sa zaoberal otázkami, ktoré vzniesli občania, podniky a skupiny občianskej spoločnosti. O tejto otázke sa však diskutovalo a dosiahla sa široká zhoda o výhodách využitia tohto systému na všetky druhy komunikácie medzi útvarmi Komisie a orgánmi členských štátov. V mimoriadne zložitých prípadoch by mohli byť výmeny v rámci projektu EU Pilot doplnené stretnutiami expertov. Potvrdil sa význam dôslednejšieho využívania projektu EU Pilot útvarmi Komisie. Bez toho, aby boli dotknuté iné mechanizmy zriadené podľa práva EÚ, to znamená, že všetky spisy by sa mali začleniť do projektu EU Pilot, aby sa mohlo objasniť vecné alebo právne stanovisko. Ak si však naliehavosť alebo iný prevažujúci záujem vyžadujú začať bezodkladne konanie vo veci porušenia, možno povoliť výnimky. V mnohých prípadoch sa tým zabezpečí, že otázky budú zodpovedané a problémy vyriešené rýchlejšie než prostredníctvom konaní vo veci porušenia, čím sa zaistí lepšia výmena informácií a lepšie sledovanie spisov. Zatiaľ čo v súčasnosti útvary Komisie považujú za užitočné pred podniknutím akýchkoľvek formálnych krokov zaslať úradný list, v budúcnosti sa bude v rámci projektu EU Pilot používať formulár, ktorý sa po vyplnení zašle prostredníctvom systému ako jediného prostriedku na oznámenie týchto informácií. Tento postup nahradí bežnú prax útvarov Komisie posielať úradné listy a zabezpečí dôslednejšie a všeobecnejšie využívanie projektu EU Pilot. Poskytne aspoň krátku dobu na konzultácie s orgánmi členských štátov, aby sa konštruktívne riešenie našlo rýchlejšie než prostredníctvom konania vo veci porušenia. Práca v systéme EU Pilot nevylučuje možnosť využívať podľa uváženia ďalšie kontakty, aby sa zabezpečilo podnikanie ďalších krokov v prípade spisov vložených do projektu EU Pilot. Projekt zaručuje, že členské štáty budú prinajmenšom sústavne informované o možnom začatí konaní vo veci porušenia bez toho, aby muselo dochádzať k oneskorenému začatiu týchto konaní. Tento postup by sa uplatňoval vždy (s výnimkou naliehavých prípadov, ktoré si budú žiadať bezodkladné prijatie formálnych krokov), čím sa potvrdzuje spoločný záväzok hľadať čo najrýchlejšie možné riešenie všetkých otázok na akomkoľvek stupni v procese, aby sa posilnilo správne uplatňovanie práva EÚ. Prinieslo by to výhody pre občanov, dôslednosť a účinnosť v organizácii tejto práce na úrovni členských štátov, ako aj na úrovni útvarov Komisie. Útvary Komisie sa tiež snažia zabezpečiť, aby sa otázky vznesené v rámci projektu EU Pilot vždy uvádzali na základe čo najzrozumiteľnejšieho vysvetlenia tejto problematiky, čo svedčí o záujme a význame, ktorý Komisia prikladá otázkam občanov. To uľahčuje prácu orgánov členských štátov, ktoré sa snažia zaistiť, aby ich odpovede tiež poskytovali jasné vysvetlenia a riešenia zamerané na kľúčové otázky. Orgány členských štátov sa zaviazali zabezpečiť, aby sa na vznesené otázky poskytli cielené odpovede. 4

Vyskytla sa otázka, aké jazyky sa majú používať pri komunikácii smerujúcej do a z členských štátov a pri komunikácii s občanmi, podnikmi alebo príslušnými záujmovými skupinami občianskej spoločnosti. Uznáva sa, že texty si v určitom momente procesu pravdepodobne vyžiadajú preklad. Komisia sa zaviazala zabezpečiť, aby systém pracoval čo najúčinnejšie a zohľadňoval pritom príslušné pravidlá a postupy a možné odlišné používanie jazykov v rôznych administratívnych kontextoch. Komisia zabezpečí preklad na svoje vlastné účely a v prípade potreby na podporu práce členských štátov. Projekt EU Pilot predpokladá, že odpovede orgánu členského štátu sa konečnému adresátovi budú oznamovať priamo vždy, keď je to vhodné pre zjednodušenie a skrátenie času, ktorý je v závislosti od konkrétneho kontextu a vznesených otázok potrebný na spracovanie spisov. Niektoré členské štáty sa okrem toho domnievajú, že pre Komisiu je vo všeobecnosti vhodnejšie, aby odpovedala na korešpondenciu, ktorá bola aj tak určená predovšetkým Komisii. Tým sa tiež zaručí, že pisateľovi budú doručené všetky prvky odpovede, t. j. prvky poskytnuté útvarmi Komisie ako aj orgánmi členských štátov. Preto sa odpoveď pisateľovi môže zaslať prostredníctvom útvarov Komisie, pokiaľ členský štát nepovažuje priamu odpoveď za primeranú. Tak či onak, pisateľ vždy dostane hodnotenie odpovede orgánu členského štátu vykonané útvarmi Komisie. Prvým pokusom pri tomto prvom hodnotení fungovania projektu EU Pilot bolo rozdeliť spisy do kategórií podľa ich obsahu. Účelom je pokúsiť sa zistiť, či sa rôzne druhy spisov musia spracovať rôznymi spôsobmi, a či sa dá navrhnúť štandardný spôsob, ktorým sa posúdi, aký čas je pravdepodobne primeraný na spracovanie rôznych druhov otázok. Ďalšie skúmanie tejto problematiky bude tvoriť časť prebiehajúcej práce na projekte. Podľa tohto orientačného rozdelenia spisov sa okolo 60 % týka možných praktických ťažkostí, s ktorými sa občan alebo podnik stretáva v súvislosti s uplatňovaním práva EÚ, 25 % sa týka možného porušenia práva EÚ, 15 % sa vzťahuje na otázky spojené s výkonom práv podľa práva EÚ a 2 % sa týkajú jednoduchých žiadostí o informácie alebo vysvetlenia. Desaťtýždňová lehota stanovená na odpovede v rámci projektu EU Pilot sa pre spracovanie odpovedí orgánmi členských štátov pokladá iba za indikatívnu lehotu. To je dané tým, že povaha vznesenej otázky a opatrenie, ktoré sa vyžaduje na jej vyriešenie, sa môžu značne líšiť, keďže sa ukázalo, že na rôzne spisy, ktoré prešli systémom, bol potrebný rôzny čas. Na mnohé otázky by sa dalo odpovedať oveľa rýchlejšie než do desiatich týždňov, zatiaľ čo iné si vyžadujú dlhší čas. Útvary Komisie niekedy vyžadujú odpoveď do menej ako desať týždňov z dôvodov, ktoré musia byť vysvetlené v žiadosti. Celková výkonnosť sa meria porovnaním s desaťtýždňovou lehotou. Čas, ktorý útvary Komisie potrebujú na hodnotenie odpovedí a informovanie konečného adresáta o dosiahnutých záveroch, je jednoznačne dôležitým prvkom rýchlosti spracovania spisov, o to viac v prípade, keď útvary Komisie oznamujú konečnému adresátovi odpoveď členského štátu a hodnotenie, ktoré vykonali. Desaťtýždňová lehota sa preto pokladá (na tom istom základe, aký už bol opísaný vo vzťahu k členským štátom) za indikatívnu lehotu na hodnotenie odpovedí členských štátov útvarmi Komisie. Dodržiavanie týchto lehôt zabezpečí, aby prvý formálny krok pri spracovaní týchto spisov, t. j. vydanie formálnej výzvy alebo uzavretie spisu, mohol byť prijatý do šiestich mesiacov, teda oveľa skôr, než je lehota dvanástich mesiacov doteraz uplatňovaná na počiatočné spracovanie sťažností, ktoré má za následok vydanie formálnej výzvy alebo uzavretie spisu. Orgány členských štátov a útvary Komisie celkove venovali značný čas a úsilie tomu, aby pripravili a spustili tento projekt a zabezpečili jeho počiatočnú prevádzku. Medzi útvarmi 5

Komisie a orgánmi členských štátov existovala veľmi dobrá bilaterálna ako aj kolektívna spolupráca. Veľa pozornosti sa venovalo hodnoteniu pokroku a výsledkov pri spracovávaní spisov a všeobecnému fungovaniu systému. Existuje široká podpora pokračovania a rozvíjania tejto pracovnej metódy, ako aj zahrnutia ďalších členských štátov do tohto projektu. 6

4. VŠEOBECNÉ ZÁVERY Hodnotenie fungovania projektu EU Pilot Komisiou doposiaľ ukázalo, že: zavedenie projektu EU Pilot sa úspešne dokončilo a projekt začína pozitívne prispievať k spolupráci medzi Komisiou a zúčastnenými členskými štátmi pri poskytovaní odpovedí na žiadosti o informácie a riešenia problémov obyvateľov, podnikov a skupín občianskej spoločnosti, dôležitým úspechom projektu EU Pilot je vytvorenie aktívnej siete kontaktných miest v útvaroch Komisie a vnútroštátnych orgánoch. Tým sa posilňuje dohľad nad riadením žiadostí o informácie a spismi obsahujúcimi sťažnosti a zvyšuje sa koordinácia a spolupráca medzi Komisiou a členskými štátmi, pri vývoji projektu a jeho prvej operačnej fáze bol medzi útvarmi Komisie a orgánmi zúčastnených členských štátov očividne nadviazaný otvorený a na spolupráci založený vzťah, systém začal prinášať pozitívne výsledky, hoci je tiež mnoho aspektov, ktoré sa môžu ďalej rozvíjať, aby sa zlepšilo fungovanie systému, zvýšilo porozumenie medzi útvarmi Komisie a zúčastnenými členskými štátmi a zlepšila rýchlosť spracovania spisov a dosiahnutých výsledkov, Komisia a zúčastnené členské štáty sa zaviazali pokračovať v práci, aby zlepšili spracovanie spisov prostredníctvom projektu EU Pilot a pracovné metódy používané v tomto projekte, ako aj projekt EU Pilot by sa mal naďalej využívať a rozvíjať s čo najširšou účasťou členských štátov, aby sa rozšírilo a posilnilo jeho uplatňovanie. Komisia chce vyzvať členské štáty, ktoré sa ešte nezúčastňujú na projekte EU Pilot, aby sa doň zapojili, rozšírili jeho uplatňovanie, zväčšili jeho dosah a posilnili jeho ďalší vývoj. Ďalšie hodnotenie fungovania projektu EU Pilot je naplánované na rok 2011. 7