EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2013) 305 final SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE SPRÁVA O POKROKU PRI VÝVOJI SCHENGENSKÉHO INFOR

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2013) 305 final SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE SPRÁVA O POKROKU PRI VÝVOJI SCHENGENSKÉHO INFOR"

Prepis

1 EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2013) 305 final SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE SPRÁVA O POKROKU PRI VÝVOJI SCHENGENSKÉHO INFORMAČNÉHO SYSTÉMU DRUHEJ GENERÁCIE (SIS II) júl 2012 december 2012 SK SK

2 SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE SPRÁVA O POKROKU PRI VÝVOJI SCHENGENSKÉHO INFORMAČNÉHO SYSTÉMU DRUHEJ GENERÁCIE (SIS II) júl 2012 december ÚVOD V tejto správe o pokroku sa opisuje práca vykonaná v druhej polovici roka 2012 v súvislosti vývojom Schengenského informačného systému druhej generácie (SIS II) a prípravami prechodu zo systému SIS 1+ na systém SIS II. Táto správa sa predkladá Rade a Európskemu parlamentu v súlade s článkom 18 nariadenia Rady (ES) č. 1104/2008 z 24. októbra a rozhodnutím Rady 2008/839/SVV z 24. októbra o prechode zo Schengenského informačného systému (SIS 1+) na systém SIS II. 2. STAV PROJEKTU 2.1. Prehľad pokroku dosiahnutého počas sledovaného obdobia Skúšobné kampane uskutočnené v druhej polovici roku 2012 preukázali značný pokrok vo vývoji centrálneho systému a vo väčšine vnútroštátnych systémov. Výsledkom je, že v sledovanom období došlo k ukončeniu takmer všetkých technických prípravných krokov vedúcich k faktickému prechodu údajov. Dosiahnutie tohto pokroku si však vyžadovalo prekonanie niekoľkých nových ťažkostí: (1) Pokiaľ ide o komplexnú skúšku, niekoľkým členským štátom sa nepodarilo splniť výstupné kritériá skúšky v rámci stanoveného časového rámca vrátane obdobia určeného pre nepredvídateľné udalosti. Nevyriešené problémy sa museli odstrániť a znovu odskúšať po predpokladanom časovom rámci a preto paralelne s ostatnými úlohami, ktoré už boli súčasťou kritickej fázy uvedenia systému SIS II do prevádzky (predovšetkým funkčné skúšky SIRENE 3 a prechodové skúšky). To predstavovalo značné riziko pre celkový harmonogram. Vďaka flexibilite všetkých zúčastnených však mohli dotknuté členské štáty vykonať opakované skúšky v druhom januárovom týždni (2) V októbri 2012 oznámilo Fínsko oneskorenie vo svojom vnútroštátnom projekte SIS II a informovalo Komisiu, že vnútroštátny systém nebude pripravený skôr ako vo februári Po zhodnotení situácie vo Fínsku priamo na mieste pomohla Komisia a Rada pre globálne riadenie programu (GPMB) Fínsku stanoviť nasledovné kroky tak, aby sa dodržal predpokladaný dátum uvedenia systému SIS II do prevádzky Nariadenie Rady (ES) č. 1104/2008 z 24. októbra 2008 o prechode zo Schengenského informačného systému (SIS 1+) na Schengenský informačný systém druhej generácie (SIS II) (Ú. v. EÚ L 299, , s. 1). Rozhodnutie Rady 2008/839/SVV z 24. októbra 2008 o prechode zo Schengenského informačného systému (SIS 1+) na Schengenský informačný systém druhej generácie (SIS II) (Ú. v. EÚ L 299, , s. 43). Skúška doplňujúcich informácií medzi úradmi SIRENE (žiadosť o doplňujúce informácie k vnútroštátnym záznamom) spoločný článok 9 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 1104/2008 (Ú. v. EÚ L 299, ) a rozhodnutia Rady 2008/839/SVV (Ú. v. EÚ L 299, ). SK 2 SK

3 Spoločne nájdené riešenie spočíva v tom, že Fínsko dočasne nainštaluje existujúce a osvedčené technické riešenie známe pod skratkou SIB 4, ktoré sa už použilo v niektorých ďalších členských štátoch. Fínsko uprednostnilo toto riešenie, zatiaľ čo oddelene pokračuje vo vnútroštátnom projekte. Komisia a GPMB pritom naďalej podporujú a pozorne monitorujú pokrok v rámci riešenia SIB vo Fínsku. (3) Pokiaľ ide o funkčnú skúšku SIRENE, tri členské štáty (a Fínsko, ktoré sa nezúčastnilo na skúške z dôvodov uvedených vyššie) nesplnili výstupné kritériá skúšky a dostali príležitosť opakovať skúšku 28. januára Celkovo možno konštatovať, že problémy členských štátov, ktoré mohli ohroziť celkový harmonogram, sa podarilo zmierniť vďaka prístupu orientovanému na výsledok hlavných zainteresovaných strán. Pridaná hodnota GPMB sa znovu ukázala práve v rýchlom a účinnom spôsobe, akým bola riešená náročná situácia vo Fínsku. Spoločná snaha a úzka spolupráca členských štátov s Komisiou zabezpečila, že centrálny projekt zostal na správnej ceste tak z časového, ako aj rozpočtového hľadiska. Na druhej strane opatrenia na zmiernenie rizík výrazne vyčerpali zvyšné rezervy pre nepredvídateľné udalosti Skúšobné aktivity Série skúšok navrhnutých tak, aby zaistili riadne fungovanie, výkon a interakciu vnútroštátnych systémov s centrálnym systémom, vyvrcholili komplexnou skúškou, ktorá prebehla v tomto sledovanom období, pričom opakované skúšky sa uskutočnia začiatkom roka Pokiaľ ide o Fínsko, potrebné skúšky (skúška zhody, komplexná skúška, funkčná skúška SIRENE) v rámci plánu B budú čo najviac zosúladené s hlavnými opakovanými skúšobnými aktivitami. a) Rozšírená skúška zhody (CTE) Všetky členské štáty nakoniec prešli kampaňou CTE, ktorej cieľom je overiť súlad vnútroštátnych systémov so špecifikáciami systému SIS II. Štyri zvyšné členské štáty úspešne zavŕšili skúšobnú kampaň na konci augusta To bolo nevyhnutné pre hladký priebeh komplexnej skúšky. Fínsko však vykoná skúšky znovu, ako je uvedené vyššie. Eurojust a Europol plánujú vykonať skúšku CTE v roku b) Skúška na účely predbežného prijatia systému (PSAT) Prostredníctvom skúšky PSAT, ktorá prebehla v marci 2012 s pozitívnymi výsledkami, sa preukázala odolnosť a stabilita výkonu tak centrálnej, ako aj záložnej centrálnej jednotky. Určité opakované skúšky boli potrebné na záložnom pracovisku v meste St. Johann im Pongau; tieto však úspešne prebehli v druhej polovici roka c) Skúška na dosiahnutie druhého medzníka (M2) Prostredníctvom skúšky M2 vykonanej v máji 2012 sa preukázala stabilita, spoľahlivosť a výkon centrálneho systému v súlade s prevádzkovými podmienkami. V nadväznosti na pozitívne technické hodnotenie a potvrdenie výsledkov skúšky Rada pre všeobecné záležitosti 24. júla 2012 vzala na vedomie úspešný výsledok skúšky M2. Týmto boli konečne splnené všetky podmienky pre skúšku M2 stanovené v záveroch Rady z júna Steria Interconnection Box SK 3 SK

4 Komisia informovala o pozitívnych výsledkoch skúšky Európsky parlament. d) Komplexná skúška Komplexná skúška bola technickým a právnym predpokladom pre uvedenie systému SIS II do prevádzky 5. Cieľom komplexnej skúšky bolo: 1. potvrdiť, že Komisia a členské štáty zapojené do SIS 1+ dokončili nevyhnutné technické opatrenia pre spracovanie údajov SIS II, a 2. preukázať, že úroveň výkonu systému SIS II je minimálne rovnaká ako úroveň, ktorá sa dosiahla so systémom SIS 1+ (ako je uvedené v právnom základe). Pri komplexnej skúške bol systém SIS II posudzovaný z komplexného hľadiska. To znamená, že skúškou prešli vnútroštátne systémy, sieť aj centrálny systém. Skúšky boli riadené spoločne manažérmi pre skúšky v členských štátoch a manažérom pre skúšky v Komisii. Skúšobné prípady boli stanovené v pláne komplexnej skúšky, ktorý 24. mája 2012 schválila príslušná pracovná skupina Rady. Kampaň komplexnej skúšky prebehla od 1. júna 2012 do 22. augusta 2012 v nadväznosti na vyhlásenie Komisie o pripravenosti centrálneho systému (na zasadnutí Coreper 30. mája 2012). Členské štáty vykonali skúšky v skupinách po šesť až sedem členských štátov, pričom účasť nezúčastnených členských štátov bola simulovaná. V septembri 2012 boli následne zorganizované dodatočné kolá skúšok pre tie členské štáty, ktoré predtým skúšobné prípady nezvládli. Počas komplexného testu vykázal centrálny systém SIS II dobrý a stabilný výkon. V priebehu prvého kola skúšok sa objavila len jedna chyba, o ktorej už hlavný zmluvný partner pre vývoj vedel, a ktorú neskôr v technickej aktualizácii centrálneho systému odstránil. Na vnútroštátnej úrovni musela približne polovica členských štátov komplexnú skúšku opakovať buď úplne alebo čiastočne, a až na niekoľko výnimiek ju členské štáty úspešne zvládli v rámci predpokladaného mimoriadneho obdobia. Nakoniec prešlo komplexnou skúškou 25 členských štátov, hoci na dosiahnutie tohto výsledku bolo potrebných šesť skúšobných kôl miesto pôvodne plánovaných štyroch. Dvom členským štátom (Poľsku a Švajčiarsku) zostáva zopakovať jeden skúšobný prípad a ďalšie dva štáty (Dánsko a Fínsko) musia zopakovať celú skúšobnú fázu. O čiastočné zopakovanie kampane komplexného testu požiadalo aj Belgicko, aby tým odstránilo výhrady, ktoré existujú voči výsledku jeho skúšky. Dodatočné opakovania boli naplánované na druhý januárový týždeň 2013, nakoľko nebolo možné v sledovanom semestri zariadiť potrebný časový úsek. e) Funkčné skúšky SIRENE V súlade s právnymi nástrojmi o prechode musia členské štáty zapojené do SIS 1+ uskutočniť skúšku doplňujúcich informácií (funkčnú skúšku SIRENE). Za vykonanie tejto skúšky sú zodpovedné členské štáty. Komisia však popri poskytnutí centrálneho systému a komunikačnej infraštruktúry na vykonanie skúšky naďalej podporovala členské štáty v prípravách spoločného preskúmania technických špecifikácií výmeny údajov medzi úradmi SIRENE a pri vypracovávaní podrobného opisu skúšky. Po úspešnom vykonaní skúšky pripojenia SIRENE prebehla funkčná skúška SIRENE v druhej polovici roka Skúšku 5 Článok 55 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1987/2006 o zriadení, prevádzke a využívaní Schengenského informačného systému druhej generácie (SIS II) (Ú. v. EÚ L 381, , s. 4) a článok 71 rozhodnutia Rady 2007/533/SVV z 12. júna 2007 o zriadení, prevádzke a využívaní Schengenského informačného systému druhej generácie (SIS II) (Ú. v. EÚ L 205, , s. 63). SK 4 SK

5 musia opakovane vykonať tri členské štáty (a Fínsko, keď bude pripravené a najlepšie spolu s ostatnými členskými štátmi) v týždni od 28. januára Prípravy na prechod zo systému SIS 1+ na systém SIS II Technické prípravy Prevodník, ktorý poskytla Komisia, je jadrom dočasnej architektúry prechodu navrhnutej tak, aby umožnila prechod údajov zo systému SIS 1 do nového systému prostredníctvom zabezpečenia zhodnej komunikácie medzi centrálnym systémom SIS II a funkciou technickej podpory systému SIS 1+ (C.SIS) 6. Skúšky má na starosti Európska komisia a Francúzsko, ktoré prevádzkuje systém SIS 1+. Prevodník bol úspešne odskúšaný voči systému SIS 1+ a systému SIS II. Skúška plnej funkčnej integrácie prevodníka bola úspešne ukončená podľa harmonogramu 21. augusta 2012, čím sa potvrdilo, že prevodník je schopný riadne previesť správy (zápisy) obomi smermi medzi dvoma systémami v súlade so spoločne dohodnutými špecifikáciami. Väčšinu relatívne malých problémov, ktoré vznikli, sa podarilo odstrániť a odskúšať počas sledovaného obdobia. Posledná skúška je naplánovaná na január Skúšky interoperability boli ukončené už 11. decembra 2012, skôr ako sa plánovalo. Výsledky boli odovzdané C.SIS na overenie a budú sprístupnené na začiatku januára. Po ukončení testovania prevodníka prebehli v druhej polovici roka 2012 skúšky prechodu najskôr s obmedzeným množstvom členských štátov a neskôr so všetkými členskými štátmi, ktoré sa zúčastnia prechodu. Obmedzená skúška prechodu bola zdrojom cenných informácií a poučení pre skúšku celkového prechodu. Projektový tím centrálneho systému SIS II a členské štáty, ktoré sa zúčastnia prechodu, minimálne jedenkrát odskúšali všetky prechodové postupy, vrátanie vstupu do prevádzkovej skúšky. Ďalším krokom bude prechod živých údajov zo systému SIS 1+ do systému SIS II, ktorý sa zrealizuje na začiatku roka Komisia naďalej úzko spolupracuje s členskými štátmi pri vypracúvaní príručky pre prechod, v ktorej sú podrobne uvedené kroky navrhnuté v pláne prechodu na nový systém. V tejto príručke sú tiež vymedzené úlohy a povinnosti počas celého procesu a opísaný podrobný harmonogram prechodu. Príručka pre prechod prechádza poslednou aktualizáciou, ktorá je založená na zisteniach z obmedzenej a celkovej skúšky prechodu. S cieľom zabezpečiť hladký prechod na systém SIS II podporuje Komisia iniciatívu členských štátov zintenzívniť proces vyčistenia údajov, t. j. vyčistenie nekonzistentných, neúplných a neaktuálnych zápisov z databázy SIS Právny rámec V máji 2012 navrhla Komisia zmenu právneho rámca, ktorý upravuje prechod skutočných údajov (takzvaných nástrojov prechodu). Európsky parlament vydal v rámci konzultačného postupu na plenárnom zasadnutí 20. až 22. novembra 2012 legislatívne uznesenie. Toto uznesenie 20. decembra schválila Rada a prepracované znenie nadobudlo účinnosť 30. decembra , čím sa zabezpečil právny rámec pre technicky optimalizovaný proces 6 7 Spoločný článok 10 ods. 3 nariadenia Rady (ES) č. 1104/2008 z 24. októbra 2008 (Ú. v. EÚ L 299, ) a rozhodnutia Rady 2008/839/SVV z 24. októbra 2008 (Ú. v. EÚ L 299, ). Nariadenie Rady (EÚ) č. 1272/2012 z 20. decembra 2012 o prechode zo Schengenského informačného systému (SIS 1+) na Schengenský informačný systém druhej generácie (SIS II) (Ú. v. EÚ L 359, , s. 21) a nariadenie Rady (EÚ) č. 1273/2012 z 20. decembra 2012 o prechode zo Schengenského informačného systému (SIS 1+) na Schengenský informačný systém druhej generácie (SIS II) (Ú. v. EÚ L 359, , s. 32) SK 5 SK

6 prechodu na nový systém a možnosť dodatočnej finančnej podpory pre vnútroštátne projekty týkajúce sa aktivít súvisiacich s prechodom na nový systém. V priebehu roka 2012 mal Výbor SIS-VIS 8 (v zložení pre záležitosti SIRENE) štyri zasadnutia, na ktorých preskúmal, aktualizoval a odsúhlasil znenie úpravy príručky SIS II SIRENE a ostatných vykonávacích opatrení pre účely systému SIS II. Prijatie príslušného vykonávacieho rozhodnutia Komisie sa očakáva ešte pred uvedením systému SIS II do prevádzky Sieť SIS II Z prevádzkových dôvodov musia členské štáty udržiavať hlavné aj záložné prepojenie s globálnou komunikačnou sieťou, čo umožňuje zabezpečenú komunikáciu centrálneho systému a vnútroštátnych systémov. V priebehu sledovaného obdobia pokračoval proces reaktivácie záložných prepojení členských štátov. Počas sledovaného obdobia prebehlo niekoľko skúšok, vrátane prepínania medzi hlavným a záložným pracoviskom. Všetky skúšky boli vykonané úspešne. Právne nástroje SIS II opisujú komunikačnú infraštruktúru určenú pre údaje SIS II a výmenu údajov medzi útvarmi SIRENE 9. Po tom, čo členské štáty potvrdili technické špecifikácie poštového servera SIS II SIRENE mohla Komisia dokončiť postup verejného obstarávania. Poštový server bol nainštalovaný v prvej polovici roku 2012 a bol najskôr odskúšaný spôsobom tzv. skúšok základnej konektivity SIRENE, pre ktoré Komisia zorganizovala štyri časové úseky, v ktorých členské štáty mohli vykonať tieto skúšky. Posledná vlna skúšok prebehla 4. a 5. septembra Všetkých 11 zúčastnených členských štátov skúškami prešlo Bezpečnosť V septembri 2012 bolo s Nemeckom a Rakúskom dôkladne a úspešne odskúšané technické riešenie pre druhú kódovanú vrstvu, ktorá ešte viac posilní zabezpečenie siete SIS II. Výbor SIS-VIS schválil zavedenie technického riešenia, ktoré sa začalo realizovať a bude dokončené vo februári RIADENIE 3.1. Finančné aspekty Rozpočet SIS II Ku koncu sledovaného obdobia dosiahli celkové viazané rozpočtové záväzky vynaložené Komisiou na projekt SIS II od roku 2002 sumu EUR. Príslušné zmluvy zahŕňajú štúdie uskutočniteľnosti, vývoj samotného centrálneho systému SIS II, podporu a zabezpečenie kvality, sieť SIS II, prípravu prevádzkového riadenia v Štrasburgu, bezpečnosť, prípravu na spracovanie biometrických údajov, komunikáciu a výdavky na pracovné cesty expertov. Z tejto sumy sa od roku 2002 do konca decembra 2012 v skutočnosti vyplatilo EUR. Hlavnými výdavkovými položkami boli vývoj ( EUR), sieť ( EUR), podpora a zabezpečenie kvality ( EUR) a príprava na prevádzkové riadenie v Štrasburgu a v Sankt Johann im Pongau ( EUR). 8 9 Regulačný výbor SIS-VIS zriadený na základe článku 51 nariadenia (ES) č. 1987/2006 (Ú. v. EÚ L 381, ) a článku 67 rozhodnutia Rady 2007/533/SVV (Ú. v. EÚ L 205, ) Spoločný článok 4 nariadenia (ES) č. 1987/2006 (Ú. v. EÚ L 381, ) a rozhodnutia Rady 2007/533/SVV z 12. júna 2007 (Ú. v. EÚ L 205, ) SK 6 SK

7 Dodatočné financovanie určené na rozvoj vnútroštátnych systémov členských štátov Aby mohol byť vývoj na dokončenie vnútroštátnych projektov aj naďalej financovaný z Fondu pre vonkajšie hranice (EBF), v rámci programovania pre EBF na rok 2011 sa presunulo značné množstvo prostriedkov na vnútroštátne projekty týkajúce sa systému SIS II. Časť EBF určená na akcie Spoločenstva bola poskytnutá k dispozícii ôsmim členských štátom, ktoré majú problémy s finančným pokrytím ich dodatočných potrieb v súvislosti s ich ročnými programami na rok Realizácia týchto projektov sa začala na konci roku 2011 a väčšina z nich bola ku koncu roka 2012 dokončená. Okrem toho Komisia urobila všetky potrebné opatrenia, aby sa začiatkom roka 2013 mohla zverejniť výzva na predkladanie žiadostí členských štátov na dodatočné príspevky podľa spoločného článku 16 prepracovaných nástrojov prechodu na nový systém. Celkovo bolo poskytnutých k dispozícii 13 miliónov EUR, pričom horná hranica pre jeden členský štát bola stanovená na EUR (so spolufinancovaním z vnútroštátnych zdrojov vo výške 25 %) Prevádzkové riadenie Agentúra na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-lisa) V priebehu sledovaného obdobia boli výrazne zintenzívnené prípravné činnosti na založenie eu-lisa 10 (predovšetkým nábor zamestnancov, zariadenie dočasných priestorov, finalizácia kľúčových dokumentov ako pracovný program na roky 2012 a 2013 a vyjednávanie dokumentov s hostiteľským členským štátom a pridruženými krajinami). Agentúra nadviazala na prípravné práce, ktoré vykonala Komisia, a od 1. decembra 2012 prevzala svoje hlavné funkcie. Pri tejto príležitosti sa v Talline uskutočnilo 29. a 30. novembra tretie zasadnutie Rady pre riadenie za prítomnosti Kruma Garkova, ktorý je od 1. novembra 2012 výkonným riaditeľom eu-lisa. Prvé stretnutie poradnej skupiny pre SIS II sa konalo 6. až 7. júna Nasledujúce stretnutie sa uskutoční v januári Eu-LISA bude mať na starosti prevádzkové riadenie systému SIS II hneď po tom, ako bude systém uvedený do prevádzky Prechod na systém SIS II Hlavný zmluvný partner pre vývoj pokračoval v školeniach C.SIS v prevádzkovom riadení systému SIS II tak, aby mohol prevádzkové prostredie systému SIS II odovzdať stredisku C.SIS/eu-LISA v prvej polovici roka Návrh prevádzkovej príručky sa priebežne aktualizuje a mal by byť v spolupráci s členskými štátmi hotový v januári Odovzdanie prevádzkového riadenia, ako aj kontrolné aspekty prevádzky vykonávané Komisiou, by podľa plánu predloženého agentúrou eu-lisa malo prebehnúť v troch fázach s predpokladaným ukončením v máji Riadenie projektu Rada pre globálne riadenie programu (GPMB) Rada pre globálne riadenie programu naďalej poskytovala poradenstvo v rôznych otázkach týkajúcich sa centrálneho systému a zvyšovala súlad mezi centrálnym projektom 10 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1077/2011 z 25. októbra 2011 (Ú. v. EÚ L 286, , s. 1) SK 7 SK

8 a vnútroštátnymi projektami SIS II. Pravidelné stretnutia členských štátov na základe šesťmesačného predsedníctva v Rade, Komisie, niekoľkých odborníkov z členských štátov (vrátane novovymenovaného odborníka z Estónska) a hlavných zmluvných partnerov Komisie sa v sledovanom období zameriavali predovšetkým na komlexnú skúšku a riešenie probému, ktorý sa vyskytol vo Fínsku. Zástupupcovia fínskeho vnútroštátneho tímu projektového riadenia sa zúčastňovali na zasadnutiach GPMB na báze ad hoc. V sledovanom období sa uskutočnilo dvadsaťtri plenárnych zasadnutí GPMB Výbor SIS-VIS (SIS II) Na piatich stretnutiach Výboru SIS-VIS o technických otázkach systému SIS II, ktoré sa konali v období od júla do decembra 2012, bolo schválených niekoľko kľúčových dokumentov o prechode a skúškach. Okrem pravidelných zasadnutí výboru SIS-VIS sa organizujú pracovné skupiny výboru a semináre za účasti odborníkov z členských štátov, aby sa prerokovali podrobné technické otázky. Tieto zasadnutia sa obvykle zameriavajú na problémy vznikajúce pri plnení konkrétnych cieľov projektu: Poradná skupina pre skúšky (TAG) poskytuje výboru SIS-VIS stanoviská k otázkam týkajúcim sa organizácie, realizácie a výkladu skúšok. Počas sledovaného obdobia sa konalo jedenásť zasadnutí tejto skupiny. Rada pre riadenie zmien (CMB) poskytuje poradenstvo v oblasti klasifikácie, kvalifikácie a potenciálneho vplyvu opravy nahlásených problémov. Pri preskúmaní technických požiadaviek na použitie systému SIS II v roku 2010 bolo jasné, že špecifikácie budú zmrazené až do uvedenia systému SIS II do prevádzky. Táto pracovná skupina, ktorá je tiež podriadená výboru SIS-VIS, bola preto formálne zvolaná až v roku V roku 2012 členské štáty a Komisia preskúmali a aktualizovali rokovací poriadok rady CMB, aby bolo členským štátom umožnené zhodnotiť, či sú plánované zmeny v ich vnútroštátnych systémoch v súlade s centrálnym systémom. V roku 2012 táto pracovná skupina zasadala päťkrát. Odborná skupina pre prechod na nový systém (MEG) je ad hoc skupina zložená z odborníkov členských štátov, členov projektového tímu Komisie, prevádzkovateľa systému po uvedení do prevádzky a hlavného zmluvného partnera. Táto odborná skupina bola použitá s cieľom podrobnej prípravy a sledovania vykonávania jednotlivých skúšok prechodu na nový systém. Počas sledovaného obdobia sa zrealizovalo jedenásť stretnutí tejto skupiny Plánovanie a koordinácia na vnútroštátnej úrovni Komisia pravidelne organizuje zasadnutia manažérov vnútroštátnych projektov (NPM) z členských štátov, aby umožnila podrobnú výmenu informácií o všetkých aktivitách relevantných pre celkový stav projektu. Aj v tomto sledovanom období sa stretnutia venovali predovšetkým celkovému harmonogramu, skúškam, otázke prechodu, prechodu na systém SIS II, prevádzkovej príručke SIS II a správam osobitnej skupiny SIS II. Počas sledovaného obdobia prebehlo päť zasadnutí NPM Rada Komisia naďalej pravidelne informuje všetky príslušné orgány Rady o realizácii projektu SIS II, vrátane časového harmonogramu a rozpočtových aspektoch. Na prípravnej úrovni sa takto v celkovo konštruktívnej atmosfére vyjasnilo niekoľko technických, právnych a rozpočtových otázok týkajúcich sa centrálneho projektu. Okrem pravidelných zasadnutí komunikovala SK 8 SK

9 Komisia s dotknutými členskými štátmi v prípade potreby aj iným spôsobom, napríklad prostredníctvom dvojstranných listov. Komisia predložila správu o stave projektu na každom z troch Rád SVV, ktoré sa uskutočnili počas cyperského rotujúceho predsedníctva v Rade. Komisia poskytuje kolegom zapojeným do projektu na vnútroštátnej úrovni krátku týždennú správu so súhrnom technického vývoja Európsky parlament Európsky parlament naďalej podporoval systém SIS II a vo všeobecnom rozpočte EÚ na rok 2012 zvýšil rezervu pre časť úverov na projekt SIS II. V záujme zachovania úplnej transparentnosti informuje Komisia Európsky parlament o rôznych aspektoch vývoja systému SIS II, a to aj nad rámec povinných správ stanovených v právnych nástrojoch a záveroch Rady. Okrem aktuálnych informácií o projekte SIS II, ktoré Komisia poskytla Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci (LIBE), bol Európsky parlament na plenárnom zasadnutí 19. až 22. novembra 2012 informovaný o aktuálnom stave projektu SIS II pri príležitosti diskusie o navrhovanej zmene migračného nástroja Riadenie rizík Komisia pozorne monitoruje riziká v súvislosti s projektom SIS II, a to za podpory jej zmluvného partnera zodpovedného za zabezpečenie kvality. Pre každé zistené riziko bol vypracovaný plán na zníženie rizika, v ktorom sú uvedené konkrétne opatrenia. Zoznam identifikovaných rizík sa každý týždeň aktualizuje a každý mesiac predkladá Rade pre globálne riadenie programu na diskusiu. Hlavné riziká identifikované počas sledovaného obdobia: pripravenosť členských štátov (aplikácií pre konečných užívateľov) a najmä včasná realizácia plánu B vo Fínsku; obmedzená časová rezerva pre nepredvídateľné situácie v harmonograme prechodu na nový systém. SK 9 SK

10 Informačná kampaň SIS II Podľa právneho základu pre systém SIS II má Komisia v spolupráci s vnútroštátnymi orgánmi pre ochranu údajov a európskym dozorným úradníkom pre ochranu údajov sprevádzať uvedenie systému SIS II do prevádzky informačnou kampaňou, ktorou sa bude verejnosť informovať o cieľoch nového systému, uchovávaných údajoch, orgánoch, ktoré k nemu majú prístup a právach jednotlivcov. 11 V septembri 2012 zintenzívnili prípravy na kampaň. Komisia vyzvala každý členský štát, aby určil konkréktne osoby zodpovedné za koordináciu kampane na vnútroštátnej úrovni a zapojila aj vnútroštátne orgány pre ochranu údajov a európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov. V nadväznosti na predchádzajúcu spoluprácu s členským štátmi uzavrela Komisia zmluvy pre hlavné výstupy (leták, plagát a krátky animovaný film). Členské štáty budú mať na starosti rozširovanie informačných materiálov podľa potreby (na hraničných prechodoch, policajných staniciach, konzulátoch, atď.). 4. PRIORITY V ĎALŠOM SLEDOVANOM OBDOBÍ V ďalšom sledovanom období sa bude činnosť sústrediť na deväť hlavných oblastí činnosti: ukončenie komplexnej skúšky piatimi členskými štátmi, ktoré ju musia opakovať, do konca januára 2013, ukončenie kampane funkčných testov SIRENE do začiatku februára 2013 (v kompetencii členských štátov), oznámenie členských štátov o právnej a technickej pripravenosti na spracovanie údajov SIS II a výmenu doplňujúcich informácií, prijatie aktualizovaného vykonávacieho rozhodnutia Komisie o príručke SIRENE a ďalších vykonávacích opatrení pre SIS II ešte pred uvedením systému SIS II do prevádzky, prechod živých údajov zo systému SIS 1+ do systému SIS II, ktoré by sa podľa harmonogramu malo konať medzi 22. januárom a 27. marcom 2013, uvedenie systému SIS II do prevádzky, (ktoré je predbežne naplánované na 27. marca 2013 a je predmetom ďalšieho rozhodnutia Rady o konečnom termíne), 30 dní intenzívneho monitorovacieho obdobia po uvedení systému SIS II do prevádzky, spustenie informačnej kampane SIS II, odovzdanie systému SIS II agentúre eu-lisa. 5. ZÁVER Vďaka prístupu zameranému na výsledok všetkých zainteresovaných strán sa podarilo úspešne zvládnuť problémy, ktoré vznikli počas tohto sledovaného obdobia, a umožniť tak, aby projekt SIS II pokračoval podľa plánu, s plánovaným uvedením do prevádzky na konci prvého štvrťroka Spoločný článok 19 nariadenia (ES) č. 1987/2006 (Ú. v. EÚ L 381, ) a rozhodnutie Rady 2007/533/SVV (Ú. v. EÚ L 205, ). SK 10 SK

11 Dokončenie komplexnej skúšky, ktoré by malo podľa očakávaní prebehnúť začiatkom roka 2013, bude znamenať ukončenie série skúškových kampaní zameraných na dosiahnutie vyspelosti celého systému. Projekt SIS II je tak tesne pred dosiahnutím konečnej fázy, ktorou je aktuálny prechod údajov medzi systémom SIS 1+ a systémom SIS II. Konečný a včasný prechod na systém SIS II, vrátane prijatia rozhodnutia o termíne prechodu, predstavujú prvoradé priority pre nasledujúce sledované obdobie (január až jún 2013). SK 11 SK

12 Plnenie rozpočtu Od roku 2002 do decembra 2012 Od januára do decembra 2012 (v EUR) Záväzky Platby Záväzky Platby Vývoj (HP/Stéria) Vývoj (Atos) Podpora a zabezpečenie kvality Sieť Príprava prevádzkového riadenia Bezpečnosť Štúdie/ poradenstvo Informačná kampaň ,38 0 Výdavky na pracovné cesty expertov Iné SPOLU: SK 12 SK

13 Zasadnutia výboru SIS-VIS (SIS II) a pracovnej skupiny a) Zasadnutia uskutočnené v sledovanom období JÚL , 10, 18, 24 Rada pre globálne riadenie programu SIS II 26 Zasadnutie manažérov vnútroštátnych projektov SIS II 26 Výbor SIS-VIS (technická problematika SIS II) 3, 10, 17, 24, 31 Zasadnutie SIS II TAG (poradná skupina pre skúšky) 5, 18 Zasadnutie SIS II CMB AUGUST , 8, 22, 29 Rada pre globálne riadenie programu SIS II 7, 14, 21, 28 Zasadnutie SIS II TAG (poradná skupina pre skúšky) SEPTEMBER , 13, 19, 25 Rada pre globálne riadenie programu SIS II 27 Výbor SIS-VIS (technická problematika SIS II) 27 Zasadnutie manažérov vnútroštátnych projektov SIS II 4, 11 Zasadnutie SIS II TAG (poradná skupina pre skúšky) 6 Seminár o prechode na SIS II 20, 26 Zasadnutie SIS II MEG SK 13 SK

14 OKTÓBER , 10, 24, 30 Rada pre globálne riadenie programu SIS II 26 Výbor SIS-VIS (technická problematika SIS II) 26 Zasadnutie manažérov vnútroštátnych projektov SIS II 11, 18, 25 Zasadnutie SIS II MEG NOVEMBER , 14, 21, 28 Rada pre globálne riadenie programu SIS II 14/ 23 Výbor SIS-VIS (technická problematika SIRENE/SIS II) 23 Zasadnutie manažérov vnútroštátnych projektov SIS II 7, 14, 22, 29 Zasadnutie SIS II MEG 30 Zasadnutie SIS II CMB DECEMBER , 12, 19 Rada pre globálne riadenie programu SIS II 14 Výbor SIS-VIS (technická problematika SIS II) 14 Zasadnutie manažérov vnútroštátnych projektov SIS II 6, 13 Zasadnutie SIS II MEG 6, 13 Zasadnutie SIS II CMB SK 14 SK

15 Zasadnutia výboru SIS-VIS (SIS II) a pracovnej skupiny b) Zasadnutia predbežne naplánované na ďalšie sledované obdobie JANUÁR , 16, 23, 30 Rada pre globálne riadenie programu SIS II 24 Výbor SIS-VIS (technická problematika SIS II) 24 Zasadnutie manažérov vnútroštátnych projektov SIS II 10, 17, 24, 31 Zasadnutie SIS II MEG FEBRUÁR , 13, 20, 27 Rada pre globálne riadenie programu SIS II 26 Výbor SIS-VIS (technická problematika SIS II) 26 Zasadnutie manažérov vnútroštátnych projektov SIS II 7, 14, 21, 28 Zasadnutie SIS II MEG MAREC , 13, 20, 27 Rada pre globálne riadenie programu SIS II 27 Výbor SIS-VIS (technická problematika SIS II) 27 Zasadnutie manažérov vnútroštátnych projektov SIS II 7, 14, 21 Zasadnutie SIS II MEG APRÍL , 10, 17, 24 Rada pre globálne riadenie programu SIS II 26 Výbor SIS-VIS (technická problematika SIS II) 26 Zasadnutie manažérov vnútroštátnych projektov SIS II 4, 11, 18, 25 Zasadnutie SIS II MEG SK 15 SK

16 MÁJ , 15, 22, 29 Rada pre globálne riadenie programu SIS II 30 Výbor SIS-VIS (technická problematika SIS II) 30 Zasadnutie manažérov vnútroštátnych projektov SIS II 16, 23, 3 Zasadnutie SIS II MEG JÚN , 12, 19, 26 Rada pre globálne riadenie programu SIS II 28 Výbor SIS-VIS (technická problematika SIS II) 28 Zasadnutie manažérov vnútroštátnych projektov SIS II 6, 13, 20, 27 Zasadnutie SIS II MEG SK 16 SK

EN

EN SK SK SK EURÓPSKA KOMISIA Brusel, 30.7.2010 KOM(2010)411 v konečnom znení SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE o vplyve rozhodnutí Európskeho parlamentu a Rady, ktorými sa upravujú právne základy

Podrobnejšie

Rada Európskej únie

Rada Európskej únie RADA EURÓPSKEJ ÚNIE KĽÚČOVÝ ROZHODOVACÍ ORGÁN EÚ Rada Európskej únie neformálne aj Rada EÚ alebo jednoducho len Rada je kľúčovým rozhodovacím orgánom EÚ. V rámci inštitúcie sa stretávajú ministri členských

Podrobnejšie

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2019/ zo 17. apríla 2019, - ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 952/ 2013 s cieľom

NARIADENIE  EURÓPSKEHO  PARLAMENTU  A RADY  (EÚ)  2019/ zo  17. apríla  2019,  -  ktorým  sa  mení  nariadenie  (EÚ)  č. 952/  2013 s cieľom L 111/54 NARIADENIE EURÓPEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2019/632 zo 17. apríla 2019, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 952/2013 s cieľom predĺžiť prechodné používanie iných prostriedkov ako techník elektronického

Podrobnejšie

Microsoft Word - pe453195_sk.doc

Microsoft Word - pe453195_sk.doc GENERÁLNE RIADITEĽSTVO PRE VNÚTORNÉ POLITIKY TEMATICKÁ SEKCIA C: PRÁVA OBČANOV A ÚSTAVNÉ VECI OBČIANSKE SLOBODY, SPRAVODLIVOSŤ A VNÚTORNÉ VECI Rámcové rozhodnutie Rady o boji proti organizovanej trestnej

Podrobnejšie

Vykonávacie rozhodnutie Komisie z 23. mája 2011 o financovaní pracovného programu na rok 2011 týkajúceho sa odbornej prípravy v oblasti bezpečnosti po

Vykonávacie rozhodnutie Komisie z 23. mája 2011 o financovaní pracovného programu na rok 2011 týkajúceho sa odbornej prípravy v oblasti bezpečnosti po C 153/12 Úradný vestník Európskej únie 24.5.2011 VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE z 23. mája 2011 o financovaní pracovného programu na rok 2011 týkajúceho sa odbornej prípravy v oblasti bezpečnosti potravín

Podrobnejšie

Microsoft Word - m07_618.skw

Microsoft Word - m07_618.skw MEMO/07/618 V Bruseli 20. decembra 2007 Základné informácie o rozširovaní schengenského priestoru Dňa 14. júna 1985 vlády Belgicka, Nemecka, Francúzska, Luxemburska a Holandska, podpísali v Schengene,

Podrobnejšie

Rada Európskej únie V Bruseli 24. júna 2019 (OR. en) 10606/19 OJ CRP2 24 PREDBEŽNÝ PROGRAM VÝBOR STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV (časť II) budova Europa, Bruse

Rada Európskej únie V Bruseli 24. júna 2019 (OR. en) 10606/19 OJ CRP2 24 PREDBEŽNÝ PROGRAM VÝBOR STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV (časť II) budova Europa, Bruse Rada Európskej únie V Bruseli 24. júna 2019 (OR. en) 10606/19 OJ CRP2 24 PREDBEŽNÝ PROGRAM VÝBOR STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV budova Europa, Brusel 26. júna 2019 (9.00 hod.) 1. Schválenie programu Schválenie

Podrobnejšie

C(2014)5449/F1 - SK

C(2014)5449/F1 - SK Príloha 7 zo 7 Vzor správy o monitorovaní Správa o monitorovaní programu xxxxxx 2014 / H1 Návrh znenia č. 1 Vydal vykonávací orgán xx/xx/2014 1 Obsah Zoznam skratiek a akronymov Oddiel A Zhrnutie Zhrnutie

Podrobnejšie

Microsoft Word - Dokument2

Microsoft Word - Dokument2 Smernica Rady zo 14. októbra 1991 o povinnosti zamestnávateľa informovať zamestnancov o podmienkach vzťahujúcich sa na zmluvu alebo na pracovno-právny vzťah (91/533/EHS) RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

Podrobnejšie

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2017) 29 final SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE o spoločnom preskúmaní vykonávania Dohody medzi

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2017) 29 final SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE o spoločnom preskúmaní vykonávania Dohody medzi EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 19. 1. 2017 COM(2017) 29 final SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE o spoločnom preskúmaní vykonávania Dohody medzi Spojenými štátmi americkými a Európskou úniou o využívaní

Podrobnejšie

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2019) 1839 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z , ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 389/20

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2019) 1839 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z , ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 389/20 EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 12. 3. 2019 C(2019) 1839 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z 12. 3. 2019, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 389/2013, pokiaľ ide o technické vykonávanie druhého záväzného

Podrobnejšie

WEEE Report on delegation of powers

WEEE Report on delegation of powers Rada Európskej únie V Bruseli 24. apríla 2017 (OR. en) 8327/17 ENV 367 MI 339 DELACT 72 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Dátum doručenia: 18. apríla 2017 Komu: Č. dok. Kom.: COM(2017) 172 final Predmet: Jordi AYET

Podrobnejšie

EASA NPA Template

EASA NPA Template Európska agentúra pre bezpečnosť letectva Stanovisko č. 6/2013 Kritické úlohy údržby SÚVISIACE DOKUMENTY NPA/CRD 2012-04 RMT.0222 (MDM.020) 10.6.2013 Zhrnutie V tomto stanovisku sa riešia otázky bezpečnosti

Podrobnejšie

Systém uznávania kvalifikácií v Slovenskej republike

Systém uznávania kvalifikácií  v Slovenskej republike Systém overovania kvalifikácií v Slovenskej republike Projektový zámer, 2019 Valéria Kubalová - ŠIOV 1 SYSTÉM OVEROVANIA KVALIFIKÁCIÍ (SOK) OBSAH Prezentácia projektového zámeru NP SOK: Ciele projektu

Podrobnejšie

Správa o overení ročnej účtovnej závierky Výkonnej agentúry pre spotrebiteľov, zdravie, poľnohospodárstvo a potraviny za rozpočtový rok 2016 spolu s o

Správa o overení ročnej účtovnej závierky Výkonnej agentúry pre spotrebiteľov, zdravie, poľnohospodárstvo a potraviny za rozpočtový rok 2016 spolu s o C 417/52 SK Úradný vestník Európskej únie 6.12.2017 SPRÁVA o overení ročnej účtovnej závierky Výkonnej agentúry pre spotrebiteľov, zdravie, poľnohospodárstvo a potraviny za rozpočtový rok 2016 spolu s

Podrobnejšie

EAC EN-TRA-00 (FR)

EAC EN-TRA-00 (FR) Výkonná agentúra pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru VÝZVA NA PREDKLADANIE NÁVRHOV EACEA/13/2019 Iniciatíva Dobrovoľníci pomoci EÚ Technická pomoc pre vysielajúce organizácie Budovanie kapacít

Podrobnejšie

Rada Európskej únie V Bruseli 4. februára 2019 (OR. en) 6013/19 OJ CRP2 5 COMIX 59 PREDBEŽNÝ PROGRAM VÝBOR STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV (časť II) budova Eur

Rada Európskej únie V Bruseli 4. februára 2019 (OR. en) 6013/19 OJ CRP2 5 COMIX 59 PREDBEŽNÝ PROGRAM VÝBOR STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV (časť II) budova Eur Rada Európskej únie V Bruseli 4. februára 2019 (OR. en) 6013/19 OJ CRP2 5 COMIX 59 PREDBEŽNÝ PROGRAM VÝBOR STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV (časť II) budova Europa, Brusel 6. februára 2019 (9.00 hod.) 1. Schválenie

Podrobnejšie

Microsoft Word - a13_45.SK.doc

Microsoft Word - a13_45.SK.doc EURÓPY DVOR AUDÍTOROV PREJAV Luxemburg 10. decembra 2013 ECA/13/45 Prejav Vítora Caldeiru, predsedu Európskeho dvora audítorov Predstavenie výročnej správy za rok 2012 Rade Európskej únie (hospodárske

Podrobnejšie

kontrak SIOV 2018_BSZ

kontrak SIOV 2018_BSZ KONTRAKT uzavretý medzi Ministerstvom školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky a Štátnym inštitútom odborného vzdelávania na zabezpečenie úloh v roku 2018 Čl. I ÚČASTNÍCI KONTRAKTU Zadávateľ:

Podrobnejšie

Rada Európskej únie V Bruseli 22. mája 2019 (OR. en) 9223/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 22 RELEX 490 NÁVRH ZÁPISNICE RADA EURÓPSKEJ ÚNIE (zahraničné veci) 1

Rada Európskej únie V Bruseli 22. mája 2019 (OR. en) 9223/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 22 RELEX 490 NÁVRH ZÁPISNICE RADA EURÓPSKEJ ÚNIE (zahraničné veci) 1 Rada Európskej únie V Bruseli 22. mája 2019 (OR. en) 9223/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 22 RELEX 490 NÁVRH ZÁPISNICE RADA EURÓPSKEJ ÚNIE (zahraničné veci) 13. a 14. mája 2019 9223/19 ADD 1 lf/gb/kn 1 OBSAH Strana

Podrobnejšie

untitled

untitled EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 1. 9. 2014 COM(2014) 542 final 2014/0250 (COD) Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY, ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 55/2008, ktorým sa zavádzajú autonómne obchodné

Podrobnejšie

Conseil UE Rada Európskej únie V Bruseli 6. apríla 2017 (OR. en) 7519/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 15 ECOFIN 224 NÁVRH ZÁPISNICE 1 Predmet: zasadnu

Conseil UE Rada Európskej únie V Bruseli 6. apríla 2017 (OR. en) 7519/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 15 ECOFIN 224 NÁVRH ZÁPISNICE 1 Predmet: zasadnu Conseil UE Rada Európskej únie V Bruseli 6. apríla 2017 (OR. en) 7519/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 15 ECOFIN 224 NÁVRH ZÁPISNICE 1 Predmet: 3 527. zasadnutie Rady Európskej únie (hospodárske a finančné záležitosti),

Podrobnejšie

NSK Karta PDF

NSK Karta PDF Názov kvalifikácie: Projektový manažér pre informačné technológie Kód kvalifikácie U2421003-01391 Úroveň SKKR 7 Sektorová rada IT a telekomunikácie SK ISCO-08 2421003 / Projektový špecialista (projektový

Podrobnejšie

AM_Ple_LegReport

AM_Ple_LegReport 21.3.2019 A8-0206/314 314 Článok 2 odsek 4 písmeno c a (nové) ca) počas cestných kontrol uvedených v písmenách b) a c) tohto článku sa vodič môže obrátiť na ústredie, vedúceho dopravy alebo akúkoľvek inú

Podrobnejšie

NARIADENIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) č. 673/„ z 2. júna o zriadení mediačného výboru a jeho rokovacom poriadku -

NARIADENIE  EURÓPSKEJ  CENTRÁLNEJ  BANKY  (EÚ)  č.  673/„ z 2.  júna o zriadení  mediačného  výboru  a jeho  rokovacom  poriadku  - L 179/72 NARIADENIE EURÓPEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) č. 673/2014 z 2. júna 2014 o zriadení mediačného výboru a jeho rokovacom poriadku (ECB/2014/26) RADA GUVERNÉROV EURÓPEJ CENTRÁLNEJ BANKY, so zreteľom na

Podrobnejšie

Snímka 1

Snímka 1 Ing. Lenka Gondová, CISA, CGEIT, CRISC konateľ Pro Excellence s.r.o. Poradenstvo a audity v oblasti IT, Analýzy a optimalizácia procesov Bezpečnostné projekty Implementácie systémov podľa ISO/IEC 9001,

Podrobnejšie

SLOVENSKÁ NÁRODNÁ AKREDITAČNÁ SLUŽBA Karloveská 63, P. O. Box 74, Bratislava 4 Výtlačok č.: Rozhodnutie riaditeľa RR P20 POLITIKA A POSTUP SNAS

SLOVENSKÁ NÁRODNÁ AKREDITAČNÁ SLUŽBA Karloveská 63, P. O. Box 74, Bratislava 4 Výtlačok č.: Rozhodnutie riaditeľa RR P20 POLITIKA A POSTUP SNAS SLOVENSKÁ NÁRODNÁ AKREDITAČNÁ SLUŽBA Karloveská 63, P. O. Box 74, 84 Bratislava 4 Výtlačok č.: Rozhodnutie riaditeľa RR P2 POLITIKA A POSTUP SNAS PRI POSUDZOVANÍ INŠPEKČNÝCH ORGÁNOV PODĽA POŽIADAVIEK NORMY

Podrobnejšie

st14359.sk11.doc

st14359.sk11.doc RADA EURÓPSKEJ ÚNIE V Bruseli 20. septembra 2011 (20.09) (OR. fr) 14359/11 Medziinštitucionálny spis: 2011/0242 (COD) FRONT 117 SCH-EVAL 153 SCHENGEN 28 COMIX 583 CODEC 1466 NÁVRH Od: Európska komisia

Podrobnejšie

Návrh rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o využívaní frekvenčného pásma MHz v Únii Ing. Viliam Podhorský riaditeľ odbor elektronických k

Návrh rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o využívaní frekvenčného pásma MHz v Únii Ing. Viliam Podhorský riaditeľ odbor elektronických k Návrh rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o využívaní frekvenčného pásma 470 790 MHz v Únii Ing. Viliam Podhorský riaditeľ odbor elektronických komunikácií MDVRR SR VÝCHODISKÁ A CIEĽ v rámci viacročného

Podrobnejšie

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/ z 23. novembra 2017, - ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Európskeho parlamentu a R

DELEGOVANÉ  NARIADENIE  KOMISIE  (EÚ)  2018/ z 23. novembra  2017,  -  ktorým  sa  mení  príloha  I k nariadeniu  Európskeho  parlamentu  a R L 30/6 2.2.2018 DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/162 z 23. novembra 2017, ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1305/2013 a prílohy II a III k nariadeniu Európskeho

Podrobnejšie

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2015) 7447 final Úrad pre reguláciu elektronických komunikácií a poštových služieb (RÚ) Továrenská 7 P.O. BOX

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2015) 7447 final Úrad pre reguláciu elektronických komunikácií a poštových služieb (RÚ) Továrenská 7 P.O. BOX EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 23.10.2015 C(2015) 7447 final Úrad pre reguláciu elektronických komunikácií a poštových služieb (RÚ) Továrenská 7 P.O. BOX 40 828 55 Bratislava 24 Slovensko Kontaktná osoba Ing.

Podrobnejšie

GEN

GEN V Bratislave 16. septembra 2016 Bratislavské vyhlásenie Dnešné stretnutie v Bratislave sa odohráva v období, ktoré je pre náš európsky projekt kritické. Bratislavský samit 27 členských štátov sa venoval

Podrobnejšie

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/ zo júla 2017, - ktorým sa pre určité režimy priamej podpory stanovené v naria

VYKONÁVACIE  NARIADENIE  KOMISIE  (EÚ)  2017/ zo júla  2017,  -  ktorým  sa  pre  určité  režimy  priamej  podpory  stanovené  v naria 15.7.2017 L 184/5 VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/1272 zo 14. júla 2017, ktorým sa pre určité režimy priamej podpory stanovené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1307/2013 stanovujú

Podrobnejšie

Správa o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2015 spolu s odpoveďami ce

Správa o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2015 spolu s odpoveďami ce C 449/128 SK Úradný vestník Európskej únie 1.12.2016 SPRÁVA o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2015 spolu s odpoveďami

Podrobnejšie

Rola verejných orgánov v deinštitucionalizácii

Rola verejných orgánov v deinštitucionalizácii ROLA VEREJNÝCH ORGÁNOV V DEINŠTITUCIONALIZÁCII Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky 4. Fórum poskytovateľov Bratislava, 23. augusta 2012 NÁRODNÉ DOKUMENTY V OBLASTI DEINŠTITUCIONALIZÁCIE

Podrobnejšie

Informatívna hodnotiaca správa o priebežnom plnení Komunitného plánu sociálnych služieb mesta Trnavy na roky za rok 2018 Komunitný plán soci

Informatívna hodnotiaca správa o priebežnom plnení Komunitného plánu sociálnych služieb mesta Trnavy na roky za rok 2018 Komunitný plán soci Informatívna hodnotiaca správa o priebežnom plnení Komunitného plánu sociálnych služieb mesta Trnavy na roky 2016 2020 za rok 2018 Komunitný plán sociálnych služieb mesta Trnavy na roky 2016 2020 (ďalej

Podrobnejšie

Jednotný európsky dokument pre obstarávanie (JED) Časť I: Informácie týkajúce sa postupu verejného obstarávania a verejného obstarávateľa alebo obstar

Jednotný európsky dokument pre obstarávanie (JED) Časť I: Informácie týkajúce sa postupu verejného obstarávania a verejného obstarávateľa alebo obstar Jednotný európsky dokument pre obstarávanie (JED) Časť I: Informácie týkajúce sa postupu verejného obstarávania a verejného obstarávateľa alebo obstarávateľa Identifikácia obstarávateľa Úradný názov: Inštitút

Podrobnejšie

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2017) 1143 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z o klasifikácii parametra horizontálneho s

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2017) 1143 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z o klasifikácii parametra horizontálneho s EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 24. 2. 2017 C(2017) 1143 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z 24. 2. 2017 o klasifikácii parametra horizontálneho sadania a krátkodobej absorpcie vody tepelnoizolačných

Podrobnejšie

Rada Európskej únie V Bruseli 13. februára 2017 (OR. en) 6218/17 OJ CRP1 6 PREDBEŽNÝ PROGRAM Predmet: zasadnutie VÝBORU STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV

Rada Európskej únie V Bruseli 13. februára 2017 (OR. en) 6218/17 OJ CRP1 6 PREDBEŽNÝ PROGRAM Predmet: zasadnutie VÝBORU STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV Rada Európskej únie V Bruseli 13. februára 2017 (OR. en) 6218/17 OJ CRP1 6 PREDBEŽNÝ PROGRAM Predmet: 2 616. zasadnutie VÝBORU STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV (časť I) Dátum: 15. februára 2017 Čas: 10.00 hod. Miesto:

Podrobnejšie

Rada Európskej únie V Bruseli 9. júna 2017 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2017/0124 (NLE) 10201/17 FISC 137 NÁVRH Od: Dátum doručenia: 8. júna 20

Rada Európskej únie V Bruseli 9. júna 2017 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2017/0124 (NLE) 10201/17 FISC 137 NÁVRH Od: Dátum doručenia: 8. júna 20 Rada Európskej únie V Bruseli 9. júna 2017 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2017/0124 (NLE) 10201/17 FISC 137 NÁVRH Od: Dátum doručenia: 8. júna 2017 Komu: Č. dok. Kom.: COM(2017) 293 final Predmet:

Podrobnejšie

Správa o vybavovaní sťažností na

Správa o vybavovaní sťažností na Materiál na rokovanie obecného zastupiteľstva Obecné zastupiteľstvo Dňa 10. júna 2015 Návrh plánu kontrolnej činnosti hlavnej kontrolórky obce na II. polrok 2015 Predkladá: Ing. Ľubica Benická Hlavná kontrolórka

Podrobnejšie

GEN

GEN RADA EURÓPEJ ÚNIE V Bruseli 29. októbra 2012 (30.10) (OR. en) 15592/12 OJ/CRP2 37 PREDBEŽNÝ PROGRAM Na: 2 427. zasadnutie VÝBORU STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV (časť II) Dátum: V Bruseli v stredu 31. októbra 2012

Podrobnejšie

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2019) 123 final 2019/0068 (NLE) Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2019/124, pokiaľ ide o

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2019) 123 final 2019/0068 (NLE) Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2019/124, pokiaľ ide o EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 4. 3. 2019 COM(2019) 123 final 2019/0068 (NLE) Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2019/124, pokiaľ ide o určité rybolovné možnosti SK SK 1. KONTEXT NÁVRHU

Podrobnejšie

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2018) 669 final 2018/0340 (NLE) Návrh ROZHODNUTIE RADY o finančných príspevkoch, ktoré majú členské štáty u

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2018) 669 final 2018/0340 (NLE) Návrh ROZHODNUTIE RADY o finančných príspevkoch, ktoré majú členské štáty u EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 4. 10. 2018 COM(2018) 669 final 2018/0340 (NLE) Návrh ROZHODNUTIE RADY o finančných príspevkoch, ktoré majú členské štáty uhradiť na financovanie Európskeho rozvojového fondu,

Podrobnejšie

Rada Európskej únie V Bruseli 26. októbra 2015 (OR. en) 13332/15 ACP 151 FIN 711 PTOM 21 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Dátum doručenia: 26. októbra 2015 Kom

Rada Európskej únie V Bruseli 26. októbra 2015 (OR. en) 13332/15 ACP 151 FIN 711 PTOM 21 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Dátum doručenia: 26. októbra 2015 Kom Rada Európskej únie V Bruseli 26. októbra 2015 (OR. en) 13332/15 ACP 151 FIN 711 PTOM 21 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Dátum doručenia: 26. októbra 2015 Komu: Č. dok. Kom.: COM(2015) 523 final Predmet: Jordi

Podrobnejšie

Vyhodnotenie úloh plnených v uplynulom plánovacom období V roku 2018 boli plnené úlohy krízového riadenia v súlade so spracovanými plánmi. Ich kvalita

Vyhodnotenie úloh plnených v uplynulom plánovacom období V roku 2018 boli plnené úlohy krízového riadenia v súlade so spracovanými plánmi. Ich kvalita Vyhodnotenie úloh plnených v uplynulom plánovacom období V roku 2018 boli plnené úlohy krízového riadenia v súlade so spracovanými plánmi. Ich kvalita bola na dobrej úrovni. V oblasti hospodárskej mobilizácie

Podrobnejšie

GEN

GEN RADA EURÓPEJ ÚNIE V Bruseli 5. júna 202 (9.06) (OR. en) Medziinštitucionálne spisy: 20/0228 (COD) 20/0229 (COD) 0689/2 AGRILEG 78 VETER 45 CODEC 659 POZNÁMKA K BODU I/A Od: Generálny sekretariát Rady Komu:

Podrobnejšie

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 10. mája 2016, - ktorým sa pre určité režimy priamej podpory stanovené v nariaden

VYKONÁVACIE  NARIADENIE  KOMISIE  (EÚ)  2016/ z 10.  mája  2016,  -  ktorým  sa  pre  určité  režimy  priamej  podpory  stanovené  v nariaden 11.5.2016 L 121/11 VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/699 z 10. mája 2016, ktorým sa pre určité režimy priamej podpory stanovené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1307/2013 stanovujú

Podrobnejšie

Aktualizácia č. 1 Usmernenia č. 3/2013 operačný program Vzdelávanie Názov: Usmernenie pre Prijímateľov vo veci periodicity predkladania plánov a harmo

Aktualizácia č. 1 Usmernenia č. 3/2013 operačný program Vzdelávanie Názov: Usmernenie pre Prijímateľov vo veci periodicity predkladania plánov a harmo Aktualizácia č. 1 Usmernenia č. 3/2013 operačný program Vzdelávanie Názov: Usmernenie pre Prijímateľov vo veci periodicity predkladania plánov a harmonogramu verejných obstarávaní a iných náležitostí výkonu

Podrobnejšie

EURÓPSKA RADA Strategický orgán EÚ Rada Európskej únie

EURÓPSKA RADA Strategický orgán EÚ Rada Európskej únie EURÓPSKA RADA Strategický orgán EÚ Rada Európskej únie EURÓPSKA RADA STRATEGICKÝ ORGÁN Európska rada je hybnou silou Európskej únie, ktorá stanovuje jej smerovanie a politické priority. Jej politické usmernenia

Podrobnejšie

PREZÍDIUM SKGA o.z. č. 11/2018 Dňa o hod. sa uskutočnilo zasadnutie Prezídia SKGA o.z. v priestoroch SKGA, na adrese Kukučínova 26, 8

PREZÍDIUM SKGA o.z. č. 11/2018 Dňa o hod. sa uskutočnilo zasadnutie Prezídia SKGA o.z. v priestoroch SKGA, na adrese Kukučínova 26, 8 PREZÍDIUM SKGA o.z. č. 11/2018 Dňa 13.11.2018 o 14.00 hod. sa uskutočnilo zasadnutie Prezídia SKGA o.z. v priestoroch SKGA, na adrese Kukučínova 26, 831 02 Bratislava. Prítomní: členovia prezídia: Tomáš

Podrobnejšie

M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M Návrh Všeobecne záväzné nariadenie č. /2013 o podmienkach poskytovania dotácií z rozpočtu mesta Žiar nad Hronom Sc

M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M Návrh Všeobecne záväzné nariadenie č. /2013 o podmienkach poskytovania dotácií z rozpočtu mesta Žiar nad Hronom Sc M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M Návrh Všeobecne záväzné nariadenie č. /2013 o podmienkach poskytovania dotácií z rozpočtu mesta Žiar nad Hronom Schválené uznesením Mestského zastupiteľstva Žiar nad

Podrobnejšie

TA

TA 29.5.2017 A8-0189/ 001-013 POZMEŇUJÚCE NÁVRHY 001-013 predložené Výbor pre hospodárske a menové veci Správa Tom Vandenkendelaere Sadzby dane z pridanej hodnoty uplatňované na knihy, noviny a periodiká

Podrobnejšie

MATURITA 2019 Základné informácie k opravnému termínu externej časti a písomnej formy internej časti maturitnej skúšky Bratislava máj 2019

MATURITA 2019 Základné informácie k opravnému termínu externej časti a písomnej formy internej časti maturitnej skúšky Bratislava máj 2019 MATURITA 2019 Základné informácie k opravnému termínu externej časti a písomnej formy internej časti maturitnej skúšky Bratislava máj 2019 Základné informácie k opravnému termínu EČ a PFIČ MS Základné

Podrobnejšie

VLÁDA SLOVENSKEJ REPUBLIKY UZNESENIE VLÁDY SLOVENSKEJ REPUBLIKY č. 42 z 30. januára 2019 k Príprave vnútroštátnych opatrení Slovenskej republiky na pr

VLÁDA SLOVENSKEJ REPUBLIKY UZNESENIE VLÁDY SLOVENSKEJ REPUBLIKY č. 42 z 30. januára 2019 k Príprave vnútroštátnych opatrení Slovenskej republiky na pr UZNESENIE VLÁDY SLOVENSKEJ REPUBLIKY č. 42 z 30. januára 2019 k Príprave vnútroštátnych opatrení Slovenskej republiky na prípadné vystúpenie Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej

Podrobnejšie

Zhrnutie stanoviska európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov (EDPS) k balíku legislatívnych opatrení na reformu Eurojustu a zriadenie Európske

Zhrnutie stanoviska európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov (EDPS) k balíku legislatívnych opatrení na reformu Eurojustu a zriadenie Európske 26.7.2014 SK Úradný vestník Európskej únie C 244/15 EURÓPSKY DOZORNÝ ÚRADNÍK PRE OCHRANU ÚDAJOV Zhrnutie stanoviska európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov (EDPS) k balíku legislatívnych opatrení

Podrobnejšie

Vacancy notice

Vacancy notice SK Oznámenie o voľnom pracovnom mieste Predseda rady pre dohľad Európska centrálna banka 1 Úvod Rada Európskej únie (EÚ) zvažuje zriadiť jednotný mechanizmus dohľadu (Single Supervisory Mechanism SSM)

Podrobnejšie

Stanovisko Európskej centrálnej banky z 19. novembra 2013 k návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady o porovnateľnosti poplatkov za platobné účty,

Stanovisko Európskej centrálnej banky z 19. novembra 2013 k návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady o porovnateľnosti poplatkov za platobné účty, 22.2.2014 Úradný vestník Európskej únie C 51/3 III (Prípravné akty) EURÓPA CENTRÁLNA BANKA STANOVIO EURÓPEJ CENTRÁLNEJ BANKY z 19. novembra 2013 k návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady o porovnateľnosti

Podrobnejšie

Snímka 1

Snímka 1 Informačná kampaň o označení CE Realizácia Nového regulačného rámca EÚ na výrobky v podmienkach Slovenskej republiky Bratislava 21.6. 2011 Ing. Lucia Gocníková predsedníčka ÚNMS SR Úrad pre normalizáciu,

Podrobnejšie

Prezentácia programu PowerPoint

Prezentácia programu PowerPoint FINANCOVANIE SMART CITY Miriam Letašiová generálna riaditeľka sekcie podnikateľského prostredia a inovácií Ministerstva hospodárstva SR 1. február 2018, Hotel Bôrik, Bratislava SMART CITY a prístup MH

Podrobnejšie

C(2019)2082/F1 - SK

C(2019)2082/F1 - SK EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 14. 3. 2019 C(2019) 2082 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z 14. 3. 2019, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2017/1799, pokiaľ ide o výnimku z požiadaviek na

Podrobnejšie

Microsoft Word - Usmernenie k skúške o OS.rtf

Microsoft Word - Usmernenie k skúške o OS.rtf Proces overovania odbornej spôsobilosti základné pojmy a náležitosti podľa zákona č. 315/2012, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 568/2009 Z. z. o celoživotnom vzdelávaní a o zmene a doplnení niektorých

Podrobnejšie

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2018) 6560 final ANNEX 1 PRÍLOHA k vyoknávaciemu rozhodnutiu Komisie, ktorým sa stanovuje metodika monitorov

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2018) 6560 final ANNEX 1 PRÍLOHA k vyoknávaciemu rozhodnutiu Komisie, ktorým sa stanovuje metodika monitorov EURÓPA KOMISIA V Bruseli 11. 10. 2018 C(2018) 6560 final ANNEX 1 PRÍLOHA k vyoknávaciemu rozhodnutiu Komisie, ktorým sa stanovuje metodika monitorovania a pokyny na podávanie správ členskými štátmi v súlade

Podrobnejšie

Výzva na vyjadrenie záujmu externých odborníkov o vymenovanie za člena Administratívneho revízneho výboru Európskej centrálnej banky

Výzva na vyjadrenie záujmu externých odborníkov o vymenovanie za člena Administratívneho revízneho výboru Európskej centrálnej banky Výzva na vyjadrenie záujmu externých odborníkov o vymenovanie za člena Administratívneho revízneho výboru Európskej centrálnej banky (Frankfurt nad Mohanom, Nemecko) 1. Úvod Nariadenie Rady (EÚ) č. 1024/2013

Podrobnejšie

NSK Karta PDF

NSK Karta PDF Názov kvalifikácie: Architekt informačných systémov Kód kvalifikácie U2511002-01348 Úroveň SKKR 6 Sektorová rada IT a telekomunikácie SK ISCO-08 2511002 / IT architekt, projektant SK NACE Rev.2 J INFORMÁCIE

Podrobnejšie

Z á p i s n i c a

Z á p i s n i c a Z á p i s n i c a zo 3. zasadnutia Obecného zastupiteľstva v Snežnici, konaného dňa 02.02.2015 o 17:00 h. Prítomní: podľa prezenčnej listiny R o k o v a n i e Zasadnutie Obecného zastupiteľstva zahájil

Podrobnejšie

Microsoft Word - ZÁZNAM - MKR PRES web.doc

Microsoft Word - ZÁZNAM - MKR PRES web.doc ZÁZNAM Z ÚVODNÉHO ZASADNUTIA MEDZIREZORTNEJ KOORDINAČNEJ RADY PRE PRÍPRAVU PREDSEDNÍCTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY V RADE EURÓPSKEJ ÚNIE V ROKU 2016 Dátum: 17. 12. 2012 o 14,00 Miesto: Kongresová sála MZVEZ

Podrobnejšie

NSK Karta PDF

NSK Karta PDF Názov kvalifikácie: Špecialista bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci Kód kvalifikácie U2149008-01016 Úroveň SKKR 5 Sektorová rada Administratíva, ekonomika a manažment SK ISCO-08 2149008 / Špecialista

Podrobnejšie

MINISTERSTVO HOSPODÁRSTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY

MINISTERSTVO  HOSPODÁRSTVA  SLOVENSKEJ  REPUBLIKY MINISTERSTVO HOSPODÁRSTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ivan Rybárik predseda Interného dozorného a monitorovacieho výboru pre fondy EÚ Bratislava, dňa 25. októbra 2006 Číslo: /2006-4000 ROKOVACÍ PORIADOK Interného

Podrobnejšie

01 Podrobné kritériá 2016_01_13_Sk _tr changes-Jany

01 Podrobné kritériá 2016_01_13_Sk _tr changes-Jany Príloha č. 14.3 K Príručke pre prijímateľa programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko Program cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko - Slovensko Podrobné kritériá hodnotenia Strešných Projektov I FORMÁLNE

Podrobnejšie

NP

NP Európsky parlament 2014-2019 Výbor pre právne veci 19.5.2016 ODÔVODNENÉ STANOVIO NÁRODNÉHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITE Vec: Odôvodnené stanovisko Sejmu Poľskej republiky k návrhu smernice Európskeho parlamentu

Podrobnejšie

Rada Európskej únie V Bruseli 9. júla 2018 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2016/0282/A(COD) 10800/18 ADD 1 POZNÁMKA K BODU I/A Od: Komu: Predmet:

Rada Európskej únie V Bruseli 9. júla 2018 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2016/0282/A(COD) 10800/18 ADD 1 POZNÁMKA K BODU I/A Od: Komu: Predmet: Rada Európskej únie V Bruseli 9. júla 2018 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2016/0282/A(COD) 10800/18 ADD 1 POZNÁMKA K BODU I/A Od: Komu: Predmet: Generálny sekretariát Rady Výbor stálych predstaviteľov/rada

Podrobnejšie

GEN

GEN RADA EURÓPEJ ÚNIE V Bruseli 6. decembra 2005 (06.12) (OR. en) 15270/05 OJ CONS 69 SOC 491 SAN 203 CONSOM 51 PREDBEŽNÝ PROGRAM pre: 2699. zasadnutie RADY EURÓPEJ ÚNIE (ZAMESTNANOSŤ, SOCIÁLNA POLITIKA, ZDRAVIE

Podrobnejšie

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2012) 549 final SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE 5. FINANČNÁ SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENT

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2012) 549 final SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE 5. FINANČNÁ SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENT EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 26. 9. 2012 COM(2012) 549 final SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE 5. FINANČNÁ SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE o EURÓPSKOM POĽNOHOSPODÁRSKOM FONDE PRE ROZVOJ

Podrobnejšie

Ministerstvo

Ministerstvo Vyhodnotenie plnenia EAK k 31. 12. 2014 ÚRAD VLÁDY SR sekcia centrálny koordinačný orgán Námestie slobody 1, 813 70 Bratislava Vyhodnotenie všeobecných EAK EAK/oblasť Stav plnenia kritérií Počet splnených

Podrobnejšie

Microsoft Word - A AM MSWORD

Microsoft Word - A AM MSWORD 22.4.2015 A8-0101/5 5 Inés Ayala Sender, Bogusław Liberadzki Odôvodnenie E a (nové) Ea. keďže Komisia z roku 2013 predstavuje koniec viacročného programového obdobia, za ktoré nemôže byť nová Komisia zodpovedná,

Podrobnejšie

Štrukturálne fondy po roku 2014

Štrukturálne fondy po roku 2014 Sektorové priority a navrhované prerozdelenie kompetencií za rómsku inklúziu Spoločný strategický rámec Partnerská dohoda Operačné programy Európa 2020 Pozičný dokument EK Špecifické odporúčania EK pre

Podrobnejšie

Výzva na predloženie ponuky. Obec Zemplínska Teplica, Obecný úrad, Okružná 340/2, Zemplínska Teplica Vec: Výzva na predloženie ponuky Obec Zempl

Výzva na predloženie ponuky. Obec Zemplínska Teplica, Obecný úrad, Okružná 340/2, Zemplínska Teplica Vec: Výzva na predloženie ponuky Obec Zempl Výzva na predloženie ponuky. Obec Zemplínska Teplica, Obecný úrad, Okružná 340/2, 07664 Zemplínska Teplica Vec: Výzva na predloženie ponuky Obec Zemplínska Teplica, ako verejný obstarávateľ v zmysle 7

Podrobnejšie

KONTRAKT na rok 2013

KONTRAKT na rok 2013 Dodatok č. 2 ku kontraktu na rok 2013 uzavretého podľa uznesenia vlády SR č. 1370/2002 z 18. decembra 2002 dňa 28.2.2013 v znení dodatku č. 1 zo dňa 12.6.2013 (ďalej len kontrakt a dodatok ) Čl. I Účastníci

Podrobnejšie

07 A Návrh na úpravu rozpočtu MČ BA-Rača na rok 2017

07 A Návrh na úpravu rozpočtu MČ BA-Rača na rok 2017 MESTSKÁ ČASŤ BRATISLAVA-RAČA 07 Materiál na rokovanie Miestneho zastupiteľstva MČ Bratislava-Rača dňa 04.07.2017 Návrh na úpravu rozpočtu Mestskej časti Bratislava-Rača na rok 2017 Predkladateľ : Materiál

Podrobnejšie

»

» » Zákon 110/2004 Z.z. (o fungovaní Bezpečnostnej rady Slovenskej republiky v čase mieru ) Autor: Národná rada SR Platnosť od: 4.3.2004 Účinnosť od: 1.4.2004 Uverejnené v Zbierke zákonov č. 53/2004 strana

Podrobnejšie

Zámery výskumnovývojových národných projektov MŠVVaŠ SR

Zámery výskumnovývojových národných projektov MŠVVaŠ SR Zámery výskumnovývojových národných projektov MŠVVaŠ SR Základné východiská - nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 - zákon č. 292/2014 Z. z. o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych

Podrobnejšie

GEN

GEN RADA EURÓPEJ ÚNIE V Bruseli 1. októbra 2007 (02.10) (OR. en) 13296/07 OJ/CRP2 34 PREDBEŽNÝ PROGRAM Na: 2 199. zasadnutie VÝBORU STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV (časť II) Dátum: V Bruseli streda 3. októbra 2007

Podrobnejšie

SVET PRÁCE PRIMÁRNE VZDELÁVANIE ISCED 2 VYUČOVACÍ JAZYK SLOVENSKÝ JAZYK VZDELÁVACIA OBLASŤ ČLOVEK A SVET PRÁCE PREDMET SVET PRÁCE SKRATKA PREDMETU SVP

SVET PRÁCE PRIMÁRNE VZDELÁVANIE ISCED 2 VYUČOVACÍ JAZYK SLOVENSKÝ JAZYK VZDELÁVACIA OBLASŤ ČLOVEK A SVET PRÁCE PREDMET SVET PRÁCE SKRATKA PREDMETU SVP SVET PRÁCE PRIMÁRNE VZDELÁVANIE ISCED 2 VYUČOVACÍ JAZYK SLOVENSKÝ JAZYK VZDELÁVACIA OBLASŤ ČLOVEK A SVET PRÁCE PREDMET SVET PRÁCE SKRATKA PREDMETU SVP ROČNÍK ÔSMY ČASOVÁ DOTÁCIA 0,5 HODINA TÝŽDENNE 16,5

Podrobnejšie

Rada Európskej únie V Bruseli 30. júla 2015 (OR. en) SN 4357/1/15 REV 1 POZNÁMKA Predmet: Kódex správania predsedu Európskej rady SN 4357/1/15 REV 1 p

Rada Európskej únie V Bruseli 30. júla 2015 (OR. en) SN 4357/1/15 REV 1 POZNÁMKA Predmet: Kódex správania predsedu Európskej rady SN 4357/1/15 REV 1 p Rada Európskej únie V Bruseli 30. júla 2015 (OR. en) SN 4357/1/15 REV 1 POZNÁMKA Predmet: Kódex správania predsedu Európskej rady SN 4357/1/15 REV 1 pp/dpm/js 1 KÓDEX SPRÁVANIA PREDSEDU EURÓPEJ RADY SN

Podrobnejšie

st18649.sk11.doc

st18649.sk11.doc RADA EURÓPEJ ÚNIE V Bruseli 16. decembra 2011 (16.12) (OR. en) 18649/11 OJ CONS 83 ENV 979 PREDBEŽNÝ PROGRAM Na: 3 139. zasadnutie RADY EURÓPEJ ÚNIE (ŽIVOTNÉ PROSTREDIE) Dátum: pondelok 19. decembra 2011

Podrobnejšie

Výzva na predkladanie ponúk: Technický dozor pre stavbu "Rekonıtrukcia a prístavba hasièskej zbrojnice Drahovce"

Výzva na predkladanie ponúk: Technický dozor pre stavbu Rekonıtrukcia a prístavba hasièskej zbrojnice Drahovce Výzva na predkladanie ponúk 1. Identifikácia verejného obstarávateľa Názov, adresy a kontaktné miesto Názov: Obec Drahovce Poštová adresa: Hlavná 429/127, 922 41 Drahovce IČO: 00312461 tel.č.: 033 7783133

Podrobnejšie

Správa o overení ročnej účtovnej uzávierky Výkonnej agentúry pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru za rozpočtový rok 2009 spolu s odpoveďami

Správa o overení ročnej účtovnej uzávierky Výkonnej agentúry pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru za rozpočtový rok 2009 spolu s odpoveďami 14.12.2010 Úradný vestník Európskej únie C 338/65 SPRÁVA o overení ročnej účtovnej uzávierky Výkonnej agentúry pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru za rozpočtový rok 2009 spolu s odpoveďami

Podrobnejšie

Výzva na predkladanie súťažných návrhov 1. Názov predmetu zákazky Vypracovanie podnikateľských plánov na založenie obecného sociálneho podniku v 5 obc

Výzva na predkladanie súťažných návrhov 1. Názov predmetu zákazky Vypracovanie podnikateľských plánov na založenie obecného sociálneho podniku v 5 obc Výzva na predkladanie súťažných návrhov 1. Názov predmetu zákazky 2. Predpokladaná hodnota zákazky 1 000.- Euro, vrátane DPH, v členení nižšie: Názov Cena na 1 obec Vypracovanie podnikateľských plánov

Podrobnejšie

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 2. júna 2016, - ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 5

VYKONÁVACIE  NARIADENIE  KOMISIE  (EÚ)  2016/ z 2.  júna  2016,  -  ktorým  sa  podľa  nariadenia  Európskeho  parlamentu  a Rady  (EÚ)  č. 5 L 146/1 II (Nelegislatívne akty) NARIADENIA VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/879 z 2. júna 2016, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 517/2014 stanovujú podrobnosti vyhlásenia

Podrobnejšie

Rada Európskej únie V Bruseli 19. júla 2019 (OR. en) 11129/19 PV CONS 41 ECOFIN 702 NÁVRH ZÁPISNICE RADA EURÓPSKEJ ÚNIE (hospodárske a finančné záleži

Rada Európskej únie V Bruseli 19. júla 2019 (OR. en) 11129/19 PV CONS 41 ECOFIN 702 NÁVRH ZÁPISNICE RADA EURÓPSKEJ ÚNIE (hospodárske a finančné záleži Rada Európskej únie V Bruseli 19. júla 2019 (OR. en) 11129/19 PV CONS 41 ECOFIN 702 NÁVRH ZÁPISNICE RADA EURÓPEJ ÚNIE (hospodárske a finančné záležitosti) 9. júla 2019 11129/19 duk/ro 1 OBSAH Strana 1.

Podrobnejšie

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE V Bruseli 12. februára 2014 (OR. en) 5600/14 Medziinštitucionálny spis: 2011/0184 (APP) RESPR 4 FIN 52 CADREFIN 10 POLGEN 13 LEGIS

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE V Bruseli 12. februára 2014 (OR. en) 5600/14 Medziinštitucionálny spis: 2011/0184 (APP) RESPR 4 FIN 52 CADREFIN 10 POLGEN 13 LEGIS RADA EURÓPEJ ÚNIE V Bruseli 12. februára 2014 (OR. en) 5600/14 Medziinštitucionálny spis: 2011/0184 (APP) RESPR 4 FIN 52 CADREFIN 10 POLGEN 13 LEGISLATÍVNE AKTY A INÉ PRÁVNE AKTY Predmet: NARIADENIE RADY

Podrobnejšie

Movements_of_live_animals_sk.DOCX

Movements_of_live_animals_sk.DOCX EURÓPSKA KOMISIA GENERÁLNE RIADITEĽSTVO PRE ZDRAVIE A BEZPEČNOSŤ POTRAVÍN V Bruseli 27. februára 2018 OZNÁMENIE ZAINTERESOVANÝM STRANÁM VYSTÚPENIE SPOJENÉHO KRÁĽOVSTVA A PRÁVNE PREDPISY EÚ V OBLASTI ZDRAVIA

Podrobnejšie

Clavudale 50 mg tablet for cats and dogs Article 33(4) referral - Annexes I, II and III

Clavudale 50 mg tablet for cats and dogs Article 33(4) referral - Annexes I, II and III Príloha I Zoznam názvov, lieková forma, sila veterinárneho lieku, druhy zvierat, cesta podania, žiadateľ/držiteľ povolenia na uvedenie na trh v členských štátoch 1/10 Členský štát EÚ/EHP Žiadateľ/Držiteľ

Podrobnejšie

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 599/2014 zo 16. apríla 2014, ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 428/2009, ktorým sa stanovuje reži

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 599/2014 zo 16. apríla 2014, ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 428/2009, ktorým sa stanovuje reži 12.6.2014 Úradný vestník Európskej únie L 173/79 NARIADENIE EURÓPEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) č. 599/2014 zo 16. apríla 2014, ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 428/2009, ktorým sa stanovuje režim Spoločenstva

Podrobnejšie

JLS EN-REV-00

JLS EN-REV-00 KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV Brusel, 8.7.2009 KOM(2009) 322 v konečnom znení 2009/0098 (COD) C7-0055/09 Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č.

Podrobnejšie

USMERNENIE RIADIACEHO ORGÁNU Č. 2 Verzia č. 1 Programové obdobie Vec: k príprave individuálneho projektu podľa kapitoly Systému ri

USMERNENIE RIADIACEHO ORGÁNU Č. 2 Verzia č. 1 Programové obdobie Vec: k príprave individuálneho projektu podľa kapitoly Systému ri USMERNENIE RIADIACEHO ORGÁNU Č. 2 Verzia č. 1 Programové obdobie 2014 2020 Vec: k príprave individuálneho projektu podľa kapitoly 3.3.7.2.9 Systému riadenia európskych štrukturálnych a investičných fondov

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2009 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2009 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2009 Vyhlásené: 29.09.2009 Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 368 V Y H L Á Š K A Ministerstva

Podrobnejšie

Microsoft PowerPoint - 1_eSO1

Microsoft PowerPoint - 1_eSO1 Projekt eso1 v rámci programu ehealth Ľubomír Hraško Projektový manažér eso1 Agenda Projekt a program Plán projektu Hlavné výzvy projektu Záver Projekt a program Projekt eso1 v prostredí programu ehealth

Podrobnejšie

Slovensko-Bratislava: Služby požiarnych zborov a záchranné služby

Slovensko-Bratislava: Služby požiarnych zborov a záchranné služby 1 / 5 Toto oznámenie na webovej stránke : udl?uri=:notice:99266-2019:text:sk:html -: Služby požiarnych zborov a záchranné služby 2019/S 043-099266 Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania vybrané odvetvia

Podrobnejšie