Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter"

Prepis

1 Leca DISTO TM S910 The orgnal laser dstance meter

2 Obsah Nastavene prístroja Úvod Prehľad Základná meraca obrazovka Obrazovka výberu Hľadáčk (zobrazovaca obrazovka) Ikony a stavová lšta Nabíjane lítum-ónovej batére prostredníctvom USB Používane ntelgentnej základne Používane nástavca ntelgentnej základne Prevádzka Používane dotykovej obrazovky Zapnute/vypnute Vymazať Kódy správ Permanentné/mnmálne maxmálne merane Sčítať/Odčítať Hľadáčk (zobrazovaca obrazovka) Snímka obrazovky Pamäť Nastavena Prehľad Jednotky naklonena Upozornene o posunutí vyrovnana Jednotky vzdalenost Pípnute ZAP./VYP Dgtálna úroveň ZAP./VYP De-/Aktvovane blokovacej klávesy Zapnute s blokovacou klávesou Bluetooth /WLAN Kalbráca snímača naklonena (kalbráca naklonena) Personalzované obľúbené funkce Osvetlene Zapnute/Vypnute dotykovej obrazovky Dátum a čas Nastavene kompasu Ofset Reset Aktualzovane nformácí/softvéru Funkce Prehľad Kalkulačka Intelgentný horzontálny režm Intelgentné merane uhla Úroveň Merane jednej vzdalenost Merane od bodu po bod Zhromažďovane údajov DXF Fotografa Objem Intelgentné merane oblast Prenos údajov WLAN Galéra Plocha Škmé objekty Šírka Časovač Trojuholníková oblasť Merane výškového proflu Premer Nastavene reference merana Pytagoras (2-bodové) Označene výšky Oblasť z fotografe Kompas Pytagoras (3-bodové) Lchobežník Vymedzene Techncké údaje Kódy správ Údržba Záruka Bezpečnostné pokyny Oblast zodpovednost Dovolené použte Zakázané použte Lmty používana Lkvdáca Elektromagnetcká kompatblta (EMC) Použte produktu s rozhraním Bluetooth Klasfkáca lasera Označene Leca DISTO TM S a 1

3 Nastavene prístroja Úvod Pred prvým použtím výrobku s dôkladne prečítajte bezpečnostné pokyny a návod na použte. Osoba zodpovedná za výrobok musí zabezpečť, že všetc používatela m rozumejú a dodržavajú ch. Použté symboly majú nasledovné významy: VÝSTRAHA Udáva potencálne nebezpečnú stuácu alebo použte na neurčený účel, ktorým ak nezabránte, vyústa do smrteľného alebo vážneho zranena. UPOZORNENIE Udáva potencálne nebezpečnú stuácu alebo použte na neurčený účel, ktorým ak nezabránte, môžu vyústť do malého zranena a/alebo značného materálneho, fnančného alebo envronmentálneho poškodena. Dôležté odseky, ktoré sa v prax musa dodržavať, keďže umožňujú techncky správne a účnné používane výrobku. Prehľad Dsplej Zap./Merať Hľadáčk (zobrazovaca obrazovka) Navgáca Tlačdlá výberu prepojené so symbolm vyšše Funkčná obrazovka Vojsť/Rovná sa Vymazať/Vyp. Sčítať/Odčítať Leca DISTO TM S a 2

4 Nastavene prístroja Základná meraca obrazovka Obrazovka výberu Lšta stavu FUNC Funkca/ Nastavena Hlavný radok Aktívna funkca Sem poklepte aspustte ON/DIST vo funkc vzdalenosť Obľúbené Nastavena Pomocná funkca Leca DISTO TM S a 3

5 Nastavene prístroja Hľadáčk (zobrazovaca obrazovka) Ikony a stavová lšta Stupeň zväčšena Nastavene osvetlena navgačným tlačdlam doľava a doprava Aktívna funkca Obľúbené 1x m Pre prblížene dotykovej obrazovky roztahnte 2 prsty od seba Zameravací kríž Transfokáca pomocou navgačných tlačdel hore a dole Rolovaním hore a dole získate ďalše výsledky Úroveň nabta batére Bluetooth je zapnutý Bluetooth prpojene zavedené Zaradene ne je vyrovnané Zaradene je vyrovnané Zaradene sa presunulo po vyrovnaní ovplyvňuje presnosť merana Odsadene je aktvované a odpočíta defnovanú hodnotu z meranej vzdalenost Odsadene je aktvované a prpočíta defnovanú hodnotu z meranej vzdalenost Zaradene mera DISTO WLAN hotspot aktvovaný Ďalše zaradene prpojené k DISTO WLAN hotspotu Režm WLAN klenta aktvované DISTO prpojené ako klent k WLAN Prblížene Referenca merana Leca DISTO TM S a 4

6 Nastavene prístroja Nabíjane lítum-ónovej batére prostredníctvom USB Pred prvým použtím nabte batéru. Na nabíjane batére používajte dodaný kábel. Menší konec kábla prpojte ku konektoru na zaradení a konec kábla prpojte k elektrckej zásuvke. Vyberte správny konektor pre svoju krajnu. Zaradene nemôžete používať počas nabíjana. Na nabíjane zaradena môžete používať aj počítač, bude to však trvať dlhše. Ak je zaradene prpojené k počítaču pomocou USB kábla, môžete sťahovať alebo mazať galéru. Nedajú sa však prenášať žadne údaje. Batére nabte, keď symbol batére blká. Počas nabíjana sa zaradene môže zohrať. Je to normálne a nemalo by to ovplyvnť žvotnosť alebo výkon zaradena. Ak sa batéra zohreje na vac ako 40 C / 104 F, nabíjačka sa zastaví. Pr odporúčanej teplote skladovana -20 C až +30 C (-4 F až +86 F), môžete batére, ktoré sú nabté na 50 % až 100 %, skladovať až 1 rok. Po tomto období skladovana musíte batére dobť. Ak chcete ušetrť energu, odpojte nabíjačku na dobu, keď ju nepoužívate. Počas nabíjana batére zobrazujú nasledovné kony stav: Nabíjane Úplne nabté UPOZORNENIE Nesprávne prpojene nabíjačky môže spôsobť vážne poškodene zaradena. Na škody spôsobené nesprávnym použtím sa nevzťahuje záruka. Používajte ba nabíjačky, batére a káble, ktoré sú odporúčané spoločnosťou Leca. Neschválené nabíjačky alebo káble môžu spôsobť výbuch batére alebo poškodene zaradena. Ak je zaradene prpojené k počítaču pomocou USB kábla, môžete sťahovať alebo mazať galéru. Nedajú sa však prenášať žadne údaje. 4 h Leca DISTO TM S a 5

7 Nastavene prístroja Používane ntelgentnej základne Rozložte ntelgentnú základňu Použte ju ako mn statív Závt na statív alebo adaptér Odomknúť Zamknúť Používane nástavca ntelgentnej základne Nástavec ntelgentnej základne vám umožňuje stablné celene bez neočakávaného naklonena zaradena. Počas merana ntelgentnú základňu nepresúvajte an nenakláňajte. Odporúčame vám použť statív s adaptérom Leca FTA360-S. Leca DISTO TM S a 6

8 Prevádzka Prevádzka Používane dotykovej obrazovky Na používane dotykovej obrazovky používajte len prsty. nedovoľte, aby sa dotyková obrazovka dostala do kontaktu s ným elektrckým zaradenam. Elektrostatcké výboje môžu spôsobť poruchu dotykovej obrazovky. Nedovoľte, aby sa dotyková obrazovka dostala do kontaktu s vodou. Dotyková obrazovka môže zlyhať vo vlhkých prostredach alebo keď je vystavená vode. Aby ste sa vyhl poškodenu dotykovej obrazovky, neklepte na ňu nčím ostrým, an na ňu nevyvíjajte prstam nadmerný tlak. Poklepane Potahnute Posúvane dvoch prstov Poklepte na dsplej pre otvorene tlačdla na obrazovke alebo na uskutočnene výberu. Poklepane na konu v strede dolnej líne aktvuje merane vzdalenost alebo spustí fotoaparát. Ak aktvujete hľadáčk, oddalením 2 prstov od seba vykonáte prblížene. Potahnutím prsta na dsplej sa posunete na predchádzajúcu alebo nasledovnú obrazovku vo funkc galére. Namesto dotykovej obrazovky môžete používať aj bežné tlačdlá na klávesnc. Leca DISTO TM S a 7

9 Prevádzka Zapnute/vypnute Vymazať Kódy správ ZAP. VYP. 2 sek. Zaradene je vypnuté. Ak počas 180 sek. nestlačíte žadne tlačdlo, zaradene sa automatcky vypne. Permanentné/mnmálne maxmálne merane 1 2 sek. Sčítať/Odčítať m 2 2 Bežne sa používa na merane uhloprečok zeb (maxmálne hodnoty) alebo horzontálnych vzdaleností (mnmálne hodnoty). Ďalše merane sa prpočíta kpredošlému. mn. 2x max. Ďalše merane sa odpočíta od predošlého. 3 1x Vrát späť poslednú vykonanú akcu. 2x Ponechá aktuálnu funkcu, prejde do pôvodného prevádzkového režmu. Mnmálna a maxmálna nameraná vzdalenosť sa zobrazí (mn., max.). Posledná nameraná hodnota sa zobrazí v hlavnom radku m m m m Ak sa objaví nformačná kona s číslom, dodržavajte pokyny v čast Kódy správy. Príklad: Zastavte permanentné/mnmálne - maxmálne merane. Tento postup sa môže podľa potreby opakovať. Rovnaký postup sa dá použť pre sčítane alebo odčítane plôch alebo objemov. Leca DISTO TM S a 8

10 Prevádzka Hľadáčk (zobrazovaca obrazovka) 1 1x 2 4x 2x 3 1x m 1x OV * 0.00m Ukončť hľadáčk (zobrazovaca obrazovka). Je to úžasná pomôcka pr meraní v exteréroch. Integrovaný hľadáčk (zobrazovaca obrazovka) ukazuje ceľ na dsplej. Zaradene vykonáva merane bodu, ktorý sa nachádza v strede zameravaceho kríža, aj keď laserový bod ne je vdteľný. Chyby paralaxe sa vyskytujú vtedy, keď sa kamera hľadáčka používa na blízke cele s takým účnkom, že sa laser zdá byť v zameravacom kríž posunutý. V takom prípade sa chyba automatcky opraví s posunutím krížka. * OV = Prehľad Snímka obrazovky 2 sek. 1 1x 0.00m Fotografa obrazovky sa uloží do galére. Leca DISTO TM S a 9

11 Prevádzka Pamäť Hľadáčk musí byť vypnutý m Vymazane pamäte. Prevzate hodnoty pre ďalše čnnost. Ak chcete zobrazť podrobnejše výsledky špecfckého merana, použte navgačné tlačdlá hore/dole. Medz meranam prepínajte pomocou navgačných tlačdel doľava/doprava. Leca DISTO TM S a 10

12 Nastavena Prehľad 1 2 Jednotky naklonena Jednotky naklonena Upozornene o posune WLAN/Bluetooth Dgtálna úroveň Zámok tlačdel Osvetlene Kalbráca naklonena Obľúbené Nastavene kompasu Dotyková obrazovka Dátum a čas Jednotky vzdalenost Ofset Reset Aktualzovane nformácí/softvéru Zvukový sgnál Prepne medz nasledujúcm 4 jednotkam: ± ± % 0.0 mm/m 0.00 n/ft Potvrdť nastavene. Ukončť nastavena. Leca DISTO TM S a 11

13 Nastavena Upozornene o posunutí vyrovnana Vyberte ctlvosť vyrovnana, ktoré je potrebné pre nektoré funkce merana. FINE (CITLIVÉ) znamená, že vyrovnane zaradena je ctlvé na všetky malé vbráce. Pr prác v drsnom stavebnom prostredí s mnohým otrasm a vbrácam, zvoľte ROUGH (DRSNÉ). V takom prípade sa presnosť zníž vo vzťahu s pohybm. 4 5 Potvrdť nastavene. Ukončť nastavena. Leca DISTO TM S a 12

14 Nastavena Jednotky vzdalenost Č. delu : m m m 0.0 mm Prepne medz nasledujúcm jednotkam: 0.00 ft 0.00 n 0 n 1/32 0'00" 1/32 Amercký model, položka č : 0.00 m 0 n 1/ m 0'00" 1/ m 0 n 1/8 0.0 mm 0'00" 1/ ft 0 n 1/ n 0'00" 1/4 0 n 1/ yd 0'00" 1/ Potvrdť nastavene. Ukončť nastavena. Leca DISTO TM S a 13

15 Nastavena Pípnute ZAP./VYP Pre ZAPNUTIE zopakujte postup. Ukončť nastavena. ZAP. VYP. Dgtálna úroveň ZAP./VYP Dgtálna úroveň je zobrazená v stavovom radku. Pre ZAPNUTIE zopakujte postup. Ukončť nastavena. 1 ZAP. VYP. De-/Aktvovane blokovacej klávesy 2 Pre deaktvovane zopakujte postup. Blokovaca klávesa je aktívna, keď je zaradene vypnuté. 3 1 Ukončť nastavena. Zapnute s blokovacou klávesou 2 počas 2sek. VYP. ZAP. Leca DISTO TM S a 14

16 Nastavena Bluetooth /WLAN 1 ZAP. 2 VYP. OFF Vysvetlene nájdete v nformácách nžše. Špecálne nastavena na prenos údajov. 3 Bluetooth /WLAN je zapnuté a v stavovej lšte sa zobrazí černa kona Bluetooth /WLAN. Po zavedení prpojena sa farba kony zmení na modrú. Ukončť nastavena. Špecálne Bluetooth Nastavena Režm obrázkov: Tento režm použte, ak potrebujete prenesť údaje na obrázky, napr. pr prác s lstam. Ft/n zlomky sa konvertujú na ft/n desatky. Ďalše stlačene kony nastavena Bluetooth vám umožňuje ďalše nastavena na prenos údajov. Zaradene je prpojené. Najobľúbenejše zmznú a zobraza sa dve funkčné tlačdlá: Umožňuje používane šípok na pohyb kurzora na vašom počítač. Špecálne WLAN nastavena Dostupnú WLAN seť môžete vybrať s možnosťou zadana hesla. Odporúča sa pre GIS aplkáce. odošle hodnotu hlavného radku do počítača. Textový režm: Tento režm použte, ak potrebujete údaje prenesť ako text, napr. pr prác s programam na spracovane textu. Zaradene je prpojené. Najobľúbenejše zmznú a zobraza sa dve funkčné tlačdlá: Umožňuje používane šípok na pohyb kurzora na vašom počítač. WLAN: DISTO slúž ako hotspot. Nezabezpečený alebo zabezpečený prenos údajov s výrobným číslom ako heslom. Odporúča sa pre štandardné použte. odošle hodnotu hlavného radku do počítača. Režm aplkáce: Tento režm používajte na prenos údajov pomocou aplkáce. Špecálne vlastnost: Východskové nastavene je ENCRYP- TED (ZAKÓDOVANÉ). V prípade problémov pr prenose údajov vyberte režm UNENCRYPTED (NEZAKÓDOVANÉ). Leca DISTO TM S a 15

17 Nastavena Bluetooth prenos údajov Spojte zaradene s vašm smartfónom, tabletom, prenosným počítačom, Aktuálne merane sa automatcky prenese, ak je zavedené Bluetooth prpojene. Ak chcete prenesť výsledok z hlavného radku, stlačte =. Bluetooth sa vypne hneď, ako vypnete laserový merač vzdalenost. Prenos údajov WLAN S WLAN sa môžu prenášať len údaje z funkce Prenos bodových údajov. Na prjímane údajov sa vyžaduje príslušný program, napr. DISTO prenos. Podrobnost nájdete na našej domovskej stránke. Účnný a prekopnícky modul Bluetooth Smart (s novým štandardom Bluetooth V4.0) funguje so všetkým zaradenam Bluetooth Smart Ready. Všetky ostatné zaradena Bluetooth nepodporujú modul šetrena energe Bluetooth Smart, ktorý je ntegrovaný v zaradení. Neposkytujeme žadnu záruku na bezplatný DISTO softvér a neponúkame preň žadnu podporu. Nepreberáme žadnu záruku na akékoľvek problémy, ktoré môžu vznknúť z používana bezplatného softvéru a ne sme povnný zabezpečť opravy alebo vyvíjať aktualzáce. Na našej domovskej stránke nájdete šroké spektrum komerčného softvéru. Aplkáce pre Androd alebo Mac OS nájdete v špecálnych nternetových obchodoch. Podrobnost nájdete na našej domovskej stránke. Leca DISTO TM S a 16

18 Nastavena Kalbráca snímača naklonena (kalbráca naklonena) Zaradene umestnte na úplne rovný povrch Zaradením otáčajte horzontálne o 180 a umestnte ho znovu na úplne rovný povrch Zaradením otáčajte horzontálne o 180 a umestnte ho znovu na úplne rovný povrch. Zaradene umestnte na úplne rovný povrch. 10 Po 2 sekundách sa zaradene vrát späť do základného režmu. Leca DISTO TM S a 17

19 Nastavena Personalzované obľúbené funkce 1 Favorte 2 3 Zvoľte obľúbenú funkcu. 4 Stlačte tlačdlo výberu vľavo alebo vpravo. Funkca sa nastaví ako obľúbená nad príslušným tlačdlom výberu. Zvoľte s svoje obľúbené funkce pre rýchly prístup. Skratka: Stlačte na 2 sekundy tlačdlo výberu v režme merana. Vyberte svoju najobľúbenejšu funkcu anakrátko stlačte príslušné výberové tlačdlo. Osvetlene 1 2 1/6 3 1/6 2/6 3/6 4/6 5/6 6/6 Zvoľte jas. 4 Potvrdť nastavene. 5 Ukončť nastavena. Aby ste šetrl energu, znížte jas, ak ne je potrebná jeho vysoká ntenzta. Zapnute/Vypnute dotykovej obrazovky 1 2 Pre deaktvovane zopakujte postup. 3 Ukončť nastavena. VYP. ZAP. Leca DISTO TM S a 18

20 Nastavena Dátum a čas : 00 Nastavť čas (hh:mm) Nastavť dátum (rrrr-mm-dd) Ukončť nastavena. Nastavene kompasu Nastavene magnetckej deklnáce V závslost od vašej zemepsnej polohy sa môže uhol deklnáce líšť od ných oblastí podľa toho, sa vyrovnajú zemepsné a magnetcké póly. Ak však nevyberete referenčné umestnene, rozdel v deklnác medz pólm sa môže veľm líšť. Kvôl najlepším výsledkom vyberte pomocou nžše uvedených krokov najblžší zemepsný referenčný bod CH-Zürch Vyberte najblžšu polohu a zaradene podľa toho upraví deklnácu. 4 Späť Potvrdť 5 Ukončť nastavena. Leca DISTO TM S a 19

21 Nastavena Ofset Zvoľte číslcu m Nastavte číslcu m Potvrďte hodnotu. 6 Ukončť nastavena. Ofset prpočítava alebo odčítava špecfckú hodnotu ku alebo od všetkých meraní automatcky. Táto funkca umožňuje brať do úvahy tolerance. Zobrazí sa kona ofsetu. Reset Druhé potvrdene tlačdlam výberu: Odmetnuť: Potvrdť: 4 Reset vrát prístroj k pôvodným nastavenam z výroby. Strata sa všetky upravené nastavena a údaje v pamät. Ukončť nastavena. RESETOVANIE HARD- VÉRU sa vykonáva 15-sekundovým stlačením tlačdla ON/DIST. Leca DISTO TM S a 20

22 Nastavena Aktualzovane nformácí/softvéru Prpojte zaradene s USB kvášmu počítaču. 5 Aktualzácu softvéru s príslušným pokynm nájdete na našej domovskej správe na Ustte sa, že vždy používate najnovše softvérové verze. Leca DISTO TM S a 21

23 Funkce Prehľad Kalkulačka Intelgentný horzontálny režm Intelgentné merane uhla DXF adresár Úroveň Merane jednej vzdalenost Merana od bodu po bod Zhromažďovane údajov DXF Fotografa Objem Intelgentné merane oblast Prenos údajov WLAN Galéra Plocha Merane na škmých objektoch Šírka Časovač Trojuholníková oblasť Merane výškového proflu Premer Nastavene reference merana Pytagoras (2-bodové) Označene výšky Oblasť z fotografe Kompas Pytagoras (3-bodové) Lchobežník Vymedzene Leca DISTO TM S a 22

24 Funkce Kalkulačka Intelgentný horzontálny režm C/CE = Zvoľte tlačdlo na dsplej. Potvrďte každé tlačdlo. Na vymazane alebo pre výsledok používajte výberové tlačdlá. Výsledok merana z hlavného radku sa prenese do kalkulačky a môže sa použť pre ďalše výpočty. Ft/n zlomky sa konvertujú na ft/n desatky. Na prevzate výsledku z kalkulačky v základnom režme stlačte DIST skôr, ako opustíte funkcu kalkulačky Namerte laser na ceľ m m m x y z x z (až 360 a škmé naklonene ± 10 ) y Leca DISTO TM S a 23

25 Funkce Intelgentné merane uhla Namerte laser na prvú stenu. Namerte laser na roh m 5.269m 3 Namerte laser na druhú stenu Nepretržté merane vzdalenost a uhla. Úroveň Zobrazuje 360 sklon s prečnym sklonom +/- 10. Prístroj zapípa pr 0 a 90. Ideálne pre horzontálne a vertkálne nastavena. Leca DISTO TM S a 24

26 Funkce Merane jednej vzdalenost Namerte aktívny laser na ceľ m Ceľové povrchy: Chyby merana sa môžu vyskytnúť pr meraní k bezfarebným kvapalnám, polystyrénu alebo poloprepustným povrchom alebo pr namerení na vysoko lesklé povrchy. Voč tmavým povrchom sa čas merana zvyšuje. Leca DISTO TM S a 25

27 Funkce Merane od bodu po bod 1 2 P1 Incalzujte zaradene pre 3 vertkálne ahorzont 1 álne hodnoty. Pozrte časť Vyrovnávane. prvý Namerte laser na ceľ Namerte laser na druhý ceľ m Vyrovnajte zaradene a zobraza sa ďalše hodnoty! Po vyrovnaní s ntelgentno u základňou nehýbte! m 2.419m m Vyrovnávane Zaradene vyrovnajte, aby ste získal vac údajov merana. Po vyrovnaní so zaradením nehýbte. Pre vyrovnane musíte rozložť ntelgentnú základňu azaradene musí byť v rozsahu sklonu +/-5. Zaradene dvakrát otočte ±5 v smere hodnových ručček m 90 o 90. Postupujte podľa pokynov na dsplej. Vyrovnávane je dokončené, ak sa na 90 dsplej zobrazí kona OK. Skontrolujte stavový radok: ndkuje správne vyrovnane ndkuje nedostatočné vyrovnane Indkuje, že ntelgentná základňa bola naklonená a môže ovplyvnť presnosť merana Leca DISTO TM S a 26

28 1 Funkce Zhromažďovane údajov DXF 2 Vyrovnane je povnné! Pre vyrovnane musíte rozložť ntelgentnú základňu azaradene musí byť v rozsahu sklonu +/-5. Zaradene dvakrát otočte v smere hodnových ±5 ručček m 90 o 90. Postupujte podľa pokynov na dsplej. Vyrovnávane je dokončené, ak sa na dsplej zobrazí kona OK. 90 Po vyrovnaní so zaradením nehýbte! Skontrol ujte stavový radok: ndkuje správne vyrovnane ndkuje nedostatočné vyrovnane Indkuje, že ntelgentná základňa bola naklonená a môže ovplyvnť presnosť merana Namerte na ďalše body (max. 30) P Namerte na prvý bod. 6 Zastaví zhromažďovane DXF a uloží údaje. 7 2x Ponechá aktuálnu funkcu, prejde do pôvodného prevádzkového režmu. Max. Môžete generovať 20 DXF súborov (každý s 30 bodm merana/fotografam). Ak je hľadáčk zapnutý, príslušné fotografe sa uloža s rozlíšením 300 x 400 dp. Nezabudnte uložť svoje údaje! Leca DISTO TM S a 27

29 Funkce Fotografa 1x x OV * Nasnímane fotografe. Opustene ponuky. Fotografu nasnímate poklepaním na konu v strede dolného radku. Ak chcete snímky obrazovky, stlačte na 2 sek. tlačdlo fotoaparátu. * OV = Prehľad Leca DISTO TM S a 28

30 Funkce Objem Namerte laser na prvý ceľový bod. Namerte laser na druhý ceľový bod. Namerte laser na tretí ceľový bod m m m m 3 Prvá vzdalenosť Druhá vzdalenosť Treta vzdalenosť Objem 9 Použte navgačné tlačdlá nahor/nadol, aby ste zobrazl vac výsledkov m m m Oblasť stropu/ podlahy Oblast steny Obvod Leca DISTO TM S a 29

31 Funkce Intelgentné merane oblast Namerte na prvý bod m Vzdalenosť od bodu k bodu medz posledným dvom meraným bodm Namerte na ďalše body (max. 30) 2.075m m 2 Leca DISTO TM S a 30

32 Funkce Prenos údajov WLAN 1 2 Pre vyrovnane musíte rozložť ntelgentnú základňu azaradene musí byť v rozsahu sklonu +/-5. Zaradene dvakrát otočte v smere hodnových ±5 ručček m 90 o 90. Postupujte podľa pokynov na dsplej. Vyrovnávane je dokončené, 90 ak sa na dsplej zobrazí kona OK. Po vyrovnaní so zaradením nehýbte! Skontrolujte stavový radok: ndkuje správne vyrovnane ndkuje nedostatočné vyrovnane Indkuje, že ntelgentná základňa bola naklonená a môže ovplyvnť presnosť merana 3 4 Namerte laser na prvý bod. 5 Prenos údajov WLAN súradníc bodu P m s fotografou pomocou hľadáčka bez fotografe pomocou hľadáčka 6 Namerte na ďalše body. 7 2x Ponechá aktuálnu funkcu, prejde do pôvodného prevádzkového režmu. Po rozložení ntelgentnej základne zaradene odošle súradnce x,y,z meraného bodu. Ak základňa ne je rozložená, zaradene odošle len sklon a vzdalenosťsvahu. Ak je WLAN vypnutá, zaradene vás požada o zapnute WLAN. Prenos údajov funguje len s WLAN. Leca DISTO TM S a 31

33 Funkce Galéra 1x x 1x 1x _13: _13: _13:25 Opustene ponuky. Ak je zaradene prpojené k počítaču pomocou USB kábla, môžete sťahovať alebo mazať galéru. Nedajú sa však prenášať žadne údaje. Leca DISTO TM S a 32

34 Funkce Plocha Namerte laser na prvý ceľový bod. Namerte laser na druhý ceľový bod m Prvá vzdalenosť 6 Druhá vzdalenosť 3.9I0 m m m 2 Obvod Plocha Výsledok je zobrazený v hlavnom radku a nameraná hodnota nad ním. Častkové merana/malarska funkca: Stlačte + alebo - po spustení prvého merana. Zmerajte a prpočítajte alebo odčítajte vzdalenost. Dokončte pomocou =. Odmerajte 2. dĺžku. Leca DISTO TM S a 33

35 Funkce Škmé objekty Namerte laser na vrchný ceľový bod. Namerte laser na spodný ceľový bod m m m Uhol P2 Vzdalenosť P2 Vertkálna výška medz oboma bodm Vzdalenosť medz oboma bodm 7 Použte navgačné tlačdlá nahor/nadol, aby ste zobrazl vac výsledkov m Vrátane uhla medz oboma bodm Horzontálna vzdalenosť medz oboma bodm Neprame merane vzdalenost medz 2 bodm s ďalším výsledkam. Ideálne pre aplkáce, ako dĺžka a sklon strechy, výška komína na streche Je dôležté, aby bol nástroj umestnený v rovnakej vertkálnej rovne, ako 2 odmerané body. Rovna je defnovaná línou medz 2 bodm. Znamená to, že zaradene na stojane sa pre dosahnute obdvoch bodov posúva len vertkálne a neotáča sa horzontálne. Leca DISTO TM S a 34

36 Funkce Šírka 1x m m Je nevyhnutne dôležté, aby ste laserom merl na objekt v pravom uhle. 4 4x 2x 1x OV * Ak je to potrebné, použte na presné namerene funkcu Zoom (Transfokáca). * OV = Prehľad 1x 5 Vyberte šípky s kurzorovým tlačdlam alebo poklepaním na dsplej a nastavte pomocou funkčných tlačdel. Vypočíta sa príslušná šírka m 6 Potvrďte merane m Vzdalenosť k objektu m Opustene ponuky. Leca DISTO TM S a 35

37 Funkce Časovač sec 10 sec 5 sec 2 sec Off Zvoľte čas uvoľnena. 4 Potvrdť nastavene. Automatcké uvoľnene sa spustí po stlačení tlačdla ZAP./Merane. Leca DISTO TM S a 36

38 Funkce Trojuholníková oblasť Namerte laser na prvý ceľový bod. Namerte laser na druhý ceľový bod. Namerte laser na tretí ceľový bod m m m m 2 Prvá vzdalenosť Druhá vzdalenosť Treta vzdalenosť Trojuholníková oblasť 9 Použte navgačné tlačdlá nahor/nadol, aby ste zobrazl vac výsledkov m Uhol medz prvým a druhým meraním Obvod Leca DISTO TM S a 37

39 Funkce Merane výškového proflu d 4 h 5 REF Namerte na referenčný bod (REF). REF Namerte na ďalše body 1-x m m d h Horzontálna vzdalenosť k zaradenu Výškový rozdel k referenčnému bodu (REF). 7 Ukončť funkcu. 2x Ideálne na merane výškových rozdelov k referenčnému bodu. Môže sa používať aj na merane proflov a terénov. Po odmeraní referenčného bodu sa pre každý nasledovný bod zobrazí horzontálna vzdalenosť a výška. Leca DISTO TM S a 38

40 Funkce Premer 1x Ø Namerte laser v pravom uhle do stredu okrúhleho objektu m 4 4x 2x 1x OV * Ak je to potrebné, použte na presné namerene funkcu Zoom (Transfokáca). * OV = Prehľad 1x 5 Vyberte šípky s kurzorovým tlačdlam alebo poklepaním na dsplej a nastavte pomocou funkčných tlačdel. Vypočíta sa príslušný premer m 6 7 Zobrazí sa vac výsledkov m m 2 Obvod Kruhová oblasť 8 Potvrďte merane m Opustene ponuky. Leca DISTO TM S a 39

41 Funkce Nastavene reference merana Vzdalenosť sa mera zo zadnej čast zaradena (štandardné nastavene). Orentáca ntelgentnej základne sa zstí automatcky a nulový bod sa prmerane nastaví. 4 Potvrdť nastavene. Ak sa zaradene vypne, referenca sa vrát späť na štandardné nastavene (zadná časť zaradena). Vzdalenosť sa mera z prednej čast zaradena (symbol zámku = permanentne). Leca DISTO TM S a 40

42 Funkce Pytagoras (2-bodové) Namerte laser na prvý ceľ. Namerte laser na druhý ceľ m m m Výsledok sa zobrazí v hlavnom radku. Stlačene meraceho tlačdla na 2 sek. v tejto funkc aktvuje automatcké merane mnma alebo maxma. Funkcu Pytagoras odporúčame použť len pr nepramom horzontálnom meraní. Pre merane výšky (vertkálne) je presnejše použte funkce s meraním sklonu. Leca DISTO TM S a 41

43 Funkce Označene výšky Px Px P0 P0 Namerte laser na spodný bod. Namerte laser na vyšše body a označene uhla/výšky sa spustí automatcky m m P0 y = Označene uhla, ak je zaradene zapnuté na stojane = Označene výšky, ak je zaradene zapnuté na stojane z Px P0 x y 7 Zastavuje označene výšky m m 8 Použte navgačné tlačdlá nahor/nadol, aby ste zobrazl vac výsledkov m z Môžete určť výšku budov alebo stromov bez vhodných reflektívnych bodov. V spodnom bode sa mera vzdalenosť a sklon - ktoré s vyžadujú reflektívny laserový ceľ. Na horný bod môžete namerť pomocou hľadáčka/zameravaceho kríža a nepotrebuje reflektívny laserový ceľ, pretože sa mera len sklon. Leca DISTO TM S a 42

44 Funkce Oblasť z fotografe 1x Namerte zvslo k horzontálnej stredovej lín oblast. Táto oblasť musí byť dokonale rovná na zvslej rovne m 2 4 4x 2x 1x OV * Ak je to potrebné, použte na presné namerene funkcu Zoom (Transfokáca). * OV = Prehľad 2.015m 5 Vyberte šípky s kurzorovým tlačdlam alebo poklepaním na dsplej a nastavte pomocou funkčných tlačdel m 2 Vypočíta sa príslušná oblasť. 6 Potvrdť merane m m m Šírka Dĺžka Obvod 8 Opustene ponuky m 2 Leca DISTO TM S a 43

45 Funkce Kompas 1 2 Kalbrovať kompas? 3 Šípka vždy smeruje k skutočnému severu. 4 Odmetnuť Potvrdť 0.0 N Opustene ponuky. Na nasledovných mestach nebude kompas pravdepodobne fungovať správne: Vo vnútr budov V blízkost vysokonapäťových vedení (napr. na vlakových nástupštach) V blízkost magnetov, kovových predmetov alebo elektrckých domácch zaradení Ak sa vyskytne chybové hlásene, zaradene je prílš naklonené (>20 dopredu/> 10 bokom). Zaradene udržujte mmo magnetov! Kalbráca kompasu: Kompas musíte kalbrovať pred každým prvým meraním po vypnutí zaradena. Po 2 sekundách sa zaradene vrát späť do režmu kompasu. Zaradene pomaly otáčajte podľa pohybu na obrázku 8, až kým sa na dsplej nezobrazí kona OK. Leca DISTO TM S a 44

46 Funkce Pytagoras (3-bodové) Namerte laser na prvý ceľ. Namerte laser na druhý ceľ. Namerte laser na tretí ceľ m m m m Výsledok sa zobrazí v hlavnom radku. Stlačene meraceho tlačdla na 2 sek. v tejto funkc aktvuje automatcké merane mnma alebo maxma. Funkcu Pytagoras odporúčame použť len pr nepramom horzontálnom meraní. Pre merane výšky (vertkálne) je presnejše použte funkce s meraním sklonu. Leca DISTO TM S a 45

47 Funkce Lchobežník Namerte laser na vrchný bod. Namerte laser na 2. bod m m m h y x h x y 7 Použte navgačné tlačdlá nahor/nadol, aby ste zobrazl vac výsledkov m Lchobežníková oblasť Leca DISTO TM S a 46

48 Funkce Vymedzene Na rozlíšene defnovaných dĺžok merana môžete zadať dve rôzne vzdalenost (a a b). a = b a a = b a 1 2 b b b b Zvoľte číslcu m Nastavte číslcu m Odsúhlaste hodnotu a. Nastavte hodnotu b m 7 Overte hodnotu b a spustte merane. 8 Zaradene pomaly posúvajte pozdĺž líne vymedzena. Zobrazí sa vzdalenosť k nasledujúcemu bodu vymedzena. 0,240 m chýba po nasledujúcch 0,625 m vzdalenost. Vzdalenosť knasledujúce mu bodu vymedzena m m Po dosahnutí bodu vymedzena, ktorý je menší ako 0.1 m, začne nástroj pípať. Funkca sa dá zastavť stlačením tlačdla VYMAZAŤ/VYP. Leca DISTO TM S a 47

49 Techncké údaje Merane vzdalenost (ISO ) Presnosť za praznvých ± 1,0 mm/0,04 n *** podmenok * Presnosť za nepraznvých ± 2,0 mm/0,08 n *** podmenok ** Rozsah za praznvých podmenok * Rozsah za nepraznvých podmenok ** Najmenša zobrazená jednotka X-Range Power Technology Ø laserového bodu pr vzdalenostach 0,05 m 300 m/ 0, ft 0,05 m 150 m (0, ft) 0,1 mm / 1/32 n áno 6/30/60 mm (10/50/100 m) Merane naklonena Toleranca merana -0.1 / +0.2 k laserovému lúču**** Toleranca merana k ± 0.1 plášťu**** Rozsah 360 Intelgentná základňa Vertkálny snímač pracovného rozsahu Presnosť vertkálneho snímača Horzontálny snímač pracovného rozsahu Presnosť horzontálneho snímača pr vzdalenostach (kombnáca snímačov a merana vzdalenost) -40 až 80 do +/ do +/- 0.1 Vyrovnane zaradena Rozsah vyrovnana +/- 5 Presnosť nvelzáce +/ prbl.: +/- 2 mm/2 m +/- 5 mm/5 m +/- 10 mm/10 m Všeobecne Treda lasera 2 Typ lasera 635 nm, < 1 mw Treda ochrany IP54 (ochrana prot prachu a strekajúcej vode) Automatcké vypnute lasera po 90 sek. Automatcké vypnute po 180 sek. napájana Bluetooth Smart Bluetooth v4.0 Dosah Bluethooth <10 m WLAN áno Rozsah WLAN 10 m Rozmer (V x H x Š) 61 x 32 x 164 mm 2,4 x 1,3 x 6,5 n Váha 291 g/10,2 oz Teplotný rozsah: - Skladovane -Ovládane - Nabíjane Dgtálne údaje Rozlíšene fotografí Rozlíšene snímok obrazovky Formát súborov Sťahovane Batéra (lítum-ónová) Menovté napäte Výkonnosť Merana na jedno nabte batére Čas nabíjana Výstupné napäte Nabíjací prúd -25 až 60 C -13 až 140 F -10 až 50 C 14 až 122 F -10 až 40 C 14 až 104 F 800 x 600 dp 240 x 400 dp JPG, DXF USB 3,7 V 2,6 Ah Prbl Prbl. 4 hod. 5,0 V 1 A * Praznvé podmenky sú: bely a rozptýlený odrážajúc ceľ (na belo natretá stena), slabé osvetlene pozada a merne teploty. ** Nepraznvé podmenky sú: cele s nžšou alebo vyššou odrazvosťou alebo veľké osvetlene pozada alebo teploty na hornom alebo dolnom konc špecfkovaného teplotného rozsahu. *** Toleranca sa aplkuje od 0,05 m do 10 m s 95 % úrovňou spoľahlvost. Za praznvých podmenok sa môže toleranca zhoršť o 0,05 mm/m pre vzdalenost medz 10 m až 30 m a o 0,10 mm/m medz 30 m až 100 m a o 0,20 mm/m pr vzdalenostach vyšších ako 100 m. Za nepraznvých podmenok sa môže toleranca zhoršť o 0,10 mm/m pre vzdalenost medz 10 m až 30 m, o 0,20 mm/m medz 30 m až 100 m a o 0,30 mm/m pr vzdalenostach vyšších ako 100 m. **** Po používateľskej kalbrác. Príslušná odchýlka dodatočného uhla +/- 0,01 na jeden stupeň až do +/-45 v každom kvadrante. Aplkuje sa pr zbovej teplote. Pre celý rozsah prevádzkovej teploty sa maxmálna odchýlka zvýš o +/-0.1. Pr odporúčanej teplote skladovana -20 C až +30 C (-4 F až +86 F), môžete batére, ktoré sú nabté na 50 % až 100 %, skladovať až 1 rok. Po tomto období skladovana musíte batére dobť. Pre presné neprame výsledky sa odporúča použte stojana. Pre presné merana sklonu by ste sa mal vyhnúť škmému naklonenu. Leca DISTO TM S a 48

50 Funkce Merane vzdalenost áno Mn./Max. merane áno Permanentné merane áno Vymedzene áno Sčítane/Odčítane áno Plocha áno Trojuholníková plocha áno Objem áno Lchobežník áno Malarska funkca (plocha s áno častočným meraním) Pytagoras 2-bodové, 3-bodové Intelgentný horzontálny režm/ áno Neprama výška Merane výškového proflu áno Úroveň áno Škmé objekty áno Označene výšky áno Pamäť áno Zvukový sgnál áno Osvetlený farebný dsplej áno Hľadáčk (zobrazovaca obrazovka) 4x zoom, OV Bluetooth Smart áno Personalzované obľúbené funkce áno Časovač áno Kalkulačka áno Fotografa/Snímka obrazovky áno Kompas áno Galéra s USB sťahovaním áno Premer áno Šírka áno Oblasť z fotografe áno Intelgentná základňa áno Prenos bodových údajov áno Funkca/vzdalenosť od bodu k áno bodu Intelgentný uhol áno Intelgentná oblasť áno Zhromažďovane údajov DXF áno Kódy správ Ak správa Error nezmzne po opakovanom zapnutí zaradena, kontaktujte predajcu. Ak sa objaví správa InFo spolu s číslom, stlačte tlačdlo Vymazať a dodržte nasledujúce pokyny: Č. Príčna Oprava 156 Prečne naklonene väčše ako 10 Prístroj držte bez toho, aby ste ho prečne nakláňal. 162 Chyba kalbráce Ustte sa, že zaradene je umestnené na úplne horzontálnom a rovnom povrchu. Opakujte proces kalbráce. Ak sa chyba ešte stále vyskytuje, kontaktujte svojho predajcu. 204 Chybná kalkuláca Vykonajte merane znova. 240 Chyba prenosu údajov Zopakujte postup. 252 Prílš vysoká teplota Nechajte zaradene vychladnúť. 253 Prílš nízka teplota Zahrejte zaradene. 255 Prjatý sgnál je veľm slabý, čas merana prílš dlhý 256 Prjatý sgnál je prílš slný Zmeňte ceľový povrch (napr. bely paper). Zmeňte ceľový povrch (napr. bely paper). Č. Príčna Oprava 258 Merane mmo Opravte rozsah. rozsahu merana 260 Prerušene laserového lúča Zopakujte merane. 300 Intelgentná základňa ne je rozložená 301 Zaradením sa pohlo, vyrovnane už ne je platné Údržba Zaradene čstte mäkkou, vlhkou handrčkou. Zaradene nkdy neponárajte do vody. Nkdy nepoužívajte agresívne čstace prostredky alebo rozpúšťadlá. Rozložte ntelgentnú základňu Znovu uskutočnte vyrovnane. Merane s neplatným vyrovnaním je možné, ovplyvní to však presnosť. 302 Je vybrané Prenos Zapnte WLAN. bodových údajov, ale WLAN je vypnutá 340 WLAN: Chyba Zopakujte postup. prenosu údajov 341 Chyba overena Použte správne heslo. Leca DISTO TM S a 49

51 Záruka Záruka je pod OCHRANOU spoločnost Leca Geosystems Dožvotná záruka výrobcu Kryte zárukou po celú dobu používana výrobku na základe OCHRANY v súlade s medznárodnou lmtovanou zárukou spoločnost Leca Geosystems a OCHRANY všeobecným obchodným podmenkam je uvedené na Bezplatné opravy alebo výmeny všetkých výrobkov alebo ktorýchkoľvek delov sa vykoná na základe OCHRANY, ak sú poškodené ako výsledok poruchy na materáloch alebo z výroby. 3 roky bez nákladov Bezplatný servs v prípade, že sa na prístroj pod OCHRANOU vyskytnú poruchy, ktoré s vyžadujú servs a prístroj bol používaný v normálnych podmenkach, ktoré sú opísané v návode na obsluhu. Ak chcete získať 3-ročné obdobe bez nákladov, musíte produkt pod OCHRANOU zaregstrovať na do 8 týždňov od dátumu zakúpena. Ak produkt pod OCHRANOU nezaregstrujete, vzťahuje sa naň 2-ročné obdobe bez nákladov. Bezpečnostné pokyny Osoba zodpovedná za zaradene musí zabezpečť, že všetc používatela m rozumejú a dodržavajú ch. Oblast zodpovednost Zodpovednost výrobcu orgnálneho vybavena: Leca Geosystems AG Henrch-Wld-Strasse CH-9435 Heerbrugg Internet: Vyšše uvedená spoločnosť je zodpovedná za dodane produktu, vrátane návodu na použte v úplne bezpečnom stave. Vyšše uvedená spoločnosť ne je zodpovedná za príslušenstvo vyrobené treťou stranou. Zodpovednost osoby, ktorá má zaradene na starost: Rozumeť bezpečnostným pokynom na výrobku a pokynom v návode na použte. Poznať mestne bezpečnostné predpsy vzťahujúce sa na predchádzane nehodám. Neoprávnenému personálu zamedzte prístup k výrobku. Dovolené použte Merane vzdaleností Merane naklonena Prenos údajov cez Bluetooth /WLAN Zakázané použte Používane výrobku bez poučena. Používane mmo rozsahu stanovených lmtov Deaktvovane bezpečnostných systémov a odstránene nálepek s vysvetlvkam a upozornením na nebezpečenstvo Otvorene výrobku za použta nástrojov (napr. skrutkovače atď.) Vykonávane úprav alebo prerábane výrobku Použte príslušenstva od ných výrobcov bez vysloveného schválena Úmyselné oslňovane tretích strán; tež v tme Neadekvátne zabezpečene v meste merana (napr. pr meraní na cestách, stavenskách atď.) Schválne alebo nezodpovedné správane sa na lešenach, na rebríkoch, pr meraní v blízkost bežacch strojov alebo v blízkost častí strojov alebo nštalácí, ktoré ne sú chránené Prame merene na slnko Leca DISTO TM S a 50

52 Bezpečnostné pokyny VÝSTRAHA Dávajte s pozor na chybné merana vzdalenost, ak je zaradene poškodené alebo spadlo, alebo bolo nesprávne používané alebo upravené. Vykonávajte pravdelné testovace merana. Najmä potom, ako bolo zaradene vystavené neobvyklému používanu a pred, počas a po dôležtých meranach. UPOZORNENIE Nkdy sa nepokúšajte výrobok opravť sam. V prípade poškodena kontaktujte lokálneho predajcu. VÝSTRAHA Zmeny alebo úpravy, ktoré ne sú vopred schválené, môžu vesť k zrušenu povolena na prevádzku zaradena. Lmty používana Pozr časť Techncké údaje. Zaradene je určené na použte v trvalo obývaných oblastach. Produkt nepoužívajte v oblastach ohrozených výbuchom alebo v agresívnych prostredach. Lkvdáca UPOZORNENIE Vybté batére sa nesmú lkvdovať s domovým odpadom. Dbajte o žvotné prostrede a odneste ch na zberné mesta, ktoré sú vybavené v súlade s vnútroštátnym a mestnym predpsm. Výrobok sa nesme lkvdovať s domovým odpadom. Výrobok lkvdujte náležte v súlade s vnútroštátnym predpsm vo svojej krajne. Dodržavajte národné a lokálne predpsy. Informáce o ošetrení produktu a spracovaní odpadu s môžete prevzať z našej webovej stránky. Elektromagnetcká kompatblta (EMC) VÝSTRAHA Prístroj vyhovuje najprísnejším požadavkám príslušných norem a smerníc. Avšak možnosť spôsobena nterference v ných prístrojoch ne je možné úplne vylúčť. Použte produktu s rozhraním Bluetooth VÝSTRAHA Elektromagnetcké žarene môže spôsobovať rušene ného vybavena, v nštalácách (napr. medcínske, ako sú kardostmulátory alebo naslúchace pomôcky) a v letadlách. Môže ovplyvnť aj ľudí a zveratá. Bezpe?nostné opatrena: Aj naprek tomu, že tento produkt spĺňa požadavky najprísnejších štandardov a regulácí, možnosť škodlvého účnku na ľudí a zveratá sa nedá úplne vylúčť. Nepoužívajte produkt v blízkost čerpacích staníc, chemckých tovární, v oblastach s potencálne výbušnou atmosférou a tam, kde sa uskutočňuje odpaľovane náloží. Produkt nepoužívajte v blízkost medcínskeho vybavena. Produkt nepoužívajte v letadlách. Produkt nepoužívajte dlhší čas v blízkost vášho tela. Leca DISTO TM S a 51

53 Bezpečnostné pokyny Klasfkáca lasera Označene Zaradene vytvára vdteľné laserové lúče, ktoré sa emtujú z prístroja. Je to laserový výrobok tredy 2 v súlade s: IEC : 2014 Bezpečnosť žarena laserových výrobkov Výrobky s laserom tredy 2: Nepozerajte sa do laserového lúča, an ho zbytočne nemerte na ných ľudí. Ochrana oka je bežne poskytnutá reakcam odporu vrátane žmurkaceho reflexu. VÝSTRAHA Pozerane sa pramo do lúča s optckým pomôckam (napr. ďalekohľadm, teleskopm) môže byť nebezpečné. UPOZORNENIE Pozerane sa do laserového lúča môže byť pre oč nebezpečné. Pops Vlnová dĺžka Maxmálny výstupný výkon prenášaný žarením pre klasfkácu Opakovací kmtočet mpulzov Trvane mpulzu Odchýlka lúča Hodnota nm 0,95 mw 320 MHz > 400 ps 0,16 x 0,6 mrad Podleha zmenám (nákresy, popsy a techncké údaje) bez predchádzajúceho oznámena. Leca DISTO TM S a 52

54 Spoločnosť Leca Geosystems AG, Heerbrugg, Švajčarsko bola certfkovaná ako techncky vybavená systémom kvalty, ktorý spĺňa Medznárodné štandardy radena kvalty a systémov kvalty (norma ISO 9001) a Systémy spravovana žvotného prostreda (norma ISO 14001). Copyrght Leca Geosystems AG, Heerbrugg, Švjačarsko 2015 Preklad orgnálneho textu (808167a EN) Leca Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg (Swtzerland)

TM Leica DISTO Leica DISTOTMD510 X310 The original laser distance meter The original laser distance meter

TM Leica DISTO Leica DISTOTMD510 X310 The original laser distance meter The original laser distance meter TM Leca DISTO Leca DISTOTMD510 X10 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavene prístroja - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - - - -

Podrobnejšie

X310.book(X310_sk.fm)

X310.book(X310_sk.fm) Leica DISTO TM X30 The original laser distance meter Leica DISTO TM X30 788479dObsah Nastavenie prístroja - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Podrobnejšie

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu OBSAH 1. Bezpečnostné informácie...3 2. Poznámky...3 3. Popis súčastí merača...3 4. Popis displeja LCD...4 5. Spôsob merania...4 6. Obsluha pyrometra...4 7. Pomer D:S...5

Podrobnejšie

Návod na obsluhu

Návod na obsluhu Návod na obsluhu Obsah Kapitola Strana 1. Použitie podľa pokynov 3 2. Bezpečnostné pokyny 3 3. Prvky prístroja 4 4. Prvky displeja 5 5. Uvedenie do prevádzky 6 5.1 Vloženie/výmena batérie 6 5.2 Zapnutie

Podrobnejšie

NU_ _001_

NU_ _001_ Obj. kód: 0911330000 Ďakujeme Vám za kúpu a prejavenie dôvery našej novej rade produktov. je nezávislý klimatizačný systém, vhodný pre použitie pri vypnutom, ako aj zapnutom motore (nočné aj denné použitie)

Podrobnejšie

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 Obsah Stručný návod na obsluhu 1 SPARK SPARK spoločnosti DJI je najmenšia lietajúca kamera vybavená stabilizovanou kamerou, inteligentnými letovými režimami a funkciou

Podrobnejšie

Si Touch User Manual

Si Touch User Manual MK705 Mini klávesnica a lietajúca myš Manuál MK705 je kombinácia malej QWERTY klávesnice, lietajúcej myši a diaľkového ovládača. Obsah balenia Klávesnica USB prijímač USB nabíjací kábel Podporované operačné

Podrobnejšie

Externé mediálne karty Používateľská príručka

Externé mediálne karty Používateľská príručka Externé mediálne karty Používateľská príručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodná známka svojho vlastníka. Java je obchodná známka spoločnosti Sun Microsystems,

Podrobnejšie

MPO-01A

MPO-01A MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu MPO-01A je špeciálny merací prístroj, ktorý slúži na meranie priechodového odporu medzi ochrannou svorkou a príslušnými kovovými neživými

Podrobnejšie

_manual_sk

_manual_sk Návod na použitie SK INTELIGENTNÁ NABÍJAČKA IPC-7 4738890 - IPC-7 Ďakujeme Vám za prejavenú dôveru zakúpením výrobku značky FK technics. Tento návod Vás zoznámi s uvedeným výrobkom, jeho funkciami a správnou

Podrobnejšie

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné

Podrobnejšie

STRUČNÝ NÁVOD KU IP-COACHU

STRUČNÝ NÁVOD KU IP-COACHU STRUČNÝ NÁVOD KU COACHU 5 Otvorenie programu a voľba úlohy na meranie Otvorenie programu Program IP- COACH na meranie otvoríme kliknutím na ikonu na obrazovke: Obr.1 Voľba úlohy na meranie Po kliknutí

Podrobnejšie

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS- Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I), ids-2cd624fwd-i/b

Podrobnejšie

Pomôcka Setup Používateľská príručka

Pomôcka Setup Používateľská príručka Pomôcka Setup Používateľská príručka Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informácie obsiahnuté

Podrobnejšie

UZN-A-OVL-RCW SK

UZN-A-OVL-RCW SK KLIMATIZÁCIA - KOMFORT Káblové ovládanie UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD RCW6 Dátum vydania: 3..20 UZN-A-OVL-RCW6-0-01-SK RCW6 / strana 2 POPIS VLASTNOSTÍ Tento ovládač umožňuje riadenie teploty a funkcií klimatizačných

Podrobnejšie

Pracovný postup pre vypĺňanie údajov elektronického formulára IŠIS pre spravodajskú jednotku 1

Pracovný postup pre vypĺňanie údajov elektronického formulára IŠIS pre spravodajskú jednotku 1 Pracovný postup pre vypĺňanie údajov elektronického formulára IŠIS pre spravodajskú jednotku 1 Prihláste sa do aplikácie pomocou prihlasovacích údajov pre spravodajskú jednotku. Link na aplikáciu: http://isis.statistics.sk/

Podrobnejšie

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne

Podrobnejšie

Prezentácia programu PowerPoint

Prezentácia programu PowerPoint Praktické skúsenosti s použitím rôznych metód sledovania teploty PharmDr Daniela Jenisová 6.12.2016 Conforum Workshop Monitorovanie teploty Podľa smerníc pre prepravu farmaceutických produktov je nutné

Podrobnejšie

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu 1. Ako zistiť či je mobil vhodný na používanie DigiDown GO Vzhľadom na rôznorodosť výrobcov mobilných telefónov, rôznorodosť systémov

Podrobnejšie

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX) FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používanie Používanie diaľkového ovládača Nasmerujte diaľkový ovládač na snímač do vzdialenosti približne 2m. Vystavenie snímača priamemu slnečnému žiareniu môže spôsobiť dočasnú

Podrobnejšie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Návod pre užívateľa 1. Pripojenie tlačiarne cez bluetooth Prenosná tlačiareň môže byť pripojená k notebooku, mobilnému telefonu, tabletu a daľším

Podrobnejšie

Naučme sa pripraviť a zrealizovať počítačom podporovaný experiment

Naučme sa pripraviť a zrealizovať počítačom podporovaný experiment Laboratórne cvčena podporované počítačom epelné deje v plynoch Meno:...Škola:...reda:.... Izotermcký dej v deálnom plyne Fyzkálny prncíp: Pr pomalom stláčaní vzduchu pod pestom njekčnej strekačky zostáva

Podrobnejšie

SK Návod na obsluhu Tepelné čerpadlo soľanka/voda- a voda/voda Thermalia (5-45) a Thermalia H(8-45) HOVAL Slovakia s.r.o. Krivá Košice Tel. (

SK Návod na obsluhu Tepelné čerpadlo soľanka/voda- a voda/voda Thermalia (5-45) a Thermalia H(8-45) HOVAL Slovakia s.r.o. Krivá Košice Tel. ( SK Návod na obsluhu Tepelné čerpadlo soľanka/voda- a voda/voda Thermala (5-45) a Thermala H(8-45) HOVAL Slovaka s.r.o. Krvá 23 04001 Košce Tel. (+421) 556 806 246 Fax (+421) 556 806 400 hoval@hovalslovaka.sk

Podrobnejšie

Ponuka Štart

Ponuka Štart Mária Kostková Obsah Na čo slúži Umiestnenie ponuky Štart Základné časti ponuky Štart Prístup k priečinkom nastaveniam k programom Pri spustení Príslušenstvo Ovládací panel Na čo slúži vstup k programom,

Podrobnejšie

Resolution

Resolution Nastavenie rozlíšenia obrazovky Kvôli podstate technológie displeja z tekutých kryštálov (LCD) je rozlíšenie obrazu vždy pevne stanovené. Najlepší výkon zobrazenia dosiahnete nastavením rozlíšenia obrazovky

Podrobnejšie

GB

GB POWLI300-301 3 4 2 5 1 6 7 8 Fig 1 Copyright 2009 VARO www.varo.com POWLI300: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 1.000.000CD POWLI301: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie SUŠIČ VLASOV HM-5016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte

Podrobnejšie

Control no:

Control no: Smart Access Postup ovládania A. Predbežné podmienky... 2 1. Kompatibilita smartfónu... 2 2. Pripojenie kábla... 2 a. Zariadenia Apple (iphone 4/4s)... 2 b. Zariadenia Apple (iphone 5/5c/5s)... 2 c. Zariadenia

Podrobnejšie

Quick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers

Quick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers KRÁTKA REFERENČNÁ PRÍRUČKA Inštalácia ovládačov Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Základné požiadavky...1 3. Inštalácia Ovládačov Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Pred inštaláciou...2

Podrobnejšie

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál Užívateľský manuál Obsah balenia skener Držiaky negatívov / filmov Držiak formátu Super8 Držiak formátu 110 Podavač diapozitívov Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie negatívu

Podrobnejšie

Microsoft PowerPoint - CONNECT_R&A_76_sk

Microsoft PowerPoint - CONNECT_R&A_76_sk ŠKODA CONNECT REGISTRÁCIA A AKTIVÁCIA Portál Connect Využívanie online služieb ŠKODA Connect vyžaduje predchádzajúcu registráciu používateľa a vozidla na internetovej stránke portálu Connect, ako aj aktiváciu

Podrobnejšie

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie Mechanické a elektronické vlastnosti Napájanie Životnosť batérie Display Lithium battery CR2450 3.0 V 5 rokov 5-číslicové LCD s 8mm vysokým špeciálnym

Podrobnejšie

Príručka pre používateľa OTP tokenu Strana 1 z 8

Príručka pre používateľa OTP tokenu Strana 1 z 8 Príručka pre používateľa OTP tokenu Strana 1 z 8 Obsah 1 Určenie 3 2 Popis OTP tokenu 3 3 Nesprávne zadaný PIN kód PIN FAIL 4 4 Použitie Autentifikácia 5 5 Odomknutie OTP tokenu 6 Strana 2 z 8 1 Určenie

Podrobnejšie

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................

Podrobnejšie

STRUČNÝ NÁVOD KU IP-COACHU

STRUČNÝ NÁVOD KU IP-COACHU STRUČNÝ NÁVOD KU COACHU 6 Otvorenie programu a voľba úlohy na meranie Otvorenie programu Program COACH na meranie otvoríme kliknutím na ikonu Autor na obrazovke, potom zvolíme Užívateľskú úroveň Pokročilý

Podrobnejšie

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívne používať, dôkladne si, prosím, prečitajte tento návod

Podrobnejšie

ZB_Daikin_SETUP_HPSU_compact_V52_ _00_0417_SK.book

ZB_Daikin_SETUP_HPSU_compact_V52_ _00_0417_SK.book Kontrolný zoznam pre uvedenie do prevádzky V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Vykonané opatrenia označte! Slovenčina Vykonané opatrenia označte! Inicializácia: Vnútorný

Podrobnejšie

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd SK Kuchynská váha s odmerkou EK6331-20 Návod na používanie Max. váha 3000g (3kg) minimálna váha 1g Batérie 1x 2032 Objem nádržky 1 l Návod na používanie Funkcie 1. Funkcia odmerky 2. Zobrazenie objemu

Podrobnejšie

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je vybavený veľmi presným teplotným a vlhkostným snímačom. Hlavnými prednosťami záznamníka sú vysoká presnosť, krátky

Podrobnejšie

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO 6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Rada pre zostavenie: Počet osôb potrebných k uvedeniu do prevádzky: 2 Prečítajte všetky bezpečnostné upozornenia a inštrukcie.

Podrobnejšie

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA OBSAH RÝCHLE SPUSTENIE RÝCHLE SPUSTENIE OBSAH 1. RÝCHLE SPUSTENIE 1 Rýchle spustenie 02 2 Displej 03 3 Tlačidlá 04 4 Obsluha

Podrobnejšie

tv2go_pouzivatelska_prirucka

tv2go_pouzivatelska_prirucka Interaktívne funkcie tv2go Používateľská príručka Vážení zákazníci, teší nás, že ste sa rozhodli využívať výhody interaktívnej televízie tv2go. Vašu tv2go budete ovládať veľmi jednoduchou a intuitívnou

Podrobnejšie

Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019

Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019 Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- ink UGTx UGTx UGT5x UGT5x 8775 / / 9 Bezpečnostné upozornenia Tento dokument si pred uvedením prístroja do prevádzky prečítajte a počas používania

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.

Podrobnejšie

MacBook Pro Sprievodca rýchlym štartom

MacBook Pro Sprievodca rýchlym štartom Sprievodca rýchlym štartom Víta vás váš MaBook Pro Začnime. Spustite Mac stlačením tlačidla napájania. Otvorí sa Sprievodca nastavením, vďaka ktorému môžete jednoducho nastaviť svoj Mac a ihneď ho začať

Podrobnejšie

GB

GB POWLI310 4 5 3 6 2 12 1 11 10 9 13 8 7 Fig A POWLI310: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET Z HLINÍKOVEJ ZLIATINY 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné pokyny si starostlivo preńtudujte pred pouņitím

Podrobnejšie

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com Obsiahnuté príslušenstvo Napájací kábel 120 V Napájací kábel 230 V Ethernetový kábel (2 m) Mini jack do adaptéra Toslink Bezdrôtový sieťový hudobný prehrávač

Podrobnejšie

Užívateľský manuál

Užívateľský manuál Užívateľský manuál Obsah balenia Rollei DF-S 100 SE skener Držiaky negatívov / filmov Rýchly podavač Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie diapozitívov do držiaka 1. Otvorte

Podrobnejšie

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc 1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA BBL125/227/229 Aplikácia BeeWi SmartPad Ďakujeme vám za zakúpenie inteligentné žiarovky Smart LED Color Bulb od BEEWI. Prečítajte si prosím nasledujúce pokyny

Podrobnejšie

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj Auna Weimar Návod na použitie 10026418-10026419 Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoja a spĺňa náročné technologické a funkčné požiadavky.

Podrobnejšie

Digidown PDF

Digidown PDF Zariadenie na sťahovanie digitálnych tachografov Užívateľský návod Úvod Zariadenie Digidown sťahuje dáta z digitálnych tachografov (ďalej len VU = Vehicle unit = tachograf) od všetkých súčasných výrobcov.

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie SMOOTHIE MIXÉR R-5721/R-5722/R-5723 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.

Podrobnejšie

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd ČÍTAJ TENTO MANUÁL AKO PRVÝ! INŠTALAČNÝ MANUÁL OPTIK ONT (HUAWEI HG8240H) Samoinštalačný manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd 1 6.3.2014 10:51 Pri inštalácii postupujte podľa očíslovaných krokov.

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite   Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 3 2 Upozornenie 4 3 Váš multimediálny

Podrobnejšie

APROXIMÁCIA BINOMICKÉHO ROZDELENIA NORMÁLNYM A PRÍKLAD JEJ APLIKÁCIE V AKTUÁRSTVE S VYUŽITÍM JAZYKA R Abstrakt Príspevok sa zameriava na prezentáciu l

APROXIMÁCIA BINOMICKÉHO ROZDELENIA NORMÁLNYM A PRÍKLAD JEJ APLIKÁCIE V AKTUÁRSTVE S VYUŽITÍM JAZYKA R Abstrakt Príspevok sa zameriava na prezentáciu l APROXIMÁCIA BINOMICKÉHO ROZDELENIA NORMÁLNYM A PRÍKLAD JEJ APLIKÁCIE V AKTUÁRSTVE S VYUŽITÍM JAZYKA R Abstrakt Príspevok sa zamerava na prezentácu lmtných vet v analýze rzka v nežvotnom postení. Jednoducho

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na   SPA2100 Príručka užívateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome SPA2100 Príručka užívateľa Obsah 1 Bezpečnosť 2 Dôležité bezpečnostné pokyny 2 2 Upozornenie 2 Recyklácia

Podrobnejšie

msu_zc_ineo224e

msu_zc_ineo224e Zmluva o poskytnutí dotáce na rok 2019 č. ZS2019063/OE uzavretá podľa 51 zákona č. 40/1964 Zb. Občanskeho zákonníka v znení neskorších predpsov a VZN Mesta Žarnovca č. 2/2019 (ďalej len zmluva ) medz:

Podrobnejšie

Návod na použitie služby tv do vrecka

Návod na použitie služby tv do vrecka Návod na použitie služby tv do vrecka Vážení zákazníci, teší nás, že ste sa rozhodli využívať výhody interaktívnej televízie tv do vrecka. Vašu TV budete ovládať veľmi jednoduchou a intuitívnou aplikáciou.

Podrobnejšie

2

2 Modul Formulár tlače MS WORD str. 1 Modul Formulár tlače MS WORD Obsah: 1 Úvod 2 2 Nastavenia 3 2.1 Nastavenie programu Herkules pre tlač 3 2.2 Nastavenie programu MS Word pre tlač 4 3 Tlač faktúry cez

Podrobnejšie

Ako si mám nainštalovať nový upgrade z Internetu?

Ako si mám nainštalovať nový upgrade z Internetu? Pri sťahovaní verzií z Internetu je možné postupovať nasledovnými spôsobmi: Inštalácia upgrade (aktualizácie) z internetu priamo cez program Olymp Ak máte počítač, na ktorom je nainštalovaný program Olymp,

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie BEZDRÔTOVÝ TYČOVÝ VYSÁVAČ 2 v 1 R-101 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.

Podrobnejšie

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax Článok: 08095924 Verzia: 01.01 DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone +420 519 361 773 Fax +420 519 361 782 Devilink FT Instalačná príručka SK 1. Devilink Applications FT and Functions Devilink

Podrobnejšie

M03L Wired Laser Mouse

M03L Wired Laser Mouse Obsah balenia 1 Čítačka elektronických kníh 2 Ochranné puzdro 3 Slúchadlá do uší 4 USB kábel 5 Stručný návod 6 Záručný list Popis hlavnej jednotky 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Podrobnejšie

Príručka pre používateľa bezpečnostného tokenu EZIO Pico Obsah: 1 Určenie 1 2 Popis produktu 1 3 Nesprávne zadaný PIN kód (PIN FAIL) 3 4 Použitie Aute

Príručka pre používateľa bezpečnostného tokenu EZIO Pico Obsah: 1 Určenie 1 2 Popis produktu 1 3 Nesprávne zadaný PIN kód (PIN FAIL) 3 4 Použitie Aute Príručka pre používateľa bezpečnostného tokenu EZIO Pico Obsah: 1 Určenie 1 2 Popis produktu 1 3 Nesprávne zadaný PIN kód (PIN FAIL) 3 4 Použitie Autentifikácia 4 5 Odomknutie bezpečnostného tokenu 5 6

Podrobnejšie

RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejši

RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejši RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejšie informácie nájdete v pôvodnej anglickej príručky.

Podrobnejšie

siswoo-traveler-sk.indd

siswoo-traveler-sk.indd Vasco Traveler Premium 5 UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA SLOVENČINA Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com OBSAH 1. Ovládanie zariadenia 4 1.1 Funkčné tlačidlá 5 1.2 Nabíjanie batérie 5 1.3

Podrobnejšie

PS3010HB

PS3010HB AX-3010H Viacúčelový spínaný napájací zdroj Užívateľská príručka Uchovajte túto príručku na bezpečnom mieste pre rýchle použitie v prípade potreby. Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové

Podrobnejšie

MERANIE U a I.doc

MERANIE U a I.doc MERANIE ELEKTRICKÉHO NAPÄTIA A ELEKTRICKÉHO PRÚDU Teoretický úvod: Základnými prístrojmi na meranie elektrických veličín sú ampérmeter na meranie prúdu a voltmeter na meranie napätia. Univerzálne meracie

Podrobnejšie

Informačný systém pre externú časť a písomnú formu internej časti maturitnej skúšky Informačný systém pre EČ a PFIČ maturitnej skúšky Užívateľská prír

Informačný systém pre externú časť a písomnú formu internej časti maturitnej skúšky Informačný systém pre EČ a PFIČ maturitnej skúšky Užívateľská prír Informačný systém pre EČ a PFIČ maturitnej skúšky Užívateľská príručka pre opravný termín EČ a PFIČ Máj 2019 Obsah 1. ZÁKLADNÉ POKYNY... 3 2. ÚDAJE O ŠKOLE... 4 2.1 KONTROLA A ZMENA ÚDAJOV... 4 2.2 ZMENA

Podrobnejšie

SLOVENSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA V BRATISLAVE Fakulta informatiky a informačných technológií STU Ústav počítačových systémov a sietí ZADANIE SEMESTRÁLNE

SLOVENSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA V BRATISLAVE Fakulta informatiky a informačných technológií STU Ústav počítačových systémov a sietí ZADANIE SEMESTRÁLNE Riešitelia: Bc. Michal Behúň Názov projektu: Napájací zdroj ovládaný cez sériové rozhranie počítača Navrhnite a zrealizujte zdroj napätia od 0 do 10 V ovládaný cez sériové rozhranie počítača na báze mikropočítača

Podrobnejšie

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka Rýchly štart Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balenia V niektorých oblastiach je s produktom dodávaný disk Resource CD. 2 Začíname Adaptéry Powerline sú alternatívnym spôsobom rozšírenia vašej siete pri

Podrobnejšie

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo - A rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových a trojfázových motorov. Taktiež sú

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod

Podrobnejšie

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation Global Payment Plus - phototan Návod na prechod z USB tokenu na phototan Vážení užívatelia, tento návod Vás prevedie niekoľkými jednoduchými krokmi nutnými pre úspešný prechod z USB tokenu na phototan.

Podrobnejšie

PL_FMS5713_004_

PL_FMS5713_004_ Obj. kód: FMS5713 Capture Box Popis Capture box je analógovo-digitálny prevodník kompozitných AV vstupov (DVB-T, DVB-S, DVD prehrávač, USB (MP3/MP4) prehrávač, CCD kamera a pod. ) do MOD systému. K MOD

Podrobnejšie

Microsoft Word - HaloX - Short [SK].doc

Microsoft Word - HaloX  - Short [SK].doc UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA myphone HaloX 1 Sada myphone HaloX obsahuje: Predtým ako začnete používať myphone HaloX skontrolujte obsah balenia v ktorom by sa mali nachádzať položky: telefón myphone HaloX, baterka,

Podrobnejšie

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách O výstrahách VÝSTRAHA: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb alebo smrť. Mini-Tower pohľad spredu a zozadu Obrázok 1. Pohľad

Podrobnejšie

Microsoft Word an-02-sk-Laserova_vodovaha_81110.doc

Microsoft Word an-02-sk-Laserova_vodovaha_81110.doc SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 811706 www.conrad.sk Rozsah dodávky (dodávané príslušenstvo) 1. Laserová vodováha 2. Nivelaný tanier 3. Nastavitený statív 4. Predsádka otoenia laserového

Podrobnejšie

Microsoft Word - EVO_rychly_start_v1.1

Microsoft Word - EVO_rychly_start_v1.1 Rýchly štart EVO systému (ver 1.1) http://evo.caltech.edu EVO - SK TEAM 11.10.2009 Kontakt: evosupport@vrvs.org V tomto dokumente si popíšeme rýchly návod ako začať pracovať so systémom EVO. Podrobný návod

Podrobnejšie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1- Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1- Návod pre užívateľa Platnosť licencie: VRP licencia je viazaná na DKP firmy (daňový kód pokladnice pridelený finančnou správou). Jednu licenciu

Podrobnejšie

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku. Megalith Vonkajší ohrievač 10033290 Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku. Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné

Podrobnejšie

Návod na obsluhu AX-7020

Návod na obsluhu AX-7020 Návod na obsluhu AX-7020 1. Všeobecný opis Jedná sa o analógový multimeter s vysokou presnosťou. Bezpečnosť práce sa výrazne zvýšila. Merací prístroj spĺňa požiadavky štandardu KAT III 600 V. Ponúka 21

Podrobnejšie

Ist.Mon.Uso Meta HPA Evo-IT-EN-FR.indd

Ist.Mon.Uso Meta HPA Evo-IT-EN-FR.indd Užívateľský návod www.metasystem.it www.setech.sk 22.03.2019 Vážený zákazník, ďakujeme vám za výber produktu od MetaSystem. Prečítajte si prosím tento užívateľský návod pozorne, aby ste mohli správne využívať

Podrobnejšie

Uchádzač o štúdium potvrdenie el. návratky. Prihlasovacie údaje do el. návratky na stránke vidíte na stránke

Uchádzač o štúdium potvrdenie el. návratky. Prihlasovacie údaje do el. návratky na stránke   vidíte na stránke Prihlasovacie údaje do el. návratky na stránke https://ais2.euba.sk vidíte na stránke https://ais2.euba.sk/ais/vysledkyzobrazit.do Po zadaní prihlasovacích údajov kliknite na tlačidlo Prihlásiť Strana

Podrobnejšie

_ _ _BDA_Inspektionskamera_Duramaxx.indd

_ _ _BDA_Inspektionskamera_Duramaxx.indd 10022715 Inšpekčná kamera Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené

Podrobnejšie

Návod na vytvorenie kvalifikovaného elektronického podpisu prostredníctvom občianskeho preukazu s čipom Dátum zverejnenia: Verzia: 1 Dátu

Návod na vytvorenie kvalifikovaného elektronického podpisu prostredníctvom občianskeho preukazu s čipom Dátum zverejnenia: Verzia: 1 Dátu Návod na vytvorenie kvalifikovaného elektronického podpisu prostredníctvom občianskeho preukazu s čipom Na Ústrednom portáli verejnej správy www.slovensko.sk (ďalej aj ÚPVS ) môžete podpísať formuláre

Podrobnejšie

ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230

ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230 ELEKTRICKÁ BRÚA NA NOŽE 51.01-BN-230 2 1 1. Vypínač 2. Otvory pre brúsenie 3 3. Otvory pre odstránenie prachu 2 Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili výrobok značky PROTECO. Pôvodný návod k elektrickej brúske

Podrobnejšie

KH4061_IB_E

KH4061_IB_E D Automassagematte Bedienungsanleitung Mata z masażem Instrukcja obsługi Masážní podložka do auta Návod k obsluze Masážna podložka do auta Návod na obsluhu H típusú autós masszázs-szivacs Használati utasítás

Podrobnejšie

Tchibo Web

Tchibo Web Sviečky na vianočný stromček s LED Informácia o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Bezpečnostné upozornenia Prečítajte si pozorne bezpečnostné upozornenia a výrobok použí vajte len

Podrobnejšie

E/ECE/324 E/ECE/TRANS/ február 2010 Rev.1/Add.52/Rev.2/Amend.2 DOHODA O PRIJATÍ JEDNOTNÝCH TECHNICKÝCH PREDPISOV PRE KOLESOVÉ VOZIDLÁ, VYBAVENI

E/ECE/324 E/ECE/TRANS/ február 2010 Rev.1/Add.52/Rev.2/Amend.2 DOHODA O PRIJATÍ JEDNOTNÝCH TECHNICKÝCH PREDPISOV PRE KOLESOVÉ VOZIDLÁ, VYBAVENI E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 19. február 2010 Rev.1/Add.52/Rev.2/Amend.2 DOHODA O PRIJATÍ JEDNOTNÝCH TECHNICKÝCH PREDPISOV PRE KOLESOVÉ VOZIDLÁ, VYBAVENIE A ČASTI, KTORÉ SA MÔŽU MONTOVAŤ A/ALEBO POUŽÍVAŤ

Podrobnejšie

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd Infrapanel 10032809 10032810 10032811 10032812 10032813 10032814 10032815 10032816 Poznámka: Toto zariadenie nie je vhodné používať ako primárny zdroj tepla. Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu

Podrobnejšie

Tchibo Web

Tchibo Web Bezkáblový akumulátor powerbank a nabíjačka sk Návod na použitie a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97638HB66XVIII 2018-07 Vážení zákazníci! Váš nový akumulátor powerbank je perfektný sprie - vod ca

Podrobnejšie

Microsoft Word - zapis-predmetov-AiS

Microsoft Word - zapis-predmetov-AiS Zápis predmetov do AiS na aktuálny akademický rok Pred zápisom predmetov Vám odporúčame pozorne si prečítať študijný plán pre Váš študijný program. Môžete si ho zobraziť v AiSe kliknutím na "Študijné programy"

Podrobnejšie

Slovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, , Bratislava 4 Internet vecí v našich ž

Slovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, , Bratislava 4 Internet vecí v našich ž Slovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, 842 16, Bratislava 4 Internet vecí v našich životoch [IoT] Používateľská príručka - Android Tím:

Podrobnejšie

Záhradný domček na náradie

Záhradný domček na náradie Záhradný domček na náradie www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Dôležité: Uchovajte tento manuál pre budúce použitie. Ak raz produkt odovzdáte inej osobe, uistite sa, že odovzdáte

Podrobnejšie

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo Vačkové spínače Vačkové spínače - A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových

Podrobnejšie

Microsoft Word - kriteria_ubyt_ doc

Microsoft Word - kriteria_ubyt_ doc Krtérá pre prdeľovane ubytovana študentom denného štúda na FIIT STU Čl. 1 Úvodné ustanovena (1) Krtérá pre prdeľovane ubytovana sa vypracovávajú za účelom zostavena poradovníka žadateľov o ubytovane v

Podrobnejšie

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3 Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Suzuki Swift 3. 2 Zatiahnite páku ručnej brzdy. 3 Pod zadné kolesá umiestnite kliny. Uvoľnite upevňovacie

Podrobnejšie