Installer reference guide

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "Installer reference guide"

Prepis

1 Referenčná príručk inštltér slovenčin

2 Osh Osh 1 Všeoecné ezpečnostné optreni O dokumentácii Význm vrovní symolov Pre inštltér Všeoecné Miesto inštlácie Chldic zmes Soľný roztok Vod Elektrické O dokumentácii Informácie o tomto dokumente Rýchly prehľd referenčnej príručky pre inštlátor Informácie o lení Prehľd: informácie o lení Vnútorná jednotk Odlenie vnútornej jednotky Vyrtie príslušenstv z vnútornej jednotky Informácie o jednotkách voliteľnom príslušenstve Prehľd: informácie o jednotkách voliteľnom príslušenstve Identifikáci Identifikčný štítok: Vnútorná jednotk Možnosti pre vnútornú jednotku Aplikčné pokyny Prehľd: plikčné pokyny Nstvenie systému ohrevu miestnosti Jedn miestnosť Vic miestností jedn zón teploty vody n výstupe Vic miestností dve zóny teploty vody n výstupe Nstvenie pomocného zdroj tepl n ohrev miestnosti Nstvenie nádrže n teplú vodu pre domácnosť Rozloženie systému integrovná nádrž n teplú vodu pre domácnosť Výer poždovnej teploty pre nádrž n teplú vodu pre domácnosť Nstvenie konfiguráci nádrž n teplú vodu pre domácnosť Čerpdlo n teplú vodu pre domácnosť n okmžite teplú vodu Čerpdlo n teplú vodu pre domácnosť n dezinfekciu Nstvenie merni spotrey energie Vyroené teplo Spotreovná energi Elektrické npájnie s normálnou sdzou z kwh Elektrické npájnie s výhodnou sdzou z kwh Nstvenie kontroly spotrey energie Permnentné omedzenie spotrey energie Omedzenie spotrey energie ktivovné digitálnymi vstupmi Proces omedzeni spotrey energie Nstvenie snímč externej teploty Príprv Prehľd: príprv Príprv miest inštlácie Požidvky vnútornej jednotky n miesto inštlácie Príprv potrui Požidvky n okruh Vzorec n výpočet predežného tlku v expnznej nádoe Kontrol ojemu vody rýchlosti prúdeni v okruhoch ohrevu miestnosti soľného roztoku Zmen predežného tlku expnznej nádoy Kontrol ojemu vody: príkldy Príprv elektrickej inštlácie Informácie o príprve elektrickej inštlácie Elektrické npájnie s výhodnou sdzou z kwh Prehľd elektrického zpojeni okrem externých ktivátorov Prehľd elektrického zpojeni externých vnútorných ktivátorov Inštláci Prehľd: inštláci Otvorednotky Otvorednotiek Otvorenie vnútornej jednotky Otvorenie krytu rozvodnej skrine vnútornej jednotky Montáž vnútornej jednotky Montáž vnútornej jednotky Optreni týkjúce s montáže vnútornej jednotky Inštláci vnútornej jednotky Pripojenie potrui soľného roztoku Pripojenie potrui soľného roztoku Optreni týkjúce s pripojeni potrui soľného roztoku Pripojenie potrui soľného roztoku Nplnenie okruhu soľného roztoku Pripojenie tlkového poistného ventilu k odtoku n strne soľného roztoku Izoláci potrui soľného roztoku Pripojenie potrui n vodu Pripojenie vodného potrui Optreni týkjúce s pripojeni vodovodného potrui Pripojenie potrui n vodu Pripojenie potrui n recirkuláciu Pripojenie tlkového poistného ventilu k odtoku Pripojenie vypúšťcej hdice Nplnenie okruhu ohrevu miestnosti Plnenie nádrže n teplú vodu pre domácnosť Izoláci potrui n vodu Zpojenie elektroinštlácie Zpojenie elektroinštlácie Zhod elektrického systému Bezpečnostné optreni pri zpájní elektroinštlácie Pokyny pri zpájní elektroinštlácie Pripojenie elektrického vedeni k vnútornej jednotke Pripojenie hlvného elektrického npájni Pripojenie diľkového snímč teploty Pripojenie používteľského rozhrni Pripojenie uztvárcieho ventilu Pripojenie elektromerov Pripojenie čerpdl teplej vody pre domácnosť Pripojenie výstupu poplšného signálu Pripojenie výstupu ZAP./VYP. ohrevu miestnosti Pripojenie prepínni k vonkjšiemu zdroju tepl Pripojenie digitálnych vstupov spotrey energie Pripojenie ezpečnostného termosttu (normálne ztvorený kontkt) Dokončenie inštlácie vnútornej jednotky Pripevnenie krytu používteľského rozhrni k vnútornej jednotke Ztvorenie vnútornej jednotky Konfiguráci Prehľd: konfiguráci Pripojenie počítčového kál k rozvodnej skrini Prístup k njčstejšie používným príkzom

3 1 Všeoecné ezpečnostné optreni Kopírovnie systémových nstvení z prvého do druhého používteľského rozhrni Kopírovnie nstvení jzyk z prvého do druhého používteľského rozhrni Stručný sprievodc: nstvenie rozloženi systému po prvom ZAPNUTÍ npájni Zákldná konfiguráci Stručný sprievodc: jzyk/čs dátum Stručný sprievodc: štndrdné nstvenie Stručný sprievodc: možnosti Stručný sprievodc: výkon (mernie spotrey energie) Reguláci ohrevu miestnosti Reguláci teplej vody pre domácnosť Kontkt/číslo linky pomoci Rozšírená konfiguráci/optimlizáci Prevádzk v režime ohrevu miestnosti: rozšírená Regulovnie teplej vody pre domácnosť: rozšírené Nstveni zdrojov tepl Systémové nstveni Štruktúr ponúk: prehľd používteľských nstvení Štruktúr ponúk: prehľd inštltérskeho nstveni Uvedenie do prevádzky Prehľd: uvedenie do prevádzky Predežné optreni pri uvádzní do prevádzky Kontrolný zoznm pred uvedením do prevádzky Kontrolný zoznm počs uvedeni do prevádzky Kontrol minimálnej rýchlosti prúdeni Funkci odvzdušneni okruhu ohrevu miestnosti Funkci odvzdušneni v okruhu soľného roztoku Skúšoná prevádzk Skúšoná prevádzk ktivátor Vysúšnie poteru n podlhovom kúrení Odovzdnie používteľovi Umiestnenie príslušného jzyk n výroný štítok jednotky Údrž servis Prehľd: údrž servis Bezpečnostné optreni pri údrže Kontrolný zoznm ročnej údržy vnútornej jednotky Vypustenie nádrže n teplú vodu pre domácnosť Odstránenie porúch Prehľd: odstrňovnie prolémov Predežné optreni pri odstrňovní prolémov Riešenie prolémov n záklde symptómov Symptóm: jednotk NEOHRIEVA podľ očkávni Symptóm: kompresor s NESPUSTÍ (ohrev miestností leo ohrev vody pre domácnosť) Symptóm: čerpdlo je hlučné (kvitáci) Symptóm: otvár s tlkový poistný ventil Symptóm: tlkový poistný ventil tesný Symptóm: pri nízkych vonkjších teplotách NIE je ohrev miestností dosttočný Symptóm: tlk v mieste vypúšťni je dočsne neoyčjne vysoký Symptóm: kvôli zväčšeniu nádrže s odlepili dekorčné pnely Symptóm: funkci dezinfekcie nádrže NIE JE správne dokončená (chy typu AH) Prolémy riešeni n záklde chyových kódov Kódy chý: prehľd Likvidáci Tuľk nstvení n mieste inštlácie 78 1 Všeoecné ezpečnostné optreni 1.1 O dokumentácii Jzykom pôvodnej dokumentácie je ngličtin. Všetky osttné jzyky sú prekldy. Optreni opísné v tomto dokumente s týkjúc veľmi dôležitých tém. Dôsledne ich dodrživjte. Inštláciu systému všetky činnosti popísné v návode n inštláciu v referenčnej príručke inštltér MUSÍ vykonť utorizovný inštltér Význm vrovní symolov NEBEZPEČENSTVO Oznčuje situáciu, ktorá môže viesť k úmrtiu leo vážnemu zrneniu. NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO USMRTENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM Oznčuje situáciu, ktorá môže viesť k usmrteniu elektrickým prúdom. NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA Oznčuje situáciu, ktorá y mohl viesť k vzniku popálenín v dôsledku extrémne vysokej leo nízkej teploty. NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO VÝBUCHU Oznčuje situáciu, ktorá y mohl viesť k výuchu. VAROVANIE Oznčuje situáciu, ktorá y mohl viesť k úmrtiu leo vážnemu zrneniu. VAROVANIE: HORĽAVÝ MATERIÁL UPOZORNENIE Oznčuje situáciu, ktorá y mohl viesť k menšiemu leo menej vážnemu zrneniu. Oznčuje situáciu, ktorá y mohl viesť k poškodeniu vyveni leo mjetku. Oznčuje užitočné tipy leo doplňujúce informácie. Symol Vysvetlenie Pred inštláciou si prečítjte návod n inštláciu prevádzku krtu s pokynmi k zpojeniu. Pred vykonním údržy servisných úloh si prečítjte návod n údržu. Vic informácií získte u inštltér v používteľskej referenčnej príručke. 14 Technické údje Schém potrui: vnútorná jednotk Schém zpojeni: vnútorná jednotk Krivk ESP: vnútorná jednotk Slovník 77 3

4 1 Všeoecné ezpečnostné optreni 1.2 Pre inštltér Všeoecné Ak si NIE ste istí, ko jednotku ninštlovť leo používť, oráťte s n svojho predjcu. Nesprávn inštláci leo zpojenie zrideni, príp. príslušenstv môže mť z následok zásh elektrickým prúdom, skrt, úniky, požir leo iné škody n zridení. Používjte len príslušenstvo, voliteľné príslušenstvo náhrdné diely vyroené leo schválené spoločnosťou Dikin. VAROVANIE Zezpečte, y inštláci, testovnie použité mteriály spĺňli pltné právne predpisy (nvyše k pokynom opísným v dokumentácii spoločnosti Dikin). UPOZORNENIE Pri inštlácii vykonávní údržy leo servisu systému noste primerné ochrnné pomôcky (ochrnné rukvice, ezpečnostné okulire tď.). VAROVANIE Roztrhjte vyhoďte plstové olové vreci, y s s nimi nikto nemohol hrť, zvlášť deti. Možné riziko: udusenie. NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA Počs prevádzky krátko po jej skončení s NEDOTÝKAJTE potrui n chldicu zmes, vodovodného potrui ni vnútorných čstí. Potruie y mohlo yť príliš horúce leo studené. Počkjte, kým nevychldne n ežnú teplotu. Ak s ho musíte dotknúť, noste ochrnné rukvice. NEDOTÝKAJTE s židnej náhodne uniknutej chldicej zmesi. VAROVANIE Prijmite primerné optreni, y jednotk nemohl slúžiť ko úkryt pre mlé živočíchy. Kontkt mlých živočíchov s elektrickými čsťmi môže spôsoiť poruchu, dymenie leo požir. N hornú čsť jednotky NEKLAĎTE židne predmety ni zrideni. NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE ni NESTÚPAJTE n jednotku. V súlde s príslušnými právnymi predpismi ude možno potrené zviesť denník pre dný produkt. Denník ude oshovť minimálne informácie o údrže, oprvách, výsledkoch testov, pohotovostných odoich tď. V lízkosti produktu tiež ude POTREBNÉ mť prinjmenšom tieto informácie: pokyny n zstvenie systému v prípde núdze, názov dres požirnej jednotky, policjného útvru zdrvotnej služy, názov, dres denné nočné telefónne čísl servisných oddelení. V Európe pokyny n vedenie denník určuje norm EN Miesto inštlácie Okolo jednotky vytvorte dosttočný priestor n vykonávnie servisu n zezpečenie oehu vzduchu. Skontrolujte, či miesto inštlácie odolá hmotnosti viráciám jednotky. Zezpečte, y ol priestor dosttočne vetrný. NEUPCHÁVAJTE židne vetrcie otvory. Zezpečte, y ol jednotk vo vodorovnej polohe. Jednotku NEINŠTALUJTE n nsledujúce miest: V potenciálne výušnom prostredí. N miestch, n ktorých s nchádzjú zrideni vyžrujúce elektromgnetické vlny. Elektromgnetické vlny y mohli rušiť ridici systém spôsoiť poruchu funkcie zrideni. N miestch, n ktorých hrozí riziko požiru z dôvodu úniku horľvých plynov (npríkld riedidl leo enzínu), n miestch s uhlíkovými vláknmi leo horľvým prchom. N miestch, kde vzniká korozívny plyn (npríkld plyn kyseliny sírovej). Korózi medených potruí leo spájkovných dielov môže spôsoiť únik chldicej zmesi Chldic zmes Ak s použív. Ďlšie informácie nájdete v návode n inštláciu leo referenčnej príručke ku konkrétnej plikácii pre inštltér. Zezpečte, y inštláci potrui n chldicu zmes spĺňl pltné právne predpisy. V Európe pltí norm EN378. Zezpečte, y potruie pripojeni n miestne inštlácie NEBOLI vystvené npätiu. VAROVANIE Počs testov NIKDY nentlkujte zridenie tlkom vyšším, ko je mximálny povolený tlk (tk, ko je uvedené n výronom štítku n jednotke). VAROVANIE V prípde úniku chldicej zmesi prijmite dosttočné optreni. Ak chldici plyn uniká, okmžite miestnosť vyvetrjte. Možné riziká: Zvýšená koncentráci chldicej zmesi môže v mlej miestnosti znížiť hldinu kyslík. Ak s chldici plyn dostne do kontktu s ohňom, môžu vzniknúť toxické plyny. NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO VÝBUCHU Odčerpnie únik chldicej zmesi. Ak chcete odčerpť systém, je netesnosť v okruhu chldicej zmesi: NEPOUŹÍVAJTE funkciu utomtického odčerpni jednotky, pri ktorej s vo vonkjšej jednotke zhromždí všetk chldic zmes zo systému. Možný výsledok: Smospľovnie výuch kompresor z dôvodu vzduchu vnikjúceho do kompresor, ktorý je v činnosti. Použite smosttný systém onovy tk, že kompresor jednotky nemusí yť v činnosti. 4

5 1 Všeoecné ezpečnostné optreni VAROVANIE VŽDY zchyťte chldivo. NEVYPÚŠŤAJTE ich primo do okolitého prostredi. Použite vákuové čerpdlo n vyprázdnenie inštlácie. Po zpojení celého potrui skontrolujte, či nikde neuniká plyn. N kontrolu úniku plynu použite dusík. Ay nedošlo k poruche kompresor, do systému NEDOPLŇUJTE vic chldiv, ko je určené množstvo. Ak s vyžduje otvorenie systému chldiv, je NUTNÉ s chldivom mnipulovť v súlde s pltnými predpismi. VAROVANIE Uistite s, či v systéme kyslík. Chldic zmes s môže doplniť len po vykonní testu únikov po sušení vo vákuu. V prípde, že je potrené doplnenie, pozrite si výroný štítok n jednotke. Udáv typ chldicej zmesi potrené množstvo. Jednotk je vo výroe nplnená chldivom v závislosti od veľkosti dĺžky rúr môžu niektoré systémy vyždovť doplnenie ďlšieho chldiv. Používjte nástroje výlučne určené pre typ chldiv v systéme, y s zezpečil poždovný tlkový odpor zránilo s vniknutiu cudzích látok do systému. Chldivo dopĺňjte nsledujúcim spôsoom: Ak Je nmontovná sifónová truic (t. j. vlec je oznčený nápisom v znení pripojený kvplinový plnici sifón ) Sifónová truic NIE JE nmontovná Pomly otvorte vlec s chldivom. Potom Pri dopĺňní chldiv y ml yť vlec vo zvislej polohe. Pri dopĺňní chldiv vlec otočte hore dnom. Chldivo plňte v kvplnej forme. Pridávnie v plynnej forme môže rániť normálnej prevádzke. VAROVANIE V prípde úniku soľného roztoku prijmite dosttočné optreni. V prípde úniku soľného roztoku ihneď vyvetrjte olsť oráťte s n miestneho predjcu. VAROVANIE Okolitá teplot vnútri jednotky môže yť oveľ vyšši ko izová teplot, npr. 7 C. V prípde úniku soľného roztoku môžu horúce súčsti v jednotke spôsoiť vznik neezpečnej situácie. VAROVANIE Používnie inštláci zrideni MUSIA spĺňť ezpečnostné environmentálne optreni špecifikovné v pltných právnych predpisoch Vod Ak s použív. Ďlšie informácie nájdete v návode n inštláciu leo referenčnej príručke ku konkrétnej plikácii pre inštltér. Zezpečte, y kvlit vody spĺňl smernicu EÚ 98/83 ES Elektrické NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO USMRTENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM Pred zložením krytu rozvodnej skrine, pripojením elektrického vedeni leo dotykom elektrických čstí VYPNITE všetky zdroje npájni. Pred vykonávním servisu odpojte zdroj npájni minimálne n 1 minútu zmerjte npätie n koncovkách kondenzátorov hlvného ovodu leo v elektrických súčistkch. Skôr ko s udete môcť dotknúť elektrických súčstí, npätie NESMIE preshovť 5 V jednosmerného prúdu. Poloh koncoviek je zorzená n schéme zpojeni. Elektrických súčstí s NEDOTÝKAJTE mokrými rukmi. Po zložení servisného krytu NENECHÁVAJTE jednotku ez dozoru. VAROVANIE Ak NIE SÚ hlvný vypínč leo iné prostriedky n odpojenie, ktoré mjú oddelené kontkty n všetkých póloch zisťujú úplné odpojenie v prípde prepäti ktegórie III, ninštlovné vo výroe, MUSIA s ninštlovť do pevného zpojeni. UPOZORNENIE Po ukončení doplňovni chldiv leo počs jeho prerušeni okmžite uzvrite ventil nádrže chldiv. Ak ventil NIE je okmžite uzvretý, zvyšný tlk môže priviesť prídvné chldivo. Možný výsledok: Nesprávne množstvo chldiv Soľný roztok Ak s použív. Ďlšie informácie nájdete v návode n inštláciu leo referenčnej príručke ku konkrétnej plikácii pre inštltér. VAROVANIE Výer soľného roztoku MUSÍ yť v súlde s pltnými právnymi predpismi. 5

6 2 O dokumentácii VAROVANIE Používjte LEN medené vodiče. Zezpečte, y zpojenie n mieste inštlácie spĺňlo pltné právne predpisy. Celá elektrická inštláci n mieste s MUSÍ inštlovť v súlde so schémou zpojeni dodnou s produktom. NIKDY nestláčjte zväzky kálov zráňte kontktu kálov s potruím ostrými hrnmi. Zezpečte, y n prípojky svorkovnice nepôsoil židny vonkjší tlk. Nezudnite ninštlovť uzemňovcie vodiče. NEUZEMŇUJTE jednotku k verejnému potruiu, prepäťovej poistke ni uzemneniu telefónnej linky. Nedokonlé uzemnenie môže spôsoiť zásh elektrickým prúdom. Zezpečte použitie smosttného elektrického ovodu. NIKDY nepoužívjte zdroj npájni spoločný s iným zridením. Zezpečte inštláciu potrených poistiek leo ističov. Uezpečte s, že ste ninštlovli prúdový chránič. V opčnom prípde hrozí riziko záshu elektrickým prúdom leo požiru. Pri inštlácii skontrolujte, či je prúdový chránič komptiilný s invertorom (odolný proti vysokofrekvenčnému elektrickému šumu), y nedochádzlo k nepotrenému otvárniu prúdového chránič. Optreni týkjúce s kldeni elektrických kálov: NEPRIPÁJAJTE k svorkovnici kále rôznej hrúky (pokles v káli elektrického npájni môže spôsoiť ndmernú teplotu). Pri pripájní kálov rovnkej hrúky postupujte podľ orázk vyššie. Pri zpájní kálov použite n to určený elektrický káel pevne ho pripojte, potom zezpečte, y vonkjší tlk pôsoil n dosku svorkovnice. Použite vhodný skrutkovč n utihnutie svorkových skrutiek. Skrutkovč s mlou hlvicou poškodí hlvicu znemožní správne utihnutie. Príliš silné uťhovnie môže poškodiť svorkové skrutky. Elektrické kále inštlujte minimálne 1 meter od televízorov leo rádií, y ste predišli rušeniu. V závislosti od dĺžky rozhlsových vĺn môže yť vzdilenosť 1 metr nedosttočná. VAROVANIE Po ukončení elektrickej inštlácie s uistite, či je kždá elektrická čsť koncovk vo vnútri elektrickej skrine správne pripojená. Pred spustením jednotky skontrolujte, či sú všetky kryty ztvorené. Pltí len v prípde trojfázového npájni, k s kompresor spúšť metódou ZAPNUTIE/VYPNUTIE. Ak existuje možnosť výskytu reverznej fázy po krátkodoom výpdku prúdu npájnie s zpne vypne, keď je produkt v prevádzke, pripojte lokálne okruh ochrny reverznej fázy. Chod produktu v reverznej fáze môže poškodiť kompresor iné súčistky. 2 O dokumentácii 2.1 Informácie o tomto dokumente Cieľoví používteli Oprávnení inštlátori Dokumentáci Tento dokument je súčsťou dokumentácie. Celá dokumentáci zhŕň tieto dokumenty: Všeoecné ezpečnostné optreni: Bezpečnostné optreni, ktoré s musi prečítť pred inštláciou Formát: Ppier (v lení vnútornej jednotky) Návod n inštláciu vnútornej jednotky: Pokyny n inštláciu Formát: Ppier (v lení vnútornej jednotky) Referenčná príručk inštlátor: Príprv inštlácie, osvedčené postupy, referenčné údje Formát: Digitálne súory n stránke Doplnok pre voliteľné príslušenstvo: Ďlšie informácie o inštlácii voliteľného príslušenstv Formát: Ppier (v lení vnútornej jednotky) + Digitálne súory n stránke product-informtion/ Njnovšie zmeny dodnej dokumentácie môžu yť n regionálnej weovej loklite spoločnosti Dikin leo u predjcu. Jzykom pôvodnej dokumentácie je ngličtin. Všetky osttné jzyky sú prekldy. Technické údje Podmnožin njnovších technických údjov je n regionálnej weovej stránke Dikin (verejne prístupnej). Všetky njnovšie technické údje sú n extrnete Dikin (poždovná utentifikáci). 2.2 Rýchly prehľd referenčnej príručky pre inštlátor Kpitol Všeoecné ezpečnostné optreni O dokumentácii Informácie o lení Opis Bezpečnostné optreni, ktoré s musi prečítť pred inštláciou Aká dokumentáci je pre inštlátor Ako rozliť jednotky vyrť príslušenstvo 6

7 3 Informácie o lení Kpitol Opis Informácie o jednotkách Ako identifikovť jednotky voliteľnom príslušenstve Možné kominácie jednotiek voliteľného príslušenstv Aplikčné pokyny Rôzne inštlácie systému Príprv Čo tre uroiť poznť pred príchodom n miesto inštlácie Inštláci Čo tre uroiť poznť pred inštláciou systému Konfiguráci Čo tre uroiť poznť pred konfiguráciou systému po inštlácii Uvedenie do prevádzky Čo tre uroiť poznť pred spustením systému do prevádzky po konfigurácii 3.2 Vnútorná jednotk Odlenie vnútornej jednotky Vyrtie príslušenstv z vnútornej jednotky Odovzdnie používteľovi Čo tre používteľovi dť vysvetliť Údrž servis Ako vykonávť údržu servis jednotiek Odstrňovnie prolémov Ako riešiť prolémy Likvidáci Ako likvidovť systém Technické údje Špecifikácie systému Slovník Definície termínov Tuľk nstvení n mieste inštlácie Túto tuľku vyplní inštltér odloží s pre udúcu referenciu Poznámk: V používteľskej referenčnej príručke s nchádz j tuľk s inštltérskymi nstvenimi. Túto tuľku musí vyplniť inštltér odovzdť ju používteľovi. 3 Informácie o lení 3.1 Prehľd: informácie o lení 1 Odskrutkujte skrutky z vrchnej čsti jednotky. 2 Vyerte vrchnú dosku. 4 Táto kpitol opisuje, čo musíte uroiť po doručení leni s vnútornou jednotkou n miesto inštlácie. Oshuje informácie o: Vylenie mnipuláci jednotiek Odstránenie príslušenstv z jednotiek 3 Uvedomte si, že: Vyerte príslušenstvo. 1 Po dodní s MUSÍ skontrolovť, či jednotk poškodená. Kždé poškodenie s MUSÍ ihneď ohlásiť zástupcovi doprvcu pre reklmácie. Zlenú jednotku doprvte čo njližšie ku konečnému miestu montáže, y nedošlo k poškodeniu počs preprvy. 1 e f 1 Priprvte cestu, po ktorej chcete preniesť jednotku dovnútr smerom dopredu. 1 c d e f g h 4 c 1 g 1 d 1 h 1 Všeoecné ezpečnostné optreni Doplnok pre voliteľné príslušenstvo Návod n inštláciu Návod n osluhu Vonkjší diľkový snímč Kryt súprvy používteľského rozhrni Vicjzyčný štítok o fluorizovných skleníkových plynoch 2 skrutky n pripevnenie používteľského rozhrni. Znovu ninštlujte vrchnú dosku. 7

8 4 Informácie o jednotkách voliteľnom príslušenstve 4 Informácie o jednotkách voliteľnom príslušenstve 4.1 Prehľd: informácie o jednotkách voliteľnom príslušenstve Táto kpitol oshuje informácie o: Identifikáci vnútornej jednotky Komináci vnútornej jednotky s voliteľným príslušenstvom 4.2 Identifikáci Pri súčsnom inštlovní leo servise vicerých jednotiek s servisné pnely rôznych modelov NESMÚ zmieňť Identifikčný štítok: Vnútorná jednotk Umiestnenie Oznčenie modelov Príkld: E GS Q H 1 S 18 AA 9W E GS Q H Kód Európsky model Zemné tepelné čerpdlo Chldivo R41A Len ohrev 1 Výkonová tried S Opis Mteriál integrovnej nádrže: nerezová oceľ 18 Ojem integrovnej nádrže AA 9W Séri modelu Model záložného ohrievč 4.3 Možnosti pre vnútornú jednotku Používteľské rozhrnie (EKRUCBL*) Používteľské rozhrnie možné vedľjšie používteľské rozhrnie sú dostupné ko voliteľná výv. Vedľjšie používteľské rozhrnie s môže pripojiť: tk, y s oe rozhrni: používli v lízkosti vnútornej jednotky, mli funkciu izového termosttu v hlvnej miestnosti, ktorá s má ohrievť. tk, y oshovlo iný jzyk. K dispozícii sú tieto používteľské rozhrni: EKRUCBL1 oshuje nsledujúce jzyky: nemčin, frncúzštin, holndčin, tlinčin. EKRUCBL2 oshuje nsledujúce jzyky: ngličtin, švédčin, nórčin, fínčin. EKRUCBL3 oshuje nsledujúce jzyky: ngličtin, špnielčin, gréčtin, portuglčin. EKRUCBL4 oshuje nsledujúce jzyky: ngličtin, turečtin, poľštin, rumunčin. EKRUCBL5 oshuje nsledujúce jzyky: nemčin, češtin, slovinčin, slovenčin. EKRUCBL6 oshuje nsledujúce jzyky: ngličtin, chorvátčin, mďrčin, estónčin. EKRUCBL7 oshuje nsledujúce jzyky: ngličtin, nemčin, ruštin, dánčin. Jzyky používteľského rozhrni s môžu nčítť z počítč leo kopírovť z jedného používteľského rozhrni do druhého. Pokyny n inštláciu nájdete v čsti "7.6.8 Pripojenie používteľského rozhrni" n strne 33. Zjednodušené používteľské rozhrnie (EKRUCBS) Zjednodušené používteľské rozhrnie možno používť len v kominácii s hlvným používteľským rozhrním. Zjednodušené používteľské rozhrnie slúži ko izový termostt musí yť ninštlovné v miestnosti, ktorú chcete regulovť. Pokyny n inštláciu nájdete v návode n inštláciu návode n osluhu zjednodušeného používteľského rozhrni. Izový termostt (EKRTWA, EKRTR1, RTRNETA) K vnútornej jednotke môžete pripojiť izový termostt ko voliteľné príslušenstvo. Tento termostt môže yť kálový (EKRTWA) leo ezdrôtový (EKRTR1 RTRNETA). Termostt RTRNETA možno používť len v systémoch určených výlučne n kúrenie. Pokyny n inštláciu nájdete v návode n inštláciu pre izový termostt doplnku pre voliteľné príslušenstvo. Diľkový snímč pre ezdrôtový termostt (EKRTETS) Bezdrôtový diľkový snímč vnútornej teploty (EKRTETS) s môže používť len v kominácii s ezdrôtovým termosttom (EKRTR1). Pokyny n inštláciu nájdete v inštlčnej príručke pre izový termostt doplnku pre voliteľné príslušenstvo. Digitáln V/V krt PCB (EKRP1HB) Digitáln V/V krt PCB je potrená n poskytovnie nsledujúcich signálov: Výstup poplšného signálu Výstup ZAPNUTIE/VYPNUTIE ohrevu miestnosti Prepnutie n vonkjší zdroj tepl Pokyny n inštláciu nájdete v inštlčnej príručke pre digitálnu V/V krtu PCB doplnku pre voliteľné príslušenstvo. Krt PCB požidviek (EKRP1AHTA) Krt PCB požidviek s musí inštlovť n ktivovnie kontroly spotrey energie digitálnymi vstupmi. Pokyny n inštláciu nájdete v inštlčnej príručke pre krtu PCB požidviek doplnku pre voliteľné príslušenstvo. Diľkový vnútorný snímč (KRCS1-1) V štndrdnej konfigurácii s diľkový vnútorný snímč použív ko izový snímč teploty. Ako voliteľné príslušenstvo s diľkový vnútorný snímč môže inštlovť n mernie izovej teploty n iných miestch. Pokyny n inštláciu nájdete v inštlčnej príručke pre diľkový vnútorný snímč doplnku pre voliteľné príslušenstvo. 8

9 5 Aplikčné pokyny Diľkový vnútorný snímč s môže používť len v prípde, keď je pre používteľské rozhrnie konfigurovná funkci izového termosttu. Počítčový konfigurátor (EKPCCAB) Počítčový káel zezpečuje prepojenie medzi rozvodnou skriňou vnútornej jednotky počítčom. Poskytuje možnosť nčítť súory v rôznych jzykoch do používteľského rozhrni prmetre vnútorného prostredi do vnútornej jednotky. Informácie o súoroch v rôznych jzykoch, ktoré sú, vám poskytne miestny predjc. Softvér príslušné pokyny n osluhu sú n drese Pokyny n inštláciu nájdete v návode n inštláciu počítčového kál v čsti "8 Konfiguráci" n strne 36. Konvektor tepelného čerpdl (FWXV) N zezpečenie ohrevu miestnosti je možné používť konvektory tepelného čerpdl (FWXV). Pokyny n inštláciu nájdete v návode n inštláciu pre konvektory tepelného čerpdl doplnku pre voliteľné príslušenstvo. Káel pripojeni tlkového spínč soľného roztoku (EKGSCONBP1) V závislosti od pltných právnych predpisov možno udete musieť ninštlovť tlkový spínč soľného roztoku (dodáv zákzník). N pripojenie tlkového spínč soľného roztoku k jednotke môžete použiť káel pripojeni tlkového spínč soľného roztoku. Pokyny n inštláciu nájdete v návode n inštláciu kál pripojeni tlkového spínč soľného roztoku. Spoločnosť Dikin odporúč používť mechnický tlkový spínč soľného roztoku. Ak s použív elektrický tlkový spínč soľného roztoku, kpcitný prúd môže rušiť prevádzku spínč prietoku, čo môže spôsoiť chyu jednotky. Súprv n plnenie soľného roztoku (KGSFILL) Súprv n plnenie soľného roztoku n preplchovnie, plnenie vypúšťnie okruhu soľného roztoku. LAN dptér n ovládnie prostredníctvom smrtfónu + plikácie Smrt Grid (BRP69A61) Tento LAN dptér môžete ninštlovť z účelom: ovládni systému prostredníctvom plikácie pre smrtfón, používni systému v rôznych plikáciách Smrt Grid. Pokyny n inštláciu nájdete v návode n inštláciu LAN dptér. LAN dptér n ovládnie prostredníctvom smrtfónu (BRP69A62) Tento LAN dptér môžete ninštlovť z účelom ovládni systému prostredníctvom plikácie pre smrtfón. Pokyny n inštláciu nájdete v návode n inštláciu LAN dptér. Orázky v pokynoch n používnie sú určené len n porovnnie NEMAJÚ s používť ko podroné hydrulické schémy. Podroné kótovnie vyváženie hydrulického systému NIE je zorzené zodpovedá zň inštltér. Ďlšie informácie o nstvenich konfigurácie optimlizovní prevádzky tepelného čerpdl nájdete v čsti "8 Konfiguráci" n strne 36. Funkci Mernie spotrey energie s NEPOUŽÍVA ni NIE JE pltná pre túto jednotku, k ju vypočítv jednotk. Ak s používjú voliteľné externé elektromery, zorzenie merni spotrey energie s použív. Táto kpitol oshuje pokyny n použitie pre: Nstvenie systému ohrevu miestnosti Nstvenie pomocného zdroj tepl n ohrev miestnosti Nstvenie nádrže n teplú vodu pre domácnosť Nstvenie merni spotrey energie Nstvenie kontroly spotrey energie Nstvenie snímč externej teploty 5.2 Nstvenie systému ohrevu miestnosti Systém s tepelným čerpdlom Dikin dodáv výstup vody do emitorov tepl v jednej leo vicerých miestnostich. Systém ponúk širokú flexiilitu regulácie teploty v kždej miestnosti, preto musíte njprv zodpovedť nsledujúce otázky: Koľko miestností ohriev systém s tepelným čerpdlom Dikin? Aké typy emitorov tepl s používjú v kždej miestnosti kú mjú projektovnú teplotu výstupnej vody? Akonáhle sú požidvky n ohrev miestnosti vyjsnené, Dikin odporúč postupovť podľ pokynov n nstvenie uvedených nižšie. Ak s použív externý izový termostt, externý izový termostt ude ridiť funkciu Ochrn pred mrzom. Funkciu Ochrn pred mrzom všk možno používť len vtedy, k je v používteľskom rozhrní jednotky ZAPNUTÁ reguláci teploty n výstupe vody. Ak s použív externý izový termostt vo všetkých podmienkch s musí zručiť ochrn pred mrzom, musíte utomtickú núdzovú prevádzku [A.6.C] nstviť n hodnotu 1. 5 Aplikčné pokyny 5.1 Prehľd: plikčné pokyny Účelom plikčných pokynov je poskytnúť stručný prehľd o možnostich systému s tepelným čerpdlom Dikin. 9

10 5 Aplikčné pokyny Jedn miestnosť Podlhové kúrenie leo rdiátory drôtový izový termostt Nstvenie A B Jednoduchosť. Pomocou používteľského rozhrni môžete jednoducho nstviť poždovnú izovú teplotu: n kždodenné potrey môžete použiť nstvené nplánovné hodnoty, k s chcete odkloniť od kždodenných potrie, môžete dočsne potlčiť nstvené nplánovné hodnoty, použiť prázdninový režim... Podlhové kúrenie leo rdiátory ezdrôtový izový termostt Nstvenie A B A B Teplot vody n výstupe: hlvná zón Jedn miestnosť Používteľské rozhrnie používné ko izový termostt Podlhové kúrenie leo rdiátory sú pripojené primo k vnútornej jednotke. Izová teplot s reguluje používteľským rozhrním, ktoré s použív ko izový termostt. Možnosti inštlácie: Používteľské rozhrnie (štndrdné vyvenie) inštlovné v miestnosti používné ko izový termostt Používteľské rozhrnie (štndrdné vyvenie) inštlovné vo vnútornej jednotke používné n reguláciu v lízkosti vnútornej jednotky + používteľské rozhrnie (voliteľné príslušenstvo EKRUCBL*) inštlovné v miestnosti používné ko izový termostt Konfiguráci Nstvenie Reguláci teploty jednotky: #: [A.2.1.7] Kód: [C-7] Počet zón teploty vody: #: [A.2.1.8] Kód: [7-2] Výhody Hodnot 2 (Kont. iz. term.): prevádzk jednotky s ridi n záklde okolitej teploty používteľského rozhrni. (1 zón teploty): hlvná Cenová efektívnosť. NEPOTREBUJETE ďlší externý izový termostt. Vyššie pohodlie efektívnosť. Inteligentná funkci izového termosttu môže zvyšovť leo znižovť poždovnú teplotu vody n výstupe n záklde ktuálnej izovej teploty (moduláci). Výsledok: Stilná izová teplot zodpovedjúc poždovnej teplote (vyššie pohodlie) Menej cyklov ZAPNUTIA/VYPNUTIA (tichši prevádzk, vyššie pohodlie vyšši účinnosť) Njnižši možná teplot vody n výstupe (vyšši účinnosť) A B Teplot vody n výstupe: hlvná zón Jedn miestnosť Prijímč ezdrôtového externého izového termosttu Bezdrôtový externý izový termostt Podlhové kúrenie leo rdiátory sú pripojené primo k vnútornej jednotke. Izovú teplotu reguluje ezdrôtový externý izový termostt (voliteľné príslušenstvo EKRTR1). Konfiguráci Nstvenie Reguláci teploty jednotky: #: [A.2.1.7] Kód: [C-7] Počet zón teploty vody: #: [A.2.1.8] Kód: [7-2] Externý izový termostt pre hlvnú zónu: #: [A.2.2.4] Kód: [C-5] Výhody Hodnot 1 (Kont.ex.iz.ter.): prevádzku jednotky ridi externý termostt. (1 zón teploty): hlvná 1 (Termo ZAP/VYP): keď používný externý izový termostt leo konvektor tepelného čerpdl môže odoslť len stv termo ZAP./VYP. Bezdrôtová verzi. V ezdrôtovej verzii je externý izový termostt Dikin. Účinnosť. Aj keď externý izový termostt odosiel len signály ZAP./VYP., je špeciálne nvrhnutý pre systém s tepelným čerpdlom. 1

11 Konvektory tepelného čerpdl Nstvenie A B 5 Aplikčné pokyny Podlhové kúrenie leo rdiátory termosttické ventily Ak vyhrievte miestnosti s podlhovým kúrením leo rdiátormi, nježnejším spôsoom je regulovť teplotu hlvnej miestnosti pomocou termosttu (môže to yť používteľské rozhrnie leo externý izový termostt), kým osttné miestnosti s regulujú pomocou termosttických ventilov, ktoré s otvárjú leo ztvárjú podľ izovej teploty. Nstvenie A B C T A B Teplot vody n výstupe: hlvná zón Jedn miestnosť Diľkové ovládnie konvektorov tepelného čerpdl Konvektory tepelného čerpdl sú pripojené primo k vnútornej jednotke. Poždovná izová teplot s nstvuje prostredníctvom diľkového ovládni konvektorov tepelného čerpdl. Signál požidvky ohrevu s odosiel do jedného digitálneho vstupu vnútornej jednotky (X2M/1 X2M/4). Konfiguráci Keď s použív vic konvektorov tepelného čerpdl, kždý konvektor musí prijímť infrčervený signál z diľkového ovládni konvektorov tepelného čerpdl. Nstvenie Reguláci teploty jednotky: #: [A.2.1.7] Kód: [C-7] Počet zón teploty vody: #: [A.2.1.8] Kód: [7-2] Externý izový termostt pre hlvnú zónu: #: [A.2.2.4] Kód: [C-5] Výhody Hodnot 1 (Kont.ex.iz.ter.): prevádzku jednotky ridi externý termostt. (1 zón teploty): hlvná 1 (Termo ZAP/VYP): keď používný externý izový termostt leo konvektor tepelného čerpdl môže odoslť len stv termo ZAP./VYP. Účinnosť. Optimáln energetická účinnosť zezpečená funkciou prepojeni. Moderný vzhľd Vic miestností jedn zón teploty vody n výstupe Ak je potrená len jedn zón teploty vody n výstupe, pretože projektovná teplot vody n výstupe všetkých emitorov tepl je rovnká, NEPOTREBUJETE stnicu so zmiešvcím ventilom (cenová efektívnosť). Príkld: Ak s systém s tepelným čerpdlom použív n ohrev jednej podlhy všetky miestnosti mjú rovnké emitory tepl. A Teplot vody n výstupe: hlvná zón B Miestnosť 1 C Miestnosť 2 Používteľské rozhrnie Podlhové kúrenie hlvnej miestnosti je pripojené primo k vnútornej jednotke. Izová teplot hlvnej miestnosti s reguluje používteľským rozhrním, ktoré s použív ko izový termostt. Do kždej ďlšej miestnosti s pred podlhové kúrenie inštlujú termosttické ventily. Konfiguráci Nezudnite n situácie, keď s hlvná miestnosť môže vykurovť iným zdrojom ohrevu. Príkld: kry. Nstvenie Reguláci teploty jednotky: #: [A.2.1.7] Kód: [C-7] Počet zón teploty vody: #: [A.2.1.8] Kód: [7-2] Výhody Hodnot 2 (Kont. iz. term.): prevádzk jednotky s ridi n záklde okolitej teploty používteľského rozhrni. (1 zón teploty): hlvná Cenová efektívnosť. NEPOTREBUJETE ďlší externý izový termostt. Jednoduchosť. Rovnká inštláci ko pre jednu miestnosť, le s termosttickými ventilmi. 11

12 5 Aplikčné pokyny Podlhové kúrenie leo rdiátory viceré externé izové termostty Nstvenie Konvektory tepelného čerpdl - viceré miestnosti Nstvenie A B M1 C M2 A B C A Teplot vody n výstupe: hlvná zón B Miestnosť 1 C Miestnosť 2 Externý izový termostt Otokový ventil Pre kždú miestnosť s inštluje uztvárcí ventil (inštláci n mieste), y s zránilo dodávke vody n výstupe, keď s nevyžduje ohrev. Musí s inštlovť otokový ventil, y s umožnil recirkuláci vody, keď sú uztvorené uztvárcie ventily. Ak chcete zručiť spoľhlivú prevádzku, zezpečte minimálny prietok vody podľ pokynov v čsti "6.3.3 Kontrol ojemu vody rýchlosti prúdeni v okruhoch ohrevu miestnosti soľného roztoku" n strne 21. Izové termostty sú pripojené k uztvárcím ventilom, le NEPRIPÁJAJÚ s k vnútornej jednotke. Vnútorná jednotk dodáv vodu n výstupe celú dou s možnosťou nprogrmovť dodávku vody n výstupe. Konfiguráci Nstvenie Reguláci teploty jednotky: #: [A.2.1.7] Kód: [C-7] Počet zón teploty vody: #: [A.2.1.8] Kód: [7-2] Výhody Hodnot 1 (Kont.ex.iz.ter.): prevádzku jednotky ridi externý termostt. (1 zón teploty): hlvná Porovnnie s podlhovým kúrením leo rdiátormi pre jednu miestnosť: Pohodlie. Pomocou izových termosttov môžete nstviť poždovnú izovú teplotu vrátne plánu pre kždú miestnosť. A Teplot vody n výstupe: hlvná zón B Miestnosť 1 C Miestnosť 2 Diľkové ovládnie konvektorov tepelného čerpdl Poždovná izová teplot s nstvuje prostredníctvom diľkového ovládni konvektorov tepelného čerpdl. Signály požidvky ohrevu pre kždý konvektor tepelného čerpdl sú prlelne spojené s digitálnym vstupom vnútornej jednotky (X2M/1 X2M/4). Vnútorná jednotk poskytne teplotu vody n výstupe len v prípde ktuálnej požidvky. Konfiguráci Ak chcete zvýšiť pohodlie účinnosť, spoločnosť Dikin odporúč inštlovť voliteľnú súprvu ventilov EKVKHPC n kždý konvektor tepelného čerpdl. Nstvenie Reguláci teploty jednotky: #: [A.2.1.7] Kód: [C-7] Počet zón teploty vody: #: [A.2.1.8] Kód: [7-2] Výhody Hodnot 1 (Kont.ex.iz.ter.): prevádzku jednotky ridi externý termostt. (1 zón teploty): hlvná Porovnnie s konvektormi tepelného čerpdl pre jednu miestnosť: Pohodlie. Pomocou diľkového ovládni konvektorov tepelného čerpdl môžete nstviť poždovnú izovú teplotu vrátne plánu pre kždú miestnosť. 12

13 5 Aplikčné pokyny Komináci: podlhové kúrenie + konvektory tepelného čerpdl Nstvenie A B M1 C UPOZORNENIE VŽDY keď existuje vic ko jedn zón n výstupe vody, musíte v hlvnej zóne inštlovť stnicu so zmiešvcím ventilom, y s pri požidvke vedľjšej zóny (pri ohreve) znížil teplot n výstupe vody. Typický príkld: Miestnosť (zón) Emitory tepl: projektovná teplot Oývčk (hlvná zón) Podlhové kúrenie: 35 C Spálne (vedľjši zón) Nstvenie Konvektory tepelného čerpdl: 45 C A B C A Teplot vody n výstupe: hlvná zón B Miestnosť 1 C Miestnosť 2 Externý izový termostt Diľkové ovládnie konvektorov tepelného čerpdl Pre kždú miestnosť s konvektormi tepelného čerpdl: konvektory tepelného čerpdl sú pripojené primo k vnútornej jednotke. Pre kždú miestnosť s podlhovým kúrením: pred podlhové kúrenie s inštluje jeden uztvárcí ventil (inštláci n mieste). Zrňuje dodávke teplej vody, keď v miestnosti požidvk n ohrev. Pre kždú miestnosť s konvektormi tepelného čerpdl: poždovná izová teplot s nstvuje prostredníctvom diľkového ovládni konvektorov tepelného čerpdl. Pre kždú miestnosť s podlhovým kúrením: poždovná izová miestnosti s nstvuje prostredníctvom externého izového termosttu (drôtového leo ezdrôtového). Konfiguráci Ak chcete zvýšiť pohodlie účinnosť, spoločnosť Dikin odporúč inštlovť voliteľnú súprvu ventilov EKVKHPC n kždý konvektor tepelného čerpdl. Nstvenie Reguláci teploty jednotky: #: [A.2.1.7] Kód: [C-7] Počet zón teploty vody: #: [A.2.1.8] Kód: [7-2] Hodnot (Kont. tep. vody): prevádzk jednotky s ridi podľ teploty vody n výstupe. (1 zón teploty): hlvná Vic miestností dve zóny teploty vody n výstupe Ak sú emitory tepl vyrté pre kždú miestnosť určené pre rôzne teploty vody n výstupe, môžete použiť rôzne zóny teploty vody n výstupe (mximálne 2). V tomto dokumente: Hlvná zón = zón s njnižšou projektovnou teplotou Vedľjši zón = zón s njvyššou projektovnou teplotou d c D E A Teplot vody n výstupe: vedľjši zón B Miestnosť 1 C Miestnosť 2 D Teplot vody n výstupe: hlvná zón E Miestnosť 3 Diľkové ovládnie konvektorov tepelného čerpdl Používteľské rozhrnie c Stnic so zmiešvcím ventilom d Regulčný ventil tlku Regulčný tlkový ventil y s ml inštlovť pred stnicou so zmiešvcím ventilom. Tento postup zručuje správny vyvážený prietok vody medzi hlvnou vedľjšou zónou teploty n výstupe vody v súvislosti s poždovnou kpcitou ooch zón teploty n výstupe vody. Pre hlvnú zónu: Stnic so zmiešvcím ventilom s inštluje pred podlhové kúrenie. Čerpdlo stnice so zmiešvcím ventilom je ovládné signálom ZAPNUTIE/VYPNUTIE vnútornej jednotky (X2M/5 X2M/7; výstup uztvárcieho ventilu normálne uztvorený). Izová teplot s reguluje používteľským rozhrním, ktoré s použív ko izový termostt. 13

14 5 Aplikčné pokyny Pre vedľjšiu zónu: Konvektory tepelného čerpdl sú pripojené primo k vnútornej jednotke. Poždovná izová teplot s nstvuje prostredníctvom diľkového ovládni konvektorov tepelného čerpdl v kždej miestnosti. Signály požidvky ohrevu pre kždý konvektor tepelného čerpdl sú prlelne spojené s digitálnym vstupom vnútornej jednotky (X2M/1 X2M/4). Vnútorná jednotk poskytne poždovnú teplotu vody vedľjšej zóny n výstupe len v prípde ktuálnej požidvky. Konfiguráci Nstvenie Reguláci teploty jednotky: #: [A.2.1.7] Kód: [C-7] Počet zón teploty vody: #: [A.2.1.8] Kód: [7-2] V prípde konvektorov tepelného čerpdl: Externý izový termostt pre vedľjšiu zónu: #: [A.2.2.5] Kód: [C-6] Výstup uztvárcieho ventilu V stnici so zmiešvcím ventilom Výhody Pohodlie. Hodnot 2 (Kont. iz. term.): prevádzk jednotky s ridi n záklde okolitej teploty používteľského rozhrni. Poznámk: Hlvná miestnosť = používteľské rozhrnie používné ko izový termostt Ďlšie miestnosti = funkci externého izového termosttu 1 (2 zóny teploty): hlvná + vedľjši 1 (Termo ZAP/VYP): keď používný externý izový termostt leo konvektor tepelného čerpdl môže odoslť len stv termo ZAP./VYP. Nstvte podľ termopožidvky hlvnej zóny. Nstvte poždovnú teplotu vody n hlvnom výstupe. Inteligentná funkci izového termosttu môže zvyšovť leo znižovť poždovnú teplotu vody n výstupe n záklde ktuálnej izovej teploty (moduláci). Komináci dvoch systémov tepelných emitorov poskytuje vynikjúce pohodlie ohrevu podlhovým kúrením rýchly ohrev vzduchu pomocou konvektorov tepelného čerpdl (npr. oývčk = podlhové kúrenie spálň = konvektor (ez nepretržitého ohrevu)). Účinnosť. Vnútorná jednotk v závislosti n požidvke dodáv rôznu teplotu vody n výstupe zodpovedjúcu projektovnej teplote rôznych emitorov tepl. Podlhové kúrenie njlepšie funguje s modelmi Altherm LT. Ak izový termostt požduje ohrev, vnútorná jednotk leo pomocný ojler spustí prevádzku v závislosti od vonkjšej teploty (stv zmeny n externý zdroj tepl). Keď pomocný ojler dostne povolenie, stv ohrevu miestností pomocou vnútornej jednotky s VYPNE. Bivlentný režim je možný len v režime ohrevu miestností, NIE je vhodný v režime príprvy teplej vody pre domácnosť. Teplá vod pre domácnosť s vždy priprvuje pomocou nádrže n teplú vodu pre domácnosť, ktorá je pripojená k vnútornej jednotke. Nstvenie Počs režimu ohrevu je tepelné čerpdlo v prevádzke, y s dosihl poždovná teplot nstvená prostredníctvom používteľského rozhrni. Ak je ktívn prevádzk podľ počsi, teplot vody s určuje utomticky v závislosti od vonkjšej teploty. Počs režimu ohrevu je tepelné čerpdlo v prevádzke, y s dosihl poždovná teplot nstvená prostredníctvom ovládni pomocného ojler. Pomocný ojler s integruje nsledujúcim postupom: c d e f g h i j FHL1...3 c d e j i f g g f FHL1 Vnútorná jednotk Výmenník tepl Záložný ohrievč Čerpdlo Uztvárcí ventil (inštláci n mieste) Nevrtný ventil (inštláci n mieste) Uztvárcí ventil (inštláci n mieste) Kolektor (inštláci n mieste) Pomocný ojler (inštláci n mieste) Akvsttický ventil (inštláci n mieste) Podlhové kúrenie h FHL2 FHL3 Pomocný ojler jeho integráci do systému musí vyhovovť pltnej legisltíve. Spoločnosť Dikin NEZODPOVEDÁ z nesprávne ni neezpečné situácie v systéme pomocného ojler. 5.3 Nstvenie pomocného zdroj tepl n ohrev miestnosti Ohrev miestnosti môže zezpečovť: vnútorná jednotk, pomocný ojler (inštláci n mieste) zpojený do systému. 14

15 5 Aplikčné pokyny Vod vrcjúc s do tepelného čerpdl NESMIE prekročiť teplotu 55 C. Nstvenie: Nstvte poždovnú teplotu vody prostredníctvom ovládni pomocného ojler mximálne n 55 C. Inštlujte kvsttický ventil do vrtného prietoku vody tepelného čerpdl. Nstvte kvsttický ventil tk, y s ztvárl nd 55 C otvárl pod 55 C. Inštlujte jednosmerné ventily. Vo vodnom okruhu smie yť len jedn expnzná nádo. Expnzná nádo je už predežne nmontovná vo vnútornej jednotke. Inštlujte digitálnu V/V krtu PCB (voliteľné príslušenstvo EKRP1HB). Prepojte X1 X2 (prepnutie n externý zdroj tepl) n digitálnom V/V krty PCB s termosttom pomocného ojler. Informácie o nstvení tepelných emitorov nájdete v čsti "5.2 Nstvenie systému ohrevu miestnosti" n strne 9. Konfiguráci Prostredníctvom používteľského rozhrni (stručný sprievodc): Nstvte používnie ivlentného systému ko externého zdroj tepl. Nstvte ivlentnú teplotu hysterézu. Bivlentná hysteréz musí mť dosttočný rozdiel, y s zránilo čstému prepínniu medzi vnútornou jednotkou pomocným ojlerom. Čsté prepínnie môže spôsoiť koróziu pomocného ojler. Ďlšie informácie vám poskytne výroc pomocného ojler. Prepínnie n externý zdroj tepl ridené pomocným kontktom Možné len n ovládnie externého izového termosttu A jednej zóny teploty n výstupe vody (pozrite si čsť "5.2 Nstvenie systému ohrevu miestnosti" n strne 9). Pomocný kontkt môže yť: termostt pre vonkjšiu teplotu, kontkt elektromeru, mnuálne ovládný kontkt. Nstvenie: N mieste inštlujte nsledujúce prepojenie: L Indoor/Auto/Boiler N B TI A H K1A K2A Indoor Auto Boiler H A K1A Com K2A K1A Indoor X2M B TI X Y K2A Vstup termosttu ojler Pomocný kontkt (normálne uzvretý) Izový termostt požidvk n vykurovnie (voliteľné príslušenstvo) Pomocné relé n ktiváciu vnútornej jednotky ojler (inštláci n mieste) Pomocné relé pre ktiváciu ojler (inštláci n mieste) Vnútorná jednotk Automticky Bojler Pomocný kontkt musí mť dosttočný rozdiel leo čsové oneskorenie, y s zránilo čstému prepínniu medzi vnútornou jednotkou pomocným ojlerom. Ak je pomocným kontktom termostt vonkjšej teploty, ninštlujte termostt do tieň tk, y ho neovplyvňovlo NEZAPÍNALO/NEVYPÍNALO prime slnečné svetlo. Čsté prepínnie môže spôsoiť koróziu pomocného ojler. Ďlšie informácie vám poskytne výroc pomocného ojler. 5.4 Nstvenie nádrže n teplú vodu pre domácnosť Rozloženie systému integrovná nádrž n teplú vodu pre domácnosť c d e f g h FHL1...3 UI d c e M f g g FHL1 UI h FHL2 Vnútorná jednotk Výmenník tepl Záložný ohrievč Čerpdlo 3 cestný ventil so servomotorom Nádrž n teplú vodu pre domácnosť Uztvárcí ventil (inštláci n mieste) Kolektor (inštláci n mieste) Podlhové kúrenie Používteľské rozhrnie FHL Výer poždovnej teploty pre nádrž n teplú vodu pre domácnosť Ľudi podľ pocitu hodnoti vodu ko teplú, keď má teplotu 4 C. Spotre teplej vody pre domácnosť s preto čsto vyjdruje ko ekvivlentný ojem vody teplej 4 C. Môžete všk nstviť vyššiu teplotu v nádrži n teplú vodu pre domácnosť (príkld: 53 C), ktorá s potom zmieš so studenou vodou (príkld: 15 C). Výer ojemu poždovnej teploty pre nádrž n teplú vodu pre domácnosť s skldá z: 1 určeni spotrey teplej vody pre domácnosť (ekvivlentného ojemu vody teplej 4 C), 2 určeni ojemu poždovnej teploty pre nádrž n teplú vodu pre domácnosť. 15

16 5 Aplikčné pokyny Určenie spotrey teplej vody pre domácnosť Zodpovedjte nsledujúce otázky vypočítjte spotreu teplej vody pre domácnosť (ekvivlentného ojemu vody teplej 4 C) pomocou typických ojemov vody: Otázk Koľko sprchovní potreujete v prieehu dň? Koľko kúpeľov potreujete v prieehu dň? Koľko vody denne potreujete v kuchynskom dreze? Existuje ešte ďlši spotre teplej vody pre domácnosť? Typický ojem vody 1 sprchovnie = 1 min. 1 l/ min. = 1 l 1 kúpeľ = 15 l 1 drez = 2 min. 5 l/min. = 1 l Príkld: Ak je spotre teplej vody pre domácnosť rodiny (4 osoy) nsledujúc: 3 sprchovni 1 kúpeľ 3 ojemy drezu Spotre teplej vody pre domácnosť je potom = (3 1 l) + (1 15 l) + (3 1 l) = 48 l Určenie ojemu poždovnej teploty pre nádrž n teplú vodu pre domácnosť Vzorec V 1 =V 2 +V 2 (T 2 4)/(4 T 1 ) V 2 =V 1 (4 T 1 )/(T 2 T 1 ) V 1 V 2 T 2 T 1 Ak: V 2 = 18 l T 2 = 54 C T 1 = 15 C Príkld Potom V 1 = 28 l Ak: V 1 = 48 l T 2 = 54 C T 1 = 15 C Potom V 2 = 37 l Spotre teplej vody pre domácnosť (ekvivlentný ojem vody teplej 4 C) Poždovný ojem nádrže n teplú vodu pre domácnosť, k s ohriev len rz Teplot v nádrži n teplú vodu pre domácnosť Teplot studenej vody Možné ojemy nádrže n teplú vodu pre domácnosť Typ Integrovná nádrž n teplú vodu pre domácnosť Tipy n úsporu energie 18 l Možné ojemy Ak je spotre teplej vody pre domácnosť kždý deň iná, môžete nprogrmovť týždenný plán s rôznymi poždovnými teplotmi v nádrži n teplú vodu pre domácnosť n kždý deň. Čím je teplot v nádrži n teplú vodu pre domácnosť nižši, tým je prevádzk cenovo efektívnejši. Smotné tepelné čerpdlo dokáže priprvovť teplú vodu pre domácnosť s teplotou mximálne 55 C. Pomocou elektrického odporu zudovného do tepelného čerpdl s táto teplot môže zvýšiť. Tkto s všk spotreuje vic energie. Dikin odporúč nstviť poždovnú teplotu v nádrži n teplú vodu pre domácnosť nižšiu ko 55 C, y s predišlo používniu elektrického odporu. Keď tepelné čerpdlo priprvuje teplú vodu pre domácnosť, nemôže ohrievť miestnosť. Ak zároveň potreujete teplú vodu pre domácnosť ohrev miestnosti, Dikin odporúč priprvovť teplú vodu pre domácnosť počs noci, keď s požduje nižší ohrev miestnosti Nstvenie konfiguráci nádrž n teplú vodu pre domácnosť V prípde veľkej spotrey teplej vody pre domácnosť môžete nádrž n teplú vodu pre domácnosť v prieehu dň ohriť niekoľkokrát. N ohrev nádrže n teplú vodu pre domácnosť n poždovnú teplotu v nádrži n teplú vodu pre domácnosť môžete použiť nsledujúce zdroje tepl: termodynmický cyklus tepelného čerpdl, Elektrický záložný ohrievč Ďlšie informácie o optimlizovní spotrey elektrickej energie pri príprve teplej vody pre domácnosť nájdete v čsti "8 Konfiguráci" n strne Čerpdlo n teplú vodu pre domácnosť n okmžite teplú vodu Nstvenie e f c d e f c d Nádrž n teplú vodu pre domácnosť Čerpdlo teplej vody pre domácnosť (dodáv zákzník) Sprch (dodáv zákzník) Studená vod ODVOD teplej vody pre domácnosť Prípojk recirkulácie Po pripojení čerpdl n teplú vodu pre domácnosť ude v kohútiku okmžite teplá vod. Čerpdlo n teplú vodu pre domácnosť s dodáv inštluje n mieste z inštláciu zodpovedá inštltér. Ďlšie informácie o pripojení prípojky recirkulácie: pozrite si čsť "7 Inštláci" n strne 25. Konfiguráci Ďlšie informácie nájdete v čsti "8 Konfiguráci" n strne 36. Pomocou používteľského rozhrni môžete nprogrmovť plán n ovládnie čerpdl n teplú vodu pre domácnosť. Ďlšie informácie nájdete v používteľskej referenčnej príručke Čerpdlo n teplú vodu pre domácnosť n dezinfekciu Nstvenie g h c d e f g h c d e f Nádrž n teplú vodu pre domácnosť Čerpdlo teplej vody pre domácnosť (dodáv zákzník) Prvok ohrievč (dodáv zákzník) Nevrtný ventil (dodáv zákzník) Sprch (dodáv zákzník) Studená vod ODVOD teplej vody pre domácnosť Prípojk recirkulácie Čerpdlo n teplú vodu pre domácnosť dodáv zákzník z jeho inštláciu je zodpovedný inštltér. 16

4PSK C_2012_11

4PSK C_2012_11 + ERLQ004-006-008CA EHVH/X04S8CA EHVH/X08S8+6CA slovenčin Osh Osh O dokumentácii... 3. Informácie o dokumente... 3 Všeoecné ezpečnostné optreni... 4. O dokumentácii... 4.. Význm vrovní symolov... 4. Pre

Podrobnejšie

User reference guide

User reference guide Používteľská referenčná príručk EABH16DA6V EABH16DA9W EABX16DA6V EABX16DA9W EAVH16S18DA6V(G) EAVH16S23DA6V(G) EAVH16S18DA9W(G) EAVH16S23DA9W(G) EAVX16S18DA6V(G) EAVX16S23DA6V(G) EAVX16S18DA9W(G) EAVX16S23DA9W(G)

Podrobnejšie

User reference guide

User reference guide EGSAH06DA9W EGSAH10DA9W EGSAX06DA9W(G) EGSAX10DA9W(G) slovenčin Osh Osh 1 Nstveni vykonávné inštltérom: tuľky, ktoré vypĺň inštltér 2 1.1 Sprievodc konfiguráciou... 2 1.2 Ponuk nstvení... 2 2 Rýchle kroky

Podrobnejšie

Operation manuals

Operation manuals EHBH04+08DA EHBX04+08DA EHVH04S18DA EHVH04S23DA EHVH08S18DA EHVH08S23DA EHVX04S18DA EHVX04S23DA EHVX08S18DA EHVX08S23DA slovenčin Osh Osh 1 Informáie o dokumente 2 2 O systéme 2 2.1 Komponenty v typikom

Podrobnejšie

Operation manuals

Operation manuals EAVZ16S18DA6V EAVZ16S23DA6V EAVZ16S18DA9W EAVZ16S23DA9W slovenčin Osh Osh 1 Informáie o dokumente 2 2 O systéme 2 2.1 Komponenty v typikom rozložení systému... 3 3 Prevádzk 3 3.1 Používteľské rozhrnie:

Podrobnejšie

Operation manuals

Operation manuals EABH16DA6V EABH16DA9W EABX16DA6V EABX16DA9W EAVH16S18DA6V(G) EAVH16S23DA6V(G) EAVH16S18DA9W(G) EAVH16S23DA9W(G) EAVX16S18DA6V(G) EAVX16S23DA6V(G) EAVX16S18DA9W(G) EAVX16S23DA9W(G) slovenčin Osh Osh 1 Informáie

Podrobnejšie

Operation manuals

Operation manuals EGSAH06DA9W EGSAH10DA9W EGSAX06DA9W(G) EGSAX10DA9W(G) slovenčin Osh Osh 1 Informáie o dokumente 2 2 O systéme 3 2.1 Komponenty v typikom rozložení systému... 3 3 Prevádzk 3 3.1 Používteľské rozhrnie: prehľd...

Podrobnejšie

4PSK _2015_08

4PSK _2015_08 RBLQ05CAV3 RBLQ07CAV3 RDLQ05CAV3 RDLQ07CAV3 slovenčin Obsh Obsh Cieľoví používteli Koncoví používteli Dokumentáci Informácie o dokumente O systéme. Komponenty v typickom rozložení systému... 3 3 3. Prehľd:

Podrobnejšie

Stručný návod na obsluhu ADS-2100e/ADS-2600We Začíname ADS-2100e ADS-2600We Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya , J

Stručný návod na obsluhu ADS-2100e/ADS-2600We Začíname ADS-2100e ADS-2600We Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya , J Stručný návod n osluhu ADS-2100e/ADS-2600We Zčínme ADS-2100e ADS-2600We Brother Industries, Ltd. 15-1, Neshiro-cho, Mizuho-ku, Ngoy 467-8561, Jpn Ďkujeme, že ste s rozhodli pre znčku Brother. Vš podpor

Podrobnejšie

Operation manuals

Operation manuals CTXM15N2V1B FTXM20N2V1B FTXM25N2V1B FTXM35N2V1B FTXM42N2V1B FTXM50N2V1B FTXM60N2V1B FTXM71N2V1B slovenčin Obsh Obsh 1 O dokumentácii 2 1.1 Informácie o dokumente... 2 2 O systéme 2 2.1 Vnútorná jednotk...

Podrobnejšie

4PSK359382_1C_2014_03.xls

4PSK359382_1C_2014_03.xls 1/8 Príslušné vnútorné jednotky *GSQH1S18AA9W ThermaliaC12* Poznámky - *GSQH1S18AA9W / ThermaliaC12* 4P359382-1C - 214.3 2/8 3/8 Používateľské nastavenia Nastavené hodnoty Izbová teplota 7.4.1.1 Pohodlné

Podrobnejšie

User reference guide; Installer reference guide

User reference guide; Installer reference guide Referenčný návod pre inštltérov používteľov - + BRC1H519W BRC1H519K BRC1H519S slovenčin Osh Osh 1 Všeoené ezpečnostné optreni 3 1.1 Pre používteľ... 3 1.2 Pre inštltér... 3 2 Informáie o tomto dokumente

Podrobnejšie

Návod na obsluhu Klimatizácia miestností Daikin CTXA15A2V1BW FTXA20A2V1BW FTXA25A2V1BW FTXA35A2V1BW FTXA42A2V1BW FTXA50A2V1BW CTXA15A2V1BS FTXA20A2V1B

Návod na obsluhu Klimatizácia miestností Daikin CTXA15A2V1BW FTXA20A2V1BW FTXA25A2V1BW FTXA35A2V1BW FTXA42A2V1BW FTXA50A2V1BW CTXA15A2V1BS FTXA20A2V1B CTXA15A2V1BW FTXA20A2V1BW FTXA25A2V1BW FTXA35A2V1BW FTXA42A2V1BW FTXA50A2V1BW CTXA15A2V1BS FTXA20A2V1BS FTXA25A2V1BS FTXA35A2V1BS FTXA42A2V1BS FTXA50A2V1BS CTXA15A2V1BT FTXA20A2V1BT FTXA25A2V1BT FTXA35A2V1BT

Podrobnejšie

Installation manuals

Installation manuals /8 [6.8.2] =... ID66F3 Príslušné vnútorné jednotky *HYHBH5AAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Poznámky - 2/8 Nastav. používateľa Nastavené hodnoty Izbová teplota 7.4.. Pohodlné (ohrev) R/W [3-7]~[3-6], krok:

Podrobnejšie

Stručný návod na obsluhu Začíname ADS-1100W ADS-1600W Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya , Japonsko Pred nastavení

Stručný návod na obsluhu Začíname ADS-1100W ADS-1600W Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya , Japonsko Pred nastavení Stručný návod n obsluhu Zčínme ADS-1100W ADS-1600W Brother Industries, Ltd. 15-1, Neshiro-cho, Mizuho-ku, Ngoy 467-8561, Jponsko Pred nstvením zrideni si prečítjte Príručku bezpečnosti výrobku, str. 14.

Podrobnejšie

Tchibo Web

Tchibo Web Lampa s LED nad zrkadlo sk Informácia o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostné upozornenia Tento výrobok je vybavený bezpečnostnými prvkami. Napriek tomu si pozorne prečítajte bezpečnostné upozornenia

Podrobnejšie

untitled

untitled EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 25. 9. 2014 COM(2014) 581 finl ANNEXES 1 to 6 PRÍLOHY k Návrhu NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o požidvkách n emisné limity typové schválenie spľovcích necestných pojzdných

Podrobnejšie

Prezentácia kovania TITAN AF

Prezentácia kovania TITAN AF Systém kovni Prezentáci systému kovni 1 Efektívn stv systému Vďk všeoecnému použitiu komfortných c hríových čpov ko uztvárcích odov, je možné pomocou LEN 5 predlžovcích dielov kovni, vytvoriť zo zákldnej

Podrobnejšie

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 2200 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 2200 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX Schéma zapojenia vetracej jednotky CK 00 WOF GMBH / POSTFACH 80 / D-808 MAINBURG / TE. 9.0. 8-0 / FAX 9.0.8-00 / www.wof.eu Obj. č. 0_00 Zmeny vyhradené SK F_00_Wolf_Standard WOF GmbH Industriestraße D-808

Podrobnejšie

Citibank Europe plc, Telefon: pobočka zahraničnej banky, IČO: Dvorákovo nábrežie 8 DIC: Bratislava, SWIFT

Citibank Europe plc, Telefon: pobočka zahraničnej banky, IČO: Dvorákovo nábrežie 8 DIC: Bratislava, SWIFT Citibnk Europe plc, pobočk zhrničnej bnky Informácie podľ Optreni NBS č. 16/2014 o uverejňovní informácií bnkmi pobočkmi zhrničných bnk Informácie k 31. 12. 2017 Citibnk Europe plc so sídlom 1 North Wll

Podrobnejšie

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU AKUMULAČNÉ NÁDRŽE NADO 300/20v11 NADO 400/20v11 NADO 750/25v11 NADO 1000/25v11 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420

Podrobnejšie

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................

Podrobnejšie

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 1300 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 1300 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX Schéma zapojenia vetracej jednotky CK 00 WOF GMBH / POSTFACH 80 / D-808 MAIBURG / TE. 9.0. 8-0 / FAX 9.0.8-00 / www.wof.eu Obj. č. 0_00 Zmeny vyhradené SK F_00_Wolf_Standard WOF GmbH Industriestraße D-808

Podrobnejšie

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd Digestor 10031680 10032292 10032293 10032294 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.

Podrobnejšie

Návod na obsluhu Daikin Altherma nízkotepelný systém Monobloc EBLQ05CAV3 EBLQ07CAV3 EDLQ05CAV3 EDLQ07CAV3 Návod na obsluhu Daikin Altherma nízkotepeln

Návod na obsluhu Daikin Altherma nízkotepelný systém Monobloc EBLQ05CAV3 EBLQ07CAV3 EDLQ05CAV3 EDLQ07CAV3 Návod na obsluhu Daikin Altherma nízkotepeln EBLQ05CAV3 EBLQ07CAV3 EDLQ05CAV3 EDLQ07CAV3 slovenčina Obsah Obsah Informácie o dokumente Ďakujeme vám za nákup tohto produktu. Pokyny: Informácie o dokumente O systéme 3. Komponenty v typickom rozložení

Podrobnejšie

Microsoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc

Microsoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc Elektrický priamovykurovací Konvektor PROTHERM Návod na inštaláciu a obsluhu 1. Princíp činnosti elektrického konvektora Konvektor je vykurovacie zariadenie založené na premene elektrickej energie na tepelnú

Podrobnejšie

SK_IEM_IA.pdf

SK_IEM_IA.pdf IEM 6 720 612 399-00.1O de Installationsanleitung 2 it Istruzioni di installazione 8 nl Installatiehandleiding 14 fr Notice d'installation 20 sk Návod na inštaláciu 26 cs Návod k instalaci 32 pl Instrukcja

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie SUŠIČ VLASOV HM-5016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte

Podrobnejšie

TP_TSS_V_072011

TP_TSS_V_072011 Technický list Zásobník teplej pitnej vody TSS Zásobník teplej pitnej vody TSS strana 3 z 7 OBSAH 1. Technické údaje a vlastnosti 4 2. Objednávkové čísla 4 3. Popis pripojovacích otvorov v zásobníku 5

Podrobnejšie

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU AKUMULAČNÉ NÁDRŽE NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 /

Podrobnejšie

untitled

untitled Istič ETIMAT 6 45 Menovité napätie 230/400 Va.c., max. 60 Vd.c. Menovitý prúd 6 63 A Menovitá frekvencia 50/60 Hz 6 ka 68 85 30 42.5 Trieda selektivity 3 B alebo C Prierez spojovacieho vedenia 1 25 mm

Podrobnejšie

TEN-A-CMS-YAZ SK

TEN-A-CMS-YAZ SK KLIMATIZÁCIA - RAD KOMFORT Jednotky - multisplit Technický návod CK DCI SX DCI DLF DCI PNXA DCI XLD DCI Vonkajšie jednotky Chladiaci výkon (W) Vykurovací výkon (W) 5000 (1200-6400) 6000 (1000-6800) Dátum

Podrobnejšie

Z M L U V A O P R E P R A V E

Z M L U V A    O    P R E P R A V E Z M L U V A O P R E P R A V E objednávteľom : zstúpená strostom : Ing. PhDr. Mrcelou Jokeľovou (ďlej objednávteľ ) číslo telefónu : 0905579443, 0903957142 bnkové spojenie : VUB Bnk.s. Čl. 1 Predmet zmluvy

Podrobnejšie

Slide 1

Slide 1 Február-2017 MiPro Systémový regulátor Uvedenie na trh: marec 2017 verzia MiPro s káblovým pripojením júl 2017 bezdrôtová verzia s inštalačným asistentom MiPro univerzálny regulátor pre riadenie rôznych

Podrobnejšie

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd Prúdový chránič EFI-2 30.5 5 EFI-2 16-80 A 18 36 71.5 87.5 Men. zapínací a vypínací I m Stupeň ochrany Trieda izolácie 230 V a.c. 16, 25, 40, 63, 80, 100 A 0.03, 0.1, 0.3, 0,5 A 10 ka 800 A IP 20 (IP40)

Podrobnejšie

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU AKUMULAČNÉ NÁDRŽE NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326

Podrobnejšie

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne

Podrobnejšie

INS-A-CMS-YAZ SK

INS-A-CMS-YAZ SK KLIMATIZÁCIA - RAD KOMFORT Jednotky - multisplit Inštalačný návod CK DCI SX DCI DLF DCI PNXA DCI XLD DCI Dátum vydania: 08.06.2012 INS-A-CMS-YAZ218-0612-02-SK YAZ2-18 DCI / strana 2 INŠTALÁCIA Minimálny

Podrobnejšie

v1.1-03I17 = Katalog schemat s teplovodnimi krby - A4_cz.indd

v1.1-03I17 = Katalog schemat s teplovodnimi krby - A4_cz.indd Katalóg schém regulátora IR 12 KRB typová schéma zapojenia systémov s teplovodným krbom či kotlom na tuhé palivá Úsporné riešenie pre vaše kúrenie www.regulus.sk Legenda 1 4 5 2 3 12 6 9 10 11 7 8 1. SLNEČNÝ

Podrobnejšie

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája 1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napájania: 230 V / 50-60 HZ Maximálny výkon: 2025 W Maximálna

Podrobnejšie

SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,

SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 0,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 81 04 Bratislava, tel. +41 480 080, info@wolfsr.sk, www.wolfsr.sk

Podrobnejšie

ZÁVEREČNÁ SKÚŠKA NA KONCI ZÁKLADNÉHO VZDELÁVANIA A VÝCHOVY školský rok 2013/2014 TEST MATEMATIKA POKYNY PRE PRÁCU V teste, ktorý máš vyriešiť, je 20 ú

ZÁVEREČNÁ SKÚŠKA NA KONCI ZÁKLADNÉHO VZDELÁVANIA A VÝCHOVY školský rok 2013/2014 TEST MATEMATIKA POKYNY PRE PRÁCU V teste, ktorý máš vyriešiť, je 20 ú ZÁVEREČNÁ SKÚŠKA NA KONCI ZÁKLADNÉHO VZDELÁVANIA A VÝCHOVY školský rok 0/04 TEST MATEMATIKA POKYNY PRE PRÁCU V teste, ktorý máš vyriešiť, je 0 úloh. N prácu je určených 0 minút. Úlohy nemusíš robiť tým

Podrobnejšie

PS3010HB

PS3010HB AX-3010H Viacúčelový spínaný napájací zdroj Užívateľská príručka Uchovajte túto príručku na bezpečnom mieste pre rýchle použitie v prípade potreby. Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové

Podrobnejšie

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc MRAMOROVÉ PANELY MR NÁVOD NA MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITIE Montážny návod Inštalácia, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môžu vykonávať iba pracovníci so zodpovedajúcou kvalifikáciou.

Podrobnejšie

PUMPIX SOLAR DN20 V112018

PUMPIX SOLAR DN20 V112018 DN 20 Technický list k 1 4514 0x a 1 7414 2x, vydanie 11 2018 Montážne rozmery v mm a objednávacie čísla Obj. číslo DN Typ čerpadla A B C D E F* G H I** J (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (in) (mm) (mm) (in) (mm)

Podrobnejšie

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie Kompletné zariadenie Rozmery [mm] 6 8 1 = výfukový otvor 2 = nasávací otvor A Výška 56 56 1356 3 = základ A1 Výška 90 90 90 4 = prestup B Dĺžka 1173 1173 1373 5 = Min. odstupy C Šírka 843 843 843 E1 Min.

Podrobnejšie

Podklady pre kvalifikačný systém STAVEBNÉ PRÁCE PODKLADY PRE KVALIFIKAČNÝ SYSTÉM KOMODITNÁ OBLASŤ: STAVEBNÉ PRÁCE OZNAČENIE MATERIÁLOVÝCH SKUPÍN V OBL

Podklady pre kvalifikačný systém STAVEBNÉ PRÁCE PODKLADY PRE KVALIFIKAČNÝ SYSTÉM KOMODITNÁ OBLASŤ: STAVEBNÉ PRÁCE OZNAČENIE MATERIÁLOVÝCH SKUPÍN V OBL PODKLADY PRE KVALIFIKAČNÝ SYSTÉM KOMODITNÁ OBLASŤ: OZNAČENIE MATERIÁLOVÝCH SKUPÍN V OBLASTI STAVEBNÝCH PRÁC: Interný kód LC10900 LC11100 LC11800 LC20500 LC30401 LC40200 LI10100 LM40400 BUDOVY - VÝSTAVBA

Podrobnejšie

Tchibo Web

Tchibo Web Sviečky na vianočný stromček s LED Informácia o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Bezpečnostné upozornenia Prečítajte si pozorne bezpečnostné upozornenia a výrobok použí vajte len

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite   Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 3 2 Upozornenie 4 3 Váš multimediálny

Podrobnejšie

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo - A rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových a trojfázových motorov. Taktiež sú

Podrobnejšie

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na   SPA2100 Príručka užívateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome SPA2100 Príručka užívateľa Obsah 1 Bezpečnosť 2 Dôležité bezpečnostné pokyny 2 2 Upozornenie 2 Recyklácia

Podrobnejšie

ZB_Daikin_SETUP_HPSU_compact_V52_ _00_0417_SK.book

ZB_Daikin_SETUP_HPSU_compact_V52_ _00_0417_SK.book Kontrolný zoznam pre uvedenie do prevádzky V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Vykonané opatrenia označte! Slovenčina Vykonané opatrenia označte! Inicializácia: Vnútorný

Podrobnejšie

NU_ _001_

NU_ _001_ Obj. kód: 0911330000 Ďakujeme Vám za kúpu a prejavenie dôvery našej novej rade produktov. je nezávislý klimatizačný systém, vhodný pre použitie pri vypnutom, ako aj zapnutom motore (nočné aj denné použitie)

Podrobnejšie

GB

GB POWLI300-301 3 4 2 5 1 6 7 8 Fig 1 Copyright 2009 VARO www.varo.com POWLI300: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 1.000.000CD POWLI301: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné

Podrobnejšie

Technický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum

Technický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum Rozmery v [mm] 5 7 10 H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akumulačného zásobníka) 205 205 205 205 H2 H3 H4 H5 H6 Výška (el. výhrevné teleso) 345 345 345 345 Výška (prívod prídavné vykurovanie

Podrobnejšie

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka Rýchly štart Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balenia V niektorých oblastiach je s produktom dodávaný disk Resource CD. 2 Začíname Adaptéry Powerline sú alternatívnym spôsobom rozšírenia vašej siete pri

Podrobnejšie

Návod na obsluhu AX-7020

Návod na obsluhu AX-7020 Návod na obsluhu AX-7020 1. Všeobecný opis Jedná sa o analógový multimeter s vysokou presnosťou. Bezpečnosť práce sa výrazne zvýšila. Merací prístroj spĺňa požiadavky štandardu KAT III 600 V. Ponúka 21

Podrobnejšie

UZN-V-VPK-LINEO VO ES SK

UZN-V-VPK-LINEO VO ES SK VENTILÁTORY Domácnosť a komerčné priestory Inštalačno - užívateľský návod LINEO VO ES Dátum vydania: 03.12.2018 UZN-V-VPD-LINEO_ES-1218-01-SK LINEO VO ES / strana 2 POPIS Dodržiavanie nasledujúcich pokynov

Podrobnejšie

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívne používať, dôkladne si, prosím, prečitajte tento návod

Podrobnejšie

UZMUJv14 v1.4-vzor

UZMUJv14 v1.4-vzor UZMUJ_1 Úč MÚJ V Z O R Príloh č. 1 k optreniu č. MF/15464/2013-74 ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA mikro účtovnej jednotky zostvená k Číselné údje s zrovnávjú vprvo, osttné údje s píšu zľv. Nevyplnené ridky s ponehávjú

Podrobnejšie

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo Vačkové spínače Vačkové spínače - A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových

Podrobnejšie

GB

GB POWLI310 4 5 3 6 2 12 1 11 10 9 13 8 7 Fig A POWLI310: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET Z HLINÍKOVEJ ZLIATINY 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné pokyny si starostlivo preńtudujte pred pouņitím

Podrobnejšie

T2QuickNet

T2QuickNet T2QuickNet Montážny návod Priame podlahové kúrenie Inštalácia do betónu SLOVENSKY Všeobecne Všeobecné pokyny Pozorne si prečítajte celý montážny návod. V prílohe nájdete protokol o uvedení do prevádzky,

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod

Podrobnejšie

Výber renovátora VYSOKOTEPLOTNÝ SYSTÉM DAIKIN ALTHERMA VYKUROVANIE & TEPLÁ PITNÁ VODA LETÁK PRE POUŽÍVATEĽA

Výber renovátora VYSOKOTEPLOTNÝ SYSTÉM DAIKIN ALTHERMA VYKUROVANIE & TEPLÁ PITNÁ VODA LETÁK PRE POUŽÍVATEĽA Výber renovátora VYSOKOTEPLOTNÝ SYSTÉM DAIKIN ALTHERMA VYKUROVANIE & TEPLÁ PITNÁ VODA LETÁK PRE POUŽÍVATEĽA 4 Najlepšie riešenie pre rekonštrukcie Vysokoteplotný systém Daikin Altherma ponúka vykurovanie

Podrobnejšie

76101_HHK_05_Kap2_SK

76101_HHK_05_Kap2_SK Nové modulové prístroje značky Hager - viac bezpečnosti Nové modulové prístroje značky Hager pri inštalácií zabezpečia jednoduchú a bezpečnú montáž. Chránia ľudské životy, veci a vodiče pred rizikom poškodenia

Podrobnejšie

PÍSOMNÉ POKYNY PODĽA RID Opatrenia v prípade nehody alebo mimoriadnej udalosti súvisiacej s nebezpečným tovarom, alebo ktoré môžu súvisieť s nebezpečn

PÍSOMNÉ POKYNY PODĽA RID Opatrenia v prípade nehody alebo mimoriadnej udalosti súvisiacej s nebezpečným tovarom, alebo ktoré môžu súvisieť s nebezpečn PÍSOMNÉ POKYNY PODĽA RID Opatrenia v prípade nehody alebo mimoriadnej udalosti súvisiacej s nebezpečným tovarom, alebo ktoré môžu súvisieť s nebezpečným tovarom V prípade nehody alebo mimoriadnej udalosti,

Podrobnejšie

Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019

Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019 Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- ink UGTx UGTx UGT5x UGT5x 8775 / / 9 Bezpečnostné upozornenia Tento dokument si pred uvedením prístroja do prevádzky prečítajte a počas používania

Podrobnejšie

UZMUJv14 v2.4

UZMUJv14 v2.4 UZMUJv4_ Úč MÚJ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA mikro účtovnej jednotky zostvená k Číselné údje s zrovnávjú vprvo, osttné údje s píšu zľv. Nevyplnené ridky s ponehávjú prázdne. Údje s vypĺňjú pličkovým písmom (podľ tohto

Podrobnejšie

sutaz - Hodina s Ekostopou

sutaz - Hodina s Ekostopou Aktivita: POSVIEŤME SI (NIELEN) NA ELEKTRINU Autor: Mgr. Darina Bergmannová, ZŠ s MŠ, Tajovského ul. 2764/17, 058 01 Poprad Cesta na kurikulum: PREDMET ROČNÍK TEMATICKÝ CELOK Matematika 7. ročník ZŠ Percentá

Podrobnejšie

v1.0-10I18 - SP - TC EcoAir 622M - brozura A4_cz.indd

v1.0-10I18 - SP - TC EcoAir 622M - brozura A4_cz.indd Stavebná pripravenosť pre tepelné čerpadlo EcoAir 622M REGULUS-TECHNIK, s.r.o. Strojnícka 7G/14147 080 01 Prešov Tel.: 051 333 7770, E-mail: obchod@regulus.sk Web: www.regulus.sk 2 OBSAH Požiadavky na

Podrobnejšie

v1.1-09I15 - Trubky a izolace - brozura A4_cz.indd

v1.1-09I15 - Trubky a izolace - brozura A4_cz.indd Rúrky a izolácie Tvarovateľné nerezové rúrky REGULUS-TECHNIK, s.r.o. Strojnícka 7G/14147, 080 01 Prešov Tel.: 051 333 7770, E-mail: obchod@regulus.sk Web: www.regulus.sk RÚRKY PRE ROZVODY PLYNU Nerezové

Podrobnejšie

1D_I+OM_4PW book

1D_I+OM_4PW book Návod na inštaláciu a obsluhu Solárna súprava pre systém s tepelným čerpadlom vzduch do vody Solárna súprava pre systém s tepelným čerpadlom vzduch do vody Obsah Strana. Definície..... Význam varovaní

Podrobnejšie

Mains on Tap návod na montáž

Mains on Tap návod na montáž info@manadatrading.sk www.manadatrading.sk Návod na montáž a údržbu systému dopúšťania pitnej vody do nádrže : MAINS ON TAP Mains on Tap Obj.číslo : 350020 Body popísané v tomto návode musia byť dodržané

Podrobnejšie

Ako vymeniť palivový filter na KIA SORENTO BL

Ako vymeniť palivový filter na KIA SORENTO BL Ako vymeniť palivový filter na Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Zaistite adekvátnu ventiláciu na pracovisku. Výpary z paliva sú jedovaté. Otvorte kapotu 2.1 2.2 Odstráňte kryt motora 2.3 2.4

Podrobnejšie

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO 6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Rada pre zostavenie: Počet osôb potrebných k uvedeniu do prevádzky: 2 Prečítajte všetky bezpečnostné upozornenia a inštrukcie.

Podrobnejšie

Profil spoločnosti

Profil spoločnosti www.regada.sk Profil spoločnosti Poháňame Váš biznis Hlavným predmetom činnosti je výroba a predaj elektrických servopohonov alebo aj ich dodávka s priemyselnými armatúrami. Ďalším výrobným sortimentom

Podrobnejšie

Externé mediálne karty Používateľská príručka

Externé mediálne karty Používateľská príručka Externé mediálne karty Používateľská príručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodná známka svojho vlastníka. Java je obchodná známka spoločnosti Sun Microsystems,

Podrobnejšie

08 Absorpcia beta ziarenia.doc

08 Absorpcia beta ziarenia.doc Oddělení fyzikálních prktik při Kbinetu výuky obecné fyziky MFF UK PRAKTIKUM IV Úloh č: 8 Název: Absorpci bet žireni Určenie energie bet-rozpdu merním bsorpcie emitovného žireni Vyprcovl: Viktor Bbjkstud

Podrobnejšie

ELIZ katalog SK 2012 FINAL_ELIZ katalog SK 2012 FINAL.qxd

ELIZ katalog SK 2012 FINAL_ELIZ katalog SK 2012 FINAL.qxd EURO malé zásobníky 5 10 15 litrov beztlakové nad odberné miesto NOVÝ DIZAJN Malý beztlakový zásobník EURO 5, 10, 15 je určený pre jedno odberné miesto: nad umývadlo alebo kuchynský drez. Vyžaduje inštaláciu

Podrobnejšie

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške bleskozvodu

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške bleskozvodu Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške antistatickej podlahy vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41, STN 33 2030 a STN 33 2000-6. Druh správy: pravidelná

Podrobnejšie

D0 Poistkové vložky D0 Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače Technické údaje Nízkonapäťové poistky D0 Energia p

D0 Poistkové vložky D0 Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače Technické údaje Nízkonapäťové poistky D0 Energia p Poistkové vložky Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače 5 7 8 3 Nízkonapäťové poistky Energia pod kontrolou technické údaje na strane 3 Poistkové vložky Poistkové vložky Poistkové

Podrobnejšie

kultmksr1001.xls

kultmksr1001.xls MINISTERSTVO KULTÚRY SLOVENSKEJ REPUBLIKY Registrovné ŠÚ SR č. Vk 7/0 z. 0. 2008 ROČNÝ VÝKAZ O KNIŽNICI z rok 200 Ochrn dôverných údjov je zručená zákonom č. 40/200 Z.z. o štátnej šttistike v znení neskorších

Podrobnejšie

MATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ HAKL SR 1800 vrz

MATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ HAKL SR 1800 vrz MATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ vrz15082017 SCHÉMA SUŠIČA RÚK 1 CENNÍK NÁHRADNÝCH DIELOV Katalógové číslo / Číslo sklad. karty Název součástky Cena bez DPH Cena s DPH SR30/00982

Podrobnejšie

4PWSK A

4PWSK A Jednotka pre systém tepelného čerpadla vzduch do vody EDHQ0BA6V EDHQ0BA6V EDHQ06BA6V EDHQ0BA6W EDHQ0BA6W EDHQ06BA6W EDLQ0BA6V EDLQ0BA6V EDLQ06BA6V EDLQ0BA6W EDLQ0BA6W EDLQ06BA6W EBHQ0BA6V EBHQ0BA6V EBHQ06BA6V

Podrobnejšie

UZPODv14 v1.9

UZPODv14 v1.9 UZPODv4_ Úč POD ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA podnikteľov v podvojnom účtovnítve zostvená k 3.. 2 0 2 6 Číselné údje s zrovnávjú vprvo, osttné údje s píšu zľv. Nevyplnené ridky s ponehávjú prázdne. Údje s vypĺňjú pličkovým

Podrobnejšie

Technický informačný list WPC 05 TEPELNÉ ČERPADLÁ ZEM-VODA VÝROBOK Č.: Tepelné čerpadlo zem voda WPC patrí k najúčinnejším tepelným čerpadlám n

Technický informačný list WPC 05 TEPELNÉ ČERPADLÁ ZEM-VODA VÝROBOK Č.: Tepelné čerpadlo zem voda WPC patrí k najúčinnejším tepelným čerpadlám n WPC 05 TEPELNÉ ČERPADLÁ ZEM-VODA VÝROBOK Č.: 232927 Tepelné čerpadlo zem voda WPC patrí k najúčinnejším tepelným čerpadlám na trhu. Jeho nový dizajn nestanovuje štandardy len vizuálne. Vďaka malým rozmerom

Podrobnejšie

NSK Karta PDF

NSK Karta PDF Názov kvalifikácie: Automechanik osobných automobilov - klimatizácia a kúrenie Kód kvalifikácie C7231001-00865 Úroveň SKKR 3 Sektorová rada Automobilový priemysel a strojárstvo SK ISCO-08 7231001 / Automechanik

Podrobnejšie

KH4061_IB_E

KH4061_IB_E D Automassagematte Bedienungsanleitung Mata z masażem Instrukcja obsługi Masážní podložka do auta Návod k obsluze Masážna podložka do auta Návod na obsluhu H típusú autós masszázs-szivacs Használati utasítás

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie BEZDRÔTOVÝ TYČOVÝ VYSÁVAČ 2 v 1 R-101 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.

Podrobnejšie

CitiManager - Migration Quick Reference Guide for Cardholders_Slovak_fin

CitiManager - Migration Quick Reference Guide for Cardholders_Slovak_fin Táto Rýchla referenčná príručka vám pomôže v týchto oblastiach: 1. Ako sa zaregistrovať na portáli CitiManager? a) Pre existujúcich držiteľov kariet s online výpismi b) Pre držiteľov kariet s papierovými

Podrobnejšie

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VLC Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpín

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VLC Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpín Valcové poistkové vložky PF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VL Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 226 228

Podrobnejšie

Layout 1

Layout 1 Náramok s alarmom Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Vážení zákazníci! S vaším novým náramkom s alarmom môžete v prípade núdze alebo pri nebezpečenstve rýchlo

Podrobnejšie

ODVLHČOVAČ DR 120, DR 190, DR 250, DR 310 Návod na použitie Pred použitím odvlhčovača si prečítajte všetky pokyny a postupujte starostlivo podľa nich.

ODVLHČOVAČ DR 120, DR 190, DR 250, DR 310 Návod na použitie Pred použitím odvlhčovača si prečítajte všetky pokyny a postupujte starostlivo podľa nich. ODVLHČOVAČ DR 120, DR 190, DR 250, DR 310 Návod na použitie Pred použitím odvlhčovača si prečítajte všetky pokyny a postupujte starostlivo podľa nich. Výrobca nie je zodpovedný za škody na tovare alebo

Podrobnejšie

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 Obsah Stručný návod na obsluhu 1 SPARK SPARK spoločnosti DJI je najmenšia lietajúca kamera vybavená stabilizovanou kamerou, inteligentnými letovými režimami a funkciou

Podrobnejšie

MERANIE U a I.doc

MERANIE U a I.doc MERANIE ELEKTRICKÉHO NAPÄTIA A ELEKTRICKÉHO PRÚDU Teoretický úvod: Základnými prístrojmi na meranie elektrických veličín sú ampérmeter na meranie prúdu a voltmeter na meranie napätia. Univerzálne meracie

Podrobnejšie

Stručný návod na obsluhu Začíname HL-3140CW / HL-3150CDN HL-3150CDW / HL-3170CDW Prečítajte si, prosím, najskôr dokument Príručka bezpečnosti výrobku,

Stručný návod na obsluhu Začíname HL-3140CW / HL-3150CDN HL-3150CDW / HL-3170CDW Prečítajte si, prosím, najskôr dokument Príručka bezpečnosti výrobku, Stručný návo n osluhu Zčínme HL-3140CW / HL-3150CDN HL-3150CDW / HL-3170CDW Prečítjte si, prosím, njskôr okument Príručk ezpečnosti výroku, potom si prečítjte tento Stručný návo n osluhu, ke sú uveené

Podrobnejšie

Chladnička Používateľská príručka SK EWWERQWEW

Chladnička Používateľská príručka SK EWWERQWEW Chladnička Používateľská príručka SK EWWERQWEW C A B 1 Bezpečnostné pokyny a životné prostredie 3 1.1. Všeobecná bezpečnosť................ 3 1.1.1 Varovanie HC....................... 5 1.1.2 Pre modely

Podrobnejšie