ŽSR-ZSŽ, Žel.tel.: , Tel.: AUDI CUP Semifinále + Finále Supermoderná Allianz Arena ponúkne opäť nez

Podobné dokumenty
VŠEOBECNÉ ZMLUVNÉ PODMIENKY J&S Group, s.r.o. (CK Futbalovysen.sk) Cestovná kancelária so sídlom Sibírska 18, Trenčín IČO: / DIČ: 20

Prehľad výnimiek z Nariadenia č EC plu…

Všeobecné zmluvné podmienky FIFO 2019 OK

Adresa príslušnej zdravotnej poisťovne: Obchodné meno Ulica/č. Mesto PSČ Žiadosť o udelenie súhlasu podľa 9f ods. 1 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravot

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/ z 23. novembra 2017, - ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Európskeho parlamentu a R

Nahlásenie poistnej udalosti Predloženie nižšie uvedených podkladov nám umožní bezproblémovú a rýchlu likvidáciu poistnej udalosti. Formuláre na nahlá

1. Program Paríž s Disneylandom LETECKY (4 dni) 1. deň 15:30 - zraz na letisku v Bratislave 18:15-20:20 let z Bratislavy do Paris Beauva

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/ zo júla 2017, - ktorým sa pre určité režimy priamej podpory stanovené v naria

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 10. mája 2016, - ktorým sa pre určité režimy priamej podpory stanovené v nariaden

cennik_Layout 1

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli XXX [ ](2013) XXX draft OZNÁMENIE KOMISIE Uplatňovanie článku 260 Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Aktualizácia údajov po

REKLAMAČNÝ PORIADOK PhDr. LENKA PILNÁ POHODA cestovná agentúra, Záhorácka 46/30, Malacky IČO: , IČ DPH: SK Reklamáciu zájazdu

Stratégia vysokej školy v oblasti internacionálizácie

Vseobecne ˇ obchodne podmienky Všeobecné ustanovenia Prevádzkovateľom Castel Pension & Restaurant je PhDr. Kornélia Nagyová Impression, Hlavná 12/78,

PowerPoint Presentation

Microsoft Word - m07_618.skw

Microsoft Word - smernica - cestovné náhrady.doc

Príloha č

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY I. Úvodné ustanovenia II. 1. Týmito Všeobecnými obchodnými podmienkami (ďalej len VOP ) sa riadia právne vzťahy medzi spo

PRÍLOHA 6

Zmluva o dielo

Rada Európskej únie V Bruseli 26. októbra 2015 (OR. en) 13332/15 ACP 151 FIN 711 PTOM 21 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Dátum doručenia: 26. októbra 2015 Kom

Všeobecné zmluvné podmienky VŠEOBECNÉ ZMLUVNÉ PODMIENKY ÚČASTI NA ZÁJAZDOCH A PLATOBNÉ PODMIENKY CESTOVNEJ KANCELÁRIE ETI SLOVENSKO S. R. O. 1. Úvodné

Všeobecné obchodné podmienky spoločnosti ARRIVA Nové Zámky, a.s. na vydanie čipových kariet a vedenie účtu o kredite Tieto všeobecné obchodné podmienk

Reklamačný poriadok Článok I ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. Spoločnosť thiss s.r.o., so sídlom Mlynské Nivy 56, Bratislava, IČO: , zapísaná v

Obchodné podmienky preklady a tlmočenie Obchodné podmienky firmy Pavol Škoda ATS I. ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. 'Zhotoviteľom' sa rozumie podnikateľský subj

Všeobecné obchodné podmienky

Microsoft Word - hotelGolfer_jun2019_pravidla.docx

Vseobecne-obchodne-podmienky-platne-od verzia indd

VŠEOBECNÉ ZMLUVNÉ PODMIENKY ÚČASTI NA ZÁJAZDOCH BUBO TRAVEL AGENCY, S.R.O. Všeobecné zmluvné podmienky účasti na zájazdoch BUBO travel agency, s.r.o.,

Microsoft Word - Vymer c SKAND+zamestnanci.doc

United Airlines - eSky.sk

Prosím, vyberte jazyk English PRIESKUM SÚLADU S INICIATÍVOU SUPPLY CHAIN INITIATIVE 2017 Vitajte na webovej stránke agentúry Dedicated venovanej inter

PP ZSSK IC

VŠEOBECNÉ ZMLUVNÉ PODMIENKY Obchodné meno: TENIS CENTRUM, s.r.o., Neresnícka cesta 13, Zvolen IČO: , IČ DPH: SK zapísaná v

AKE 2009 [Režim kompatibility]

Fond na podporu kultúry národnostných menšín Cukrová Bratislava Smernica o cestovných náhradách na Slovensku a v zahraničí Fondu na podporu

Microsoft Word - predzmluvne_informacie_Pariz_4dni

ZMLUVA O DIELO uzatvorená podľa 536 a nasl. Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov na investičnú akciu: Pasport dopravného

Zmluva nepomenovaná

VŠEOBECNÉ ZMLUVNÉ PODMIENKY ÚČASTI NA ZÁJAZDOCH BUBO TRAVEL AGENCY, S.R.O. Všeobecné zmluvné podmienky účasti na zájazdoch BUBO travel agency, s.r.o.,

PLATOBNÉ A DODACIE PODMIENKY Platobné podmienky Na výber je viacero možností ako zaplatiť za objednaný tovar. TYP PLATBY Dobierka platba pri prevzatí

Microsoft Word - predzmluvne_informacie_Neapol

PREPRAVNÝ PORIADOK NÁKLADNEJ CESTNEJ DOPRRAVY OBCHODNEJ SPOLOČNOSTI VM AUTO s.r.o. vydaný podľa 4 zákona č. 56/2012 Z. z. o cestnej doprave Článok I.

OBCHODNÉ PODMIENKY

ZMLUVA O SPOLUPRÁCI

Microsoft Word - A AM MSWORD

Dodatok c 1_ORANGE HVPS_SOI

Alternatívy dôchodkovej reformy na Slovensku

Microsoft Word Všetky členské štáty EÚ v skratke

Kódex zverejňovania EFPIA Zverejňovanie za rok 2016 Shire Pharmaceuticals (vrátane spoločnosti Baxalta US Inc.) 1

Trenčianska univerzita Alexandra Dubčeka v Trenčíne Fakulta sociálno-ekonomických vzťahov Študentská 3, Trenčín, 032/ ,

Sadzobník poplatkov IV. časť - produkty a služby mimo ponuky Súčasťou Sadzobníka poplatkov sú Zásady spoplatňovania - Prima banka Slovensko, a.s.

Microsoft Word - predzmluvne_informacie_Andaluzia_5_dni

PP ZSSK IC

1. Základné definície Zverejnené Všeobecné obchodné podmienky sa riadia ustanoveniami všeobecne platného zákona ( č.102/2014 Z.z. ) a definujú podmien

Reklamačný poriadok e-shopu Sportisimo.sk SPORTISIMO SK s. r. o. Sídlo: Boženy Němcovej 8, Bratislava IČO: Obchodný register Okresného

Obchodné podmienky predaj počítačov, počítačové služby Obchodné podmienky firmy Pavol Škoda ATS 1. ZÁKLADNÉ USTANOVENIA 1.1 Všeobecné obchodné podmien

Propozície školských majstrovstiev Slovenska v hádzanej žiakov stredných škôl Považská Bystrica

Kurz-Riadenie-rizik-prakticky Prihlaska

VYH_363_1996_prepr_por_vzor

ZMLUVA O POSKYTNUTÍ SLUŽBY uzavretá podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej ako Obchodný zákonní

Microsoft Word - predzmluvne_informacie_Rim_Leto

Zákon č. 462 / 2003 Z. z. Zákon o náhrade príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca a o zmene a doplnení niektorých zákonov (v znení č. 2

VOP_final_110912_SK

Microsoft Word - predzmluvne_informacie_Pariz_5dni

Microsoft Word - predzmluvne_informacie_Pariz_4dni_advent

MEDITERANO PAXTOUR Cup 2012 neoficiálne medzinárodné amatérske majstrovstvá seniorov vo štvorhre v tenise Usporiadateľ turnaja: CK PAXTOUR Slovakia Mi

OP pre predaj leteniek

Seminar-ISO Prihlaska

REKLAMAČNÝ PORIADOK HomePro Správcovská,s.r.o., Hálkova 1/A, Bratislava, správcovská spoločnosť zo dňa Spoločnosť HomePro Správcovsk

BYTHOS s.r.o. so sídlom Rudlovská cesta č.53, Banská Bystrica s. č IČO: Register: Obchodný register Okresného súdu v Banskej Byst

zmluva-Datalan1

Zmluva o vedení účtovníctva /uzavretá podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka, zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov/ /ďalej len zmluva / m

VYBAVOVANIE SŤAŽNOSTÍ KLIENTOV

Zmluvné podmienky na reklamu

Microsoft Word - VZOR 10 - ZMLUVA Mathia.doc

MÚ Šahy - Plynofikácia Tešmak

K Ú P N A Z M L U V A

cestovné poistenie k platobným kartám Informácie o finančnom sprostredkovaní podľa zákona č. 186/2009 Z. z. a zákona č. 39/2015 Z. z. Záznam o posúden

Obchodné podmienky 1. Všeobecné ustanovenia 1.1. Tieto všeobecné obchodné podmienky upravujú práva a povinnosti zmluvných strán vyplývajúce z kúpnej z

Všeobecné podmienky CK SUNFLOWER TOURS, s.r.o. Čl. 1) ZMLUVNÝ VZŤAH 1.1 Vzájomný vzťah a právny pomer medzi cestovnou kanceláriou SUNFLOWER TOURS, s.r

Microsoft Word - vzn0407.DOC

2.1ELEKTRICKÉ SIETE      Definície sieti podľa medzinárodného elektrotechnického slovníka:    sieť s priamo uzemneným neutrálnym bodom - sieť, v ktore

News Flash 25. augusta, 2015 Zabezpečenie stravovania pre zamestnancov

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY obchodnej spoločnosti BUREL s.r.o. so sídlom Agnelliho 607, Čáry, IČO: , ktorá ja zapísaná v obchodnom r

KRASO Trenčín a Mesto Trenčín pod záštitou primátora mesta Vás pozývajú na preteky SP Veľká Cena T R E N Č Í N A Trenčín

SADZOBNÍK pre Investičné poradenstvo a Cenné papiere vydaný Československou obchodnou bankou, a.s.

KSK

SAIA, n. o. Slovenská akademická informačná agentúra

ZMLUVA O SPOLUPRÁCI A PROPAGÁCII uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 Obchodného zákonníka medzi: čl. I. Zmluvné strany partner: Stredné Slovensko, oblast

M A N D Á T N A Z M L U V A

Zmluva o spolupráci č. 1 /2015 uzavretá podľa ustanovení 51 Občianskeho zákonníka Zmluvné strany: Slovenské národné divadlo, zastúpené generálnym riad

Microsoft Word - Zmluva o dielo_amfiteater_Unistav Teplicka_

Kúpna zmluva

VŠEOBECNÉ ZMLUVNÉ PODMIENKY BUBO TRAVEL AGENCY, S.R.O. Všeobecné zmluvné podmienky BUBO travel agency, s.r.o., so sídlom Dunajská 31, Bratislav

SLOVENSKÉ LIEČEBNÉ KÚPELE PIEŠŤANY, a. s. Vás pozývajú na celoslovenskú konferenciu s medzinárodnou účasťou 5.Balneologický deň s medzinárodnou účasťo

Prepis:

AUDI CUP Semifinále + Finále Supermoderná Allianz Arena ponúkne opäť nezabudnuteľné futbalové leto. 4 zápasy slávnych svetových veľkoklubov za 2 dni a k tomu návšteva Bavorska, takto môže vyzerať aj vaše letné dobrodružstvo! Priaznivci najlepších európskych tímov z celého Slovenska si už teraz môžu zabezpečiť miestenku na 5. ročník slávneho AUDI Cupu! Účasť potvrdili: BAYERN MNÍCHOV, FC LIVERPOOL, SSC NEAPOL, ATLÉTICO MADRID Termín zájazdu: 01. 03.08.2017 Cena: 190 Rámcový program: 1. deň: Odchod vlakom z Bratislavy o 08:30 do Viedne a odtiaľ priamym RailJetom s príchodom do Mníchova o 14:39 (miestenka v cene). Presun na hotel, ubytovanie, voľný program (napríklad návšteva centra a obed v typickej bavorskej reštaurácii), neskôr presun ku štadiónu a sledovanie 2 semifinálových zápasov: 17:45 Atlético Madrid SSC Neapol, 20:30 Bayern Mníchov FC Liverpool. Po zápasoch voľný program a nocľah. 2. deň: Raňajky a voľný program (napríklad prehliadka historického centra Mníchova, návšteva miestnych atrakcií, degustácia miestnych špecialít), neskôr presun ku štadiónu a sledovanie 2 zápasov (zápas o 3. miesto + finále). Orientačné časy zápasov: 17:45 a 20:45. Po zápasoch voľný program a nocľah. 3. deň: Raňajky a voľný program, odchod z Mníchova priamym RailJetom o 13:30 (miestenka v cene) s príchodom do Viedne o 17:30, odtiaľ ďalším vlakom s príchodom do Bratislavy o 19:22. Cena zahrňuje: 2 x nocľah v hoteli ACHAT Premium Munchen-Sud v 2 - posteľových izbách s vlastným soc. zariadením, 2 x raňajky, 2 x miestenku na RailJet, 1 x vstupenky 5.kategórie na zápasy v prvý, semifinálový hrací deň; 1 x vstupenky 5.kategórie na zápasy v druhý, finálový hrací deň, poistenie CK proti insolventnosti Cena nezahrňuje: cestovný lístok na vlak (železničiari na FIP), ďalšiu stravu a komplexné cestovné poistenie, užívateľský poplatok k FIP ÖBB (2 x 10 ) Nadštandardné služby (za doplatok), zabezpečíme za Vás (nutné uviezť pri prihlásení na zájazd): vstupenka 4. kategórie: +10, vstupenka 3. kategórie: +20, vstupenka 2. kategórie: +30, vstupenka 1. kategórie: +45 Poznámka: Delegát na mieste pri celkovom min. počte 10 prihlásených účastníkov zájazdu Voľné lístky: zamestnanci (ŽSR, ZSSK a.s., ZSSK CARGO), ich rod. príslušníci a dôchodcovia FIP: ÖBB, FS Minimálny počet účastníkov zájazdu: 10 Prihlásenie na zájazd: do 23.06.2017

AUDI CUP Finále Supermoderná Allianz Arena ponúkne opäť nezabudnuteľné futbalové leto. 4 zápasy slávnych svetových veľkoklubov za 2 dni a k tomu návšteva Bavorska, takto môže vyzerať aj vaše letné dobrodružstvo! Priaznivci najlepších európskych tímov z celého Slovenska si už teraz môžu zabezpečiť miestenku na 5. ročník slávneho AUDI Cupu! Účasť potvrdili: BAYERN MNÍCHOV, FC LIVERPOOL, SSC NEAPOL, ATLÉTICO MADRID Termín zájazdu: 02. 03.08.2017 Cena: 140 Rámcový program: 1. deň: Odchod vlakom z Bratislavy o 08:30 do Viedne a odtiaľ priamym RailJetom s príchodom do Mníchova o 14:39 (miestenka v cene). Presun na hotel, ubytovanie, voľný program (napríklad návšteva centra a obed v typickej bavorskej reštaurácii), neskôr presun ku štadiónu a sledovanie 2 zápasov (zápas o 3. miesto + finále). Orientačné časy zápasov: 17:45 a 20:45. Po zápasoch voľný program a nocľah. Po zápasoch voľný program a nocľah. 2. deň: Raňajky a voľný program, odchod z Mníchova priamym RailJetom o 13:30 (miestenka v cene) s príchodom do Viedne o 17:30, odtiaľ ďalším vlakom s príchodom do Bratislavy o 19:22. Cena zahrňuje: 1 x nocľah v hoteli ACHAT Premium Munchen-Sud v 2 - posteľových izbách s vlastným soc. zariadením, 1 x raňajky, 2 x miestenku na RailJet, 1 x vstupenky 5.kategórie na zápasy v druhý, finálový hrací deň, poistenie CK proti insolventnosti Cena nezahrňuje: cestovný lístok na vlak (železničiari na FIP), ďalšiu stravu a komplexné cestovné poistenie, užívateľský poplatok k FIP ÖBB (1 x 10 ) Nadštandardné služby (za doplatok), zabezpečíme za Vás (nutné uviezť pri prihlásení na zájazd): vstupenka 4. kategórie: +10, vstupenka 3. kategórie: +20, vstupenka 2. kategórie: +30, vstupenka 1. kategórie: +45 Poznámka: delegát na mieste pri celkovom min. počte 10 prihlásených účastníkov zájazdu Voľné lístky: zamestnanci (ŽSR, ZSSK a.s., ZSSK CARGO), ich rod. príslušníci a dôchodcovia FIP: ÖBB, FS Minimálny počet účastníkov zájazdu: 10 Prihlásenie na zájazd: do 23.06.2017

Nárokovosť na voľné lístky FIP od 1.1.2014 dopravca zamestnanec rod.prísl. dôchodca rod.prísl. vdovy/siroty ATOC / Anglicko 1 50% 50% 50% 50% Attica 50% 50% 50% 50% 50% BDŽ / Bulharsko 1 1 1 1 1 BLS / Švaj.súkromná 1 50% 50% 50% 50% CFL / Luxembursko 1 1 1 1 1 CFR / Rumunsko 1 1 1 1 50% CIE / Írsko 1 1 1 1 1 CP / Portugalsko 1 1 1 1 1 DB AG / Nemecko 1 50% 50% 50% 50% DSB / Dánsko 1 50% 50% 50% 50% EIL / Eurostar 50% 50% 50% 50% 50% FS / Taliansko 1 1 1 1 1 GYSEV / RÖEE 1 1 1 1 1 HŽ / Chorvátsko 1 1 1 1 1 MAV / Maďarsko 3 1 1 1 1 MZ-T / Macedonia 1 1 1 1 50% NIR / Severné Írsko 1 50% 50% 50% 50% NS / Holandsko 1 1 1 1 1 NSB / Nórsko 1 50% 50% 50% 50% ÖBB / Rakúsko 3 1 1 50% 50% OSE / Grécko 1 1 1 1 1 PKP / Poľsko 2 2 2 2 1 RENFE / Španielsko 1 1 1 1 1 SBB /Švajčiarsko 1 50% 50% 50% 50% SLL / ATOC-CIE-NIR 1 50% 50% 50% 50% SNCB / Belgicko 1 1 1 1 1 SNCF / Francúzsko 1 50% 50% 50% 50% SP / Švajčiarsko súkr. 1 50% 50% 50% 50% Stl / ATOC-NS 1 50% 50% 50% 50% SZ / Slovinsko 1 1 1 1 50% VR / Fínsko 1 50% 50% 50% 50% VSU / Bodensee 1 50% 50% 50% 50% ŽFBH / Bosna Hercegovina 50% 50% 50% 50% 50% ŽPCG / Čierna Hora 1 1 50% 50% 50% ŽRS / Srpsko-Doboj 1 50% 50% 50% 50% ŽS / Srbsko-Beograd 1 1 50% 50% 50% ČD / Česko platí železničný preukaz 50% nárok na 1 voľný lístok v dobe 45 mesiacov po odchode do dôchodku bilaterálne dohody Sk A - voliteľný min. štandard B - minimálny štandard Kontakt (zasielanie prihlášok): ŽSR - Závod služieb železníc, Bajzova 14, 040 01 Košice

Ing. Marek Vasiľko, e-mail : vasilko.marek@zsr.sk Žel. tel.: 910 2336, 2333, 2337, Tel.: 055 229 2336, 055 229 2333, 055 229 2337, Fax: 055 229 2336 Všeobecné a záručné podmienky Predmet služby ŽSR - Závod služieb železníc Bratislava, Bajkalská 41, 821 09 Bratislava (ďalej len ZSŽ) zabezpečuje pre svojich zákazníkov ubytovacie, stravovacie, prepravné a iné služby v cestovnom ruchu za odmenu. Presný rozsah služieb obsahuje konkrétna ponuka ZSŽ. Zmluvný vzťah Zmluvný vzťah medzi ZSŽ a zákazníkom vzniká dňom doručenia riadne vyplnenej prihlášky od zákazníka. Pokiaľ zákazník vypĺňa prihlášku aj za iné, s ním cestujúce osoby, zodpovedá za to, že uviedol všetky údaje správne a zodpovedá spolu s týmito osobami spoločne a nerozdielne za zaplatenie ceny zájazdu a tiež za náhradu škody, ktorá vznikla ZSŽ uvedením chybných údajov alebo protiprávnym konaním zákazníkov. Platenie služieb Zákazník je povinný uhradiť celú sumu zájazdu v lehote, ktorá bola vopred stanovená ZSŽ. V prípade, že nebude zo strany zákazníka uhradená celá cena zájazdu včas, je ZSŽ oprávnený odstúpiť od objednávky s nárokom na úhradu odstupného. Podmienky účasti na zájazdoch 1. Osoby mladšie než 15 rokov sa môžu zájazdu zúčastniť len so súhlasom svojho zákonného zástupcu a s doprovodom a dohľadom dospelej osoby. Osoby vo veku 15-18 rokov cestujú len so súhlasom ich zákonného zástupcu, pokiaľ cestujú bez ich doprovodu. Pri niektorých zájazdoch má ZSŽ právo vyžadovať od zákazníka lekárske potvrdenie o jeho zdravotnom stave k účasti na konkrétnom zájazde. 2. Pokiaľ zákazník nesplní tieto podmienky a nemôže sa preto zúčastniť zájazdu, je povinný uhradiť náklady, ktoré s tým pre ZSŽ vznikli a zodpovedá aj za prípadné vzniknuté škody. 3. Zákazník si sám obstaráva cestovné a iné doklady, vrátane cestovných výhod FIP, pokiaľ nie je stanovené inak. V prípade jeho záujmu zaistí ZSŽ za odmenu potrebné víza. V prípade, že zákazník stratí, alebo sú mu odcudzené doklady, je povinný si pri ceste, resp. pri jej pokračovaní sám na svoje náklady zabezpečiť náhradné doklady. 4. ZSŽ si vyhradzuje právo na zmenu vecného i časového programu z dôvodov zásahu vyššej moci, ako aj z dôvodov rozhodnutia štátnych orgánov alebo iných mimoriadnych okolností, ktoré ZSŽ nemohol ani ovplyvniť ani predvídať (napr. neistá bezpečnostná situácia, dopravné problémy, nešťastia) a nepreberá zodpovednosť za dôsledky, ktoré vyplývajú zo zmeny programu a ceny zájazdu. 5. ZSŽ objednáva dopravu u príslušných dopravcov a tí v plnej miere nesú zodpovednosť za kvalitu cestovania. Účastník zájazdu je počas prepravy klientom dopravcu. Vo vlakovej doprave rezervuje ZSŽ ležadlá v ZSSK Slovensko, a.s., českých, srbských príp. iných železničných spoločnostiach, ktoré vo svojich prepravných poriadkoch nepriznávajú právny nárok klienta na osobitné miesto pre batožinu v ležadlových vozňoch. Osobitné miesto pre batožinu nie je v cene cestovného a teda ani zájazdu. Práva a povinnosti zákazníkov Základné práva zákazníkov: a.) Právo na riadne poskytnutie služieb, ktoré si zákazník u ZSŽ objednal a zaplatil. b.) Právo na reklamáciu poskytnutých služieb vrátane práva na odstránenie nedostatkov, doplnenie služieb, príp. na náhradné poskytnutie novej služby. c.) Právo kedykoľvek odstúpiť od zmluvy pred začiatkom poskytovania služieb pri dodržaní podmienok odstupného. d.) Právo vyžadovať od ZSŽ potrebné informácie o okolnostiach a rozsahu poskytovaných služieb. e.) Právo byť bez zbytočného odkladu informovaný o prípadných zmenách poskytnutých služieb a ich ceny. Základné povinnosti zákazníkov: a.) Poskytnúť ZSŽ potrebnú spoluprácu, t.j. vyplniť osobné údaje v prihláške a predložiť potrebné doklady, zákazník ručí za správnosť údajov uvedených v prihláške. b.) Zaplatiť cenu služieb, ak zákazník neuhradí celú cenu služieb v stanovenom termíne, má ZSŽ právo odstúpiť od zmluvy a účtovať zodpovedajúce odstupné. c.) Riadiť sa pokynmi ZSŽ počas zájazdu, aj ústnymi pokynmi sprievodcu, vedúceho zájazdu, delegáta. Pokiaľ by zákazník svojím jednaním ohrozoval alebo hrubo narušil priebeh a program zájazdu alebo pobytu či obťažoval ostatných účastníkov alebo porušil zákonné predpisy SR či navštíveného cudzieho štátu, môže byť vylúčený bez nároku na náhradu nevyužitých služieb. d.) Uhradiť ZSŽ všetky náklady vzniknuté v súvislosti s vylúčením zákazníka zo zájazdu či pobytu. e.) Pri cestách do zahraničia obstarať si a mať pri sebe platné cestovné a dopravné doklady, poprípade víza. f.) Dodržiavať pasové, colné, zdravotné a iné predpisy navštíveného štátu, do ktorého cestuje. V prípade

porušenia týchto predpisov nesie zákazník plnú zodpovednosť za ujmu, ktorá tým vznikla. Zákazník nemá právo na žiadne iné plnenie či služby než tie, ktoré sú uvedené v programe zájazdu alebo pobytu a boli ním zaplatené. Zákazník, ktorý vlastným zavinením nevyčerpal všetky ním zaplatené služby, stráca nárok na vrátenie peňazí za túto službu či na poskytnutie náhradnej služby. g.) Zákazník je povinný uzatvoriť komplexné cestovné poistenie, ktorého súčasťou je poistenie liečebných výdavkov. Zákazníkovi odporúčame pripoistiť aj stornovanie zájazdu, pretože ZSŽ si uplatní odstupné aj v prípade zrušenia zájazdu z dôvodu jeho práceneschopnosti. V prípade neuzatvorenia poistenia znáša zákazník všetky riziká z toho vyplývajúce. Práva a povinnosti ZSŽ Vyššie uvedeným právam a povinnostiam zákazníkov zodpovedajú príslušné práva a povinnosti ZSŽ. Zmeny dohodnutých služieb a ich právne dôsledky 1. Ak bude ZSŽ pred prvým poskytnutím služieb alebo zahájením zájazdu nútená z objektívnych dôvodov zmeniť podmienky zájazdu, je povinná túto skutočnosť zákazníkovi písomne oznámiť a vyžiadať si jeho súhlas s prevedenou zmenou v lehote nie kratšej ako 5 dní. Pokiaľ navrhovaná zmena vedie i ku zmene ceny, musí byť v návrhu nová cena uvedená. Pokiaľ s navrhovanou zmenou zákazník nesúhlasí, má právo odstúpiť od zmluvy a ZSŽ mu vráti zaplatenú cenu služieb. Pokiaľ v tomto termíne zákazník od zmluvy neodstúpi, chápe sa to tak, že so zmenou súhlasí. 2. Pokiaľ zákazník od zmluvy odstúpi, je povinný odstúpenie písomne oznámiť ZSŽ. 3. ZSŽ vyslovene upozorňuje svojich zákazníkov, že nemôže ručiť za to, že v priebehu cesty dôjde k zmene času odjazdov či odletov dopravných prostriedkov a že tak neručí za škody, ktoré môžu zákazníkom vzniknúť v dôsledku meškania a ani nekompenzuje služby, ktoré neboli v dôsledku meškania čerpané. Reklamačné konanie Právo dohodnuté služby reklamovať vznikne zákazníkovi, pokiaľ rozsah či kvalita poskytnutých služieb je nižšia ako dohodnutá. Zákazník musí svoju reklamáciu riadne zdôvodniť a doložiť. Všetky závady je nutné bez odkladu písomne reklamovať priamo na mieste vzniku zástupcovi ZSŽ, alebo tomu, kto zabezpečuje plnenie (prevádzkovateľ hotela, hostela, ubytovne, penziónu apod.). Bez tohto uplatnenia reklamácie závad na samotnom mieste nemôže už ZSŽ posúdiť jej oprávnenosť a reklamácia tak nemôže byť uznaná. Dopravné ceniny je však možné reklamovať iba do doby ich platnosti. Pri vybavovaní reklamácie týkajúcich sa dopravných cenín platia príslušné tarifné predpisy dopravných organizácií. Zákazník je povinný reklamáciu služieb uplatniť bez zbytočného odkladu, najneskôr však do 3 mesiacov od skončenia zájazdu. ZSŽ nemôže reklamovať škody alebo majetkové ujmy vzniknuté zákazníkovi, ktoré sú predmetom zmluvnej úpravy poistného na základe poistnej zmluvy pre cesty a pobyt a ani také škody, ktoré sú vyslovene z poistného rozsahu vyňaté. Pri odškodnení poistnej udalosti je poisťovňa v priamom právnom vzťahu k účastníkovi zájazdu a ZSŽ neprináleží posudzovať existenciu poistnej udalosti, prípadne výšku škody. Pri výskyte závad je zákazník povinný spolupôsobiť tak, aby sa škodám zabránilo, alebo aby boli čo najmenšie. ZSŽ neručí za úroveň cudzích služieb, ktoré si zákazník objedná na mieste u sprievodcu, v hoteli apod. Podmienky zrušenia zájazdu 1. Zrušenie zájazdu môže zákazník uskutočniť iba písomnou formou. Ak nie je dôvodom odstúpenia zákazníka porušenie povinnosti ZSŽ, je zákazník povinný zaplatiť ZSŽ odstupné. Pri stanovení výšky odstupného je rozhodujúci dátum prevzatia oznámenia o odstúpení od objednávky. Pri určení počtu dní pre výpočet odstupného sa do stanoveného počtu dní započítava i deň, kedy došlo ku stornovaniu zájazdu. Do počtu dní sa nezapočítava deň začiatku zájazdu. 2. Výška odstupného: - nad 35 dní pred stanoveným odjazdom 10% ceny zájazdu, - 35 30 dní 25% ceny zájazdu, - 29 15 dní 50% ceny zájazdu, - 14 3 dni 80% ceny zájazdu, 3. Menej než 3 dni 100% ceny zájazdu. 4. ZSŽ má právo odstúpiť od zmluvy bez povinnosti hradiť škodu, ak: - Zákazník porušil svoje povinnosti, nezaplatil včas cenu zájazdu, nemá potrebné cestovné doklady apod. - Nie je dosiahnutý minimálny potrebný počet zákazníkov k jednotlivým zájazdom. - V dôsledku tzv. vyššej moci. Prechodné a záverečné ustanovenia 1. Tieto podmienky platia v roku 2017. 2. Objednávateľ doručením svojej prihlášky súhlasí so spracovaním svojich osobných údajov pre potreby ZSŽ súvisiace s obstaraním zájazdu. 3. Zákazníci potvrdzujú zaslaním prihlášky, že sú im tieto podmienky známe, rozumejú im, súhlasia s nimi a v plnom rozsahu ich prijímajú.