AR-5726/5731 Operation-Manual Software SK

Podobné dokumenty
Quick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP elio m500 Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1-

Prevodník USB/20mA

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Externé mediálne karty Používateľská príručka

Obsah:

Resolution

Ako si mám nainštalovať nový upgrade z Internetu?

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu

Control no:

Microsoft Word - o06_Príručka k inštalácii a registrácii OverKupon_v4.doc

Ponuka Štart

Microsoft PowerPoint - CONNECT_R&A_76_sk

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

ŤAHÁK PRAKTICKÁ ČASŤ Prerekvizity: LINUX: WINDOWS: Inštalácia Oracle VirtualBoxu a vytvorenie virtuálneho stroja /návod nižšie/ Operačný system Window

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

Microsoft Word - TP-LINK TL-W8960NB.doc

Pripojenie sa na počítač a ovládanie vzdialenej obrazovky cez CM Remote

PowerPoint-Präsentation

Microsoft Word - EVO_rychly_start_v1.1

Návod na vytvorenie kvalifikovaného elektronického podpisu prostredníctvom občianskeho preukazu s čipom Dátum zverejnenia: Verzia: 1 Dátu

Import absencí z ASC

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-

Manuál uchádzača ezakazky Manuál uchádzača Dátum vytvorenia dokumentu: Verzia: Autori slovenský Matej Marcin, Stanislava Marošiová Te

Používateľská príručka Obsah Používateľská príručka... 1 Administrácia servera... 2 FTP... 2 Remote Desktop... 3 Administrácia databáze:... 3 Spusteni

Multi-protokolový ethernetový tlačový server a bezdrôtový ethernetový tlačový server PRÍRUČKA SIEŤOVÝCH APLIKÁCIÍ Tento dokument Príručka sieťových ap

Spustenie skonvertovanej C-Image zálohy v MS Virtual PC

Microsoft Word - zapis-predmetov-AiS

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com

Pomôcka Setup Používateľská príručka

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách

Údajový list Tlačiareň HP Sprocket 200 Okamžite tlačte fotografie veľkosti 5 x 7,6 cm zo smartfónu. Tlač fotiek z párty sa môže začať. Podeľte sa o ak

Informačný systém pre externú časť a písomnú formu internej časti maturitnej skúšky Informačný systém pre EČ a PFIČ maturitnej skúšky Užívateľská prír

Microsoft Surface Studio úvodná príručka

MacBook Pro Sprievodca rýchlym štartom

Užívateľský manuál

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu

Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie Sirius II - sprievodca inštaláciou a návod na použitie (verzia 3) 1

HP Photosmart 2570 All-in-One series Používate ská príručka

Návod na nastavenie oprávnení pre oprávnené osoby s udeleným čiastočným prístupom Dátum zverejnenia: Verzia: 3 Dátum aktualizácie:

Řada Prestige 650H/HW

Digidown PDF

Si Touch User Manual

(Microsoft Word - Registr\341cia \372\350tu Hik-Connect.docx)

Microsoft Word - Oil Installation and Configuration Guide - SK.doc

Žiadosť o licenčnú zmluvu na podujatie Na adrese v sekcii hlavného menu kliknete na položku Používatelia. Zobrazí sa blokové menu,

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

PAGER V3.0

Príručka AirPrint

Príloha č. 1 k USM_UGKK SR_6/2019

2

MoTiV Project University Science Park Univerzitná 8215/1, Žilina, Slovakia Manuál k používaniu aplikácie Woorti Horizon 2020 European Union Fun

Microsoft Word - prirucka_katedry_nova

Dokumentácia EVHroby Vytvoril: Tibor Čáky

NU_ _001_

Centrum vedecko-technických informácií, Odbor pre hodnotenie vedy, Oddelenie pre hodnotenie publikačnej činnosti Vyhľadávanie a práca so záznamami - C

Picture Package Ver First Step Guide

HP Officejet 4630 e-all-in-one series

Navigácia po úvodnej stránke elektronickej schránky Dátum zverejnenia: Verzia: 10 Dátum aktualizácie: Navigácia po úvodnej st

Manuál aplikácie eoev

IV FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD NA OBSLUHU JEDNOTKA MODBUS GATEWAY CCM18 KOMERČNÉ KLIMATIZÁCIE SDV 4 1

{LINGO} Špecifikácia výrobku: - Rozmery: 61x18x8mm - hmotnosť: 8,6 g - dosah príjmu signálu: 10m -kapacita a typ batérie: 90mAh, lítium-polymérová bat

CitiManager - Migration Quick Reference Guide for Cardholders_Slovak_fin

Microsoft Word - Priloha_1.docx

M03L Wired Laser Mouse

Príručka používateľa Elektronický podpis Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach 2008 verzia 1.0

Referenčná príručka Stručné vysvetlenie bežných činností HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother doporučuje odložiť

MESTO STARÁ ĽUBOVŇA Mestský úrad, Obchodná č. 1, Stará Ľubovňa P O Ž I A D A V K A na verejné obstarávanie tovarov, stavebných prác a služieb v

eKasa

STRUČNÝ NÁVOD KU IP-COACHU

Obsah tejto príručky Microsoft Prechod na program Access 2010 z programu Access 2003 Vzhľad programu Microsoft Access 2010 sa výrazne odlišuje od prog

Agenda záverečnej práce pedagóg Celá agenda týkajúca sa záverečnej práce je dostupná v obrazovke Záverečná práca (menu Agenda pedagóga -> Záverečné pr

Microsoft Word - prechod_euro_prolca.doc

Pracovný postup pre vypĺňanie údajov elektronického formulára IŠIS pre spravodajskú jednotku 1

dFlex Nitra spol. s r.o.

Stručný návod na obsluhu Začnite tu (iba EÚ) HL-3040CN Pred používaním tlačiarne si prečítajte tento Stručný návod na obsluhu, aby ste vykonali nastav

Objektovo orientované programovanie

Používateľská príručka

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc

Instrukcie Time Box X1

RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejši

Microsoft Word - pouzivatelska_prirucka.doc

Používateľská príručka POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Generátor XML dávok pre Informačný systém kontrolných známok z MS Excel šablóny Dátum: Verzia

Evidencia elektronickej prihlášky na I. a spojený I. a II. stupeň vysokoškolského štúdia Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach 2013

PoĊítaĊová sieť

_manual_sk

Detail správy a súvisiace prvky Dátum zverejnenia: Verzia: 5 Dátum aktualizácie: Detail správy a súvisiace prvky UPOZORNENIE

Phaser 6360

Multimédiá Používateľská príručka

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

SAEAUT SNMP OPC Server

Návod na použitie služby tv do vrecka

Prepis:

INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM OBSAH O SOFTWARE PRED INŠTALÁCIOU INŠTALÁCIA SOFTVÉRU PRIPÁJANIE K POČÍTAČU KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA TLAČIARNE RIEŠENIE PROBLÉMOV Strana..................... 1 3 8 9 10

Ďakujeme vám za kúpu tohoto výrobku. Tento návod popisuje ako nainštalovať a nakonfigurovať software, ktoré umožní používať stroj ako tlačiareň. Keď nie je software nainštalované správne alebo keď potrebujete software odinštalovať, viz časť "RIEŠENIE PROBLÉMOV" (strana 10). Prosím uvedomte si Výklad v tomto návode predpokladá, že viete pracovať s PC a s Windows alebo počítačom Macintosh. rmácie o vašom operačnom systéme nájdete v návode k operačnému systému alebo využite online pomocníka. Ukážky okien a postupy v tomto návode sa týkajú prednostne Windows Vista. Okná sa môžu odlišovať podľa verzie operačného systému. Vždy, keď sa v tomto návode objaví "AR-xxxx", nahraďte prosím "xxxx" vaším modelom. Tento návod obsahuje odkazy na faxové funkcie. Tieto funkcie však nie sú v niektorých krajinách alebo regiónoch dostupné. Príprave tohoto návodu bola venovaná značná pozornosť. Pokiaľ máte nejaké pripomienky, kontaktujte prosím vášho predajcu alebo najbližšie autorizované servisné stredisko. Tento produkt prešiel prísnou kontrolou kvality a prehliadkami. Keď však aj napriek tomu zistíte nejakú závadu alebo iný problém, kontaktujte prosím predajcu alebo najbližšie autorizované servisné stredisko. Mimo zákonom stanovených prípadov firma SHARP nie je zodpovedná za závady, ktoré nastanú pri použití produktu alebo jeho doplnkov alebo za poruchy spôsobené nesprávnou obsluhou produktu alebo jeho doplnkov alebo iné závady alebo škody, ktoré nastanú použitím produktu. Varovanie Reprodukcia, úprava alebo preklad návodu je bez predchádzajúceho písomného súhlasu zakázaná s výnimkou povolenou autorskými zákonmi. Všetky informácie v tomto návode môžu byť bez upozornenia zmenené. Vyobrazené obrazovky, hlásenia a názvy tlačidiel uvádzané v tomto návode na obsluhu sa vzhľadom k neustálemu vývoju stroja môžu trocha odlišovať od skutočného prevedenia v stroji. LICENCIA SOFTVÉRU LICENCIA SOFTVÉRU sa zobrazí po inštalácii softvéru z CD-ROM. Používaním všetkých, alebo hociktorých častí softvéru na CD-ROM alebo v zariadení, súhlasíte s podmienkami LICENCIE SOFTVÉRU.

OBSAH O SOFTWARE... PRED INŠTALÁCIOU... POŽIADAVKY HARDVÉRU A SOFTVÉRU... INŠTALÁCIA SOFTVÉRU... 3 ŠTANDARDNÁ INŠTALÁCIA...3 VLASTNÁ INŠTALÁCIA...5 POUŽITIE STROJA AKO ZDIELANÁ TLAČIAREŇ...7 PRIPÁJANIE K POČÍTAČU... 8 PRIPÁJANIE KÁBLA USB...8 KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA TLAČIARNE... 9 RIEŠENIE PROBLÉMOV... 10 KEĎ SA INŠTALÁCIA NEPODARÍ... 10 ODSTRÁNENIE SOFTWARU... 1 1

O SOFTWARE Sprievodné CD-ROM obsahuje nasledujúci softvér: Na prezeranie návodov vo formáte PDF je vyžadovaný Adobe Reader alebo Acrobat Reader od firmy Adobe Systems Incorporated. Keď nie je žiadny z týchto programov vo vašom počítači nainštalovaný, môžete si programy stiahnuť z nasledujúcej adresy URL: http://www.adobe.com/ Ovládač tlačiarne Ovládač tlačiarne vám umožňuje používat' funkcie tlačiarne zariadenia. Online manuál Manuály vo formáte PDF je možné si prezerať pomocou Adobe Acrobat Reader. Na prezeranie online manuálov zadajte cestu k súboru nasledovne (kde "R" je písmeno vašej mechaniky CD-ROM): Online Manual (pre tlačiareň) R:\Manual\Slovak\AR_5731.pdf PRED INŠTALÁCIOU POŽIADAVKY HARDVÉRU A SOFTVÉRU Pred inštaláciou softvéru skontrolujte nasledujúce hardvérové a softvérové požiadavky. Typ počítača IBM PC/AT alebo kompatibilný počítač vybavený USB.0/1.1* 1 Operačný systém* Windows 000 Professional, Windows XP Professional, Windows XP Home Edition, Windows Vista Iné hardverové požiadavky Prostredie v ktorom môže ktorýkoľvek z hore spomenutých operačných systémov plne fungovat'. *1 Kompatibilný s nainštalovanými Windows 000 Professional, Windows XP Professional, Windows XP Home Edition alebo Windows Vista a modelom vybaveným štandardne rozhraním USB. * Stroj nepodporuje tlač z prostredia Macintosh. Pre inštaláciu software pomocou inštalátora sú vyžadované práva administrátora.

INŠTALÁCIA SOFTVÉRU Ak sa zobrazí správa o chybe, nasledujte pokyny na obrazovke pre vyriešenie problému. Po vyriešení problému postup inštalácie bude pokračovat'. V závislosti od systému možno budete musiet' pre opustenie inštalátora stlačit' tlačidlo "Zrušit'". V tomto prípade po vyriešení problému softvér znovu nainštalujte. ŠTANDARDNÁ INŠTALÁCIA Nižšie je popísaný postup pre štandardnú inštaláciu software. Za normálnych okolností sa doporučuje použiť štandardnú inštaláciu. 1 3 4 USB kábel nemôže byt' pripojený k zariadeniu. Uistite sa, že kábel nie je pred pokračovaním pripojený. Ak je kábel pripojený, zobrazí sa okno Plug and Play. Ak sa toto stane, stlačte tlačidlo "Storno" aby ste zatvorili okno a odpojte kábel. Kábel bude pripojený v kroku 9. Vložte "Software CD-ROM" do vašej CD-ROM mechaniky. Stlačte tlačidlo "Štart", stlačte tlačidlo "Tento počítač" a potom dvakrát kliknite na ikonu [CD-ROM] ( ). Vo Windows XP kliknite na tlačidlo "Štart", kliknite na "Tento počítač" a potom kliknite dvakrát na ikonu CD-ROM. Vo Windows 000 kliknite dvakrát na "Tento počítač" a potom kliknite dvakrát na ikonu CD-ROM. Dvakrát kliknite na ikonu "Setup" ( ). Keď sa pri Windows Vista zobrazí obrazovka žiadajúca o potvrdenie, kliknite na [Povoliť]. 5 6 7 Objaví sa okno "LICENCIA SOFTVÉRU". Uistite sa, že rozumiete obsahu tejto licenčnej dohody, potom kliknite na tlačidlo "Ano". Zobrazenie "LICENCIA SOFTVÉRU" môže byť v inom jazyku vtedy, keď si požadovaný jazyk zvolíte z menu jazykov. Na inštaláciu software v zvolenom jazyku pokračujte v inštalácii s týmto zvoleným jazykom. Po potvrdení správy v okne "Vitajte", stlačte tlačidlo "Ďalší". Kliknite na tlačidlo "Štandardná". Nasledujte pokyny na obrazovke. 3

INŠTALÁCIA SOFTVÉRU 8 Keď je inštalácia dokončená, kliknite na tlačidlo "Zavrieť". 10 Postupujte podľa pokynov okna Plug and Play a nainštalujte ovládač. 9 Pozor Zobrazí sa hlásenie, požadujúce pripojenie stroja k vášmu počítaču. Kliknite na tlačidlo "OK". Keď používate Windows Vista a zobrazí sa okno s varovným hlásením, kliknite na "Povoliť". Keď používate Windows 000/XP a zobrazí sa varovné hlásenie týkajúce sa testovania ovládača pre Windows alebo digitálneho podpisu, kliknite na tlačidlo "Pokračovať" alebo "Áno". Po inštalácii sa môže zobraziť hlásenie, požadujúce reštartovanie počítača. V tomto prípade kliknite na tlačidlo "Áno" a tým vykonáte reštart počítača. Uistite sa, že zariadenie je zapnuté a pripojte kábel USB. (str. 8) Operačný systém Windows objaví zariadenie a objaví sa okno Plug and Play. Nasledujte pokyny na obrazovke. Pozor Keď používate Windows Vista a zobrazí sa okno s varovným hlásením, kliknite na "Povoliť". Keď používate Windows 000/XP a zobrazí sa varovné hlásenie týkajúce sa testovania ovládača pre Windows alebo digitálneho podpisu, kliknite na tlačidlo "Pokračovať" alebo "Áno". Toto dokončí inštaláciu softvéru. Po inštalácii si pre kontrolu nastavení ovládača tlačiarne pozrite "KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA TLAČIARNE" (strana 9). 4

INŠTALÁCIA SOFTVÉRU VLASTNÁ INŠTALÁCIA Nižšie je popísaný postup pre užívateľskú inštaláciu software. Postup pre užívateľskú inštaláciu použite vtedy, keď je stroj použitý ako zdielaná tlačiareň na sieti. 1 USB kábel nemôže byt' pripojený k zariadeniu. Uistite sa, že kábel nie je pred pokračovaním pripojený. Ak je kábel pripojený, zobrazí sa okno Plug and Play. Ak sa toto stane, stlačte tlačidlo "Storno" aby ste zatvorili okno a odpojte kábel. 6 7 Po potvrdení správy v okne "Vitajte", stlačte tlačidlo "Ďalej". Kliknite na tlačidlo "Vlastná". Kábel bude pripojený v kroku 11. Vložte "Software CD-ROM" do vašej CD-ROM mechaniky. 3 4 Stlačte tlačidlo "Štart", stlačte tlačidlo "Tento počítač" a potom dvakrát kliknite na ikonu [CD-ROM] ( ). Vo Windows XP kliknite na tlačidlo "Štart", kliknite na "Tento počítač" a potom kliknite dvakrát na ikonu CD-ROM. Vo Windows 000 kliknite dvakrát na "Tento počítač" a potom kliknite dvakrát na ikonu CD-ROM. Dvakrát kliknite na ikonu "Setup" ( ). 8 Kliknite na tlačidlo "Ovládač tlačiarne". Pred inštaláciou software kliknite na tlačidlo [Zobrazte README] a prečítajte si podrobné informácie k software. Keď sa pri Windows Vista zobrazí obrazovka žiadajúca o potvrdenie, kliknite na [Povoliť]. T 5 Objaví sa okno "LICENCIA SOFTVÉRU". Uistite sa, že rozumiete obsahu tejto licenčnej dohody, potom kliknite na tlačidlo "Ano". Zobrazenie "LICENCIA SOFTVÉRU" môže byť v inom jazyku vtedy, keď si požadovaný jazyk zvolíte z menu jazykov. Na inštaláciu software v zvolenom jazyku pokračujte v inštalácii s týmto zvoleným jazykom. 5

INŠTALÁCIA SOFTVÉRU 9 Zvoľte [Pripojený k tomuto počítaču] a kliknite na tlačidlo [Ďalej]. 10 Keď sa inštalácia dokončí, kliknite na tlačidlo "Zavrieť". Pozor Keď používate Windows Vista a zobrazí sa okno s varovným hlásením, kliknite na "Povoliť". Keď používate Windows 000/XP a zobrazí sa varovné hlásenie týkajúce sa testovania ovládača pre Windows alebo digitálneho podpisu, kliknite na tlačidlo "Pokračovať" alebo "Áno". Zobrazí sa hlásenie, požadujúce pripojenie stroja k vášmu počítaču. Kliknite na tlačidlo "OK". Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Keď sa zobrazí hlásenie "Inštalácia softvéru SHARP je ukončená.", kliknite na tlačidlo [OK]. Pozor Keď používate Windows Vista a zobrazí sa okno s varovným hlásením, kliknite na "Povoliť". Keď používate Windows 000/XP a zobrazí sa varovné hlásenie týkajúce sa testovania ovládača pre Windows alebo digitálneho podpisu, kliknite na tlačidlo "Pokračovať" alebo "Áno". 11 1 Po inštalácii sa môže zobraziť hlásenie, požadujúce reštartovanie počítača. V tomto prípade kliknite na tlačidlo "Áno" a tým vykonáte reštart počítača. Uistite sa, že je stroj zapnutý a potom pripojte USB kábel (str. 8). Systém Windows zistí stroj a zobrazí sa okno Plug and Play. Pre inštaláciu ovládača postupujte podľa pokynov v okne Plug and Play. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Pozor Keď používate Windows Vista a zobrazí sa okno s varovným hlásením, kliknite na "Povoliť". Keď používate Windows 000/XP a zobrazí sa varovné hlásenie týkajúce sa testovania ovládača pre Windows alebo digitálneho podpisu, kliknite na tlačidlo "Pokračovať" alebo "Áno". Toto dokončí inštaláciu softvéru. Po inštalácii si pre kontrolu nastavení ovládača tlačiarne pozrite "KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA TLAČIARNE" (strana 9). 6

INŠTALÁCIA SOFTVÉRU POUŽITIE STROJA AKO ZDIELANÁ TLAČIAREŇ Keď bude stroj používaný ako zdielaná tlačiareň v sieti Windows, nainštalujte ovládač tlačiarne v klientských počítačoch podľa nasledujúcich krokov. Konfigurácia príslušných nastavení tlačového servera viz návod k obsluhe alebo súbory pomocníka vášho operačného systému. 1 Vykonajte kroky až 7 v časti "VLASTNÁ INŠTALÁCIA" (str. 5) Kliknite na tlačidlo [Ovládač tlačiarne]. 4 5 Zo zoznamu vyberte názov tlačiarne (nakonfigurovanej ako zdielená tlačiareň na tlačovom serveri). Vo Windows 000/XP môžete tiež kliknúť na tlačidlo "Pridať sieťový port", ktoré sa zobrazilo pod zoznamom a v okne, ktoré sa zobrazí prechádzaním siete vybrať tlačiareň, ktorá sa bude zdielať. Kliknite na tlačidlo [Ďalej]. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Keď nie je zdielaná tlačiareň na zozname uvedená, skontrolujte nastavenie tlačového servera. 3 Kliknutím na tlačidlo [Zobraziť README] sa zobrazí informácia ku zvoleným balíčkom. Zvoľte [Pripojený cez sieť] a kliknite na tlačidlo [Ďalej]. 6 Pozor Keď používate Windows Vista a zobrazí sa okno s varovným hlásením, kliknite na "Povoliť". Keď používate Windows 000/XP a zobrazí sa varovné hlásenie týkajúce sa testovania ovládača pre Windows alebo digitálneho podpisu, kliknite na tlačidlo "Pokračovať" alebo "Áno". Vrátite sa do okna kroku. Kliknite na tlačidlo [Zavrieť]. Po inštalácii sa môže zobraziť hlásenie, požadujúce reštartovanie počítača. V tomto prípade kliknite na tlačidlo "Áno" a tým vykonáte reštart počítača. Tým je inštalácia software ukončená. 7

PRIPÁJANIE K POČÍTAČU Pre pripojenie zariadenia k vášmu počítaču, nasledujte postup uvedený nižšie. Káble interfacu pre pripojenie zariadenia k vášmu počítaču sa nenachádzajú vo výbave zariadenia. Prosím zakúpte si vhodný kábel pre váš počítač. Kábel interfacu USB kábel Tienený krútený pár, ekvivalent vysoko rýchlostnému prenosu (max. 3 m) Zaobstarajte si prosím USB kábel podporujúci USB.0. Pozor USB je dostupné na PC/AT kompatibilných počítačoch, ktoré sú v základe vybavené USB a majú predinštalovaný systém Windows 000 Professional, Windows XP Professional, Windows XP Home Edition alebo Windows Vista. Kábel USB nepripojte pred inštalovaním ovládača tlačiarne. Kábel USB sa pripojí až počas inštalácie ovládača tlačiarne. PRIPÁJANIE KÁBLA USB 1 Vložte kábel do USB portu na zariadení. Vložte druhý koniec kábla do portu USB vášho počítača. Kábel môžete tiež vložit' do portu USB 1.1. 8

KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA TLAČIARNE Po inštalácii ovládača tlačiarne, musíte správne nakonfigurovat' nastavenia ovládača na počet zásobníkov papiera a veľkost' papiera v každom vloženého. 1 Kliknite na tlačidlo [Štart], kliknite na [Ovládací panel] a potom kliknite na [Tlačiareň]. Vo Windows XP kliknite na tlačidlo [Štart] a potom kliknite na [Tlačiarne a faxy]. Vo Windows 000 kliknite na [Štart], kliknite na [Nastavenia] a potom kliknite na [Tlačiarne]. 4 Stlačte tlačidlo "Nastav stav zásobníka" a vyberte veľkost' papiera vloženého v každom zásobníku. Vyberte zásobník v menu "Zdroj papiera" a vyberte veľkost' papiera vloženého v tomto zásobníku z menu "Nastavit' formát papiera". Zopakujte to pre každý zásobník. Keď sa Windows XP v menu [Štart] položka [Tlačiarne a faxy] neobjaví, kliknite na tlačidlo [Štart], kliknite na [Ovládacie panely], kliknite na [Tlačiarne a iný hardware] a potom kliknite na [Tlačiarne a faxy]. Kliknite na ikonu ovládača tlačiarne "SHARP AR-xxxx" a z ponuky [Organize] zvoľte [Vlastnosti]. Vo Windows XP/000 z ponuky [Súbor] zvoľte [Vlastnosti]. 3 Kliknite na záložku [Konfigurácia] a podľa nainštalovaného príslušenstva nastavte konfiguráciu tlačiarne. Dbajte na správne nastavenie konfigurácie tlačiarne. Ináč nemusí tlač prebiehať správne. 5 6 Stlačte tlačidlo "OK" v okne "Nastav stav zásobníka". Stlačte tlačidlo "OK" v okne vlastnosti tlačiarne. 9

RIEŠENIE PROBLÉMOV KEĎ SA INŠTALÁCIA NEPODARÍ Táto kapitola poskytuje riešenie možných problémov pri inštalácii. Pozrite sa do nasledujúcej tabuľky, aby ste našli príslušnú stránku pre vašu otázku alebo problém. Nie je možné nainštalovať software.......................................... 10 Neobjaví sa okno Plug and Play............................................. 10 Ovládač tlačiarne nie je pomocou Plug and Play správne nainštalovaný................. 11 Nie je možné nainštalovať ovládač tlačiarne (Windows 000/XP)................... 11 Problém Kontrola Riešenie Nie je možné nainštalovať software. Neobjaví sa okno Plug and Play. Je na pevnom disku dostatok voľného miesta? Používate operačný systém, ktorý nie je podporovaný? Je stroj zapnutý? Môže váš počítač používať USB pripojenie? Vymažte všetky nepotrebné súbory a aplikácie, aby ste zväčšili voľné miesto na pevnom disku. Skontrolujte, či software môže pracovať na vašom operačnom systéme. Podrobnejšie informácie o inštalačných nárokoch jednotlivých programov vo Windows získate kliknutím na tlačidlo [Zobraziť Readme] v inštalačnom programe. Keď je pripájaný kábel USB, skontrolujte, či je stroj zapnutý v polohe "ON" a potom pripojte kábel USB k stroju. Skontrolujte v Správcovi zariadenia, či môžete na vašom počítači používať rozhranie USB. (rmácie o "Správcovi zariadenia" viz pomocník vo Windows.) Keď je možné použiť USB, zobrazí sa v "Správca zariadenia" v "Universal Serial Bus controllers" typ čípovej sady radiča a koreňový rozbočovač USB. (Položky, ktoré sa objavia, sa budú odlišovať podľa konkrétneho počítača.) Keď sa objavia tieto dve položky, malo by byť USB použiteľné. Keď sa pri "Universal Serial Bus controllers" zobrazí žltý výkričník, alebo sa tieto dve položky neobjavia, pozrite sa do návodu k vášmu počítaču alebo sa opýtajte výrobcu vášho počítača, ako sprevádzkovať USB a až potom nainštalujte ovládač tlačiarne znova. 10

RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém Kontrola Riešenie Ovládač tlačiarne nie je pomocou Plug and Play správne nainštalovaný. Pripojili ste stroj k počítaču pred nainštalovaním ovládača tlačiarne? Pokiaľ bol pripojený stroj k počítaču káblom USB pred nainštalovaním ovládača tlačiarne z inštalačného programu, zistite, či v správcovi zariadenia zostala informácia o neúspešnej inštalácií. (rmácie o "Správca zariadenia" viz pomocník vo Windows.) Keď sa v "Správca zariadenia" objaví medzi "Další zařízení" názov modelu stroja, vymažte ho, reštartujte počítač a nainštalujte ovládač tlačiarne znova. Další zařízení Nie je možné nainštalovať ovládač tlačiarne (Windows 000/XP) Keď nie je možné nainštalovať ovládač tlačiarne vo Windows 000/XP, postupujte podľa nižšie uvedených krokov, aby ste zistili nastavenie vášho počítača. 1 Kliknite na tlačidlo [Štart] a potom kliknite na [Ovládacie panely]. Vo Windows 000 kliknite na tlačidlo [Štart], zvoľte [Nastavenie] a kliknite na [Ovládacie panely]. 4 Skontrolujte nastavenie v "Jakou akci má systém Windows provésť?" ("Kontrola podpisu súboru" vo Windows 000). Kliknite na [Výkon a údržba] a potom na [Systém]. Vo Windows 000 kliknite dvakrát na ikonu [Systém]. 3 Kliknite na záložku [Hardware] a potom na tlačidlo [Podpisy ovládačov]. Keď je nastavené [Blokovat], nie je možné ovládač tlačiarne nainštalovať. Zvoľte [Upozornit] a nainštalujte ovládač tlačiarne znova. 11

RIEŠENIE PROBLÉMOV ODSTRÁNENIE SOFTWARU Pre odstránenie ovládača tlačiarne alebo softwaru nainštalovaného inštalačným programom postupujte podľa nižšie uvedených krokov. 1 3 4 Kliknite na tlačidlo [Štart] a potom kliknite na [Ovládacie panely]. Vo Windows 000 kliknite na tlačidlo [Štart], zvoľte [Nastavenie] a kliknite na [Ovládacie panely]. Kliknite na [Odobrať program]. Vo Windows XP kliknite na [Pridať alebo Odobrať programy]. Vo Windows 000 kliknite dvakrát na ikonu [Pridať/Odobrať programy]. Vyberte program alebo ovládač, ktorý chcete odstrániť. Ďalšie informácie nájdete v návode k operačnému systému alebo v pomocníkovi. Reštartujte počítač. 1

VYTLAČENÉ VO FRANCÚZKU TINSZ118TSZZ *TINSZ118TSZZ* AR-576/AR-5731 INŠTALÁCIA SOFTWARE