Multifunkčný a multiprotokolový integrovaný ethernetový tlačový server a bezdrôtový (IEEE b/g) multifunkčný ethernetový sieñový tlačový server P

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "Multifunkčný a multiprotokolový integrovaný ethernetový tlačový server a bezdrôtový (IEEE b/g) multifunkčný ethernetový sieñový tlačový server P"

Prepis

1 Multifunkčný a multiprotokolový integrovaný ethernetový tlačový server a bezdrôtový (IEEE b/g) multifunkčný ethernetový sieñový tlačový server PRÍRUČKA SIEŤOVÝCH APLIKÁCIÍ MFC-7840W Pred použitím tohto zariadenia vo vašej sieti, prečítajte si, prosím, starostlivo tento manuál. Tento manuál si môžete hocikedy prehliadañ vo formáte HTML alebo si ho môžete pozrieñ z disku CD-ROM. Prosím, odložte si disk CD-ROM na dostupné miesto, kde k nemu bude vždy rýchly a ľahký prístup. Manuál si tiež môžete stiahnuñ vo formáte PDF z centra na podporu zákazníkov Brother ( Zákaznícke centrum Brother ( je vaším zdrojom informácií pri akejkoľvek otázke týkajúcej sa tlačenia. Tu si môžete prebrañ najnovšie ovládacie programy a nástroje pre zariadenie, hľadañ odpovede na často kladené otázky a tipy na odstraňovanie problémov alebo sa dozvedieñ viac informácií o špeciálnych riešeniach tlače. Verzia 0 SVK

2 Definícia poznámok V užívateľskej príručke používame nasledujúce ikony: Poznámky vás upozornia, ako máte odpovedañ na situácie, ku ktorým môže dôjsñ, alebo vám dávajú tipy ako operácia funguje s inými vlastnosñami. Obchodné značky Brother a Brother logo sú registrované obchodné značky a BRAdmin Light a BRAdmin Professional sú obchodné značky spoločnosti Brother Industries, Ltd. UNIX je registrovaná obchodná značka spoločnosti The Open Group. Apple a Macintosh sú registrované obchodné značky a Safari je obchodná značka spoločnosti Apple Inc. HP, Hewlett-Packard, Jetdirect a PCL sú registrované obchodné značky spoločnosti Hewlett-Packard. PostScript je registrovaná obchodná značka spoločnosti Adobe Systems Incorporated. Windows Vista je buď registrovaná obchodná značka, alebo obchodná značka spoločnosti Microsoft Corporation v USA a iných krajinách. Microsoft Windows a Windows Server sú registrované obchodné značky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a iných krajinách. Java a všetky obchodné značky a logá založené na Java sú obchodné značky alebo registrované obchodné značky spoločnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a iných krajinách. Firefox je registrovaná obchodná značka spoločnosti Mozilla Foundation. BROADCOM, SecureEasySetup a logo SecureEasySetup sú obchodné značky alebo registrované obchodné značky spoločnosti Broadcom Corporation. AOSS je obchodná značka spoločnosti Buffalo Inc. Wi-Fi, WPA a WPA2 sú registrované obchodné značky a Wi-Fi Protected Setup je obchodná značka spoločnosti Wi-Fi Alliance. Cisco je registrovaná obchodná značka spoločnosti Cisco Systems, Inc. Všetky ostatné termíny, značky alebo názvy výrobkov uvedené v Užívateľskej príručke sú registrovanými obchodnými značkami alebo obchodnými značkami ich príslušných spoločností. Návod na zostavenie a publikáciu Tento manuál bol zostavený a publikovaný pod dohľadom spoločnosti Brother Industries Ltd. a zahŕňa popisy a špecifikácie najnovších výrobkov. Výrobca si vyhradzuje právo meniñ obsah tohto manuálu, špecifikácie týchto výrobkov bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosñ Brother si vyhradzuje právo urobiñ zmeny špecifikácii a materiálov, ktoré sa tu nachádzajú, bez toho, aby vás upozornil, a nie je zodpovedná za žiadnu škodu (vrátane dôsledkov), ku ktorej dôjde tým, že sa spoliehate na uvedené materiály, vrátane, ale nie výlučne typografických a iných chýb, ktoré súvisia s touto publikáciou Brother Industries Ltd. i

3 DÔLEŽITÁ POZNÁMKA Tento výrobok je schválený na používanie len v krajine zakúpenia. Nepoužívajte tento výrobok mimo územia krajiny zakúpenia, lebo môže porušovañ predpisy o bezdrôtovej komunikácii a energetike danej krajiny. Windows XP v tomto dokumente označuje operačné systémy Windows XP Professional, Windows XP Professional x64 Edition a Windows XP Home Edition. Windows Server 2003 v tomto dokumente predstavuje Windows Server 2003 a Windows Server 2003 x64 Edition. Windows Vista v tomto dokumente predstavujú všetky vydania systému Windows Vista. ii

4 Telefónne čísla spoločnosti Brother DÔLEŽITÉ Ak potrebujete technickú alebo funkčnú pomoc musíte zatelefonovañ do krajiny, kde ste si zariadenie kúpili. Telefonovañ musíte z krajiny, kde bolo zariadenie zakúpené. Zákaznícke služby V USA BROTHER ( ) V Kanade BROTHER V Brazílii helpline@brother.com.br V Európe Navštívte ak potrebujete kontaktné informácie o Brother zastúpení vo vašom okolí. Vyhľadávanie Servisného strediska (USA) Zavolajte BROTHER ( ) a dozviete sa miesto najbližšieho autorizovaného servisného strediska Brother. Sídla servisných stredísk (Kanada) Zavolajte BROTHER a dozviete sa miesto najbližšieho autorizovaného servisného strediska Brother. Ak máte akékoľvek pripomienka alebo návrhy, napíšte nám, prosím, na adresu: V USA V Kanade V Brazílii V Európe Podpora zákazníkov Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard Bridgewater NJ Brother International Corporation (Canada), Ltd. - Marketing Dept. 1 Hôtel de Ville Dollard des Ormeaux, QC H9B 3H6 Canada Brother International Corporation do Brasil Ltda. Av. Paulista, and. - Ed. Top Center CEP: Săo Paulo - SP - Brasil European Product & Service Support 1 Tame Street Audenshaw Manchester, M34 5JE, Veľká Británia iii

5 Internetová adresa Svetová webovská stránka spoločnosti Brother: Najčastejšie kladené otázky (FAQs), podpora výrobkov, aktualizácie ovládačov a nástrojov: Objednávanie dielov a príslušenstva V USA: MALL ( ) (fax) V Kanade: BROTHER iv

6 Obsah 1 Úvod 1 Prehľad...1 Sieñové funkcie...2 Sieñová tlač...2 Sieñové skenovanie...2 Sieñový PC fax...2 Nástroje na správu...2 Faxovanie cez internet/skenovañ a vložiñ do ového servera (len na prevzatie)...3 Typy sieñového pripojenia...4 Sieñové pripojenie - príklad...4 Príklady bezdrôtového sieñového pripojenia...6 Protokoly...7 TCP/IP protokoly a funkcie...7 Ďalší protokol Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do siete 10 Prehľad...10 IP adresy, masky podsiete a vstupnej brány...10 IP adresa...10 Maska podsiete...11 Vstupná brána (a smerovač)...11 Vývojový diagram...12 Nastavenie IP adresy a masky podsiete...13 Konfigurácia zariadenia pre sieñovú tlač pomocou nástroja BRAdmin Light...13 Na konfigurovanie vášho zariadenie na sieti použite ovládací panel...15 Použitie iných metód na konfigurovanie vášho zariadenia na sieñ...15 Zmena nastavení tlačového servera...16 Použitie nástroja BRAdmin Light na zmenu nastavení tlačového servera...16 Použitie nástroja BRAdmin Professional na zmenu nastavení tlačového servera (pre Windows )...17 Použitie ovládacieho panela na zmenu nastavení tlačového servera...17 Použitie ovládania cez webové rozhranie (webového prehliadača) na zmenu nastavení tlačového alebo skenového servera...18 Zmena nastavení tlačového servera pomocou aplikácie Vzdialené nastavenie (nie je k dispozícii pre Windows Server 2003)...18 Použitie iných metód na zmenu nastavení tlačového servera...18 v

7 3 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ 19 Prehľad...19 Podmienky a koncepcia bezdrôtovej siete...20 SSID (Identifikátor množiny služby) a kanály...20 Autorizácia a šifrovanie...20 Vývojový diagram pre konfiguráciu bezdrôtovej siete...23 Pre režim Infraštruktúra...23 Pre režim Ad-hoc...24 Potvrdenie sieñového prostredia...25 Pripojenie k počítaču pomocou pripojovacieho miesta na sieti (režim Infraštruktúra)...25 Pripojený k bezdrôtovo komunikujúcemu počítaču bez prístupového bodu do siete (Režim Ad-hoc)...25 Potvrďte metódu nastavenia vašej bezdrôtovej siete...26 Konfigurácia pomocou Sprievodcu nastavením na ovládacom paneli zariadenia na konfiguráciu zariadenia pre bezdrôtovú sieñ...26 Konfigurácia pomocou ponuky SES/WPS/AOSS ovládacieho panela (Režim Automatické bezdrôtové pripojenie) (iba režim Infraštruktúra)...26 Konfigurácia nastavenia Wi-Fi Protected Setup pomocou metódy PIN (iba režim Infraštruktúra)...27 Konfigurácia pomocou inštalačnej aplikácie Brother na disku CD-ROM, ktorá slúži na konfiguráciu zariadenia pre bezdrôtovú sieñ...28 Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do bezdrôtovej siete...29 Pomocou Sprievodcu nastavením z ovládacieho panela...29 Pomocou ponuky ovládacieho panela SES/WPS/AOSS nakonfigurujte vaše zariadenie pre bezdrôtovú sieñ (Režim Automatické bezdrôtové pripojenie)...32 Pomocou metódy PIN nastavenia Wi-Fi Protected Setup...34 Pomocou inštalačnej aplikácie Brother na disku CD-ROM je možné nakonfigurovañ vaše zariadenie pre pripojenie k bezdrôtovej sieti Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother 36 Konfigurácia v režime Infraštruktúra...36 Pred konfigurovaním nastavení pre bezdrôtovú sieñ...36 Konfigurácia nastavení bezdrôtovej siete...36 Konfigurácia pomocou ponuky ovládacieho panela SES/WPS/AOSS (Režim Automatické bezdrôtové pripojenie)...43 Konfigurácia v režime Ad-hoc...47 Pred konfigurovaním nastavení pre bezdrôtovú sieñ...47 Konfigurácia nastavení bezdrôtovej siete Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother 56 Konfigurácia v režime Infraštruktúra...56 Pred konfigurovaním nastavení pre bezdrôtovú sieñ...56 Konfigurácia nastavení bezdrôtovej siete...56 Konfigurácia pomocou ponuky ovládacieho panela SES/WPS/AOSS (Režim Automatické bezdrôtové pripojenie)...63 Konfigurácia v režime Ad-hoc...67 Pred konfigurovaním nastavení pre bezdrôtovú sieñ...67 Konfigurácia nastavení bezdrôtovej siete...67 vi

8 6 Nastavenie ovládacieho panelu 74 LAN ponuka...74 TCP/IP...74 Ethernet (len káblová sieñ)...81 Sprievodca nastavením (iba bezdrôtová sieñ)...82 SES/WPS/AOSS (iba bezdrôtová sieñ)...82 WPS s kódom PIN (iba bezdrôtová sieñ)...82 Stav siete WLAN (iba bezdrôtová sieñ)...82 Nastaviñ na predvolené...84 Zapnúñ káblovú sieñ (iba káblová sieñ)...85 Zapnúñ sieñ WLAN (iba bezdrôtová sieñ)...85 Skenovañ a vložiñ na FTP...86 Obnovenie sieñových nastavení na výrobcom predvolené hodnoty...87 Tlač zoznamu konfigurácie siete Sprievodca zavedením ovládacieho programu (len pre Windows ) 88 Prehľad...88 Metódy pripojenia...88 Peer-to-peer...88 Zdieľané v sieti...89 Ako nainštalovañ softvér Sprievodcu zavedením ovládacieho programu...90 Používanie softvéru Sprievodca zavedením ovládacieho programu Sieñová tlač z operačného systému Windows : základná tlač TCP/IP Peer-to-Peer 94 Prehľad...94 Konfigurovanie štandardného portu TCP/IP...95 Ovládací program tlačiarne ešte nie je nainštalovaný...95 Ovládací program tlačiarne je už nainštalovaný...95 Iné zdroje informácií Internetová tlač pre Windows 97 Prehľad...97 IPP tlač pre Windows 2000/XP, Windows Vista a Windows Server Pre operačný systém Windows Vista...98 Pre operačný systém Windows 2000/XP a Windows Server Zadanie inej adresy URL Iné zdroje informácií Sieñová tlač z počítača Macintosh 103 Prehľad Ako vybrañ ovládač tlačiarne s BR-Script 3 (TCP/IP) Pre Mac OS X Pre Mac OS X až 10.4.x Iné zdroje informácií vii

9 11 Ovládanie cez webové rozhranie 108 Prehľad Ako konfigurovañ nastavenia pre tlačový server pomocou ovládania cez webové rozhranie (webový prehliadač) Informácie o hesle Zmena konfigurácie pre funkciu Skenovañ a vložiñ na FTP pomocou webového prehliadača Bezpečnostné funkcie 111 Prehľad Bezpečnostné metódy pre oznámenie elektronickej pošty POP pred SMTP (PbS) SMTP-AUTH (SMTP autorizácia) APOP (protokol autorizácie poštového úradu) Používanie oznámenia elektronickej pošty s autorizáciou používateľa Zabezpečené riadenie vašej sieñovej tlačiarne použitím programu BRAdmin Professional (pre Windows ) Riešenie problémov 115 Prehľad Všeobecné problémy Problémy pri inštalácii softvéru pre sieñovú tlač Problémy pri tlačení Problémy so skenovaním a s funkciou PC faxu Odstránenie poruchy bezdrôtovej siete Problémy bezdrôtového nastavenia Problém s bezdrôtovým spojením Odstránenie poruchy špecifickej pre protokol Odstraňovanie porúch IP protokolu v systéme Windows 2000/XP, Windows Vista a Windows Server Odstránenie poruchy (TCP/IP) ovládaním cez web (webový prehliadač) A Príloha A 125 Využitie služieb Iný spôsob ako nastaviñ IP adresu (pre pokročilých používateľov a správcov) Použitie DHCP na konfigurovanie IP adresy Použitie BOOTP na konfigurovanie IP adresy Použitie RARP na konfigurovanie IP adresy Použitie APIPA na konfigurovanie IP adresy Použitie ARP na konfigurovanie IP adresy Použitie konzoly TELNET na konfigurovanie IP adresy Použitie softvéru Brother Web BRAdmin server na IIS pre konfigurovanie IP adresy Inštalovanie s použitím webových služieb (pre používateľov systému Windows Vista ) Inštalácia pri používaní fronty sieñovej tlače alebo zdielania (iba pre ovládacie programy tlačiarne) viii

10 B Príloha B 133 Technické údaje tlačového servera Pevná sieñ Ethernet Ethernetová bezdrôtová sieñ Tabuľka funkcií a prednastavené výrobné nastavenia Zadanie textu C Index 142 ix

11 1 Úvod 1 1 Prehľad 1 Zariadenie Brother sa môže zdieľañ na káblovej 10/100 Mb alebo bezdrôtovej IEEE b/802.11g ethernetovej sieti použitím interného sieñového tlačového servera. Tlačové servery podporujú rôzne funkcie a metódy pripojenia v závislosti od operačného systému, ktorý používate v sieti podporujúcej TCP/IP. Tieto funkcie zahrňujú tlač, skenovanie, odosielanie a príjem faxov v počítači, vzdialené nastavenie a monitor stavu. Nasledujúci obrázok zobrazuje sieñové funkcie a pripojenia, ktoré podporuje každý operačný systém. Operačné systémy Windows 2000 Windows XP Windows XP Professional x64 Edition Windows Server 2003 Windows Server 2003 x64 Edition Mac OS X alebo vyšší. 1 Windows Vista 10/100 BASE-TX káblový Ethernet (TCP/IP) r r r IEEE b/g bezdrôtový Ethernet (TCP/IP) r r r Tlač r r r BRAdmin Light r r r BRAdmin Professional 1 r r Web BRAdmin 1 r r Ovládanie cez webové rozhranie r r r (webový prehliadač) Internetová tlač (IPP) r r Skenovanie r r Odosielanie PC faxu r r Príjem PC faxu r Vzdialené nastavenie r r Sledovanie stavu r r Sprievodca zavedením ovládacieho programu r r Programy BRAdmin Professional a Web BRAdmin je možné prevziañ z webovej adresy Keď chcete používañ zariadenie Brother v sieti, budete musieñ konfigurovañ tlačový server a nastaviñ počítače, ktoré používate. 1

12 Úvod Sieñové funkcie 1 Vaše zariadenie Brother má nasledujúce základné sieñové funkcie. 1 Sieñová tlač 1 Tlačový server tlačí v systéme Windows 2000/XP, Windows Vista a Windows Server 2003, ktoré podporujú protokoly TCP/IP a Macintosh (Mac OS X alebo vyšší), ktorý podporuje protokoly TCP/IP. Sieñové skenovanie 1 Do počítača môžete cez sieñ skenovañ dokumenty (pozri Sieñové skenovanie v Príručke užívateľa programov). Sieñový PC fax 1 Cez sieñ môžete priamo odosielañ počítačové súbory ako PC Fax (pozri Brother PC-FAX Softvér pre Windows a Odosielanie faxu pre Macintosh úplný popis v Príručke užívateľa programov). Používatelia systému Windows môžu PC fax aj prijímañ (pozri Príjem PC-faxov v Príručke užívateľa programov). Nástroje na správu 1 BRAdmin Light 1 BRAdmin Light je nástroj na počiatočné nastavenie zariadení Brother pripojených do siete. Tento nástroj môže v sieti vyhľadávañ výrobky Brother, sledovañ ich stav a konfigurovañ základné sieñové nastavenia ako IP adresu. Nástroj BRAdmin Light je k dispozícii pre počítače so systémom Windows 2000/XP, Windows Vista a Windows Server 2003 a Mac OS X alebo vyšším. Pri inštalovaní programu BRAdmin Light v operačnom systéme Windows sa riaďte Stručným návodom na obsluhu, ktorý sa dodáva so zariadením. Pre používateľov počítača Macintosh : program BRAdmin Light sa nainštaluje automaticky, keď budete inštalovañ ovládač tlačiarne. Ak ste už predtým nainštalovali ovládač tlačiarne, nemusíte ho inštalovañ znovu. Viac informácií o programe BRAdmin Light získate na našej stránke 2

13 Úvod BRAdmin Professional (pre Windows ) 1 BRAdmin Professional je nástroj na zložitejšie ovládanie do siete pripojených zariadení Brother. Tento nástroj môže v sieti vyhľadávañ výrobky Brother, sledovañ ich stav a konfigurovañ základné sieñové nastavenia z počítača, ktorý beží v systéme Windows. BRAdmin Professional má ďalšie funkcie oproti verzii BRAdmin Light. Viac informácií aj o tom, ako softvér prevziañ, získate na stránke 1 Web BRAdmin (pre Windows ) 1 Web BRAdmin je nástroj na riadenie do siete pripojených zariadení Brother. Tento nástroj môže v sieti vyhľadávañ výrobky Brother, sledovañ ich stav a konfigurovañ sieñové nastavenia. Na rozdiel od BRAdmin Professional, ktorý je určený len pre systém Windows, Web BRAdmin je serverový nástroj, ku ktorému je možný prístup z ktoréhokoľvek účastníckeho počítača s webovým prehliadačom, ktorý podporuje JRE (Java Runtime Environment). Nainštalovaním nástroja pre Web BRAdmin server na počítač, na ktorom beží IIS 1, administrátori s webovým prehliadačom sa môžu pripojiñ k serveru Web BRAdmin, ktorý bude potom sám komunikovañ so zariadením. Viac informácií aj o tom, ako softvér prevziañ, získate na stránke 1 Internet Information Server 4.0 alebo Internet Information Service 5.0/5.1/6.0/7.0 Vzdialené nastavenie 1 Softvér pre vzdialené nastavenie umožňuje konfigurovañ nastavenie siete z počítača v systéme Windows alebo Macintosh (Mac OS X alebo vyšší). (Pozri Vzdialené nastavenie v Príručke užívateľa programov). Ovládanie cez webové rozhranie (webový prehliadač) 1 Ovládanie cez webové rozhranie vám umožní sledovañ stav tlačiarne Brother alebo meniñ niečo v jej nastavení konfigurácie použitím webového prehliadača. Odporúčame Microsoft Internet Explorer 6.0 (alebo vyšší) alebo Firefox 1.0 (alebo vyšší) pre Windows a Safari 1.0 (alebo vyšší) pre Macintosh. Ubezpečte sa, že v ktoromkoľvek používanom prehliadači sú aktívne JavaScript a Cookies. Odporúčame aktualizovañ Safari na verziu 1.2 alebo vyššiu, aby ste mohli aktivovañ JavaScript. Ak používate iný webový prehliadač, ubezpečte sa, že je kompatibilný s HTTP 1.0 a HTTP 1.1. Faxovanie cez internet/skenovañ a vložiñ do ového servera (len na prevzatie) 1 Zariadenie Brother môže dostañ priradenú adresu elektronickej pošty, ktorá vám umožní odosielañ, prijímañ alebo presmerovañ dokumenty cez miestnu sieñ LAN alebo internet do počítačov alebo internetových faxových zariadení. Túto funkciu budete môcñ používañ po prevzatí potrebného softvéru z našej webovej stránky strediska Brother pre riešenia ( Pred používaním tejto funkcie musíte nakonfigurovañ potrebné nastavenia zariadenia z jeho ovládacieho panelu. Podrobnosti nájdete v Príručke užívateľa internetového faxovania na vyššie uvedenej webovej stránke. 3

14 Úvod Typy sieñového pripojenia 1 1 Sieñové pripojenie - príklad 1 Vo všeobecnosti jestvujú dva typy sieñového pripojenia: Peer-to-Peer a sieñové zdieľané prostredie. Tlač Peer-to-Peer s použitím TCP/IP 1 V prostredí Peer-to-Peer vysiela a prijíma dáta každý počítač priamo na každé zariadenie. Neexistuje centrálny server, ktorý by riadil prístup k súborom alebo zdieľanie tlačiarní. Windows R Windows R Windows R TCP/IP 1 Smerovač 2 Sieñová tlačiareň (vaše zariadenie) TCP/IP V menších sieñach s 2 alebo 3 počítačmi odporúčame tlač metódou Peer-to-Peer, lebo sa ľahšie konfiguruje ako metóda tlače so sieñovou tlačiarňou, ktorá je opísaná na nasledujúcej strane. Pozri Tlač v zdieľanej sieti na strane 5. Každý počítač musí používañ protokol TCP/IP. Zariadenie Brother musí mañ vhodne nakonfigurovanú IP adresu. Ak používate smerovače, adresa vstupnej brány musí byñ nakonfigurovaná na počítačoch a aj na zariadení Brother. Zariadenie Brother je schopné komunikovañ aj s počítačmi Macintosh (TCP/IP kompatibilné operačné systémy). 4

15 Úvod Tlač v zdieľanej sieti 1 V prostredí zdieľanej siete vysiela každý počítač dáta do centrálne riadeného počítača. Tento typ počítača sa často nazýva Server alebo Tlačový server. Jeho úlohou je riadenie tlače všetkých tlačových úloh. 1 1 Účastnícky počítač 2 Tiež je známy ako Server alebo Tlačový server 3 TCP/IP alebo USB (ak je k dispozícii) 4 Tlačiareň (vaše zariadenie) Vo veľkých sieñach odporúčame prostredie pre tlač v zdieľanej sieti. Server alebo Tlačový server musí používañ tlačový protokol TCP/IP. Zariadenie Brother, pokiaľ nie je k serveru zapojené cez rozhranie USB, musí mañ správne konfigurovanú IP adresu. 5

16 Úvod Príklady bezdrôtového sieñového pripojenia 1 1 Pripojenie k počítaču s prístupovým bodom na sieti (infraštruktúrny režim) 1 Tento typ siete má centrálny prístupový bod v srdci siete. Prístupový bod môže fungovañ ako mostík alebo Vstupná brána do pevnej siete. Ak je bezdrôtové zariadenie Brother (vaše zariadenie) časñou tejto siete, dostáva všetky tlačové úlohy cez prístupový bod. 1 Prístupový bod 2 Bezdrôtová sieñová tlačiareň (vaše zariadenie) 3 Počítač schopný komunikovañ s prístupovým bodom bezdrôtovo 4 Počítač, ktorý nefunguje bezdrôtovo, ethernetovým káblom pripojený k prístupovému bodu Pripojený k bezdrôtovo komunikujúcemu počítaču bez prístupového bodu do siete (Režim Ad-hoc) 1 Tento typ siete nemá centrálny prístupový bod. Všetci bezdrôtoví účastníci komunikujú priamo medzi sebou. Keď je bezdrôtové zariadenie Brother (vaše zariadenie) časñou siete, dostáva všetky tlačové úlohy z počítača, ktorý dáta vysiela. 1 Bezdrôtová sieñová tlačiareň (vaše zariadenie) 2 Počítač schopný komunikovañ bezdrôtovo 6

17 Úvod Protokoly 1 1 TCP/IP protokoly a funkcie 1 Protokoly sú štandardizované súbory pravidiel na prenos dát po sieti. Protokoly umožnia používateľom získañ prístup k zdrojom pripojeným do siete. Tlačový server, ktorý sa používa v tomto zariadení Brother, podporuje protokol TCP/IP (protokol na riadenie prenosu/internetový protokol). TCP/IP je najpopulárnejší súbor protokolov pre komunikáciu po internete či cez elektronickú poštu. Tento protokol sa môže použiñ vo väčšine operačných systémov, ako sú Windows, Macintosh a Linux. Pre zariadenie Brother sú k dispozícii nasledujúce protokoly TCP/IP. Nastavenia protokolu môžete konfigurovañ použitím HTTP (webový prehliadač). Pozri Ako konfigurovañ nastavenia pre tlačový server pomocou ovládania cez webové rozhranie (webový prehliadač) na strane 109. Informácie o bezpečnostných funkciách nájdete na Bezpečnostné metódy pre oznámenie elektronickej pošty na strane 111. DHCP/BOOTP/RARP 1 IP adresa sa dá konfigurovañ automaticky použitím protokolov DHCP/BOOTP/RARP. Používanie protokolov DHCP/BOOTP/RARP vám vysvetlí váš správca siete. APIPA 1 Ak IP adresu nepriradíte ručne (z ovládacieho panelu zariadenia alebo cez softvér BRAdmin) ani automaticky (cez server DHCP/BOOTP/RARP), protokol Automatic Private IP Addressing (APIPA) priradí IP adresu v intervale od do automaticky. DNS účastník 1 Tlačový server Brother podporuje funkciu systému doménových mien (DNS) účastníka. Táto funkcia umožňuje tlačovému serveru komunikovañ s inými zariadeniami použitím ich názvu DNS. LPR/LPD 1 Bežne používané tlačové protokoly na sieti TCP/IP. SMTP účastník 1 Protokol pre prenos jednoduchej pošty (SMTP) účastníka sa používa na odosielanie elektronickej pošty cez internet alebo intranet. 7

18 Úvod Port Ďalší bežne používaný tlačový protokol na sieti TCP/IP. 1 IPP 1 Internetový tlačový protokol (IPP verzia 1.0) vám umožní tlačiñ dokumenty priamo na prístupnú tlačiareň cez internet. mdns 1 mdns umožní tlačovému serveru Brother sa automaticky konfigurovañ pre prácu v systéme siete Mac OS X Simple Network Configured system. (Mac OS X alebo vyšší). TELNET 1 Tlačový server Brother podporuje TELNET server na konfigurovanie z príkazového riadku. SNMP 1 Protokol jednoduchého riadenia siete (SNMP) sa používa na riadenie sieñových zariadení vrátane počítačov, smerovačov a zariadení Brother schopných pracovañ v sieti TCP/IP. LLMNR 1 Protokol Link-Local Multicast Name Resolution (LLMNR) rozlíši názvy susedných počítačov, ak sieñ nemá server pre systém doménových mien (DNS). Funkcia LLMNR odpovedač je aktívna v oboch prostrediach, IPv4 aj IPv6, keď sa používa počítač, ktorý má funkciu LLMNR vysielač ako Windows Vista. Webové služby 1 Protokol pre Webové služby umožňuje používateľom Windows Vista nainštalovañ ovládač tlačiarne Brother pravým kliknutím na ikonku zariadenia z ponuky Štart / Sieñ. (Pozri Inštalovanie s použitím webových služieb (pre používateľov systému Windows Vista ) na strane 131). Webové služby tiež umožňujú skontrolovañ momentálny stav zariadenia z vášho počítača. Webový server (HTTP) 1 Tlačový server Brother je vybavený zabudovaným webovým serverom, ktorý vám umožní monitorovañ svoj stav alebo meniñ niektoré nastavenia konfigurácie cez webový prehliadač. Odporúčame Microsoft Internet Explorer 6.0 (alebo vyšší) alebo Firefox 1.0 (alebo vyšší) pre Windows a Safari 1.0 (alebo vyšší) pre Macintosh. Ubezpečte sa, že v ktoromkoľvek používanom prehliadači sú aktívne JavaScript a Cookies. Odporúčame aktualizovañ Safari na verziu 1.2 alebo vyššiu, aby ste mohli aktivovañ JavaScript. Ak používate iný webový prehliadač, ubezpečte sa, že je kompatibilný s HTTP 1.0 a HTTP

19 Úvod FTP 1 Protokol na prenos súborov (FTP) umožní zariadeniu Brother naskenovañ čiernobiele alebo farebné dokumenty priamo na FTP server, umiestený buď v miestnej sieti, alebo na internete. 1 IPv6 1 Toto zariadenie je kompatibilné s IPv6, internetovým protokolom ďalšej generácie. Viac informácií o protokole IPv6 nájdete na webovej stránke Ďalší protokol 1 LLTD 1 Protokol Link Layer Topology Discovery (LLTD) vám umožní ľahko umiestniñ zariadenie Brother na mape siete Windows Vista. Vaše zariadenie Brother sa zobrazí ako samostatná ikonka a s názvom uzla. Predvolená hodnota pre tento protokol je Vypnuté. 9

20 2 Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do siete 2 Prehľad 2 Pred používaním zariadenia Brother v sieñovom prostredí musíte nainštalovañ softvér Brother a tiež nakonfigurovañ na zariadení správne sieñové nastavenia TCP/IP. V tejto kapitole sa naučíte základné kroky, požadované pre tlač po sieti s použitím protokolu TCP/IP. Odporúčame vám na nainštalovanie softvéru Brother použiñ inštalátor Brother na disku CD-ROM Brother, lebo vás prevedie inštaláciou softvérom a sieñovou inštaláciou. Dodržiavajte pokyny v dodanom Stručnom návode na obsluhu. 2 Ak nechcete alebo nedokážete použiñ inštalátor ani iné softvérové nástroje firmy Brother, môžete použiñ ovládací panel zariadenia a meniñ sieñové nastavenie odtiaľ. Pre viac informácií pozri Nastavenie ovládacieho panelu na strane 74. IP adresy, masky podsiete a vstupnej brány 2 Keď chcete používañ zariadenie v prostredí siete TCP/IP, budete musieñ nakonfigurovañ IP adresu a masku podsiete. IP adresa, ktorú priradíte tlačovému serveru, musí byñ na rovnakej logickej sieti ako vaše hostiteľské počítače. Ak nie je, potom musíte správne nakonfigurovañ masku podsiete a adresu brány. IP adresa 2 IP adresa je rad čísiel, ktorý identifikuje váš počítač po pripojení do siete. IP adresa pozostáva zo štyroch čísiel oddelených bodkami. Každé číslo je v rozmedzí od 0 do 255. Príklad: V malej sieti by ste zvyčajne zmenili koncové číslo

21 Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do siete Ako je IP adresa priradená vášmu tlačovému serveru: 2 Ak máte server DHCP/BOOTP/RARP v sieti (zvyčajne sieñ UNIX /Linux alebo Windows 2000/XP, Windows Vista alebo Windows Server 2003), tlačový server automaticky získa svoju IP adresu zo servera DHCP a zaregistruje svoje meno v službe dynamických mien vyhovujúcej RFC 1001 a Na malých sieñach môže byñ serverom DHCP smerovač. Viac informácií o DHCP, BOOTP a RARP nájdete na Použitie DHCP na konfigurovanie IP adresy na strane 125, Použitie BOOTP na konfigurovanie IP adresy na strane 126 a Použitie RARP na konfigurovanie IP adresy na strane 127. Ak nemáte server DHCP/BOOTP/RARP, protokol Automatic Private IP Addressing (APIPA) automaticky priradí IP adresu z rozsahu od do Viac informácií o APIPA nájdete na Použitie APIPA na konfigurovanie IP adresy na strane 127. Ak je protokol APIPA deaktivovaný, IP adresa tlačového servera Brother je Túto IP adresu však môžete ľahko zmeniñ tak, aby bola v súlade s detailmi IP adresy vašej siete. Viac informácií o tom, ako IP adresu zmeniñ, nájdete na Nastavenie IP adresy a masky podsiete na strane 13. Maska podsiete 2 Maska podsiete obmedzuje sieñovú komunikáciu. Príklad: Počítač 1 môže komunikovañ s počítačom 2 Počítač 1 IP adresa: Maska podsiete: Počítač 2 IP adresa: Maska podsiete: znamená, že pre komunikáciu na tejto časti adresy neexistuje obmedzenie. V príklade vyššie môžeme komunikovañ so všetkým, ktorého IP adresa začína x. Vstupná brána (a smerovač) 2 Vstupná brána je miesto v sieti, ktoré sa správa ako vchod do inej siete a odosiela prenášané údaje cez sieñ na presné miesto určenia. Smerovač vie, kam nasmerovañ údaje, ktoré dorazili na bránu. Ak je miesto určenia umiestené na externej sieti, smerovač prenesie údaje na externú sieñ. Ak sieñ komunikuje s inými sieñami, budeme možno musieñ nakonfigurovañ IP adresu brány. Ak IP adresu brány nepoznáte, kontaktujte správcu siete. 11

22 Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do siete Vývojový diagram 2 a Nakonfigurujte nastavenia TCP/IP. Nakonfigurujte IP adresu i Pozri strana 13 2 Nakonfigurujte masku podsiete i Pozri strana 13 Nakonfigurujte vstupnú bránu i Pozri strana 13 b Zmeňte nastavenie tlačového servera. použite nástroj BRAdmin Light i Pozri strana 16 použite nástroj BRAdmin Professional i Pozri strana 17 použite ovládací panel i Pozri strana 17 Použite ovládanie cez webové rozhranie (webový prehliadač) i Pozri strana 18 použite vzdialené nastavenie i Pozri strana 18 použite iné metódy i Pozri strana 18 12

23 Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do siete Nastavenie IP adresy a masky podsiete 2 Konfigurácia zariadenia pre sieñovú tlač pomocou nástroja BRAdmin Light 2 2 BRAdmin Light 2 Nástroj BRAdmin Light je určený na počiatočné nastavenie zariadení Brother pripojených do siete. Tento nástroj môže v sieti TCP/IP vyhľadávañ výrobky Brother, sledovañ ich stav a konfigurovañ základné sieñové nastavenia ako IP adresu. Nástroj BRAdmin Light je k dispozícii pre počítače so systémom Windows 2000/XP, Windows Vista a Windows Server 2003 a Mac OS X alebo vyšším. Konfigurácia zariadenia použitím nástroja BRAdmin Light 2 Použite verziu nástroja BRAdmin Light, ktorú ste dostali na disku CD-ROM s výrobkom Brother. Aktuálnu verziu nástroja Brother BRAdmin Light môžete prevziañ z webovej stránky Ak požadujete pokročilejšie ovládanie tlačiarne, použite nástroj BRAdmin Professional, ktorý je možné prevziañ z webových stránok Tento nástroj je k dispozícii len pre používateľov systému Windows. Ak používate softvér na osobnú bránu Firewall, deaktivujte ho. Keď ste si istý, že môžete tlačiñ, reštartujte osobnú ochrannú bránu firewall. Názov uzla: Názov uzla sa objaví v spustenom nástroji BRAdmin Light. Predvolený názov uzla sieñovej karty v tlačiarni je BRNxxxxxxxxxxxx pre káblovú sieñ alebo BRWxxxxxxxxxxxx pre bezdrôtovú sieñ. Predvolené heslo pre tlačové servery Brother access. a Spustite nástroj BRAdmin Light. Pre používateľov systému Windows 2000/XP, Windows Vista a Windows Server 2003 Kliknite na Štart / Všetky programy 1 / Brother / BRAdmin Light / BRAdmin Light. 1 Programy pre užívateľov operačného systému Windows 2000 Pre používateľov systému Mac OS X alebo vyššieho Dvakrát kliknite na Mac OS X alebo Macintosh HD (štartovací disk) / Library / Printers / Brother / Utilities / súbor BRAdmin Light.jar. b BRAdmin Light bude automaticky hľadañ nové zariadenia. 13

24 Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do siete c Dvakrát kliknite na nenakonfigurované zariadenie. Windows Macintosh 2 Ak je tlačový server nastavený od výrobcu bez použitia servera DHCP/BOOTP/RARP, zariadenie sa zobrazí na obrazovke nástroja BRAdmin Light ako Nenakonfigurované/Unconfigured. Názov uzla a ethernetovú adresu (MAC adresu) môžete zistiñ po vytlačení zoznamu sieñovej konfigurácie. Pozri Tlač zoznamu konfigurácie siete na strane 87. d Pre položku Metóda zavedenia / Boot Method zvoľte STATIC. Zadajte Adresa IP / IP Address, Maska podsiete / Subnet Mask a Brána / Gateway (ak je potrebné) vášho tlačového servera. Windows Macintosh e Kliknite na tlačidlo OK. f Ak správne naprogramujete IP adresu, na zozname zariadení budete vidieñ tlačový server Brother. 14

25 Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do siete Na konfigurovanie vášho zariadenie na sieti použite ovládací panel 2 Vaše zariadenie môžete konfigurovañ pre sieñ použitím ponuky ovládacieho panela LAN. Pozri Nastavenie ovládacieho panelu na strane Použitie iných metód na konfigurovanie vášho zariadenia na sieñ 2 Vaše zariadenie môžete nakonfigurovañ na sieñ aj inými metódami. Pozri Iný spôsob ako nastaviñ IP adresu (pre pokročilých používateľov a správcov) na strane

26 Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do siete Zmena nastavení tlačového servera 2 Pre používateľov bezdrôtovej siete bude potrebné nakonfigurovañ nastavenia bezdrôtovej siete, aby ste mohli zmeniñ nastavenia tlačového servera. Pozri Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do bezdrôtovej siete na strane Použitie nástroja BRAdmin Light na zmenu nastavení tlačového servera 2 a Spustite nástroj BRAdmin Light. Pre používateľov systému Windows 2000/XP, Windows Vista a Windows Server 2003 Kliknite na Štart / Všetky programy 1 / Brother / BRAdmin Light / BRAdmin Light. 1 Programy pre užívateľov operačného systému Windows 2000 Pre používateľov systému Mac OS X alebo vyššieho Dvakrát kliknite na Mac OS X alebo Macintosh HD (štartovací disk) / Library / Printers / Brother / Utilities / súbor BRAdmin Light.jar. b Vyberte tlačový server, ktorého nastavenia chcete meniñ. c Vyberte Konfigurovanie siete/network Configuration z menu Ovládanie/Control. d Zadajte heslo. Predvolené heslo je access. e Teraz môžete zmeniñ nastavenia servera tlače. Ak chcete zmeniñ pokročilejšie nastavenia, použite nástroj BRAdmin Professional, ktorý je možné prevziañ z webovských stránok 16

27 Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do siete Použitie nástroja BRAdmin Professional na zmenu nastavení tlačového servera (pre Windows ) 2 Použite aktuálnu verziu nástroja BRAdmin Professional, ktorá je k dispozícii na prevzatie z webovej stránky Tento nástroj je k dispozícii len pre používateľov systému Windows. Názov uzla: Názov uzla pre každé zariadenie Brother na sieti sa zobrazí v BRAdmin Professional. Predvolený názov uzla je BRNxxxxxxxxxxxx pre káblovú sieñ alebo BRWxxxxxxxxxxxx pre bezdrôtovú sieñ. 2 a Spustite nástroj BRAdmin Professional (z Windows 2000/XP, Windows Vista a Windows Server 2003), kliknutím na Štart / Všetky programy 1 / Brother Administrator Utilities / Brother BRAdmin Professional 3 / BRAdmin Professional 3. 1 Programy pre užívateľov operačného systému Windows 2000 b Vyberte tlačový server, ktorý chcete nakonfigurovañ. c Vyberte Configure Device (Konfigurovanie zariadenia) z ponuky Control (Ovládanie). d Zadajte heslo. Predvolené heslo je access. e Teraz môžete zmeniñ nastavenia servera tlače. Ak je tlačový server nastavený od výrobcu bez použitia servera DHCP/BOOTP/RARP, zariadenie sa zobrazí na obrazovke nástroja BRAdmin Light ako APIPA. Názov uzla a ethernetovú adresu (MAC adresu) môžete zistiñ po vytlačení zoznamu sieñovej konfigurácie. Informácie o tom, ako vytlačiñ zoznam konfigurácie siete nájdete na Tlač zoznamu konfigurácie siete na strane 87. Použitie ovládacieho panela na zmenu nastavení tlačového servera 2 Nastavenia tlačového servera môžete nakonfigurovañ a zmeniñ použitím ponuky ovládacieho panela LAN. Pozri Nastavenie ovládacieho panelu na strane

28 Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do siete Použitie ovládania cez webové rozhranie (webového prehliadača) na zmenu nastavení tlačového alebo skenového servera 2 Štandardný webový prehliadač sa môže použiñ na zmenu nastavení vášho tlačového servera použitím HTTP (Hypertextový prenosový protokol). Pozri Ako konfigurovañ nastavenia pre tlačový server pomocou ovládania cez webové rozhranie (webový prehliadač) na strane Zmena nastavení tlačového servera pomocou aplikácie Vzdialené nastavenie (nie je k dispozícii pre Windows Server 2003) 2 Vzdialené nastavenie pre Windows 2 Aplikácia Vzdialené nastavenie vám umožňuje nakonfigurovañ nastavenia siete z aplikácie Windows. Keď aplikáciu otvoríte, nastavenia vášho zariadenia sa automaticky stiahnu do vášho PC a zobrazia sa na monitore. Ak zmeníte nastavenia, môžete ich poslañ priamo do zariadenia. a Kliknite na tlačidlo Štart, Všetky programy 1, Brother, MFC-7840W LAN, a potom Dialkové nastavenie. 1 Programy pre užívateľov operačného systému Windows 2000 b Zadajte heslo. Predvolené heslo je access. c Kliknite na TCP/IP. d Teraz môžete zmeniñ nastavenia servera tlače. Vzdialené nastavenie pre Macintosh 2 Aplikácia vzdialené nastavenie vám umožní nakonfigurovañ viaceré nastavenia MFC z aplikácie počítača Macintosh. Keď aplikáciu otvoríte, nastavenia vášho zariadenia sa automaticky stiahnu do vášho počítača Macintosh a zobrazia sa na monitore. Ak zmeníte nastavenia, môžete ich poslañ priamo do zariadenia. a Kliknite dvakrát na Mac OS X alebo Macintosh HD ikonu (Štartovací disk) na pracovnej ploche, Library, Printers, Brother a nakoniec Utilities. b Kliknite dvakrát na ikonu Remote Setup (Dialkové nastavenie). c Zadajte heslo. Predvolené heslo je access. d Kliknite na TCP/IP. e Teraz môžete zmeniñ nastavenia servera tlače. Použitie iných metód na zmenu nastavení tlačového servera 2 Vašu sieñovú tlačiareň môžete nakonfigurovañ inými metódami. Pozri Iný spôsob ako nastaviñ IP adresu (pre pokročilých používateľov a správcov) na strane

29 3 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ 3 Prehľad 3 Ak chcete vaše zariadenie pripojiñ k bezdrôtovej sieti, odporúčame vám postupovañ podľa krokov v Stručnom návode na obsluhu a používañ Sprievodcu nastavením z ponuky LAN ovládacieho panela zariadenia. Pomocou tejto metódy je možné zariadenie jednoducho pripojiñ k bezdrôtovej sieti. 3 Prečítajte si, prosím, túto kapitolu a dozviete sa o ďalších postupoch ako konfigurovañ nastavenia bezdrôtovej siete. Informácie o nastaveniach TCP/IP nájdete na Nastavenie IP adresy a masky podsiete na strane 13 a Konfigurácia zariadenia pre sieñovú tlač pomocou nástroja BRAdmin Light na strane 13. Potom sa v časti Sieñová tlač z operačného systému Windows : základná tlač TCP/IP Peer-to-Peer na strane 94 alebo Sieñová tlač z počítača Macintosh na strane 103 dozviete, ako nainštalovañ sieñový softvér a ovládače do operačného systému, ktorý je spustený na počítači. Aby ste pri normálnej, každodennej tlači dokumentov dosiahli optimálne výsledky, umiestnite zariadenie Brother čo najbližšie k pripojovaciemu miestu siete (alebo smerovaču) s minimálnymi prekážkami. Veľké objekty a steny medzi týmito dvoma zariadeniami, ako aj interferencia od iných elektronických zariadení môže ovplyvniñ rýchlosñ prenosu údajov vašich dokumentov. Kvôli existencii týchto faktorov nemusí byñ bezdrôtová sieñ najlepšou metódou pripojenia všetkých typov dokumentov a aplikácií. Ak tlačíte veľké súbory, ako sú napríklad dokumenty s viacerými stránkami so zmiešaným podielom textu a grafiky veľkého rozsahu, možno budete musieñ kvôli rýchlejšiemu prenosu dát zvážiñ voľbu káblovej siete ethernet, alebo pripojenie rozhraním USB, ktorého prenosová rýchlosñ je najvyššia. Aj keď zariadenie Brother MFC-7840W je možné používañ v káblovej, aj v bezdrôtovej sieti, súčasne je možné použiñ iba jednu metódu pripojenia. 19

30 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ Podmienky a koncepcia bezdrôtovej siete 3 Pri konfigurácii vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ sa musíte uistiñ, že vaše zariadenie pre bezdrôtovú sieñ je nakonfigurované tak, aby zodpovedalo nastaveniam existujúcej bezdrôtovej siete. V tejto časti sa píše o niektorých hlavných podmienkach a koncepcii týchto nastavení a môže byñ užitočná pri konfigurácii vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ. 3 SSID (Identifikátor množiny služby) a kanály 3 Konfigurácia SSID a kanála je potrebná kvôli špecifikácii bezdrôtovej siete, ku ktorej chcete zariadenie pripojiñ. SSID Každá bezdrôtová sieñ má svoj jedinečný názov siete, ktorý sa technicky označuje ako SSID alebo ESSID (Rozšírený identifikátor množiny služby). Hodnota SSID má 32 bajtov alebo menej a je priradená pripojovaciemu miestu. Zariadenia bezdrôtovej siete, ktoré chcete pripojiñ k bezdrôtovej sieti by mali zodpovedañ pripojovaciemu miestu. Pripojovacie miesto a zariadenia bezdrôtovej siete pravidelne odosielajú pakety bezdrôtovej siete (ktorým sa hovorí signál) a ktoré obsahujú informácie SSID. Keď zariadenie bezdrôtovej siete príjme signál, je možné identifikovañ bezdrôtovú sieñ, ktorá je v dostatočnej blízkosti na to, aby rádiové vlny mohli dosiahnuñ vaše zariadenie. Kanály Bezdrôtové siete používajú kanály. Každý kanál bezdrôtovej siete vysiela na odlišnej frekvencii. Existuje až 14 rôznych kanálov, ktoré je možné použiñ v bezdrôtovej sieti. Avšak v mnohých krajinách je počet dostupných kanálov obmedzený. Ďalšie informácie nájdete na Ethernetová bezdrôtová sieñ na strane 134. Autorizácia a šifrovanie 3 Väčšina bezdrôtových sietí používa nejaký druh bezpečnostných nastavení. Pomocou týchto bezpečnostných nastavení je definovaná autorizácia (ako sa zariadenie identifikuje v sieti) a šifrovanie (spôsob šifrovania údajov posielaných po sieti). Ak pri konfigurácii bezdrôtového zariadenia Brother neurčíte tieto možnosti správne, nebude sa môcñ pripojiñ k bezdrôtovej sieti. Preto pri konfigurácii týchto možností musíte byñ pozorní. V informáciách uvedených nižšie sa dozviete, ktoré metódy autorizácie a šifrovania podporuje vaše bezdrôtové zariadenie Brother. Metódy autorizácie 3 Tlačiareň Brother podporuje tieto metódy: Otvorený systém Bezdrôtové zariadenia majú povolený prístup do siete bez autorizácie. Zdieľaný kľúč Všetky zariadenia, ktoré pristupujú do bezdrôtovej siete, zdieľajú vopred určený tajný kľúč. Bezdrôtové zariadenie Brother používa ako predvolený kľúč kľúče WEP. 20

31 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ WPA-PSK/WPA2-PSK Aktivuje ochranný zdieľaný kľúč pre bezdrôtové zariadenia Wi-Fi Protected Access Pre-Shared Key (WPA-PSK/WPA2-PSK), ktorý povoľuje bezdrôtovému zariadeniu Brother pridañ sa v prístupovom bode s použitím TKIP pre WPA-PSK alebo AES pre WPA-PSK a WPA2-PSK (WPA-Personal). LEAP Cisco LEAP (Light Extensible Authentication Protocol (Jednoduchý rozšíriteľný autorizačný protokol)) vyvinula spoločnosñ Cisco Systems, Inc. a tento protokol používa na autorizáciu identifikácie používateľa a heslo. 3 Šifrovacie metódy 3 Šifrovanie sa používa na zabezpečenie údajov odosielaných cez bezdrôtovú sieñ. Bezdrôtové zariadenie Brother podporuje nasledujúce šifrovacie metódy: Žiadne Nepoužíva sa žiadna šifrovacia metóda. WEP Použitím metódy WEP (Wired Equivalent Privacy), sa údaje vysielajú a prijímajú s bezpečnostným kľúčom. TKIP Protokol TKIP (Temporal Key Integrity Protocol (Protokol dočasnej integrity kľúča)) poskytuje mechanizmus na kontrolu integrity správy miešanej po jednotlivých balíkoch s kľúčom a prešifrovací mechanizmus. AES AES (Advanced Encryption Standard (štandard pre pokročilé šifrovanie)) je silná šifrovacia norma autorizovaná firmou Wi-Fi. CKIP Pôvodný protokol pre integritu kľúča Key Integrity Protocol pre LEAP z firmy Cisco Systems, Inc. Sieñový kľúč 3 Pre každú bezpečnostnú metódu existujú určité pravidlá: Otvorený systém/zdieľaný kľúč s WEP Tento kľúč je 64-bitová alebo 128-bitová hodnota, ktorú je treba zadañ vo formáte ASCII alebo hexadecimálnom formáte. 64 (40) bitový ASCII: Používa 5 textových znakov, napr. WSLAN (rozlišuje veľkosñ písmen). 64 (40) bitový hexadecimálny: Používa 10 číselných znakov hexadecimálnych údajov. Napr. 71f2234aba 128 (104) bitový ASCII: Používa 13 textových znakov. Napr. Wirelesscomms (rozlišuje sa veľkosñ písmen) 128 (104) bitový hexadecimálny: Používa 26 číselných znakov hexadecimálnych údajov. Napr. 71f2234ab56cd709e5412aa2ba 21

32 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ WPA-PSK/WPA2-PSK a TKIP alebo AES Používa a predbežne zdieľaný kľúč (PSK), ktorý je dlhý 8 alebo viac znakov, až do maximálne 63 znakov. LEAP Používa identifikáciu používateľa a heslo. Identifikácia používateľa: Dĺžka maximálne 63 znako Heslo: Dĺžka maximálne 31 znakov 3 22

33 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ Vývojový diagram pre konfiguráciu bezdrôtovej siete 3 Pre režim Infraštruktúra 3 a Potvrdenie sieñového prostredia. Pozri strana 25 Režim Infraštruktúra Pripojené k počítaču pomocou pripojovacieho miesta ale bo Režim Ad-hoc Pozri strana 24 Pripojené bez použitia pripojovacieho miesta k počítaču, ktorý je schopný bezdrôtového pripojenia 3 b Potvrďte metódu nastavenia vašej bezdrôtovej siete. Pozri strana 26 Pomocou Sprievodcu nastavením z ovládacieho panela (Odporúča sa) Pomocou ponuky ovládacieho panela SES/WPS/AOSS (Režim Automatické bezdrôtové pripojenie) Pomocou metódy PIN nastavenia Wi-Fi Protected Setup Pomocou inštalačnej aplikácie Brother Dočasne pomocou sieñového kábla Pomocou ponuky ovládacieho panela SES/WPS/AOSS (Režim Automatické bezdrôtové pripojenie) c Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do bezdrôtovej siete. Pozri strana 29 Pozri strana 29 Pozri strana 32 Pozri strana 34 Pre operačný systém Windows Pozri strana 36 Pre operačný systém Macintosh Pozri strana 56 Pre operačný systém Windows Pozri strana 43 Pre operačný systém Macintosh Pozri strana 63 Inštalácia ovládačov a softvéru (Pozrite sa do Stručného návodu na obsluhu) Konfigurácia bezdrôtového pripojenia a inštalácia ovládačov a softvéru bola dokončená. 23

34 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ Pre režim Ad-hoc 3 a Potvrdenie sieñového prostredia. Pozri strana 25. Režim Ad-hoc Režim Infraštruktúra Pozri strana 23 Pripojené bez použitia pripojovacieho miesta k počítaču, ktorý je schopný bezdrôtového pripojenia ale bo Pripojené k počítaču pomocou pripojovacieho miesta 3 b Potvrďte metódu nastavenia vašej bezdrôtovej siete. Pozri strana 26. Pomocou Sprievodcu nastavením z ovládacieho panela (Odporúča sa) Pomocou inštalačnej aplikácie Brother c Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do bezdrôtovej siete. Pozri strana 29 Pozri strana 29 Pre operačný systém Windows pozri strana 47 Pre operačný systém Macintosh pozri strana 67 Inštalácia ovládačov a softvéru (Pozrite sa do Stručného návodu na obsluhu) Konfigurácia bezdrôtového pripojenia a inštalácia ovládačov a softvéru bola dokončená. 24

35 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ Potvrdenie sieñového prostredia 3 Pripojenie k počítaču pomocou pripojovacieho miesta na sieti (režim Infraštruktúra) Prístupový bod 2 Bezdrôtová sieñová tlačiareň (vaše zariadenie) 3 Počítač schopný bezdrôtového pripojenia je pripojený k pripojovaciemu miestu 4 Počítač, ktorý nie je schopný bezdrôtového pripojenia je pripojený k pripojovaciemu miestu ethernetovým káblom Pripojený k bezdrôtovo komunikujúcemu počítaču bez prístupového bodu do siete (Režim Ad-hoc) 3 Tento typ siete nemá centrálny prístupový bod. Všetci bezdrôtoví účastníci komunikujú priamo medzi sebou. Keď je bezdrôtové zariadenie Brother (vaše zariadenie) časñou siete, dostáva všetky tlačové úlohy z počítača, ktorý dáta vysiela Bezdrôtová sieñová tlačiareň (vaše zariadenie) 2 Počítač schopný komunikovañ bezdrôtovo 25

36 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ Potvrďte metódu nastavenia vašej bezdrôtovej siete 3 Existujú štyri metódy, ako nakonfigurovañ vaše zariadenie pre pripojenie k bezdrôtovej sieti; pomocou ovládacieho panela zariadenia (odporúča sa), pomocou SES, WPS alebo AOSS z ponuky ovládacieho panela (Režim Automatické bezdrôtové pripojenie), pomocou metódy PIN nastavenia Wi-Fi Protected Setup alebo pomocou inštalačnej aplikácie Brother. Proces nastavenia bude odlišný v závislosti od vášho sieñového prostredia. 3 Konfigurácia pomocou Sprievodcu nastavením na ovládacom paneli zariadenia na konfiguráciu zariadenia pre bezdrôtovú sieñ 3 Na konfiguráciu nastavení bezdrôtovej siete zariadenia vám odporúčame použiñ ovládací panel zariadenia. Pomocou funkcie ovládacieho panela Nastav pomoc môžete jednoducho pripojiñ zariadenie Brother k bezdrôtovej sieti. Predtým, než budete v tejto inštalácii pokračovañ, musíte poznañ nastavenie vašej bezdrôtovej siete. Pozri Pomocou Sprievodcu nastavením z ovládacieho panela na strane 29. Konfigurácia pomocou ponuky SES/WPS/AOSS ovládacieho panela (Režim Automatické bezdrôtové pripojenie) (iba režim Infraštruktúra) 3 Ak vaše bezdrôtové pripojovacie miesto (A) podporuje nastavenie SecureEasySetup, Wi-Fi Protected Setup (PBC 1 ) alebo AOSS, môžete zariadenie konfigurovañ bez použitia počítača. Pozri Pomocou ponuky ovládacieho panela SES/WPS/AOSS nakonfigurujte vaše zariadenie pre bezdrôtovú sieñ (Režim Automatické bezdrôtové pripojenie) na strane 32. A 1 Konfigurácia pomocou tlačidla 26

37 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ Konfigurácia nastavenia Wi-Fi Protected Setup pomocou metódy PIN (iba režim Infraštruktúra) 3 Ak váš bezdrôtový prístupový bod (A) podporuje nastavenie Wi-Fi Protected Setup, môžete tiež konfigurovañ nastavenie Wi-Fi Protected Setup pomocou metódy PIN. Pozri Pomocou metódy PIN nastavenia Wi-Fi Protected Setup na strane 34. Pripojenie, keď sa bezdrôtové pripojovacie miesto (smerovač) (A) zdvojuje ako Registrar 1 3 A Pripojenie, keď sa iné zariadenie (C), ako napríklad počítač, používa ako Registrar 1. A C 1 Registrar je zariadenie, ktoré riadi bezdrôtovú sieñ LAN. 27

38 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ Konfigurácia pomocou inštalačnej aplikácie Brother na disku CD-ROM, ktorá slúži na konfiguráciu zariadenia pre bezdrôtovú sieñ 3 Môžete tiež použiñ inštalačnú aplikáciu Brother na disku CD-ROM, ktorú dodávame spolu s tlačiarňou. Sprievodca vás bude viesñ pomocou pokynov na obrazovke, kým nebudete môcñ používañ vaše zariadenie Brother pre bezdrôtovú sieñ. Predtým, než budete v tejto inštalácii pokračovañ, musíte poznañ nastavenie vašej bezdrôtovej siete. Pozri Pomocou inštalačnej aplikácie Brother na disku CD-ROM je možné nakonfigurovañ vaše zariadenie pre pripojenie k bezdrôtovej sieti na strane Dočasná konfigurácia pomocou sieñového kábla 3 Ak je v tej istej sieti, v ktorej sa nachádza bezdrôtové pripojovacie miesto (A) vášho zariadenia, ethernetový rozbočovač alebo smerovač, môžete tento rozbočovač alebo smerovač dočasne pripojiñ k tlačiarni pomocou eternetového kábla (B). Je to jednoduchý spôsob konfigurácie vášho zariadenia. Potom môžete zariadenie vzdialene konfigurovañ z počítača na sieti. A B 28

39 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do bezdrôtovej siete 3 DÔLEŽITÉ Ak sa zariadenie Brother chystáte pripojiñ k sieti, odporúčame vám pred inštaláciou kontaktovañ vášho správcu systému. Predtým, než budete v tejto inštalácii pokračovañ, musíte poznañ nastavenie vašej bezdrôtovej siete. 3 Ak ste predtým konfigurovali nastavenia bezdrôtovej siete zariadenia, musíte pred opätovným konfigurovaním nastavení bezdrôtovej siete vynulovañ nastavenia siete LAN. Stlačte Menu, 5, 0 pre Tovar. nast., Reset a zvoľte Ano, čím zmenu akceptujete. Zariadenie sa automaticky reštartuje. Pomocou Sprievodcu nastavením z ovládacieho panela 3 Vaše zariadenie Brother môžete konfigurovañ pomocou funkcie Nastav pomoc. Táto položka sa nachádza v ponuke LAN na ovládacom paneli zariadenia. Ďalšie informácie nájdete v krokoch uvedených nižšie. a Zapíšte si nastavenia bezdrôtovej siete vášho pripojovacieho miesta alebo bezdrôtového smerovača. SSID (Identifikácia množiny služby alebo názov siete) Tlačidlo WEP (ak je potrebné) Heslo WPA-PSK (ak je potrebné) Šifrovanie WPA-PSK (TKIP alebo AES) Používateľské meno LEAP (ak je potrebné) Heslo LEAP b Zasuňte napájací kábel zariadenia do zásuvky napájania. Zapnite vypínač zariadenia. c Stlačte tlačidlo Menu na ovládacom paneli zariadenia Brother. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. Vyber ab al. OK 5.LAN e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN. LAN 2.WLAN f Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Nastav pomoc. WLAN 2.Nastav pomoc 29

40 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ g Ak sa objaví nasledovná správa, stlačte tlačidlo 1, čím zvolíte Zap.. S týmto nastavením sa rozhranie káblovej siete deaktivuje. Povolit WLAN? 1. Zap. 2. Vyp. h Zariadenie začne s vyhľadávaním siete a zobrazí zoznam dostupných SSID. Mali by sa zobraziñ SSID, ktoré ste si predtým zapísali. Ak zariadenie nájde viac ako jednu sieñ, na voľbu siete použite tlačidlo a alebo b a potom stlačte tlačidlo OK. Prejdite na l. 3 Ak vaše miesto pripojenia nie je nastavené na vysielanie SSID, budete musieñ pridañ názov SSID ručne. Prejdite na i. i Zvoľte položku <Nove SSID> pomocou tlačidla a alebo b. Prejdite na j. Vyber SSID&Set <Nove SSID> j Zadajte nové SSID. (Informácie o písaní textu nájdete na Zadanie textu na strane 140.) SSID: k Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Infrastruktura. Prejdite na l Ak vyberiete Ad-hoc, prejdite na m. Vyber rezimu Infrastruktura l Zvoľte metódu autorizácie pomocou tlačidla a alebo b a stlačte tlačidlo OK. Vyber overenia Otvoreny syst. Ak vyberiete Otvoreny syst., prejdite na m. Ak vyberiete Zdielany kluc, prejdite na n. Ak vyberiete WPA/WPA2-PSK, prejdite na q. Ak vyberiete LEAP, prejdite na r. m Zvoľte typ šifrovania, Ziadne alebo WEP pomocou tlačidla a alebo b a stlačte tlačidlo OK. Typ kodovania? Ziadne Ak vyberiete Ziadne, prejdite na t. Ak vyberiete WEP, prejdite na n. n Zvoľte možnosñ kľúča; Kluc1, Kluc2, Kluc3, Kluc4 pomocou tlačidla a alebo b a stlačte tlačidlo OK. Zadat kluc WEP Kluc1: Ak ste zvolili kľúč, pri ktorom sa zobrazuje **********, prejdite na o. Ak ste zvolili prázdny kľúč, prejdite na p. 30

41 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ o Ak chcete zmeniñ kľúč, ktorý ste zvolili v kroku n, stlačte tlačidlo 1 a zvoľte Zmen. Prejdite na p. Ak chcete zachovañ kľúč, ktorý ste zvolili v kroku n, stlačte tlačidlo 2 a zvoľte Podrz. Prejdite na t. Kluc1:*********** 1.Zmen 2.Podrz p Zadajte nový kľúč WEP. Prejdite na t. (Ak chcete zadávañ text ručne, pozrite Zadanie textu na strane 140) WEP: 3 q Zvoľte typ šifrovania, TKIP alebo AES pomocou tlačidla a alebo b. Prejdite na s. Typ kodovania? TKIP r Zadajte meno používateľa a stlačte tlačidlo OK. Prejdite na s. (Ak chcete zadávañ text ručne, pozrite Zadanie textu na strane 140) UZIVATEL: s Zadajte heslo a stlačte tlačidlo OK. Prejdite na t. (Ak chcete zadávañ text ručne, pozrite Zadanie textu na strane 140) HESLO: t Ak chcete nastavenia použiñ, zvoľte Ano. Ak ich chcete zrušiñ, zvoľte Nie. Pouzit nastav.? 1.Ano 2.Nie Ak vyberiete Ano, prejdite na u. Ak vyberiete Nie, prejdite naspäñ na h. u Zariadenie sa začne pripájañ k bezdrôtovému zariadeniu, ktoré ste zvolili. v Ak sa vaše bezdrôtové zariadenie úspešne pripojí, na displeji sa objaví na jednu minútu správa Zapojene a konfigurácia sa dokončí. Zapojene Ak pripojenie zlyhalo, na displeji sa na jednu minútu objaví správa Pripojenie NG. Pozri Odstránenie poruchy bezdrôtovej siete na strane 122. (Pre Windows ) Dokončili ste nastavenie bezdrôtovej siete. Ak chcete pokračovañ v inštalácii ovládačov a softvéru potrebného pre obsluhu zariadenia, zvoľte z ponuky disku CD-ROM položku Nainštalovañ balík MFL-Pro Suite. (Pre počítače Macintosh ) Dokončili ste nastavenie bezdrôtovej siete. Ak chcete pokračovañ v inštalácii ovládačov a softvéru potrebného pre obsluhu zariadenia, zvoľte z ponuky disku CD-ROM položku Start Here OSX (Tu spustiñ OSX). 31

42 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ Pomocou ponuky ovládacieho panela SES/WPS/AOSS nakonfigurujte vaše zariadenie pre bezdrôtovú sieñ (Režim Automatické bezdrôtové pripojenie) 3 Ak vaše bezdrôtové pripojovacie miesto podporuje SecureEasySetup, Wi-Fi Protected Setup (PBC 1 ) alebo AOSS, môžete zariadenie jednoducho konfigurovañ bez použitia počítača. Vaše zariadenie Brother má na ovládacom paneli ponuku SES/WPS/AOSS. Pomocou tejto funkcie sa automaticky zistí, aký režim používa vaše pripojovacie miesto, SecureEasySetup, Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS. Stlačením tlačidla na bezdrôtovom smerovači LAN/pripojovacom mieste a zariadení môžete nastaviñ bezdrôtovú sieñ a bezpečnostné nastavenia. Pozrite sa do používateľskej príručky pre váš bezdrôtový smerovač LAN/pripojovacie miesto a nájdite pokyny, ako vstúpiñ do režimu používajúceho jediné-stlačenie. 3 1 Konfigurácia pomocou tlačidla Smerovače alebo pripojovacie miesta, ktoré podporujú SecureEasySetup, Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS majú symboly zobrazené nižšie. a Zasuňte napájací kábel zariadenia do zásuvky napájania. Zapnite vypínač zariadenia. b Stlačte tlačidlo Menu, 5, 2, 7. Pomocou a alebo b, zvoľte položku Zapnute a stlačte tlačidlo OK. Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). WLAN nemozne Zapnute c Stlačte tlačidlo Menu, 5, 2, 3, čím zvolíte položku SES/WPS/AOSS. WLAN 3.SES/WPS/AOSS Pomocou tejto funkcie sa automaticky zistí, aký režim (SecureEasySetup, Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS ) používa vaše pripojovacie miesto na konfiguráciu vášho zariadenia. Ak vaše bezdrôtové pripojovacie miesto podporuje režim Wi-Fi Protected Setup (metóda PIN) a vy chcete vaše zariadenie konfigurovañ pomocou metódy PIN (Osobné identifikačné číslo), pozrite Pomocou metódy PIN nastavenia Wi-Fi Protected Setup na strane 34. d Zariadenie počas dvoch minúñ vyhľadáva pripojovacie miesto, ktoré podporuje režim SecureEasySetup, Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS. Nastavenie WLAN 32

43 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ e Na vašom pripojovacom mieste nastavte režim SecureEasySetup, režim Wi-Fi Protected Setup alebo režim AOSS podľa toho, ktorý z nich podporuje vaše pripojovacie miesto. Pozrite sa, prosím, do návodu, ktorý sa dodáva s vaším pripojovacím miestom. f Ak sa na displeji LCD objaví správa Zapojene, zariadenie sa úspešne pripojilo k vášmu smerovaču alebo pripojovaciemu miestu. Zariadenie môžete používañ v bezdrôtovej sieti. Ak sa na displeji LCD objaví správa Nespravny rezim, znamená to, že bolo zistené prekrytie relácií. Zariadenie zistilo viac než jeden smerovač alebo prístupový bod na vašej sieti so zapnutým režimom Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS. Uistite sa, že iba jeden smerovač alebo pripojovacie miesto má aktivovaný režim Wi-Fi Protected Setup alebo režim AOSS a skúste znova od kroku c. 3 Ak sa na displeji LCD objaví správa Pripojenie NG, zariadenie sa k vášmu smerovaču alebo pripojovaciemu miestu nepripojilo úspešne. Pokúste sa znova a začnite od bodu c. Ak sa znova objaví rovnaká správa, vynulujte zariadenie naspäñ na predvolené výrobné nastavenia a skúste znova. Viac o nulovaní nájdete na Obnovenie sieñových nastavení na výrobcom predvolené hodnoty na strane 87. Ak sa objaví správa Pripojenie NG po správe Nastavenie WLAN, môže sa to stañ kvôli chybnému zisteniu prekrytia relácií. Zariadenie zistilo viac než jeden smerovač alebo prístupový bod na vašej sieti so zapnutým režimom SecureEasySetup, Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS. Uistite sa, že iba jeden smerovač alebo pripojovacie miesto má aktivovaný režim SecureEasySetup, režim Wi-Fi Protected Setup alebo režim AOSS a skúste znova od kroku c. Správy na displeji LCD pri použití ponuky ovládacieho panela SES/WPS/AOSS Správa na LCD Stav pripojenia Čo urobiñ Nastavenie WLAN Pripojenie SES Pripajanie WPS Pripajanie AOSS Vyhľadávanie alebo pristupovanie na pripojovacie miesto a preberanie nastavení z pripojovacieho miesta Pripájanie na pripojovacie miesto Zapojene Pripojenie bolo úspešné. Nespravny rezim Pripojenie NG Zistilo sa prekrytie relácií. Skontrolujte, či iba jeden smerovač alebo pripojovacie miesto má aktivovaný režim Wi-Fi Protected Setup alebo režim AOSS a skúste znova od kroku c. Pripojenie sa nepodarilo. 1 Pokúste sa znova začañ od bodu c. (Ak sa zobrazí potom, ako sa na displeji objaví správa Nastavenie WLAN.) Pripojenie sa nepodarilo. Zistilo sa prekrytie relácií. 2 Ak je stále zobrazená rovnaká správa, vynulujte zariadenie naspäñ na predvolené výrobné nastavenia a skúste znova. Skontrolujte, či iba jeden smerovač alebo pripojovacie miesto má aktivovaný režim SecureEasySetup, režim Wi-Fi Protected Setup alebo režim AOSS a skúste znova od kroku c. 33

44 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ (Pre Windows ) Dokončili ste nastavenie bezdrôtovej siete. Ak chcete pokračovañ v inštalácii ovládačov a softvéru potrebného pre obsluhu zariadenia, zvoľte z ponuky disku CD-ROM položku Nainštalovañ balík MFL-Pro Suite. (Pre počítače Macintosh ) Dokončili ste nastavenie bezdrôtovej siete. Ak chcete pokračovañ v inštalácii ovládačov a softvéru potrebného pre obsluhu zariadenia, zvoľte z ponuky disku CD-ROM položku Start Here OSX (Tu spustiñ OSX). 3 Pomocou metódy PIN nastavenia Wi-Fi Protected Setup 3 Ak vaše bezdrôtové pripojovacie miesto podporuje režim Wi-Fi Protected Setup ( Metóda PIN, je možná jednoduchá konfigurácia zariadenia bez použitia počítača. Metóda PIN (Osobné identifikačné číslo) je jedna z metód pripojenia, vyvinutá spoločnosñou Wi-Fi Alliance. Zadaním kódu PIN, ktorý vytvoril účastník (vaše zariadenie) do zariadenia Registrar (zariadenie, ktoré riadi bezdrôtovú sieñ LAN) môžete nastaviñ bezdrôtovú sieñ a bezpečnostné nastavenia. Pozrite sa do používateľskej príručky pre váš bezdrôtový smerovač LAN/pripojovacie miesto a nájdite pokyny, ako vstúpiñ do režimu Wi-Fi Protected Setup. Smerovače alebo pripojovacie miesta, ktoré podporujú režim Wi-Fi Protected Setup majú symbol zobrazený nižšie. a Zasuňte napájací kábel zariadenia do zásuvky napájania. Zapnite vypínač zariadenia. b Stlačte tlačidlo Menu, 5, 2, 7. Pomocou a alebo b, zvoľte položku Zapnute a stlačte tlačidlo OK. Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). WLAN nemozne Zapnute c Stlačte tlačidlo Menu, 5, 2, 4, čím zvolíte položku WPS w/kód PIN. d Na displeji sa zobrazí 8-miestne osobné identifikačné číslo a zariadenie začne počas 5 minút vyhľadávañ pripojovacie miesto. Pripajanie WPS PIN:XXXXXXXX e Pomocou počítača, pripojeného do siete, zadajte do vášho prehliadača adresa pripojovacieho miesta. (Kde IP adresa pripojovacieho miesta je IP adresa zariadenia, ktoré sa používa ako Registrar 1 ) Prejdite na stránku nastavení WPS (Wi-Fi Protected Setup), zadajte PIN, ktoré sa zobrazí na displeji LCD v kroku d do zariadenia Registrar a postupujte podľa pokynov na-obrazovke. 1 Zariadenie Registrar je obyčajne pripojovacie miesto/smerovač. 34

45 Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ Stránka nastavenia je odlišná v závislosti od typu pripojovacieho miesta/smerovača. Pozrite sa do používateľskej príručky, ktorá sa dodáva s vaším pripojovacím miestom/smerovačom. Pre operačný systém Windows Vista Ak používate ako zariadenie Registrar počítač s operačným systémom Windows Vista, postupujte nasledovne: Ak chcete ako zariadenie Registrar používañ počítač s operačným systémom Windows Vista, je potrebné ho do vašej siete vopred registrovañ. Pozrite sa do používateľskej príručky, ktorá sa dodáva s vaším pripojovacím miestom/smerovačom Kliknite na Štart a potom na Sieñ. 2 Kliknite na Pridañ bezdrôtové zariadenie. 3 Vyberte vašu tlačiareň a kliknite na tlačidlo Ďalej. 4 Zadajte PIN, ktorý sa zobrazil na displeji LCD v kroku d na stránke strana 34 a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. 5 Zvoľte vašu sieñ, ku ktorej sa chcete pripojiñ a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. 6 Kliknite na tlačidlo Zavrieñ. f Ak sa na displeji LCD objaví správa Zapojene, zariadenie sa úspešne pripojilo k vášmu smerovaču alebo pripojovaciemu miestu. Zariadenie môžete používañ v bezdrôtovej sieti. Ak sa na displeji LCD objaví správa Pripojenie NG, zariadenie sa k vášmu smerovaču alebo pripojovaciemu miestu nepripojilo úspešne. Pokúste sa znova a začnite od bodu c. Ak sa znova objaví rovnaká správa, vynulujte zariadenie naspäñ na predvolené výrobné nastavenia a skúste znova. Viac o nulovaní nájdete na Obnovenie sieñových nastavení na výrobcom predvolené hodnoty na strane 87. (Pre Windows ) Dokončili ste nastavenie bezdrôtovej siete. Ak chcete pokračovañ v inštalácii ovládačov a softvéru potrebného pre obsluhu zariadenia, zvoľte z ponuky disku CD-ROM položku Nainštalovañ balík MFL-Pro Suite. (Pre počítače Macintosh ) Dokončili ste nastavenie bezdrôtovej siete. Ak chcete pokračovañ v inštalácii ovládačov a softvéru potrebného pre obsluhu zariadenia, zvoľte z ponuky disku CD-ROM položku Start Here OSX (Tu spustiñ OSX). Pomocou inštalačnej aplikácie Brother na disku CD-ROM je možné nakonfigurovañ vaše zariadenie pre pripojenie k bezdrôtovej sieti 3 Informácie o inštalácii nájdete v kapitole Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother v kapitole 4 a Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother v kapitole 5. 35

46 4 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother 4 DÔLEŽITÉ Pri postupe podľa nasledovných pokynov nainštalujete zariadenie Brother do sieñového prostredia pomocou inštalačnej aplikácie Brother pre Windows, ktorá sa nachádza na disku CD-ROM, ktoré sme vám dodali so zariadením. Zariadenie Brother je tiež možné nastaviñ pomocou ovládacieho panela zariadenia (odporúča sa). Pokyny je možné nájsñ v dodávanom Stručnom návode na obsluhu alebo sa pozrite na stránku Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ na strane 19. Ak sa zariadenie Brother chystáte pripojiñ k sieti, odporúčame vám pred inštaláciou kontaktovañ vášho správcu systému. Predtým, než budete v tejto inštalácii pokračovañ, musíte poznañ nastavenie vašej bezdrôtovej siete. 4 Konfigurácia v režime Infraštruktúra 4 Pred konfigurovaním nastavení pre bezdrôtovú sieñ 4 DÔLEŽITÉ Ak ste predtým konfigurovali nastavenia bezdrôtovej siete zariadenia, musíte pred opätovným konfigurovaním nastavení bezdrôtovej siete vynulovañ nastavenia siete LAN. Stlačte Menu, 5, 0 pre Tovar. nast., Reset a zvoľte Ano, čím zmenu akceptujete. Zariadenie sa automaticky reštartuje. Ak používate softvér na osobnú bránu Firewall (napr. Windows Firewall), deaktivujte ho. Keď ste si istý, že môžete tlačiñ, reštartujte osobnú bránu Firewall. Počas konfigurácie je nutné dočasne používañ ethernetový kábel. Konfigurácia nastavení bezdrôtovej siete 4 a Zasuňte napájací kábel zariadenia do zásuvky napájania. Zapnite vypínač zariadenia. b Zapnite počítač. Pred konfiguráciou zatvorte všetky spustené aplikácie. c Vložte CD-ROM dodané so zariadením do mechaniky CD-ROM. Automaticky sa objaví úvodná obrazovka. Po zobrazení názvu modelu vyberte vaše zariadenie. Po zobrazení jazykov vyberte váš jazyk. 36

47 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother d Zobrazí sa hlavná ponuka CD-ROM. Kliknite na Inštalácia d alších ovládačov a pomôcok. 4 Ak sa toto okno neobjaví, na spustenie programu start.exe použite program Windows Explorer z koreňového priečinka disku CD-ROM Brother. e Kliknite na Sprievodca nastavením bezdrôtovej LAN. f Vyberte Inštalácia krok za krokom (Odporúča sa) a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. 37

48 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother g Vyberte Pomocou kábla (odporúča sa) a potom kliknite na Ďalej. 4 h Pripojte bezdrôtové zariadenie Brother k vášmu pripojovaciemu miestu pomocou sieñového kábla a kliknite na tlačidlo Ďalej. 38

49 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother i Vyberte zariadenie, ktoré chcete konfigurovañ a kliknite na tlačidlo Ďalej. Ak je zoznam prázdny, skontrolujte, či je zapnuté pripojovacie miesto a zariadenie a potom kliknite na tlačidlo Obnoviñ. 4 Predvolený názov uzla je BRNxxxxxxxxxxxx. j Sprievodca bude vyhľadávañ bezdrôtové siete dostupné z vášho zariadenia. Vyberte pripojovacie miesto, s ktorým chcete zariadenie spojiñ a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. 39

50 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother SETUP je predvolený identifikátor SSID zariadenia. Nevoľte tento identifikátor SSID. Ak je zoznam prázdny, skontrolujte, či je pripojovacie miesto napájané a vysiela SSID a potom skontrolujte, či zariadenie a pripojovacie miesto sú v dosahu bezdrôtovej komunikácie. Potom kliknite na tlačidlo Obnoviñ. Ak je vaše pripojovacie miesto nastavené tak, aby nevysielalo identifikátor SSID, je možné ho pridañ ručne kliknutím na tlačidlo Pridañ. Postupujte podľa pokynov na obrazovke pre zadávanie položky Názov (SSID) a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. 4 k Ak vaša sieñ nie je konfigurovaná pre autorizáciu a šifrovanie, objaví sa nasledovná obrazovka. Ak chcete v konfigurácii pokračovañ, kliknite na tlačidlo OK a prejdite na krok m. 40

51 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother l Ak vaša sieñ je konfigurovaná pre autorizáciu a šifrovanie, objaví sa nasledovná obrazovka. Pri konfigurácii vášho bezdrôtového zariadenia Brother sa musíte uistiñ, že je nakonfigurované v zhode s nastaveniami autorizácie a šifrovania vašej existujúcej bezdrôtovej siete. Vyberte možnosñ Metóda overovania a Režim šifrovania z rozbaľovacieho zoznamu v každom okne nastavení. Potom zadajte Sieñový kľúč a Potvrdenie sieñového kľúča a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. 4 Ak chcete nastaviñ alebo konfigurovañ ďalší kľúč WEP alebo iný kľúč než WEP key1, kliknite na tlačidlo Rozšírené. Ak nepoznáte nastavenia autorizácie alebo šifrovania siete, kontaktujte vášho správcu siete. Ak je Metóda overovania nastavená na hodnotu Otvorený systém a Režim šifrovania je nastavený na WEP, NEOBJAVÍ sa indikácia chyby, keď je Sieñový kľúč nesprávny. m Kliknite na tlačidlo Ďalej. Nastavenia sa odošlú do vašej tlačiarne. Nastavenia zostanú nezmenené, ak kliknete na tlačidlo Zrušiñ. Ak chcete zadañ nastavenia IP adresy vášho zariadenia ručne, kliknite na tlačidlo Zmeniñ adresu IP a zadajte potrebné nastavenia IP adresy vašej siete. 41

52 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother n Odpojte sieñový kábel medzi vaším pripojovacím miestom (rozbočovač alebo smerovač) a zariadením a kliknite na tlačidlo Ďalej. 4 o Začiarknite políčko, keď ste si overili, že ste dokončili nastavenia bezdrôtovej siete a potom kliknite na tlačidlo Dokončiñ. Dokončili ste nastavenie bezdrôtovej siete. Ak chcete pokračovañ v inštalácii ovládačov a softvéru potrebného pre obsluhu zariadenia, zvoľte z ponuky disku CD-ROM položku Nainštalovañ balík MFL-Pro Suite. 42

53 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother Konfigurácia pomocou ponuky ovládacieho panela SES/WPS/AOSS (Režim Automatické bezdrôtové pripojenie) 4 DÔLEŽITÉ Ak sa zariadenie Brother chystáte pripojiñ k sieti, odporúčame vám pred inštaláciou kontaktovañ vášho správcu systému. Predtým, než budete v tejto inštalácii pokračovañ, musíte poznañ nastavenie vašej bezdrôtovej siete. Ak ste predtým konfigurovali nastavenia bezdrôtovej siete zariadenia, musíte pred opätovným konfigurovaním nastavení bezdrôtovej siete vynulovañ nastavenia siete LAN. Stlačte Menu, 5, 0 pre Tovar. nast., Reset a zvoľte Ano, čím zmenu akceptujete. Zariadenie sa automaticky reštartuje. 4 a Zasuňte napájací kábel zariadenia do zásuvky napájania. Zapnite vypínač zariadenia. b Stlačte tlačidlo Menu, 5, 2, 7. Pomocou a alebo b, zvoľte položku Zapnute a stlačte tlačidlo OK. WLAN nemozne Zapnute c Zapnite počítač. Pred konfiguráciou zatvorte všetky spustené aplikácie. d Vložte CD-ROM dodané so zariadením do mechaniky CD-ROM. Automaticky sa objaví úvodná obrazovka. Po zobrazení názvu modelu vyberte vaše zariadenie. Po zobrazení jazykov vyberte váš jazyk. e Zobrazí sa hlavná ponuka CD-ROM. Kliknite na Inštalácia d alších ovládačov a pomôcok. Ak sa toto okno neobjaví, na spustenie programu start.exe použite program Windows Explorer z koreňového priečinka disku CD-ROM Brother. 43

54 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother f Kliknite na Sprievodca nastavením bezdrôtovej LAN. 4 g Vyberte Automatická inštalácia (Pokročilí používatelia) a kliknite na tlačidlo Ďalej. h Potvrďte správu na obrazovke a kliknite na tlačidlo Ďalej. 44

55 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother i Stlačte tlačidlo Menu, 5, 2, 3, čím zvolíte položku SES/WPS/AOSS. Pomocou tejto funkcie sa automaticky zistí, aký režim (SecureEasySetup, Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS ) používa vaše pripojovacie miesto na konfiguráciu vášho zariadenia. Ak vaše bezdrôtové pripojovacie miesto podporuje režim Wi-Fi Protected Setup (metóda PIN) a vy chcete vaše zariadenie konfigurovañ pomocou metódy PIN (Osobné identifikačné číslo), pozrite Pomocou metódy PIN nastavenia Wi-Fi Protected Setup na strane 34. j Zariadenie počas dvoch minúñ vyhľadáva pripojovacie miesto, ktoré podporuje režim SecureEasySetup, Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS. Nastavenie WLAN 4 k Na vašom pripojovacom mieste nastavte režim SecureEasySetup, režim Wi-Fi Protected Setup alebo režim AOSS podľa toho, ktorý z nich podporuje vaše pripojovacie miesto. Pozrite sa, prosím, do návodu, ktorý sa dodáva s vaším pripojovacím miestom. l Ak sa na displeji LCD objaví správa Zapojene, zariadenie sa úspešne pripojilo k vášmu smerovaču alebo pripojovaciemu miestu. Zariadenie môžete používañ v bezdrôtovej sieti. Ak sa na displeji LCD objaví správa Nespravny rezim, znamená to, že bolo zistené prekrytie relácií. Zariadenie zistilo viac než jeden smerovač alebo prístupový bod na vašej sieti so zapnutým režimom Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS. Uistite sa, že iba jeden smerovač alebo pripojovacie miesto má aktivovaný režim Wi-Fi Protected Setup alebo režim AOSS a skúste znova od kroku c. Ak sa na displeji LCD objaví správa Pripojenie NG, zariadenie sa k vášmu smerovaču alebo pripojovaciemu miestu nepripojilo úspešne. Pokúste sa znova a začnite od bodu c. Ak sa znova objaví rovnaká správa, vynulujte zariadenie naspäñ na predvolené výrobné nastavenia a skúste znova. Viac o nulovaní nájdete na Obnovenie sieñových nastavení na výrobcom predvolené hodnoty na strane 87. Ak sa objaví správa Pripojenie NG po správe Nastavenie WLAN, môže sa to stañ kvôli chybnému zisteniu prekrytia relácií. Zariadenie zistilo viac než jeden smerovač alebo prístupový bod na vašej sieti so zapnutým režimom SecureEasySetup, Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS. Uistite sa, že iba jeden smerovač alebo pripojovacie miesto má aktivovaný režim SecureEasySetup, režim Wi-Fi Protected Setup alebo režim AOSS a skúste znova od kroku c. 45

56 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother Správy na displeji LCD pri použití ponuky ovládacieho panela SES/WPS/AOSS Správa na LCD Stav pripojenia Čo urobiñ Nastavenie WLAN Pripojenie SES Pripajanie WPS Pripajanie AOSS Vyhľadávanie alebo pristupovanie na pripojovacie miesto a preberanie nastavení z pripojovacieho miesta Pripájanie na pripojovacie miesto Zapojene Pripojenie bolo úspešné. Nespravny rezim Pripojenie NG Zistilo sa prekrytie relácií. Skontrolujte, či iba jeden smerovač alebo pripojovacie miesto má aktivovaný režim Wi-Fi Protected Setup alebo režim AOSS a skúste znova od kroku c. Pripojenie sa nepodarilo. 1 Pokúste sa znova začañ od bodu c. (Ak sa zobrazí potom, ako sa na displeji objaví správa Nastavenie WLAN.) Pripojenie sa nepodarilo. Zistilo sa prekrytie relácií. 2 Ak je stále zobrazená rovnaká správa, vynulujte zariadenie naspäñ na predvolené výrobné nastavenia a skúste znova. Skontrolujte, či iba jeden smerovač alebo pripojovacie miesto má aktivovaný režim SecureEasySetup, režim Wi-Fi Protected Setup alebo režim AOSS a skúste znova od kroku c. 4 m Kliknite na Dokončiñ. Dokončili ste nastavenie bezdrôtovej siete. Ak chcete pokračovañ v inštalácii ovládačov a softvéru potrebného pre obsluhu zariadenia, zvoľte z ponuky disku CD-ROM položku Nainštalovañ balík MFL-Pro Suite. 46

57 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother Konfigurácia v režime Ad-hoc 4 Pred konfigurovaním nastavení pre bezdrôtovú sieñ 4 DÔLEŽITÉ Ak ste predtým konfigurovali nastavenia bezdrôtovej siete zariadenia, musíte pred opätovným konfigurovaním nastavení bezdrôtovej siete vynulovañ nastavenia siete LAN. Stlačte Menu, 5, 0 pre Tovar. nast., Reset a zvoľte Ano, čím zmenu akceptujete. Zariadenie sa automaticky reštartuje. Ak používate softvér na osobnú bránu Firewall (napr. Windows Firewall), deaktivujte ho. Keď ste si istý, že môžete tlačiñ, reštartujte osobnú bránu Firewall. 4 Konfigurácia nastavení bezdrôtovej siete 4 a Zasuňte napájací kábel zariadenia do zásuvky napájania. Zapnite vypínač zariadenia. b Stlačte tlačidlo Menu, 5, 2, 7. Pomocou a alebo b, zvoľte položku Zapnute a stlačte tlačidlo OK. WLAN nemozne Zapnute c Zapnite počítač. Pred konfiguráciou zatvorte všetky spustené aplikácie. d Vložte CD-ROM dodané so zariadením do mechaniky CD-ROM. Automaticky sa objaví úvodná obrazovka. Po zobrazení názvu modelu vyberte vaše zariadenie. Po zobrazení jazykov vyberte váš jazyk. e Zobrazí sa hlavná ponuka CD-ROM. Kliknite na Inštalácia d alších ovládačov a pomôcok. 47

58 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother Ak sa toto okno neobjaví, na spustenie programu start.exe použite program Windows Explorer z koreňového priečinka disku CD-ROM Brother. f Kliknite na Sprievodca nastavením bezdrôtovej LAN. 4 g Vyberte Inštalácia krok za krokom (odporúča sa) a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. h Vyberte Bez kábla (pokročilí používatelia) a potom kliknite na Ďalej. 48

59 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother i Prečítajte si Dôležité upozornenie. Začiarknite políčko, keď si overíte, že je aktivované bezdrôtové nastavenie a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. 4 j Budete musieñ dočasne zmeniñ nastavenie bezdrôtovej siete vášho počítača. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Uistite sa, že si robíte poznámky o všetkých nastaveniach, ako sú identifikátor SSID alebo kanál vášho počítača. Budete ich potrebovañ, ak budete chcieñ vrátiñ váš počítač späñ k pôvodným nastaveniam bezdrôtovej siete a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. Položka Režim komunikácie: (infraštruktúra / Ad-hoc) Kanál: (1-14) Názov siete: (SSID/ESSID) Metóda overovania: (Otvorený systém/zdieľaný kľúč/wpa/wpa2-psk/leap) Režim šifrovania: (Žiadne/WEP/TKIP/AES/CKIP) Šifrovací kľúč: Zaznamenajte aktuálne nastavenia počítača pre pripojenie do bezdrôtovej siete 49

60 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother k Ak chcete v sieti komunikovañ s nekonfigurovaným bezdrôtovým zariadením, zmeňte dočasne nastavenia bezdrôtovej siete na vašom počítači tak, aby zodpovedali predvoleným nastaveniam na tejto obrazovke. Začiarknite políčko, keď si overíte tieto nastavenia a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. 4 Ak sa objaví správa, aby ste reštartovali váš počítač potom, ako ste zmenili nastavenia bezdrôtovej siete, reštartujte váš počítač a potom sa vráñte ku kroku d a pokračujte v inštalácii, pričom preskočíte kroky j a k. Užívatelia systému Windows Vista : Nastavenia pripojenia do bezdrôtovej siete na vašom počítači môžete dočasne zmeniñ podľa nižšie uvedených krokov: 1 Kliknite na Štart a potom na Ovládací panel. 2 Kliknite na ikonu Sieñ a Internet a potom na Centrum sietí. 3 Kliknite na Pripojiñ k sieti. 4 V zozname môžete vidieñ identifikátor SSID bezdrôtovej tlačiarne. Zvoľte SETUP a kliknite na Pripojiñ. 5 Kliknite na Pripojiñ a potom na Zavrieñ. 6 Kliknite na Zobraziñ stav nastavenia Pripojenie bezdrôtovej siete (SETUP). 7 Kliknite na Podrobnosti... a skontrolujte nastavenie Sieñové pripojenie - podrobnosti. Môže zabrañ niekoľko minút, ak chcete, aby sa zmena IP adresy z na x.x zobrazila na obrazovke (kde x.x. sú čísla 1 až 254). 50

61 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother Používatelia systému Windows XP SP2: Nastavenia pripojenia do bezdrôtovej siete na vašom počítači môžete dočasne zmeniñ podľa nižšie uvedených krokov: 1 Kliknite na Štart a potom na Ovládací panel. 2 Kliknite na ikonu Sieñové a internetové pripojenia. 3 Kliknite na ikonu Sieñové pripojenia. 4 Zvoľte a kliknite pravým tlačidlo na Pripojenie bezdrôtovej siete. Kliknite na Zobraziñ dostupné bezdrôtové siete. 4 5 V zozname môžete vidieñ identifikátor SSID bezdrôtovej tlačiarne. Zvoľte SETUP a kliknite na Pripojiñ. 6 Skontrolujte stav Pripojenie bezdrôtovej siete. Môže zabrañ niekoľko minút, ak chcete, aby sa zmena IP adresy z na x.x zobrazila na obrazovke (kde x.x. sú čísla 1 až 254). l Vyberte zariadenie, ktoré chcete konfigurovañ a kliknite na tlačidlo Ďalej. Ak je zoznam prázdny, skontrolujte, či je zapnuté zariadenie a potom kliknite na tlačidlo Obnoviñ. Predvolený názov uzla je BRWxxxxxxxxxxxx. 51

62 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother m Sprievodca bude vyhľadávañ bezdrôtové siete dostupné z vášho zariadenia. Vyberte sieñ Ad-hoc, s ktorou chcete zariadenie spojiñ a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. 4 Ak je zoznam prázdny, skontrolujte, či je zariadenie v dosahu bezdrôtovej sieñovej komunikácie. Potom kliknite na tlačidlo Obnoviñ. Ak sa na zozname neobjaví vaša cieľová sieñ Ad-hoc, je možné ju pridañ ručne kliknutím na tlačidlo Pridañ. Skontrolujte nastavenie Toto je sieñ Ad-hoc bez prístupového bodu, zadajte Názov (SSID) a číslo pre Kanál a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. 52

63 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother n Ak vaša sieñ nie je konfigurovaná pre autorizáciu a šifrovanie, objaví sa nasledovná obrazovka. Ak chcete v konfigurácii pokračovañ, kliknite na tlačidlo OK a prejdite na krok p. 4 o Ak vaša sieñ je konfigurovaná pre autorizáciu a šifrovanie, objaví sa nasledovná obrazovka. Pri konfigurácii vášho bezdrôtového zariadenia Brother sa musíte uistiñ, že je nakonfigurované v zhode s nastaveniami autorizácie a šifrovania vašej existujúcej bezdrôtovej siete. Vyberte možnosñ Metóda overovania a Režim šifrovania z rozbaľovacieho zoznamu v každom okne nastavení. Potom zadajte Sieñový kľúč a Potvrdenie sieñového kľúča a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. Ak chcete nastaviñ alebo konfigurovañ ďalšie indexy kľúča WEP, iné než WEP key1, kliknite na tlačidlo Rozšírené. Ak nepoznáte nastavenia autorizácie alebo šifrovania siete, kontaktujte vášho správcu siete. Ak je Metóda overovania nastavená na hodnotu Otvorený systém a Režim šifrovania je nastavený na WEP, NEOBJAVÍ sa indikácia chyby, keď je Sieñový kľúč nesprávny. 53

64 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother p Kliknite na tlačidlo Ďalej. Nastavenia sa odošlú do vášho zariadenia. Nastavenia zostanú nezmenené, ak kliknete na tlačidlo Zrušiñ. 4 Ak chcete zadañ nastavenia IP adresy vášho zariadenia ručne, kliknite na tlačidlo Zmeniñ adresu IP a zadajte potrebné nastavenia IP adresy vašej siete. q Ak chcete komunikovañ s konfigurovaným bezdrôtovým zariadením, musíte váš počítač nakonfigurovañ, aby používal tie isté nastavenia bezdrôtovej siete. Ručne zmeňte nastavenia bezdrôtovej siete na počítači tak, aby nastavenia bezdrôtovej siete zariadenia zodpovedali nastaveniam na tejto obrazovke. Začiarknite políčko, keď si overíte tieto nastavenia a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. (Nastavenia na tejto obrazovke sú iba príkladom. Vaše nastavenia nebudú tie isté.) 54

65 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Windows pomocou inštalačnej aplikácie Brother r Začiarknite políčko, keď ste si overili, že ste dokončili nastavenia bezdrôtovej siete a potom kliknite na tlačidlo Dokončiñ. 4 Dokončili ste nastavenie bezdrôtovej siete. Ak chcete pokračovañ v inštalácii ovládačov a softvéru potrebného pre obsluhu zariadenia, zvoľte z ponuky disku CD-ROM položku Nainštalovañ balík MFL-Pro Suite. 55

66 5 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother 5 DÔLEŽITÉ Pri postupe podľa nasledovných inštrukcii nainštalujete vaše zariadenie Brother do sieñového prostredia pomocou inštalačnej aplikácie Brother pre Macintosh na disku CD-ROM, ktoré sme vám dodali so zariadením. Zariadenie Brother je tiež možné nastaviñ pomocou ovládacieho panela zariadenia (odporúča sa). Pokyny je možné nájsñ v dodávanom Stručnom návode na obsluhu alebo sa pozrite na stránku Konfigurácia vášho zariadenia pre bezdrôtovú sieñ na strane 19. Ak sa zariadenie Brother chystáte pripojiñ k sieti, odporúčame vám pred inštaláciou kontaktovañ vášho správcu systému. Predtým, než budete v tejto inštalácii pokračovañ, musíte poznañ nastavenie vašej bezdrôtovej siete. 5 Konfigurácia v režime Infraštruktúra 5 Pred konfigurovaním nastavení pre bezdrôtovú sieñ 5 DÔLEŽITÉ Ak ste predtým konfigurovali nastavenia bezdrôtovej siete zariadenia, musíte pred opätovným konfigurovaním nastavení bezdrôtovej siete vynulovañ nastavenia siete LAN. Stlačte Menu, 5, 0 pre Tovar. nast., Reset a zvoľte Ano, čím zmenu akceptujete. Zariadenie sa automaticky reštartuje. Ak používate softvér na osobnú bránu Firewall, deaktivujte ho. Keď ste si istý, že môžete tlačiñ, reštartujte osobnú bránu Firewall. Počas konfigurácie je nutné dočasne používañ ethernetový kábel. Konfigurácia nastavení bezdrôtovej siete 5 a Zasuňte napájací kábel zariadenia do zásuvky napájania. Zapnite vypínač zariadenia. b Zapnite počítač Macintosh. c Vložte CD-ROM dodané so zariadením do mechaniky CD-ROM. Na vašej pracovnej ploche dvakrát kliknite na ikonu MFL-Pro Suite. 56

67 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother d Dvakrát kliknite na ikonu Utilities (Pomocné programy). 5 e Dvakrát kliknite na Wireless Device Setup Wizard (Sprievodcu nastavením bezdrôtového zariadenia). f Vyberte Step by Step install (Recommended) (Inštalácia krok za krokom (Odporúča sa)) a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 57

68 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother g Vyberte With cable (Recommended) (Pomocou kábla (odporúča sa)) a potom kliknite na Next (Ďalej). 5 h Pripojte bezdrôtové zariadenie Brother k vášmu pripojovaciemu miestu pomocou sieñového kábla a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 58

69 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother i Vyberte zariadenie, ktoré chcete konfigurovañ a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). Ak je zoznam prázdny, skontrolujte, či je zapnuté pripojovacie miesto a tlačiareň a potom kliknite na Refresh (Obnoviñ). 5 Predvolený názov uzla je BRNxxxxxxxxxxxx. j Sprievodca bude vyhľadávañ bezdrôtové siete dostupné z vašej tlačiarne. Vyberte pripojovacie miesto, s ktorým chcete zariadenie spojiñ a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 59

70 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother SETUP je predvolený identifikátor SSID zariadenia. Nevoľte tento identifikátor SSID. Ak je zoznam prázdny, skontrolujte, či je pripojovacie miesto napájané a vysiela SSID a potom skontrolujte, či zariadenie a pripojovacie miesto sú v dosahu bezdrôtovej komunikácie. Potom kliknite na tlačidlo Refresh (Obnoviñ). Ak je vaše pripojovacie miesto nastavené tak, aby nevysielalo identifikátor SSID, je možné ho pridañ ručne kliknutím na tlačidlo Add (Pridañ). Postupujte podľa pokynov na obrazovke pre zadávanie položky Name (Názov) (SSID) a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 5 k Ak vaša sieñ nie je konfigurovaná pre autorizáciu a šifrovanie, objaví sa nasledovná obrazovka. Ak chcete v konfigurácii pokračovañ, kliknite na tlačidlo OK a prejdite na krok m. 60

71 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother l Ak vaša sieñ je konfigurovaná pre autorizáciu a šifrovanie, objaví sa nasledovná obrazovka. Pri konfigurácii vášho bezdrôtového zariadenia Brother sa musíte uistiñ, že je nakonfigurované v zhode s nastaveniami autorizácie a šifrovania vašej existujúcej bezdrôtovej siete. Vyberte možnosñ Authentication Method (Metóda autorizácie) a Encryption Mode (Režim šifrovania) z rozbaľovacieho zoznamu v každom okne nastavení. Potom zadajte Network key (Sieñový kľúč) a Confirm Network Key (Potvrdenie sieñového kľúča) a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 5 Ak chcete nastaviñ alebo konfigurovañ ďalšie indexy kľúča WEP, iné než WEP key1, kliknite na tlačidlo Advanced (Pokročilé). Ak nepoznáte nastavenia autorizácie alebo šifrovania siete, kontaktujte vášho správcu siete. Ak je Authentication Method (Metóda autorizácie) nastavená na hodnotu Open System (Otvorený systém) a Encryption Mode (Režim šifrovania) je nastavený na WEP, NEOBJAVÍ sa indikácia chyby, keď je Network key (Sieñový kľúč) nesprávny. m Kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). Nastavenia sa odošlú do vašej tlačiarne. Nastavenia zostanú nezmenené, ak kliknete na tlačidlo Cancel (Zrušiñ). Ak chcete zadañ nastavenia IP adresy vášho zariadenia ručne, kliknite na tlačidlo Change IP Address (Zmeniñ IP adresu) a zadajte potrebné nastavenia IP adresy vašej siete. 61

72 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother n Odpojte sieñový kábel medzi vaším pripojovacím miestom (rozbočovač alebo smerovač) a zariadením a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 5 o Začiarknite políčko, keď ste si overili, že ste dokončili nastavenia bezdrôtovej siete a potom kliknite na tlačidlo Finish (Dokončiñ). Dokončili ste nastavenie bezdrôtovej siete. Ak chcete pokračovañ v inštalácii ovládačov a softvéru potrebného pre obsluhu zariadenia, zvoľte z ponuky disku CD-ROM položku Start Here OSX (Tu spustiñ OSX). 62

73 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother Konfigurácia pomocou ponuky ovládacieho panela SES/WPS/AOSS (Režim Automatické bezdrôtové pripojenie) 5 DÔLEŽITÉ Ak sa zariadenie Brother chystáte pripojiñ k sieti, odporúčame vám pred inštaláciou kontaktovañ vášho správcu systému. Ak ste predtým konfigurovali nastavenia bezdrôtovej siete zariadenia, musíte pred opätovným konfigurovaním nastavení bezdrôtovej siete vynulovañ nastavenia siete LAN. Stlačte Menu, 5, 0 pre Tovar. nast., Reset a zvoľte Ano, čím zmenu akceptujete. Zariadenie sa automaticky reštartuje. a Zasuňte napájací kábel zariadenia do zásuvky napájania. Zapnite vypínač zariadenia. 5 b Stlačte tlačidlo Menu, 5, 2, 7. Pomocou a alebo b, zvoľte položku Zapnute a stlačte tlačidlo OK. WLAN nemozne Zapnute c Zapnite počítač Macintosh. d Vložte CD-ROM dodané so zariadením do mechaniky CD-ROM. Na vašej pracovnej ploche dvakrát kliknite na ikonu MFL-Pro Suite. e Dvakrát kliknite na ikonu Utilities (Pomocné programy). 63

74 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother f Dvakrát kliknite na Wireless Device Setup Wizard (Sprievodcu nastavením bezdrôtového zariadenia). 5 g Vyberte Automatic install (Advanced) (Automatická inštalácia (Pokročilé)) a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). h Potvrďte správu na obrazovke a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). i Stlačte tlačidlo Menu, 5, 2, 3 čím zvolíte položku SES/WPS/AOSS. Pomocou tejto funkcie sa automaticky zistí, aký režim (SecureEasySetup, Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS ) používa vaše pripojovacie miesto na konfiguráciu vášho zariadenia. 64

75 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother Ak vaše bezdrôtové pripojovacie miesto podporuje režim Wi-Fi Protected Setup (metóda PIN) a vy chcete vaše zariadenie konfigurovañ pomocou metódy PIN (Osobné identifikačné číslo), pozrite Pomocou metódy PIN nastavenia Wi-Fi Protected Setup na strane 34. j Zariadenie počas dvoch minúñ vyhľadáva pripojovacie miesto, ktoré podporuje režim SecureEasySetup, Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS. Nastavenie WLAN k Na vašom pripojovacom mieste nastavte režim SecureEasySetup, režim Wi-Fi Protected Setup alebo režim AOSS podľa toho, ktorý z nich podporuje vaše pripojovacie miesto. Pozrite sa, prosím, do návodu, ktorý sa dodáva s vaším pripojovacím miestom. 5 l Ak sa na displeji LCD objaví správa Zapojene, zariadenie sa úspešne pripojilo k vášmu smerovaču alebo pripojovaciemu miestu. Zariadenie môžete používañ v bezdrôtovej sieti. Ak sa na displeji LCD objaví správa Nespravny rezim, znamená to, že bolo zistené prekrytie relácií. Zariadenie zistilo viac než jeden smerovač alebo prístupový bod na vašej sieti so zapnutým režimom Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS. Uistite sa, že iba jeden smerovač alebo pripojovacie miesto má aktivovaný režim Wi-Fi Protected Setup alebo režim AOSS a skúste znova od kroku i. Ak sa na displeji LCD objaví správa Pripojenie NG, zariadenie sa k vášmu smerovaču alebo pripojovaciemu miestu nepripojilo úspešne. Pokúste sa znova a začnite od bodu i. Ak sa znova objaví rovnaká správa, vynulujte zariadenie naspäñ na predvolené výrobné nastavenia a skúste znova. Viac o nulovaní nájdete na Obnovenie sieñových nastavení na výrobcom predvolené hodnoty na strane 87. Ak sa objaví správa Pripojenie NG po správe Nastavenie WLAN, môže sa to stañ kvôli chybnému zisteniu prekrytia relácií. Zariadenie zistilo viac než jeden smerovač alebo prístupový bod na vašej sieti so zapnutým režimom SecureEasySetup, Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS. Uistite sa, že iba jeden smerovač alebo pripojovacie miesto má aktivovaný režim SecureEasySetup, režim Wi-Fi Protected Setup alebo režim AOSS a skúste znova od kroku i. 65

76 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother Správy na displeji LCD pri použití ponuky ovládacieho panela SES/WPS/AOSS Správa na LCD Stav pripojenia Čo urobiñ Nastavenie WLAN Pripojenie SES Pripajanie WPS Pripajanie AOSS Vyhľadávanie alebo pristupovanie na pripojovacie miesto a preberanie nastavení z pripojovacieho miesta Pripájanie na pripojovacie miesto Zapojene Pripojenie bolo úspešné. Nespravny rezim Pripojenie NG Zistilo sa prekrytie relácií. Skontrolujte, či iba jeden smerovač alebo pripojovacie miesto má aktivovaný režim Wi-Fi Protected Setup alebo režim AOSS a skúste znova od kroku i. Pripojenie sa nepodarilo. 1 Pokúste sa znova začañ od bodu i. (Ak sa zobrazí potom, ako sa na displeji objaví správa Nastavenie WLAN.) Pripojenie sa nepodarilo. Zistilo sa prekrytie relácií. 2 Ak je stále zobrazená rovnaká správa, vynulujte zariadenie naspäñ na predvolené výrobné nastavenia a skúste znova. Skontrolujte, či iba jeden smerovač alebo pripojovacie miesto má aktivovaný režim SecureEasySetup, režim Wi-Fi Protected Setup alebo režim AOSS a skúste znova od kroku i. 5 m Kliknite na Finish (Dokončiñ). Dokončili ste nastavenie bezdrôtovej siete. Ak chcete pokračovañ v inštalácii ovládačov a softvéru potrebného pre obsluhu zariadenia, zvoľte z ponuky disku CD-ROM položku Start Here OSX (Tu spustiñ OSX). 66

77 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother Konfigurácia v režime Ad-hoc 5 Pred konfigurovaním nastavení pre bezdrôtovú sieñ 5 DÔLEŽITÉ Ak ste predtým konfigurovali nastavenia bezdrôtovej siete zariadenia, musíte pred opätovným konfigurovaním nastavení bezdrôtovej siete vynulovañ nastavenia siete LAN. Stlačte Menu, 5, 0 pre Tovar. nast., Reset a zvoľte Ano, čím zmenu akceptujete. Zariadenie sa automaticky reštartuje. Ak používate softvér na osobnú bránu Firewall, deaktivujte ho. Keď ste si istý, že môžete tlačiñ, reštartujte osobnú bránu Firewall. 5 Konfigurácia nastavení bezdrôtovej siete 5 a Zasuňte napájací kábel zariadenia do zásuvky napájania. Zapnite vypínač zariadenia. b Stlačte tlačidlo Menu, 5, 2, 7. Pomocou a alebo b, zvoľte položku Zapnute a stlačte tlačidlo OK. WLAN nemozne Zapnute c Zapnite počítač Macintosh. d Vložte CD-ROM dodané so zariadením do mechaniky CD-ROM. Na vašej pracovnej ploche dvakrát kliknite na ikonu MFL-Pro Suite. e Dvakrát kliknite na ikonu Utilities (Pomocné programy). 67

78 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother f Dvakrát kliknite na Wireless Device Setup Wizard (Sprievodcu nastavením bezdrôtového zariadenia). 5 g Vyberte Step by Step install (Recommended) (Inštalácia krok za krokom (Odporúča sa)) a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). h Vyberte Without cable (Advanced) (Bez pomoci kábla (Pokročilá)) a potom kliknite na Next (Ďalej). 68

79 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother i Prečítajte si Important Notice (Dôležité oznámenie). Začiarknite políčko, keď si overíte, že je aktivované bezdrôtové nastavenie a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 5 j Budete musieñ dočasne zmeniñ nastavenie bezdrôtovej siete vášho počítača. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Uistite sa, že si robíte poznámky o všetkých nastaveniach, ako sú identifikátor SSID alebo kanál vášho počítača. Budete ich potrebovañ, ak budete chcieñ vrátiñ váš počítač späñ k pôvodným nastaveniam bezdrôtovej siete a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). Položka Režim komunikácie: (Infraštruktúrny / Ad-hoc) Kanál: (1-14) Názov siete: (SSID/ESSID) Metóda autorizácie: (Otvorený systém/zdieľaný kľúč/wpa/wpa2-psk/leap) Režim šifrovania: (Žiadny/WEP/TKIP/AES/CKIP) Šifrovací kľúč: Zaznamenajte aktuálne nastavenia počítača pre pripojenie do bezdrôtovej siete 69

80 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother k Ak chcete v sieti komunikovañ s nekonfigurovaným bezdrôtovým zariadením, zmeňte dočasne nastavenia bezdrôtovej siete na vašom počítači tak, aby zodpovedali predvoleným nastaveniam na tejto obrazovke. Začiarknite políčko, keď si overíte tieto nastavenia a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 5 Nastavenia pripojenia do bezdrôtovej siete na vašom počítači môžete dočasne zmeniñ podľa nižšie uvedených krokov: 1 Kliknite na ikonu stavu AirPort a zvoľte Open Internet Connect... (Otvoriñ Internetové pripojenie...). 2 Kliknite na kartu Sieñ, ak chcete zobraziñ dostupné zariadenia bezdrôtovej siete. Bezdrôtový tlačový server Brother je zobrazený v možnosti Network (Sieñ). Zvoľte SETUP (Nastavenie). 3 Vaša bezdrôtová sieñ je úspešne pripojená. l Vyberte zariadenie, ktoré chcete konfigurovañ a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). Ak je zoznam prázdny, skontrolujte, či je zapnuté zariadenie a potom kliknite na tlačidlo Refresh (Obnoviñ). Predvolený názov uzla je BRWxxxxxxxxxxxx. 70

81 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother m Sprievodca bude vyhľadávañ bezdrôtové siete dostupné z vašej tlačiarne. Vyberte sieñ Ad-hoc, s ktorou chcete tlačiareň spojiñ a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 5 Ak je zoznam prázdny, skontrolujte, či je tlačiareň v dosahu bezdrôtovej sieñovej komunikácie. Potom kliknite na tlačidlo Refresh (Obnoviñ). Ak sa na zozname neobjaví vaša cieľová sieñ Ad-hoc, je možné ju pridañ ručne kliknutím na tlačidlo Add (Pridañ). Skontrolujte nastavenie This is an Ad-hoc network and there is no access point. (Toto je sieñ Ad-hoc a neexistuje pripojovacie miesto.), zadajte Name (Názov) (SSID) a číslo pre Channel (Kanál) a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). n Ak vaša sieñ nie je konfigurovaná pre autorizáciu a šifrovanie, objaví sa nasledovná obrazovka. Ak chcete v konfigurácii pokračovañ, kliknite na tlačidlo OK a prejdite na krok p. 71

82 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother o Ak vaša sieñ je konfigurovaná pre autorizáciu a šifrovanie, objaví sa nasledovná obrazovka. Pri konfigurácii vášho bezdrôtového zariadenia Brother sa musíte uistiñ, že je nakonfigurované v zhode s nastaveniami autorizácie a šifrovania vašej existujúcej bezdrôtovej siete. Vyberte možnosñ Authentication Method (Metóda autorizácie) a Encryption Mode (Režim šifrovania) z rozbaľovacieho zoznamu v každom okne nastavení. Potom zadajte Network key (Sieñový kľúč) a Confirm Network Key (Potvrdenie sieñového kľúča) a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 5 Ak chcete nastaviñ alebo konfigurovañ ďalšie indexy kľúča WEP, iné než WEP key1, kliknite na tlačidlo Advanced (Pokročilé). Ak nepoznáte nastavenia autorizácie alebo šifrovania siete, kontaktujte vášho správcu siete. Ak je Authentication Method (Metóda autorizácie) nastavená na hodnotu Open System (Otvorený systém) a Encryption Mode (Režim šifrovania) je nastavený na WEP, NEOBJAVÍ sa indikácia chyby, keď je Network key (Sieñový kľúč) nesprávny. p Kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). Nastavenia sa odošlú do vášho zariadenia. Nastavenia zostanú nezmenené, ak kliknete na tlačidlo Cancel (Zrušiñ). Ak chcete zadañ nastavenia IP adresy vášho zariadenia ručne, kliknite na tlačidlo Change IP Address (Zmeniñ IP adresu) a zadajte potrebné nastavenia IP adresy vašej siete. 72

83 Konfigurácia pripojenia k bezdrôtovej sieti pre operačný systém Macintosh pomocou inštalačnej aplikácie Brother q Ak chcete komunikovañ s konfigurovaným bezdrôtovým zariadením, musíte váš počítač nakonfigurovañ, aby používal tie isté nastavenia bezdrôtovej siete. Ručne zmeňte nastavenia bezdrôtovej siete na počítači tak, aby nastavenia bezdrôtovej siete zariadenia zodpovedali nastaveniam na tejto obrazovke. Začiarknite políčko, keď si overíte tieto nastavenia a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). (Nastavenia na tejto obrazovke sú iba príkladom. Vaše nastavenia nebudú tie isté.) 5 r Začiarknite políčko, keď ste si overili, že ste dokončili nastavenia bezdrôtovej siete a potom kliknite na tlačidlo Finish (Dokončiñ). Dokončili ste nastavenie bezdrôtovej siete. Ak chcete pokračovañ v inštalácii ovládačov a softvéru potrebného pre obsluhu zariadenia, zvoľte z ponuky disku CD-ROM položku Start Here OSX (Tu spustiñ OSX). 73

84 6 Nastavenie ovládacieho panelu 6 LAN ponuka 6 Pred používaním výrobku Brother v sieti budete musieñ nakonfigurovañ správne nastavenia TCP/IP. V tejto kapitole sa naučíte, ako nakonfigurovañ sieñové nastavenia pomocou ovládacieho panela, ktorý sa nachádza v prednej časti zariadenia. Výbery ponuky LAN ovládacieho panela umožňujú zariadenie Brother nakonfigurovañ na sieñ. Stlačte tlačidlo Menu, potom stlačte tlačidlo a alebo b a vyberte LAN. Pokračujte k výberu ponuky, ktoré chcete konfigurovañ. Pozri Tabuľka funkcií a prednastavené výrobné nastavenia na strane 136. Zariadenie je dodávané s programovým nástrojom BRAdmin Light a aplikáciami Vzdialené nastavenie pre Windows a Macintosh, ktoré sa tiež môžu použiñ na konfiguráciu viacerých sieñových nastavení. Pozri Zmena nastavení tlačového servera na strane TCP/IP 6 Ak zariadenie pripojíte do siete ethernetovým káblom, použite výber v ponuky Kabel. Ak zariadenie pripojíte do bezdrôtovej ethernetovej siete, použite výber v ponuke WLAN. Táto ponuka má desañ častí: BOOT metoda, IP Adresa, Maska podsiete, Vstupna brana, Meno uzla, WINS Konfig, WINS Server, DNS Server, APIPA a IPv6. Bootovacia metóda 6 Tento výber ovláda to, ako zariadenie získa IP adresu. Predvolené nastavenie je Auto. Ak nechcete, aby tlačový server bol konfigurovaný cez DHCP, BOOTP alebo RARP, musíte nastaviñ BOOT metoda na Static tak, aby tlačový server mal statickú IP adresu. Toto zabráni tlačovému serveru, aby sa pokúšal získañ IP adresu z ktoréhokoľvek z týchto systémov. BOOTovaciu metódu zmeníte použitím ponuky ovládacieho panela, nástrojmi BRAdmin, diaľkového nastavenia alebo ovládaním cez web (webový prehliadač). a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c (Pre káblovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Kabel. (Pre bezdrôtovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte TCP/IP. e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte BOOT metoda. 74

85 Nastavenie ovládacieho panelu f Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Auto 1, Static 2, RARP 3, BOOTP 4 alebo DHCP 5. Ak vyberiete Auto, RARP, BOOTP alebo DHCP, prejdite na g. Ak vyberiete Static, prejdite na h. g Zadajte, koľkokrát sa má zariadenie pokúsiñ získañ IP adresu. Odporúčame zadañ 3 alebo viac. h Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). 1 Automatický režim V tomto režime zariadenie preskenuje sieñ, či je tam server DHCP, a ak nejaký nájde a je tento konfigurovaný tak, aby priraďoval zariadeniu IP adresu, vtedy sa použije IP adresa dodaná od DHCP servera. Ak nie je dostupný žiaden DHCP server, zariadenie bude skenovañ a hľadañ server BOOTP. Ak je server BOOTP dostupný a správne nakonfigurovaný, zariadenie prevezme svoju IP adresu zo servera BOOTP. Ak nie je dostupný žiadny server BOOTP, zariadenie bude skenovañ a hľadañ server RARP. Ak server RARP tiež neodpovedá, IP adresa sa nastaví pomocou protokolu APIPA, viac nájdete na Použitie APIPA na konfigurovanie IP adresy na strane 127. Po počiatočnom zapnutí zariadenia môže niekoľko minút trvañ, kým preskenuje sieñ a vyhľadá server Statický režim V tomto režime sa IP adresa musí priradiñ ručne. Po zadaní je IP adresa zamknutá na priradenej adrese. Režim RARP IP adresa tlačového servera sa môže nakonfigurovañ službou Reverse ARP (RARP) na hostiteľskom počítači. Viac informácií o RARP nájdete na Použitie RARP na konfigurovanie IP adresy na strane 127. Režim BOOTP BOOTP je alternatívou k RARP, čo má výhodu povoľujúcu konfigurovanie masky podsiete a brány. Viac informácií o BOOTP nájdete na Použitie BOOTP na konfigurovanie IP adresy na strane 126. Režim DHCP Dynamický konfiguračný protokol klienta v počítačovej sieti (DHCP) je jeden z viacerých automatických mechanizmov na prideľovanie IP adresy. Ak máte vo vašej sieti (zvyčajne sieñ UNIX, Windows 2000/XP, Windows Vista ) server DHCP, tlačový server získa IP adresu automaticky zo servera DHCP, a zaregistrujte jeho názov so všetkými vyhovujúcimi dynamickými službami a RFC 1001 a Na malých sieñach môže byñ serverom DHCP smerovač. 75

86 Nastavenie ovládacieho panelu IP adresa 6 Toto pole zobrazí aktuálnu IP adresu zariadenia. Ak ste vybrali bootovaciu metódu so statickou adresou, zadajte IP adresu, ktorú chcete priradiñ zariadeniu (skontrolujte so správcom siete používanú IP adresu). Ak ste vybrali bootovaciu metódu inú, ako so statickou adresou, zariadenie sa pokúsi určiñ svoju IP adresu pomocou protokolov DHCP alebo BOOTP. Predvolená IP adresa vášho zariadenia bude pravdepodobne nekompatibilná so schémou číslovania IP adries vašej siete. Odporúčame, aby ste sa kvôli IP adrese v sieti, do ktorej chcete pripojiñ zariadenie, spojili so správcom siete. a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c (Pre káblovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Kabel. (Pre bezdrôtovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN. 6 d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte TCP/IP. e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte IP Adresa. f Stlačením tlačidla 1 vyberte Zmena. g Zadajte IP adresu. h Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Maska podsiete 6 Pole zobrazí momentálnu masku podsiete, ktorú zariadenie používa. Ak nepoužívate DHCP alebo BOOTP na získanie masky podsiete, zadajte požadovanú masku podsiete. So správcom siete skontrolujte masku podsiete, ktorú idete použiñ. a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c (Pre káblovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Kabel. (Pre bezdrôtovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte TCP/IP. e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Maska podsiete. f Stlačením tlačidla 1 vyberte Zmena. 76

87 Nastavenie ovládacieho panelu g Zadajte adresu masky podsiete. h Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Vstupná brána 6 Pole zobrazí momentálnu adresu brány alebo smerovača, ktorú zariadenie používa. Ak nepoužívate DHCP alebo BOOTP na získanie adresy brány alebo smerovača, zadajte adresu, ktorú chcete priradiñ. Ak nemáte bránu ani smerovač, nechajte toto pole prázdne. Ak nie ste si istí, obráñte sa na správcu siete. a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c (Pre káblovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Kabel. (Pre bezdrôtovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN. 6 d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte TCP/IP. e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Vstupna brana. f Stlačením tlačidla 1 vyberte Zmena. g Zadajte adresu brány. h Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Názov uzla 6 Môžete zaregistrovañ názov zariadenia na sieti. Tento názov sa často nazýva ako názov v NetBIOS; bude to názov, ktorý je zaregistrovaný na sieti serverom WINS. Brother odporúča názov BRNxxxxxxxxxxxx pre káblovú sieñ alebo BRWxxxxxxxxxxxx pre bezdrôtovú sieñ. a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c (Pre káblovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Kabel. (Pre bezdrôtovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte TCP/IP. e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Meno uzla. 77

88 Nastavenie ovládacieho panelu f Stlačením tlačidla 1 vyberte Zmena. g Zadajte názov uzla. h Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). WINS Konfig 6 Tento výber riadi to, ako zariadenie získa IP adresu servera WINS. a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c (Pre káblovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Kabel. (Pre bezdrôtovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN. 6 d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte TCP/IP. e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WINS Konfig. f Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Auto alebo Static. g Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Auto 6 Automaticky používa požiadavku DHCP na určenie IP adresy pre primárny a sekundárny server WINS. Bootovaciu metódu musíte nastaviñ na Automatickú, aby táto funkcia fungovala. Statická 6 Používa určenú IP adresu pre primárny a sekundárny server WINS. WINS Server 6 IP adresa primárneho servera WINS 6 Toto pole určuje IP adresu primárneho servera WINS (Windows Internet Naming Service). Ak nemá nulovú hodnotu, zariadenie bude kontaktovañ tento server, aby zaregistrovalo svoj názov v službe WINS. 78

89 Nastavenie ovládacieho panelu IP adresa sekundárneho servera WINS 6 Toto pole určuje IP adresu sekundárneho servera WINS. Používa sa záloha do adresy primárneho servera WINS. Ak je primárny server nedostupný, zariadenie sa bude môcñ zaregistrovañ na sekundárnom serveri. Ak nemá nulovú hodnotu, zariadenie bude kontaktovañ tento server, aby zaregistrovalo svoj názov v službe WINS. Ak primárny server WINS máte, avšak sekundárny server WINS nemáte, nechajte proste toto pole prázdne. a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c (Pre káblovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Kabel. (Pre bezdrôtovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte TCP/IP. 6 e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WINS Server. f Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Primarne alebo Sekundarne. g Stlačením tlačidla 1 vyberte Zmena. h Zadajte adresu servera WINS. i Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). DNS Server 6 IP adresa primárneho DNS servera 6 Toto pole určuje IP adresu primárneho servera DNS (systém pre preklad doménových mien do internetových adries). IP adresa sekundárneho servera DNS 6 Toto pole určuje IP adresu sekundárneho servera DNS. Používa sa záloha do adresy primárneho servera DNS. Ak je primárny server nedostupný, zariadenie sa bude môcñ zaregistrovañ na sekundárnom serveri DNS. Ak primárny server DNS máte, avšak sekundárny server DNS nemáte, nechajte proste toto pole prázdne. a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c (Pre káblovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Kabel. (Pre bezdrôtovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN. 79

90 Nastavenie ovládacieho panelu d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte TCP/IP. e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte DNS Server. f Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Primarne alebo Sekundarne. g Stlačením tlačidla 1 vyberte Zmena. h Zadajte adresu servera DNS. i Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). APIPA 6 Nastavenie Zapnuté spôsobí to, že tlačový server bude mañ pridelenú lokálnu IP adresu automaticky v rozsahu ( ), pokiaľ tlačový server nedokáže získañ IP adresu metódou bootovania, ktorú ste nastavili (pozri Bootovacia metóda na strane 74). Nastavenie vypnuté znamená, že IP adresa sa nezmení, keď tlačový server nedokáže získañ IP adresu metódou bootovania, ktorú ste nastavili. 6 a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c (Pre káblovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Kabel. (Pre bezdrôtovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte TCP/IP. e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte APIPA. f Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Zapnute alebo Vypnute. g Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). 80

91 Nastavenie ovládacieho panelu IPv6 6 Toto zariadenie je kompatibilné s IPv6, internetovým protokolom ďalšej generácie. Pokiaľ chcete použiñ protokol IPv6, vyberte Zapnute. Predvolené nastavenie pre IPv6 je Vypnute. Viac informácií o protokole IPv6 nájdete na webovej stránke a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c (Pre káblovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Kabel. (Pre bezdrôtovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte TCP/IP. 6 e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte IPv6. f Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Zapnute alebo Vypnute. g Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Po vybratí IPv6 Zapnute sa toto nastavenie použije na obe rozhrania miestnej siete, káblovej aj bezdrôtovej. Ethernet (len káblová sieñ) 6 Spôsob spojenia Ethernet. Automaticky umožní tlačovému serveru pracovañ v režime 100BASE-TX plný alebo polovičný duplex, alebo v režime 10BASE-T plný alebo polovičný duplex po automatickej dohode. Môžete zriadiñ režim linky servera na 100BASE-TX plný duplex (100B-FD) alebo polovičný duplex (100B-HD) a 10BASE-T plný duplex (10B-FD) alebo polovičný duplex (10B-HD). Táto zmena platí po vynulovaní tlačového servera (predvolené nastavenia je Auto). Ak túto hodnotu nastavíte nesprávne, môžete mañ problémy v komunikácii s tlačovým serverom. a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Kabel. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Ethernet. 81

92 Nastavenie ovládacieho panelu e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Auto, 100B-FD, 100B-HD, 10B-FD alebo 10B-HD. f Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Sprievodca nastavením (iba bezdrôtová sieñ) 6 Sprievodca nastavením vás prevedie konfiguráciou bezdrôtového sieñového pripojenia. Ďalšie informácie nájdete v Stručnom návode na obsluhu alebo na Pomocou Sprievodcu nastavením z ovládacieho panela na strane 29. SES/WPS/AOSS (iba bezdrôtová sieñ) 6 Ak vaše bezdrôtové pripojovacie miesto podporuje SecureEasySetup, Wi-Fi Protected Setup (PBC 1 ) alebo AOSS (metóda jedným stlačením), môžete zariadenie jednoducho konfigurovañ bez použitia počítača. Vaše zariadenie Brother má na ovládacom paneli ponuku SES/WPS/AOSS. Pomocou tejto funkcie sa automaticky zistí, aký režim používa vaše pripojovacie miesto, SecureEasySetup, Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS. Stlačením tlačidla na bezdrôtovom smerovači LAN/pripojovacom mieste a zariadení môžete nastaviñ bezdrôtovú sieñ a bezpečnostné nastavenia. Pozrite sa do používateľskej príručky pre váš bezdrôtový smerovač LAN/pripojovacie miesto a nájdite pokyny, ako vstúpiñ do režimu používajúceho jediné-stlačenie. Pozrite sa do Stručného návodu na obsluhu alebo na Pomocou ponuky ovládacieho panela SES/WPS/AOSS nakonfigurujte vaše zariadenie pre bezdrôtovú sieñ (Režim Automatické bezdrôtové pripojenie) na strane Konfigurácia pomocou tlačidla WPS s kódom PIN (iba bezdrôtová sieñ) 6 Ak vaše bezdrôtové pripojovacie miesto podporuje režim Wi-Fi Protected Setup ( Metóda PIN, je možná jednoduchá konfigurácia zariadenia bez použitia počítača. Metóda PIN (Osobné identifikačné číslo) je jedna z metód pripojenia, vyvinutá spoločnosñou Wi-Fi Alliance. Zadaním kódu PIN, ktorý vytvoril účastník (vaše zariadenie) do zariadenia Registrar (zariadenie, ktoré riadi bezdrôtovú sieñ LAN) môžete nastaviñ bezdrôtovú sieñ a bezpečnostné nastavenia. Pozrite sa do používateľskej príručky pre váš bezdrôtový smerovač LAN/pripojovacie miesto a nájdite pokyny, ako vstúpiñ do režimu Wi-Fi Protected Setup. Pozri Pomocou metódy PIN nastavenia Wi-Fi Protected Setup na strane 34. Stav siete WLAN (iba bezdrôtová sieñ) 6 Stav 6 V tomto poli sa zobrazuje stav aktuálnej bezdrôtovej siete; Aktivne (11b), Aktivne (11g), Kabl.LAN aktivna, WLAN vypnuta, AOSS aktívne alebo Pripojenie NG a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN. 82

93 Nastavenie ovládacieho panelu d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Stav WLAN. e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Stav. f Zobrazí sa stav aktuálnej bezdrôtovej siete; Aktivne (11b), Aktivne (11g), Kabl.LAN aktivna, WLAN vypnuta, AOSS aktívne alebo Pripojenie NG. g Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Signál 6 V tomto poli sa zobrazuje sila signálu aktuálnej bezdrôtovej siete; Silny, stred., slaby alebo ziadny. a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. 6 c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Stav WLAN. e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Signal. f Zobrazí sa sila signálu aktuálnej bezdrôtovej siete; Silny, stred., slaby alebo ziadny. g Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). SSID 6 V tomto poli sa zobrazuje identifikátor SSID aktuálnej bezdrôtovej siete. Na displeji sa zobrazuje až 32 znakov názvu SSID. a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Stav WLAN. e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte SSID. f Zobrazí sa identifikátor SSID aktuálnej bezdrôtovej siete. 83

94 Nastavenie ovládacieho panelu g Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Komunikačný režim 6 V tomto poli sa zobrazuje komunikačný režim aktuálnej bezdrôtovej siete; Ad-hoc alebo Infrastruktura. a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Stav WLAN. e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Com. mod. 6 f Zobrazí sa komunikačný režim aktuálnej bezdrôtovej siete; Ad-hoc alebo Infrastruktura. g Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Nastaviñ na predvolené 6 Položka Predvol. nast. vám umožňuje vynulovañ všetky nastavenia káblovej alebo bezdrôtovej siete na predvolené hodnoty. Ak chcete vynulovañ nastavenia káblovej aj bezdrôtovej siete, pozrite sa na Obnovenie sieñových nastavení na výrobcom predvolené hodnoty na strane 87. a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c (Pre káblovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Kabel. (Pre bezdrôtovú sieñ) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Predvol. nast.. e Stlačením tlačidla 1 vyberte Reset. f Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). 84

95 Nastavenie ovládacieho panelu Zapnúñ káblovú sieñ (iba káblová sieñ) 6 Ak chcete používañ pripojenie pomocou káblovej siete, nastavte položku Povolit kabel na Zapnute. a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Kabel. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Povolit kabel. e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Zapnute alebo Vypnute. 6 f Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Zapnúñ sieñ WLAN (iba bezdrôtová sieñ) 6 Ak chcete používañ pripojenie pomocou bezdrôtovej siete, nastavte položku WLAN nemozne na Zapnute. Ak je k vášmu zariadeniu pripojený sieñový kábel, nastavte položku Povolit kabel na Vypnute. a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN nemozne. e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Zapnute alebo Vypnute. f Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). 85

96 Nastavenie ovládacieho panelu Skenovañ a vložiñ na FTP 6 Vo funkcii Skenovañ a vložiñ na FTP môžete vybrañ predvolený typ farebného súboru. a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Sken. do FTP. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Farba 150 dpi, Farba 300 dpi, Farba 600 dpi, Seda 100 dpi, Seda 200 dpi, Seda 300 dpi, CB 200 dpi alebo CB 200x100 dpi. e Ak ste vybrali Farba 150 dpi, Farba 300 dpi, Farba 600 dpi, Seda 100 dpi, Seda 200 dpi alebo Seda 300 dpi v d, stlačte tlačidlo a alebo b a vyberte PDF alebo JPEG. Ak vyberiete CB 200 dpi alebo CB 200x100 dpi v d, stlačte tlačidlo a alebo b a vyberte PDF alebo TIFF. 6 f Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Viac o funkcii Skenovañ a vložiñ na FTP sa dozviete v kapitole Sieñové skenovanie v Príručke užívateľa programov na disku CD-ROM. 86

97 Nastavenie ovládacieho panelu Obnovenie sieñových nastavení na výrobcom predvolené hodnoty 6 Ak chcete znova nastaviñ tlačový server na výrobne prednastavené nastavenia (vymazañ všetky informácie ako heslo a informácia o IP adrese) a pokračujte, prosím, podľa nasledujúcich krokov: Táto funkcia obnoví všetky nastavenia káblovej aj bezdrôtovej siete na výrobcom predvolené hodnoty. a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte LAN. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Tovar. nast.. 6 d Stlačením tlačidla 1 vyberte Reset. e Stlačte tlačidlo 1 vyberte Ano opätovné spustenie. f Prístroj sa reštartuje. Teraz môžete znova pripojiñ sieñový kábel a nakonfigurovañ nastavenia siete, aby ste mohli pracovañ vo svojej sieti. Tlač zoznamu konfigurácie siete 6 Názov uzla: Názov uzla je sa zobrazí na zozname konfigurácie siete. Predvolený názov uzla je BRNxxxxxxxxxxxx pre káblovú sieñ alebo BRWxxxxxxxxxxxx pre bezdrôtovú sieñ. Aplikácia Zoznam konfigurácie siete tlačí úplnú aktuálnu konfiguráciu, vrátane nastavení sieñového tlačového servera. a Stlačte tlačidlo Reports (Správy). b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Konfig. siete. 87

98 7 Sprievodca zavedením ovládacieho programu (len pre Windows ) 7 Prehľad 7 Softvér na Sprievodcu zavedením ovládacieho programu sa môže použiñ na uľahčenie alebo dokonca zautomatizovanie inštalácie tlačového softvéru pripojeného miestne alebo do siete. Sprievodca zavedením ovládacieho programu sa môže použiñ aj na vytvorenie automaticky spúšñaných vykonávacích súborov, ktoré potom bežia na vzdialenom počítači a úplne automatizujú inštalovanie ovládača tlačiarne. Vzdialený počítač potom nemusí byñ pripojený do siete. Metódy pripojenia 7 Sprievodca zavedením ovládacieho programu podporuje dve metódy pripojenia. Peer-to-peer 7 Zariadenie je pripojené do siete, ale každý používateľ tlačí priamo na tlačiareň BEZ tlače cez centrálny front. 7 1 Účastnícky počítač 2 Sieñová tlačiareň (vaše zariadenie) 88

99 Sprievodca zavedením ovládacieho programu (len pre Windows ) Zdieľané v sieti 7 Zariadenie je pripojené do siete a všetky tlačové úlohy riadi centrálny tlačový front. 7 1 Účastnícky počítač 2 Tiež je známe ako Server alebo Tlačový server 3 TCP/IP alebo USB 4 Tlačiareň (vaše zariadenie) 89

100 Sprievodca zavedením ovládacieho programu (len pre Windows ) Ako nainštalovañ softvér Sprievodcu zavedením ovládacieho programu 7 a Vložte CD-ROM dodané so zariadením do mechaniky CD-ROM. Po zobrazení názvu modelu vyberte vaše zariadenie. Po zobrazení jazykov vyberte váš jazyk. b Zobrazí sa hlavná ponuka CD-ROM. Kliknite na Inštalácia d álších ovládačov a pomôcok. c Vyberte inštalačný program Driver Deployment Wizard. Pre Windows Vista : Keď sa objaví na obrazovke Kontrola používateľských kont, kliknite na Pokračovañ. d Kliknite na Ďalej, aby ste odpovedali na privítaciu správu. e Prečítajte si dôkladne licenčnú zmluvu. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. f Kliknite na Dokončiñ. Sprievodca zavedením ovládacieho programu je teraz nainštalovaný. 7 90

101 Sprievodca zavedením ovládacieho programu (len pre Windows ) Používanie softvéru Sprievodca zavedením ovládacieho programu 7 a Pri prvom spustení Sprievodcu uvidíte úvodnú obrazovku. Kliknite na tlačidlo Ďalej. b Vyberte MFC a potom kliknite na Ďalej. c Vyberte typ vášho pripojenia k tlačiarni, na ktorej chcete tlačiñ. d Vyberte si z jednu možností a riaďte sa pokynmi na obrazovke. Ak ste vybrali Sieñová tlačiareň Brother Peer-to-Peer, zobrazí sa nasledujúca obrazovka. 7 Nastavenie IP adresy Ak tlačiareň nemá IP adresu, Sprievodca vám umožní IP adresu zmeniñ tak, že vyberiete tlačiareň zo zoznamu a vyberiete možnosñ Nastaviñ IP. Potom sa objaví dialógové okno, ktoré vám umožní nastaviñ informácie, ako je IP adresa, maska podsiete a tiež adresu vstupnej brány. 91

102 Sprievodca zavedením ovládacieho programu (len pre Windows ) e Vyberte si ovládač tlačiarne, ak chcete inštalovañ. Ak je ovládač tlačiarne, ktorý chcete používañ, už nainštalovaný vo vašom počítači: Vyberte okno Aktuálne nainštalované ovládače vyberte tlačiareň, ktorú chcete inštalovañ, a potom kliknite na Ďalej. Ak ovládač tlačiarne, ktorý chcete používañ, nie je nainštalovaný vo vašom počítači: Kliknite na Z diskety a potom nastavte cestu k ovládaču tlačiarne. 7 f Po vybratí správneho ovládača kliknite na Ďalej. g Zobrazí sa sumárne zobrazenie. Potvrďte nastavenia ovládača. Vytvorenie vykonávacieho súboru Softvér Sprievodcu zavedením ovládacieho programu sa tiež dá použiñ na vytvorenie automaticky spúšñaných vykonávacích súborov.exe. Tieto automaticky spúšñané súbory.exe sa môžu uložiñ na sieti, kopírovañ na CD-ROM, pamäñ USB flash alebo dokonca poslañ elektronickou poštou inému používateľovi. Po jednorazovom spustení sa ovládač a jeho nastavenia automaticky inštalujú bez zásahu používateľa. Súbory ovládača skopírovañ do počítača a vytvoriñ inštalačný program pre ostatných užívateľov. Túto možnosñ vyberte, keď chcete inštalovañ ovládač do vášho počítača a tiež vytvoriñ automaticky spúšñaný vykonávací súbor na použitie v inom počítači, ktorý používa rovnaký operačný systém ako je ten váš. Vytvoriñ iba inštalačný program pre ostatných užívateľov. Túto možnosñ vyberte, keď je ovládač už nainštalovaný vo vašom počítači a chceli by ste vytvoriñ automaticky spúšñaný vykonávací súbor bez toho, aby ste ho nainštalovali do vášho vlastného počítača. 92

103 Sprievodca zavedením ovládacieho programu (len pre Windows ) Ak pracujete v sieti s frontom a vytvoríte vykonávací súbor pre iného používateľa, ktorý nemá prístup do rovnakého tlačového frontu, ako ste definovali vo vykonávacom súbore, ovládač po nainštalovaní do vzdialeného počítača bude predvolene tlačiñ na LPT1. Ak zvolíte okno Aktuálne nainštalované ovládače v e, môžete zmeniñ predvolené nastavenia tlačového ovládača, napr. veľkosñ papiera, a to kliknutím na Vlastné... h Kliknite na Dokončiñ. Ovládač je automaticky nainštalovaný do vášho počítača. 7 93

104 8 Sieñová tlač z operačného systému Windows : základná tlač TCP/IP Peer-to- Peer 8 Prehľad 8 Pri pripájaní vašej tlačiarne do siete postupujte podľa krokov v Stručnom návode na obsluhu. Odporúčame, aby ste použili inštalačnú aplikáciu firmy Brother na disku CD-ROM, ktorú dodávame spolu s tlačiarňou. Pomocou tejto aplikácie môžete jednoducho pripojiñ vašu tlačiareň do siete a nainštalovañ sieñový softvér a ovládač tlačiarne, ktorý potrebujete na dokončenie konfigurovania vašej tlačiarne v sieti. Príručka vás bude viesñ pomocou pokynov na obrazovke, kým nebudete môcñ používañ vašu sieñovú tlačiareň Brother. Ak ste používateľom operačného systému Windows a chcete konfigurovañ vaše zariadenie bez použitia inštalačnej aplikácie firmy Brother, použite protokol TCP/IP v prostredí Peer-to-Peer. Dodržiavajte pokyny v tejto kapitole. Táto kapitola vám vysvetlí, ako nainštalovañ sieñový softvér a ovládač tlačiarne, ktorý budete potrebovañ na tlač na sieñovej tlačiarni. Predtým ako začnete postupovañ podľa tejto kapitoly, musíte na vašom zariadení nakonfigurovañ IP adresu. Ak potrebujete nakonfigurovañ IP adresu, najprv si prečítajte časñ Nastavenie IP adresy a masky podsiete na strane 13. Skontrolujte, či hostiteľský počítač a tlačový server sú na tej istej podsieti alebo či je smerovač správne nakonfigurovaný, aby prenášal údaje medzi týmito dvoma zariadeniami. Ak sa pripájate k frontu tlače alebo zdieľanej sieñovej tlači (len tlač), podrobnosti pre inštaláciu nájdete v časti Inštalácia pri používaní fronty sieñovej tlače alebo zdielania (iba pre ovládacie programy tlačiarne) na strane 132. Predvolené heslo pre tlačový server Brother je access. 8 94

105 Sieñová tlač z operačného systému Windows : základná tlač TCP/IP Peer-to-Peer Konfigurovanie štandardného portu TCP/IP 8 Ovládací program tlačiarne ešte nie je nainštalovaný 8 a Vložte CD-ROM dodané so zariadením do mechaniky CD-ROM. Po zobrazení názvu modelu vyberte vaše zariadenie. Po zobrazení jazykov vyberte váš jazyk. b Zobrazí sa hlavná ponuka CD-ROM. Kliknite na Inštalácia d álších ovládačov a pomôcok. c Kliknite na Ovládač tlačiarne, (iba, pre Užívateľa siete). d Kliknite na Ďalej, aby ste odpovedali na privítaciu správu. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. e Vyberte Štandardná inštalácia a kliknite Ďalej. f Zvoľte si Sieñová tlačiareň Brother Peer-to-Peer a potom kliknite na Ďalej. g Postupujte podľa pokynov na obrazovke a potom kliknite na OK. Ak ste si nie istí v umiestnení a názve vašej tlačiarne v sieti, kontaktujte vášho administrátora. 8 h Ďalej prechádzajte pomocou sprievodcu a keď je ukončený, kliknite na Dokončiñ. Ovládací program tlačiarne je už nainštalovaný 8 Ak ste už nainštalovali ovládací program tlačiarne a chcete ho nakonfigurovañ na tlačenie v sieti, postupujte podľa nasledujúcich krokov: a Pre operačný systém Windows Vista : Kliknite na tlačidlo Štart, na položku Ovládací panel, Hardvér a zvuk a potom na Tlačiarne. Pre operačný systém Windows XP a Windows Server 2003: Kliknite na tlačidlo Štart a vyberte Tlačiarne a faxy. Pre operačný systém Windows Kliknite na tlačidlo Štart a vyberte Nastavenia a potom Tlačiarne. b Pravým tlačidlom kliknite na ovládací program tlačiarne, ktorý chcete konfigurovañ a potom vyberte Vlastnosti. c Kliknite na kartu Porty a potom kliknite na Pridañ port. d Zvoľte si port, ktorý chcete používañ. Typicky to bude Standard TCP/IP Port. Potom kliknite na tlačidlo Nový port... e Sprievodca štandardným TCP/IP portom sa spustí. f Zadajte adresu IP tlačiarne v sieti. Kliknite na tlačidlo Ďalej. g Kliknite na Dokončiñ. h Zatvorte dialógové okno Porty tlačiarne a Vlastnosti. 95

106 Sieñová tlač z operačného systému Windows : základná tlač TCP/IP Peer-to-Peer Iné zdroje informácií 8 Pozrite sa na Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do siete na strane 10, ak sa chcete dozvedieñ ako konfigurovañ IP adresu tlačiarne. 8 96

107 9 Internetová tlač pre Windows 9 Prehľad 9 Používatelia operačných systémov Windows 2000/XP, Windows Vista a Windows Server 2003 môžu tlačiñ pomocou softvéru protokolu TCP/IP a štandardného sieñového tlačového protokolu IPP zabudovaného do inštalácie Windows 2000/XP, Windows Vista a Windows Server Predtým ako začnete postupovañ podľa tejto kapitoly, musíte na vašom zariadení nakonfigurovañ IP adresu. Ak potrebujete nakonfigurovañ IP adresu, najprv si prečítajte časñ 2. kapitola. Skontrolujte, či hostiteľský počítač a tlačový server sú na tej istej podsieti alebo či je smerovač správne nakonfigurovaný, aby prenášal údaje medzi týmito dvoma zariadeniami. Prednastavené heslo pre tlačové servery Brother je access. 9 97

108 Internetová tlač pre Windows IPP tlač pre Windows 2000/XP, Windows Vista a Windows Server Ak chcete využívañ tlačové možnosti IPP operačných systémov Windows 2000/XP, Windows Vista a Windows Server 2003, použite nasledujúce pokyny. Pre operačný systém Windows Vista 9 a Kliknite na tlačidlo Štart, na položku Ovládací panel, Hardvér a zvuk a potom na Tlačiarne. b Kliknite na Pridañ tlačiareň. c Vyberte Pridañ sieñovú tlačiareň, bezdrôtovú tlačiareň alebo tlačiareň s rozhraním Bluetooth. d Kliknite na Požadovaná tlačiareň nie je v zozname. e Vyberte Vybrañ zdieľanú tlačiareň podľa názvu a potom zadajte v poli adresy URL: adresu tlačiarne:631/ipp (kde IP adresa tlačiarne je IP adresa tlačiarne alebo názov uzla.) Ak ste na vašom počítači editovali súbor hostiteľských nastavení použitím možnosti Domain Name System (DNS), môžete tiež zadañ názov DNS tlačového servera. Keďže tlačový server podporuje TCP/IP a názvy NetBIOS, môžete tiež zadañ názov NetBIOS tlačového servera. Názov NetBIOS možno uvidieñ v zozname konfigurácie siete. Informácie o tom, ako vytlačiñ zoznam konfigurácie siete nájdete na Tlač zoznamu konfigurácie siete na strane 87. Priradený názov NetBIOS je prvých 15 znakov názvu uzla a predvolene sa objaví ako BRNxxxxxxxxxxxx pre káblovú sieñ alebo BRWxxxxxxxxxxxx pre bezdrôtovú sieñ. 9 f Po kliknutí na Ďalej Windows Vista vytvorí spojenie so zadanou adresou URL. Ak je ovládač tlačiarne už nainštalovaný: 1 V Sprievodcovi pridaním tlačiarne uvidíte obrazovku s výberom tlačiarní. Kliknite na tlačidlo OK. Ak je správny ovládač tlačiarne už nainštalovaný vo vašom počítači, Windows Vista tento ovládač automaticky začne používañ. V tom prípade dostanete jednoduchú otázku, či chcete ovládač mañ ako predvolenú tlačiareň a potom sa Sprievodca zavedením ovládacieho programu skončí. Teraz ste pripravení tlačiñ. 2 Prejdite na k. Ak ovládač tlačiarne NIE je nainštalovaný: Jednou z výhod tlačového protokolu IPP je to, že vytvorí názov modelu tlačiarne, keď s ňou komunikujete. Po úspešnej komunikácii uvidíte automaticky názov modelu tlačiarne. To znamená, že operačný systém Windows Vista nemusíte informovañ o type používaného ovládača tlačiarne. Prejdite na g. 98

109 Internetová tlač pre Windows g Ak vaša tlačiareň nie je v zozname podporovaných tlačiarní, kliknite na Z diskety. Budete vyzvaní, aby ste vložili disk s ovládačom. h Kliknite na Prehľadávañ a vyberte vhodný ovládač tlačiarne Brother, ktorý je na disku CD-ROM alebo je zdieľaný v sieti. Kliknite na Otvoriñ. i Kliknite na tlačidlo OK. j Zadajte názov modelu tlačiarne. Kliknite na tlačidlo OK. Keď sa zobrazí obrazovka Kontrola používateľských kont, kliknite na Pokračovañ. Pokiaľ ovládač tlačiarne, ktorý inštalujete, nemá digitálny certifikát, uvidíte výstražné upozornenie. Kliknite na Aj tak inštalovañ tento softvér ovládača a pokračujte v inštalácii. Týmto je Pridat' tlačiareň skončený. k V Pridat' tlačiareň uvidíte obrazovku Zadajte názov tlačiarne. Začiarknite políčko Nastaviñ tlačiareň ako predvolenú, pokiaľ chcete túto tlačiareň používañ ako predvolenú, a potom kliknite na Ďalej. l Ak chcete otestovañ pripojenie tlačiarne, kliknite na tlačidlo Vytlačiñ skúšobnú stranu a potom kliknite na tlačidlo Dokončiñ. Tlačiareň je nakonfigurovaná a pripravená na tlač. 9 99

110 Internetová tlač pre Windows Pre operačný systém Windows 2000/XP a Windows Server a Pre operačný systém Windows XP a Windows Server 2003: Kliknite na tlačidlo Štart a vyberte Tlačiarne a faxy. Pre operačný systém Windows 2000: kliknite na tlačidlo Štart a vyberte Nastavenia a potom Tlačiarne. b Pre operačný systém Windows XP a Windows Server 2003: kliknite na Pridañ tlačiareň a spustite tým Sprievodcu pridaním tlačiarne. Pre operačný systém Windows 2000: Kliknite dvakrát na ikonu Pridañ tlačiareň a spustite tým Sprievodcu pridaním tlačiarne. c Keď uvidíte na obrazovke Víta vás Sprievodca pridaním tlačiarne, kliknite na Ďalej. d Vyberte Sieñová tlačiareň. Pre operačný systém Windows XP a Windows Server 2003: Vyberte Sieñová tlačiareň alebo tlačiareň pripojená k inému počítaču. Pre operačný systém Windows 2000: Vyberte Sieñová tlačiareň. e Kliknite na tlačidlo Ďalej. f Pre operačný systém Windows XP a Windows Server 2003: Vyberte Pripojiñ sa k tlačiarni v sieti Internet alebo v domácej či kancelárskej sieti a potom zadajte do poľa URL nasledovné: adresa tlačiarne:631/ipp (kde IP adresa tlačiarne je IP adresa tlačiarne alebo názov uzla.) Pre operačný systém Windows 2000: Vyberte Pripojiñ sa k tlačiarni v sieti Internet alebo Intranet a potom zadajte do poľa URL nasledovné: adresa tlačiarne:631/ipp (kde IP adresa tlačiarne je IP adresa tlačiarne alebo názov uzla). 9 Ak ste na vašom počítači editovali súbor hostiteľských nastavení použitím možnosti Domain Name System (DNS), môžete tiež zadañ názov DNS tlačového servera. Keďže tlačový server podporuje TCP/IP a názvy NetBIOS, môžete tiež zadañ názov NetBIOS tlačového servera. Názov NetBIOS možno uvidieñ v zozname konfigurácie siete. Informácie o tom, ako vytlačiñ zoznam konfigurácie siete nájdete na Tlač zoznamu konfigurácie siete na strane 87. Priradený názov NetBIOS je prvých 15 znakov názvu uzla a predvolene sa objaví ako BRNxxxxxxxxxxxx pre káblovú sieñ alebo BRWxxxxxxxxxxxx pre bezdrôtovú sieñ. 100

111 Internetová tlač pre Windows g Po kliknutí na Ďalej Windows 2000/XP a Windows Server 2003 vytvoria spojenie so zadanou adresou URL. Ak je ovládač tlačiarne už nainštalovaný: 1 V Sprievodcovi pridaním tlačiarne uvidíte obrazovku s výberom tlačiarní. Ak je správny ovládač tlačiarne už nainštalovaný vo vašom počítači, systém Windows 2000/XP a Windows Server 2003 tento ovládač automaticky začne používañ. V tom prípade dostanete jednoduchú otázku, či chcete ovládač mañ ako predvolenú tlačiareň a potom sa Sprievodca pridaním tlačiarne dokončí. Teraz ste pripravení tlačiñ. 2 Prejdite na l. Ak ovládač tlačiarne NIE je nainštalovaný: Jednou z výhod tlačového protokolu IPP je to, že vytvorí názov modelu tlačiarne, keď s ňou komunikujete. Po úspešnej komunikácii uvidíte automaticky názov modelu tlačiarne. To znamená, že operačný systém Windows 2000/XP a Windows Server 2003 nemusíte informovañ o type používaného ovládača tlačiarne. Prejdite na h. h Inštalovanie ovládača sa spustí automaticky. Pokiaľ ovládač tlačiarne, ktorý inštalujete, nemá digitálny certifikát, uvidíte výstražné upozornenie. Kliknutím na Pokračovañ 1 môžete pokračovañ v inštalácii. 9 1 Áno pre používateľov operačného systému Windows 2000 i Pre používateľov operačného systému Windows XP a Windows Server 2003: Kliknite na Z diskety... Budete vyzvaní, aby ste vložili disk s ovládačom. Pre operačný systém Windows 2000: Keď uvidíte na obrazovke Vložte disketu, kliknite na OK. j Kliknite na Prehľadávañ a vyberte vhodný ovládač tlačiarne Brother, ktorý je na disku CD-ROM alebo je zdieľaný v sieti. Príklad: vyberte adresár X:\ovládač\win2kxpvista 1 \váš jazyk (kde X je písmeno vašej mechaniky). Kliknite na Otvoriñ. 1 winxpx64vista64 pre používateľov 64-bitového OS k Kliknite na tlačidlo OK. l Vyberte Áno, ak túto tlačiareň chcete používañ ako predvolenú. Kliknite na tlačidlo Ďalej. m Kliknite na Dokončiñ a tlačiareň je teraz nakonfigurovaná a pripravená na tlač. Pre kontrolu spojenia s tlačiarňou vytlačte skúšobnú stranu. 101

112 Internetová tlač pre Windows Zadanie inej adresy URL 9 Majte na zreteli, že do poľa URL môžete zadañ viacero možností: adresa tlačiarne:631/ipp Toto je predvolená adresa URL a odporúčame používañ práve túto adresu URL. adresa tlačiarne:631/ipp/port1 Toto je pre kompatibilitu s HP Jetdirect. adresa tlačiarne:631/ Ak údaje k adrese URL zabudnete, môžete jednoducho zadañ text ( adresa tlačiarne/) vyššie a tlačiareň bude naďalej dostávañ údaje a spracovávañ ich. Kde IP adresa tlačiarne je IP adresa tlačiarne alebo názov uzla. Napríklad: (ak je IP adresa ) (ak je názov uzla tlačiarne BRN ) Iné zdroje informácií 9 Ako sa konfiguruje IP adresa tlačiarne sa dozviete na Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do siete na strane

113 10 Sieñová tlač z počítača Macintosh 10 Prehľad 10 Táto kapitola vysvetľuje, ako na sieti, ktorá používa operačný systém Mac OS X alebo vyšší, nakonfigurovañ ovládač tlačiarne s BR-Script 3 (emulácia jazyka PostScript 3 ). Ďalšie informácie o tom, ako nainštalovañ štandardný ovládač tlačiarne Brother na sieti nájdete v Sprievodcovi rýchlym nastavením, ktorý sa dodáva so zariadením. Ako vybrañ ovládač tlačiarne s BR-Script 3 (TCP/IP) 10 Pre Mac OS X a Zapnite napájanie zariadenia. b Z ponuky Apple zvoľte System Preferences (Predvoľby systému). c Kliknite na tlačidlo Print & Fax (Tlač a faxovanie). d Kliknite na tlačidlo +, ak chcete pridañ vaše zariadenie. e Zvoľte IP adresu

114 Sieñová tlač z počítača Macintosh f Zadajte IP adresu tlačiarne do poľa Address (Adresa). Zoznam sieñovej konfigurácie vám umožní potvrdiñ IP adresu. Informácie o tom, ako vytlačiñ stranu konfigurácie nájdete v časti Tlač zoznamu konfigurácie siete na strane 87. Pri určovaní položky Queue (Frontu) názov použite hodnotu brnxxxxxxxxxxxx_at. g Z rozbaľovacieho zoznamu Použitá tlač zvoľte Select a driver to use (Vybrañ ovládač, ktorý sa má použiñ), a potom z rozbaľovacieho zoznamu model tlačiarne zvoľte váš model. Zvoľte, napríklad, Brother MFC-7840W BR-Script3, a potom kliknite na tlačidlo Add (Pridañ)

115 Sieñová tlač z počítača Macintosh h Z rozbaľovacieho zoznamu Default Printer (Predvolená tlačiareň) zvoľte váš model, aby sa nastavil ako predvolená tlačiareň. Tlačiareň je teraz pripravená. Pre Mac OS X až 10.4.x 10 a Zapnite napájanie zariadenia. b Z ponuky Go (Prejsñ) vyberte Applications (Aplikácie). c Otvorte priečinok Utilities (Pomocné programy). d Kliknite dvakrát na ikonu Printer Setup Utility (Nástroj na nastavenie tlačiarne). (Používatelia operačného systému Mac OS X 10.2.x, kliknite na ikonu Print Center (Centrum tlače)) e Kliknite na Add (Pridañ). f (Vo verzii operačného systému Mac OS X až 10.3.x) prejdite na IP Printing (Tlač IP). (Vo verzii operačného systému Mac OS X 10.4) prejdite na IP Printer (Tlačiareň IP). 10 (Mac OS X až 10.3.x) (Mac OS X 10.4) 105

116 Sieñová tlač z počítača Macintosh g (Vo verzii operačného systému Mac OS X až 10.3.x) Zadajte IP adresu tlačiarne do poľa Printer Address (Adresa tlačiarne). (Vo verzii operačného systému Mac OS X 10.4) Zadajte IP adresu tlačiarne do poľa Address (Adresa). (Mac OS X až 10.3.x) (Mac OS X 10.4) Zoznam sieñovej konfigurácie vám umožní potvrdiñ IP adresu. Informácie o tom ako vytlačiñ stránku konfigurácie nájdete na Tlač zoznamu konfigurácie siete na strane 87. Pri určovaní položky Queue (Názov frontu) použite hodnotu brnxxxxxxxxxxxx_at. h Z rozbaľovacieho zoznamu Printer Model (Model tlačiarne) zvoľte váš model. Zvoľte napríklad Brother MFC-7840W BR-Script3. 10 (Mac OS X až 10.3.x) (Mac OS X 10.4) i Kliknite na tlačidlo Add (Pridañ) a tlačiareň sa stane dostupnou zo zoznamu Printer List (Zoznam tlačiarní). 106

117 Sieñová tlač z počítača Macintosh Iné zdroje informácií 10 V kapitole 2. kapitola tejto Užívateľskej príručky sa naučíte, ako konfigurovañ IP adresu tlačiarne

118 11 Ovládanie cez webové rozhranie 11 Prehľad 11 Na riadenie vášho zariadenia sa môže použiñ štandardný webový prehliadač pomocou protokolu HTTP (Hypertextový prenosový protokol). Z vášho zariadenia na sieti môžete pomocou webového prehliadača dostañ nasledujúce informácie. Informácie o stave tlačiarne Zmeniñ parametre faxovej konfigurácie, ako je všeobecné nastavenie, nastavenie rýchlej voľby a vzdialený fax Zmena sieñových nastavení, ako napríklad informácií TCP/IP. Nakonfigurovañ funkciu Skenovañ a vložiñ na FTP Informácie o verzii softvéru zariadenia a tlačového servera Zmeniñ podrobnosti konfigurácie siete a zariadenia Odporúčame Microsoft Internet Explorer 6.0 (alebo vyšší) alebo Firefox 1.0 (alebo vyšší) pre Windows a Safari 1.0 (alebo vyšší) pre Macintosh. Ubezpečte sa, že v ktoromkoľvek používanom prehliadači sú aktívne JavaScript a Cookies. Odporúčame aktualizovañ Safari na verziu 1.2 alebo vyššiu, aby ste mohli aktivovañ JavaScript. Ak používate iný webový prehliadač, ubezpečte sa, že je kompatibilný s HTTP 1.0 a HTTP 1.1. Musíte použiñ protokol TCP/IP vo vašej sieti a mañ naprogramovanú platnú IP adresu v tlačovom serveri a vašom počítači. Informácie o konfigurovaní IP adresy vo vašom zariadení nájdete na Konfigurácia vášho zariadenia pre pripojenie do siete na strane 10. Môžete použiñ webový prehliadač na väčšine počítačových platforiem, napr. používatelia operačných systémov Macintosh a UNIX sa tiež môžu pripojiñ k zariadeniu a riadiñ ho. Na riadenie tlačiarne a jej sieñovú konfiguráciu sa tiež môžu použiñ aplikácie BRAdmin

119 Ovládanie cez webové rozhranie Ako konfigurovañ nastavenia pre tlačový server pomocou ovládania cez webové rozhranie (webový prehliadač) 11 Na zmenu nastavenia vášho tlačového servera pomocou protokolu HTTP (hypertextový prenosový protokol) sa môže použiñ štandardný webový prehliadač. Ak chcete používañ webový prehliadač, musíte vedieñ IP adresu alebo názov uzla tlačového servera. a Spustite webový prehliadač. b Do prehliadača zadajte adresa tlačiarne/. (kde IP adresa tlačiarne je IP adresa tlačiarne alebo názov uzla.) Napríklad: (ak je IP adresa tlačiarne ) (Ak je názov uzla tlačiarne BRN ) Ak ste na vašom počítači editovali súbor hostiteľských nastavení použitím DNS, môžete tiež zadañ názov DNS tlačového servera. Keďže tlačový server podporuje TCP/IP a názvy NetBIOS, môžete tiež zadañ názov NetBIOS tlačového servera. Názov NetBIOS možno uvidieñ v zozname konfigurácie siete. Informácie o tom, ako vytlačiñ zoznam konfigurácie siete nájdete na Tlač zoznamu konfigurácie siete na strane 87. Priradený názov NetBIOS je prvých 15 znakov názvu uzla a predvolene sa objaví ako BRNxxxxxxxxxxxx pre káblovú sieñ alebo BRWxxxxxxxxxxxx pre bezdrôtovú sieñ. Pre používateľov počítača Macintosh môžete mañ jednoducho prístup k systému riadenia cez webové rozhranie po kliknutí na ikonu zariadenia na obrazovke Status Monitor (Monitor stavu). Viac informácií nájdete v Príručke užívateľa programov na disku CD-ROM. 11 c Kliknite na Network Configuration (Konfigurácia siete). d Zadajte meno používateľa a heslo. Predvolené meno používateľa je admin predvolené heslo je access. e Kliknite na tlačidlo OK. f Teraz môžete zmeniñ nastavenia servera tlače. Ak ste zmenili nastavenia protokolu, reštartujte tlačiareň po kliknutí na Submit (Odoslañ) aktivujte konfiguráciu. 109

120 Ovládanie cez webové rozhranie Informácie o hesle 11 Ovládanie cez webové rozhranie ponúka dve úrovne prístupu s heslom. Používatelia môžu mañ prístup do General Setup (Všeobecných nastavení), Fax Settings (Nastavení faxu) a Copy Settings (Nastavenia kopírovania). Predvolené meno používateľa je user (rozlišujú sa veľké písmená) a predvolené heslo je access. Administrátori majú prístup do všetkých nastavení. Meno na prihlásenie administrátora je admin (rozlišujú sa veľké písmená) a predvolené heslo je access. Zmena konfigurácie pre funkciu Skenovañ a vložiñ na FTP pomocou webového prehliadača 11 Pomocou webového prehliadača môžete konfigurovañ a meniñ nasledujúce nastavenie funkcie Skenovañ a vložiñ na FTP: Kliknite na Administrator Settings (Nastavenia správcu) na webovej stránke pre model MFC- 7840W a potom kliknite na Scan to FTP (Skenovañ a vložiñ na FTP). Viac podrobností o funkcii Skenovañ a vložiñ na FTP nájdete v kapitole 4 Príručky užívateľa programov. Profile Name (Názov profilu) (max. 15 znakov) Host Address (Adresa hostiteľského počítača) (adresa servera FTP) Username (Meno používateľa) Password (Heslo) Store Directory (Adresár na uloženie) File Name (Názov súboru) Quality (Kvalita) (Color 150, Color 300, Color 600, B&W 200, B&W 200 x 100, Gray 100, Gray 200 a Gray 300) File Type (Typ súboru) (PDF, JPEG alebo TIFF) Passive Mode (Pasívny režim) (On (Zapnutý) alebo Off (Vypnutý)) Port Number (Číslo portu)

121 12 Bezpečnostné funkcie 12 Prehľad 12 V tejto kapitole sa vysvetľujú bezpečnostné funkcie, ktoré podporuje vaše zariadenie Brother, aj ako ich konfigurovañ. Rovnako sa môžete dozvedieñ ako bezpečne ovládañ vašu sieñovú tlačiareň. Bezpečnostné metódy pre oznámenie elektronickej pošty 12 Tlačový server Brother podporuje nasledujúce bezpečnostné metódy pre oznámenie elektronickej pošty. POP pred SMTP (PbS) 12 Metóda autorizácie používateľa pre odosielanie elektronickej pošty z účastníckeho počítača. Účastník dostal povolenie používañ server SMTP po prístupe k serveru POP3 pred odoslaním elektronickej pošty. SMTP-AUTH (SMTP autorizácia) 12 SMTP-AUTH rozšíri SMTP (internetový protokol na odosielanie elektronickej pošty), aby pojal aj metódu autorizáciu, ktorá zabezpečí, aby bola známa pravá identita odosielateľa. APOP (protokol autorizácie poštového úradu) 12 APOP rozšíri POP3 (internet protokol na prijímanie), aby zahrnul aj metódu autorizácie, ktorá zašifruje heslo, keď účastník prijme elektronickú poštu

122 Bezpečnostné funkcie Používanie oznámenia elektronickej pošty s autorizáciou používateľa 12 Na používanie funkcie oznámenia elektronickej pošty cez bezpečnostný server SMTP, ktorý si vyžaduje autorizáciu používateľa, budete musieñ použiñ POP pred SMTP alebo metódu SMTP-AUTH. Tieto metódy zabránia neautorizovanému používateľovi v prístupe k poštovému serveru. Na konfigurovanie týchto nastavení môžete používañ ovládanie cez webové rozhranie (webový prehliadač), BRAdmin Professional a Web BRAdmin. Budete potrebovañ nastavenie autorizácie POP3/SMTP s niektorým serverom elektronickej pošty. Kvôli konfigurovaniu kontaktujte pred používaním vášho správcu siete alebo poskytovateľa internetového pripojenia. Ako nakonfigurovañ nastavenia POP3/SMTP pomocou ovládania cez webové rozhranie (webový prehliadač). a Spustite webový prehliadač. b Zadajte adresu tlačiarne/ do prehliadača (kde IP adresa tlačiarne je IP adresa alebo názov uzla.). Napríklad: (ak je IP adresa ) (ak je názov uzla tlačiarne BRN ) Ak ste na vašom počítači editovali súbor hostiteľských nastavení použitím možnosti Domain Name System (DNS), môžete tiež zadañ názov DNS tlačového servera. Keďže tlačový server podporuje TCP/IP a názvy NetBIOS, môžete tiež zadañ názov NetBIOS tlačového servera. Názov NetBIOS možno uvidieñ v zozname konfigurácie siete. Informácie o tom, ako vytlačiñ zoznam konfigurácie siete nájdete na Tlač zoznamu konfigurácie siete na strane 87. Priradený názov NetBIOS je prvých 15 znakov názvu uzla a predvolene sa objaví ako BRNxxxxxxxxxxxx pre káblovú sieñ alebo BRWxxxxxxxxxxxx pre bezdrôtovú sieñ. 12 c Kliknite na Network Configuration (Konfigurácia siete). d Zadajte meno používateľa a heslo. Meno na prihlásenie administrátora je admin (rozlišujú sa veľké písmená) a predvolené heslo je access. e Kliknite na Configure Protocol (Nakonfigurovañ protokol). f Ubezpečte sa, že nastavenia POP3/SMTP sú Enable (Aktívne), a potom kliknite na Advanced Setting (Pokročilé nastavenia) POP3/SMTP. 112

123 Bezpečnostné funkcie g Na tejto strane môžete konfigurovañ POP3/SMTP nastavenia. Môžete tiež zmeniñ číslo portu SMTP použitím ovládania cez webové rozhranie. Je to dôležité, ak váš poskytovateľ internetových služieb aj implementuje službu Blokovanie odchádzajúcich správ na porte 25 (OP25B), a vy nepoužívate server SMTP server poskytovateľa internetových služieb. Zmenením čísla portu SMTP na špecifické číslo, o ktorom rozhodne váš server SMTP (napr. port 587), môžete naďalej posielañ elektronickú poštu cez server SMTP, ktorý momentálne používate. Budete tiež musieñ skontrolovañ SMTP- AUTH of SMTP Server Authentication Method (SMTP-AUTH Metódu autorizácie servera SMTP), aby ste aktivovali autorizáciu servera SMTP. Ak môžete použiñ POP pred SMTP a SMTP-AUTH, odporúčame vybrañ SMTP-AUTH. Ak vyberiete POP pred SMTP pre metódu autorizácie servera SMTP, budete musieñ konfigurovañ nastavenia POP3. Použiñ môžete aj metódu APOP. Viac informácií nájdete v texte pomocníka pre ovládanie cez webové rozhranie. Tiež môžete potvrdiñ, či sú nastavenia elektronickej pošty správne po konfigurovaní zaslaním testovacieho u. 12 h Po nakonfigurovaní kliknite na Submit (Odoslañ). Objaví sa dialógové okno konfigurácie odoslania elektronickej pošty. i Ak chcete otestovañ vaše aktuálne nastavenia, postupujte podľa pokynov na obrazovke. 113

Multi-protokolový ethernetový tlačový server a bezdrôtový ethernetový tlačový server PRÍRUČKA SIEŤOVÝCH APLIKÁCIÍ Tento dokument Príručka sieťových ap

Multi-protokolový ethernetový tlačový server a bezdrôtový ethernetový tlačový server PRÍRUČKA SIEŤOVÝCH APLIKÁCIÍ Tento dokument Príručka sieťových ap Multi-protokolový ethernetový tlačový server a bezdrôtový ethernetový tlačový server PRÍRUČKA SIEŤOVÝCH APLIKÁCIÍ Tento dokument Príručka sieťových aplikácií obsahuje užitočné informácie o nastaveniach

Podrobnejšie

Multiprotokolový zabudovaný tlačový server siete Ethernet a bezdrôtový tlačový server siete Ethernet PRÍRUČKA SIEŤOVÝCH APLIKÁCIÍ Táto Príručka sieñov

Multiprotokolový zabudovaný tlačový server siete Ethernet a bezdrôtový tlačový server siete Ethernet PRÍRUČKA SIEŤOVÝCH APLIKÁCIÍ Táto Príručka sieñov Multiprotokolový zabudovaný tlačový server siete Ethernet a bezdrôtový tlačový server siete Ethernet PRÍRUČKA SIEŤOVÝCH APLIKÁCIÍ Táto Príručka sieñových aplikácií poskytuje užitočné informácie o nastaveniach

Podrobnejšie

Quick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers

Quick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers KRÁTKA REFERENČNÁ PRÍRUČKA Inštalácia ovládačov Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Základné požiadavky...1 3. Inštalácia Ovládačov Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Pred inštaláciou...2

Podrobnejšie

Príručka AirPrint

Príručka AirPrint Príručka AirPrint Skôr než začnete používať zariadenie Brother Príslušné modely Definícia poznámok Ochranné známky Dôležitá poznámka Príslušné modely Táto Príručka používateľa platí pre nasledujúce modely:

Podrobnejšie

Microsoft Word - TP-LINK TL-W8960NB.doc

Microsoft Word - TP-LINK TL-W8960NB.doc Inštalácia 1. Pripojenie zariadenia TP-LINK TL-W8960NB Poznámka: Na konfiguráciu routra používajte prosím iba káblové sieťové pripojenia. 1. Vypnite vaše všetky sieťové zariadenia, vrátane vášho počítača

Podrobnejšie

AR-5726/5731 Operation-Manual Software SK

AR-5726/5731 Operation-Manual Software SK INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM OBSAH O SOFTWARE PRED INŠTALÁCIOU INŠTALÁCIA SOFTVÉRU PRIPÁJANIE K POČÍTAČU KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA TLAČIARNE RIEŠENIE PROBLÉMOV Strana.....................

Podrobnejšie

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné

Podrobnejšie

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com Obsiahnuté príslušenstvo Napájací kábel 120 V Napájací kábel 230 V Ethernetový kábel (2 m) Mini jack do adaptéra Toslink Bezdrôtový sieťový hudobný prehrávač

Podrobnejšie

Snímka 1

Snímka 1 Počítačová sieť Komunikácia v sieti Vypracovala: Ing. Eva Gabonayová Predmet: Informatika Vzdelávacia oblasť: Matematika a práca s informáciami Úloha : Diskutujme o tom, čo si predstavujete, keď sa povie

Podrobnejšie

Externé mediálne karty Používateľská príručka

Externé mediálne karty Používateľská príručka Externé mediálne karty Používateľská príručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodná známka svojho vlastníka. Java je obchodná známka spoločnosti Sun Microsystems,

Podrobnejšie

Resolution

Resolution Nastavenie rozlíšenia obrazovky Kvôli podstate technológie displeja z tekutých kryštálov (LCD) je rozlíšenie obrazu vždy pevne stanovené. Najlepší výkon zobrazenia dosiahnete nastavením rozlíšenia obrazovky

Podrobnejšie

Datasheet

Datasheet Bezdrôtový 300N exteriérový PoE prístupový bod 300 Mb/s, MIMO, podpora PoE, IP67, Bridge, Repeater, Viacnásobné SSID a VLAN Part No.: 524711 Bezdrôtové pripojenie k sieti s trojnásobnou rýchlosťou a päťnásobnou

Podrobnejšie

Ponuka Štart

Ponuka Štart Mária Kostková Obsah Na čo slúži Umiestnenie ponuky Štart Základné časti ponuky Štart Prístup k priečinkom nastaveniam k programom Pri spustení Príslušenstvo Ovládací panel Na čo slúži vstup k programom,

Podrobnejšie

Návod na obsluhu CompactIO 1

Návod na obsluhu CompactIO 1 Návod na obsluhu CompactIO 1 Rozmery Popis panelov Zapojenie digitálnych vstupov a releolých kontaktov 2 Popis výrobku CompactIO je modul pre vzdialené ovládanie. Poskytuje vstavanú podporu pre priemyselné

Podrobnejšie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Návod pre užívateľa 1. Pripojenie tlačiarne cez bluetooth Prenosná tlačiareň môže byť pripojená k notebooku, mobilnému telefonu, tabletu a daľším

Podrobnejšie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1- Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1- Návod pre užívateľa Platnosť licencie: VRP licencia je viazaná na DKP firmy (daňový kód pokladnice pridelený finančnou správou). Jednu licenciu

Podrobnejšie

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka Rýchly štart Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balenia V niektorých oblastiach je s produktom dodávaný disk Resource CD. 2 Začíname Adaptéry Powerline sú alternatívnym spôsobom rozšírenia vašej siete pri

Podrobnejšie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP elio m500 Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP elio m500 Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1- Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1- Návod pre užívateľa 1. Vytvorenie účtu Google a stiahnutie potrebného softwaru 1. Aplikácie potrebné pre fungovanie VRP pokladnice sú predinštalované v zariadení.

Podrobnejšie

Pripojenie sa na počítač a ovládanie vzdialenej obrazovky cez CM Remote

Pripojenie sa na počítač a ovládanie vzdialenej obrazovky cez CM Remote Pripojenie sa na vzdialenú plochu - podrobný popis, ako sa pripojiť k vzdialenej ploche. Ovládanie vzdialenej plochy - vysvetlenie všetkých funkcií, ktoré možno využiť pri ovládaní vzdialenej plochy. Pripojenie

Podrobnejšie

MacBook Pro Sprievodca rýchlym štartom

MacBook Pro Sprievodca rýchlym štartom Sprievodca rýchlym štartom Víta vás váš MaBook Pro Začnime. Spustite Mac stlačením tlačidla napájania. Otvorí sa Sprievodca nastavením, vďaka ktorému môžete jednoducho nastaviť svoj Mac a ihneď ho začať

Podrobnejšie

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS- Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I), ids-2cd624fwd-i/b

Podrobnejšie

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd ČÍTAJ TENTO MANUÁL AKO PRVÝ! INŠTALAČNÝ MANUÁL OPTIK ONT (HUAWEI HG8240H) Samoinštalačný manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd 1 6.3.2014 10:51 Pri inštalácii postupujte podľa očíslovaných krokov.

Podrobnejšie

SAEAUT SNMP OPC Server

SAEAUT SNMP OPC Server SAEAUT SNMP OPC Server Monitoring a riadenie s využitím SNMP protokolu a prepojenie s inými systémami cez OPC. SAE Automation, s.r.o., Nová Dubnica Interoperabilita pre Vaše zariadenia a softvérové aplikácie

Podrobnejšie

Pomôcka Setup Používateľská príručka

Pomôcka Setup Používateľská príručka Pomôcka Setup Používateľská príručka Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informácie obsiahnuté

Podrobnejšie

Řada Prestige 650H/HW

Řada Prestige 650H/HW Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra) Obsah 1 Obsah balenia 3 2 Postup inštalácie ADSL splittra 4 2.1 Kontrola zásuvky klasickej telefónnej linky 4 2.2 Inštalácia ADSL splittra ku

Podrobnejšie

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách O výstrahách VÝSTRAHA: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb alebo smrť. Mini-Tower pohľad spredu a zozadu Obrázok 1. Pohľad

Podrobnejšie

NWA-3166 Dvojpásmový bezdrôtový prístupový bod N triedy business Východiskové nastavenie: IP adresa: Heslo: 1234 Príručka pre rýchl

NWA-3166 Dvojpásmový bezdrôtový prístupový bod N triedy business Východiskové nastavenie: IP adresa:   Heslo: 1234 Príručka pre rýchl Dvojpásmový bezdrôtový prístupový bod N triedy business Východiskové nastavenie: IP adresa: http://192.168.1.2 Heslo: 1234 Príručka pre rýchlu inštaláciu Firmware v3.60 Vydanie 4, Január 2010 Copyright

Podrobnejšie

Návod na vytvorenie kvalifikovaného elektronického podpisu prostredníctvom občianskeho preukazu s čipom Dátum zverejnenia: Verzia: 1 Dátu

Návod na vytvorenie kvalifikovaného elektronického podpisu prostredníctvom občianskeho preukazu s čipom Dátum zverejnenia: Verzia: 1 Dátu Návod na vytvorenie kvalifikovaného elektronického podpisu prostredníctvom občianskeho preukazu s čipom Na Ústrednom portáli verejnej správy www.slovensko.sk (ďalej aj ÚPVS ) môžete podpísať formuláre

Podrobnejšie

Prevodník USB/20mA

Prevodník USB/20mA PREVODNÍK USB / 20mA DX5220 obj. č. K4133 Návod na obsluhu Námestovo, september 2006 A0881.doc 06/2007 Obsah 1. ÚVOD...2 2. OBSLUHA ZARIADENIA...2 2.1. POPIS PREVODNÍKA... 2 2.2. INŠTALÁCIA OVLÁDAČA...

Podrobnejšie

Používateľská príručka Obsah Používateľská príručka... 1 Administrácia servera... 2 FTP... 2 Remote Desktop... 3 Administrácia databáze:... 3 Spusteni

Používateľská príručka Obsah Používateľská príručka... 1 Administrácia servera... 2 FTP... 2 Remote Desktop... 3 Administrácia databáze:... 3 Spusteni Používateľská príručka Obsah Používateľská príručka... 1 Administrácia servera... 2 FTP... 2 Remote Desktop... 3 Administrácia databáze:... 3 Spustenie web servera... 4 OPC WEB LAB aplikácia... 5 Inštalácia

Podrobnejšie

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation Global Payment Plus - phototan Návod na prechod z USB tokenu na phototan Vážení užívatelia, tento návod Vás prevedie niekoľkými jednoduchými krokmi nutnými pre úspešný prechod z USB tokenu na phototan.

Podrobnejšie

Microsoft PowerPoint - CONNECT_R&A_76_sk

Microsoft PowerPoint - CONNECT_R&A_76_sk ŠKODA CONNECT REGISTRÁCIA A AKTIVÁCIA Portál Connect Využívanie online služieb ŠKODA Connect vyžaduje predchádzajúcu registráciu používateľa a vozidla na internetovej stránke portálu Connect, ako aj aktiváciu

Podrobnejšie

ŤAHÁK PRAKTICKÁ ČASŤ Prerekvizity: LINUX: WINDOWS: Inštalácia Oracle VirtualBoxu a vytvorenie virtuálneho stroja /návod nižšie/ Operačný system Window

ŤAHÁK PRAKTICKÁ ČASŤ Prerekvizity: LINUX: WINDOWS: Inštalácia Oracle VirtualBoxu a vytvorenie virtuálneho stroja /návod nižšie/ Operačný system Window ŤAHÁK PRAKTICKÁ ČASŤ Prerekvizity: LINUX: WINDOWS: Inštalácia Oracle VirtualBoxu a vytvorenie virtuálneho stroja /návod nižšie/ Operačný system Windows, na verzii nezáleží 1. Linux Návod na inštaláciu

Podrobnejšie

Microsoft Word - EVO_rychly_start_v1.1

Microsoft Word - EVO_rychly_start_v1.1 Rýchly štart EVO systému (ver 1.1) http://evo.caltech.edu EVO - SK TEAM 11.10.2009 Kontakt: evosupport@vrvs.org V tomto dokumente si popíšeme rýchly návod ako začať pracovať so systémom EVO. Podrobný návod

Podrobnejšie

Výzva na predkladanie ponúk zadávanie zákazky podľa 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v

Výzva na predkladanie ponúk zadávanie zákazky podľa 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v Výzva na predkladanie ponúk zadávanie zákazky podľa 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov 1. Identifikácia obstarávateľa

Podrobnejšie

Control no:

Control no: Smart Access Postup ovládania A. Predbežné podmienky... 2 1. Kompatibilita smartfónu... 2 2. Pripojenie kábla... 2 a. Zariadenia Apple (iphone 4/4s)... 2 b. Zariadenia Apple (iphone 5/5c/5s)... 2 c. Zariadenia

Podrobnejšie

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je vybavený veľmi presným teplotným a vlhkostným snímačom. Hlavnými prednosťami záznamníka sú vysoká presnosť, krátky

Podrobnejšie

Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie Sirius II - sprievodca inštaláciou a návod na použitie (verzia 3) 1

Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie Sirius II - sprievodca inštaláciou a návod na použitie (verzia 3) 1 Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie 1 Obsah 1. Úvod 2. Inštalácia softvéru Sirius II 3. Pripojenie DATA LINKER rozhrania 4. Funkcie softvéru Sirius II 5. Návod na použitie Konfigurácia

Podrobnejšie

Slovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, , Bratislava 4 Internet vecí v našich ž

Slovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, , Bratislava 4 Internet vecí v našich ž Slovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, 842 16, Bratislava 4 Internet vecí v našich životoch [IoT] Používateľská príručka - Android Tím:

Podrobnejšie

Príl. č. 1 Podrobný popis predmetu obstarávania ČASŤ I. Dodávka počítačového vybavenia kancelárie Objednávateľa v Nowom Targu (Poľsko) I.1. Notebook s

Príl. č. 1 Podrobný popis predmetu obstarávania ČASŤ I. Dodávka počítačového vybavenia kancelárie Objednávateľa v Nowom Targu (Poľsko) I.1. Notebook s Príl. č. 1 Podrobný popis predmetu obstarávania ČASŤ I. Dodávka počítačového vybavenia kancelárie Objednávateľa v Nowom Targu (Poľsko) I.1. Notebook s operačným systémom a kancelárskym balíkom 1 kus Procesor

Podrobnejšie

Microsoft Word - o06_Príručka k inštalácii a registrácii OverKupon_v4.doc

Microsoft Word - o06_Príručka k inštalácii a registrácii OverKupon_v4.doc PRÍRUČKA K INŠTALÁCII A REGISTRÁCII APLIKÁCIE OverKupon.exe Aplikácie na načítanie a kontrolu kupónov vydávaných spoločnosťou LE CHEQUE DEJEUNER s.r.o. OBSAH I. INŠTALÁCIA... 3 1) Požiadavky na softvér...

Podrobnejšie

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc 1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA BBL125/227/229 Aplikácia BeeWi SmartPad Ďakujeme vám za zakúpenie inteligentné žiarovky Smart LED Color Bulb od BEEWI. Prečítajte si prosím nasledujúce pokyny

Podrobnejšie

DAHUA WEBOVÉ ROZHRANIE 1

DAHUA WEBOVÉ ROZHRANIE 1 DAHUA WEBOVÉ ROZHRANIE 1 1 Webové rozhranie HTML5 Rozhranie príručky popisuje základné operácie a slúži len ako referenčná príručka. Skutočné prevedenie produktu sa môže líšiť. Pre viac detailov o konfigurácii

Podrobnejšie

Manuál uchádzača ezakazky Manuál uchádzača Dátum vytvorenia dokumentu: Verzia: Autori slovenský Matej Marcin, Stanislava Marošiová Te

Manuál uchádzača ezakazky Manuál uchádzača Dátum vytvorenia dokumentu: Verzia: Autori slovenský Matej Marcin, Stanislava Marošiová Te ezakazky Dátum vytvorenia dokumentu: 01.03.2019 Verzia: Autori 9.6.0 slovenský Matej Marcin, Stanislava Marošiová Tel.: +421 901 739 853 E-mail: podpora@ebiz.sk - 1 - Obsah 1 Minimálne požiadavky na technické

Podrobnejšie

Phaser 6360

Phaser 6360 Phaser 6360 f a r e b n á l a s e r o v á t l a č i a r e ň Phaser 6360 Užívateľská príručka Copyright 2007 Xerox Corporation. Všetky práva vyhradené. Nezverejnené práva sú chránené autorskými zákonmi

Podrobnejšie

MESTO STARÁ ĽUBOVŇA Mestský úrad, Obchodná č. 1, Stará Ľubovňa P O Ž I A D A V K A na verejné obstarávanie tovarov, stavebných prác a služieb v

MESTO STARÁ ĽUBOVŇA Mestský úrad, Obchodná č. 1, Stará Ľubovňa P O Ž I A D A V K A na verejné obstarávanie tovarov, stavebných prác a služieb v P O Ž I A D A V K A na verejné obstarávanie tovarov, stavebných prác a služieb v zmysle zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov

Podrobnejšie

Ako si mám nainštalovať nový upgrade z Internetu?

Ako si mám nainštalovať nový upgrade z Internetu? Pri sťahovaní verzií z Internetu je možné postupovať nasledovnými spôsobmi: Inštalácia upgrade (aktualizácie) z internetu priamo cez program Olymp Ak máte počítač, na ktorom je nainštalovaný program Olymp,

Podrobnejšie

Návod na obsluhu FiskalPRO Mobile

Návod na obsluhu FiskalPRO Mobile Návod na obsluhu FiskalPRO Mobile Obsah Obsah 2 1. Inštalácia FiskalPRO Mobile 3 2. Prihlásenie do aplikácie a jej nastavenie 6 Nastavenie servera mobilný čašník 9 3. Predaj 10 4. Návrat 15 5. Finančné

Podrobnejšie

Prezentácia programu PowerPoint

Prezentácia programu PowerPoint Praktické skúsenosti s použitím rôznych metód sledovania teploty PharmDr Daniela Jenisová 6.12.2016 Conforum Workshop Monitorovanie teploty Podľa smerníc pre prepravu farmaceutických produktov je nutné

Podrobnejšie

Obsah:

Obsah: Užívateľská príručka pre antidialer program OPTIMACCESS DIAL 3 1 OBSAH 1. PROGRAM OPTIMACCESS DIAL 3... 3 2. INŠTALÁCIA PROGRAMU OPTIMACCESS DIAL 3... 3 2.1. Postup inštalácie... 3 2.2. Možné problémy

Podrobnejšie

NÁVOD NA SPREVÁDZKOVANIE INTERNETU, TELEVÍZIE A TELEFÓNU od UPC 1. časť - zapojenie modemu a telefónu

NÁVOD NA SPREVÁDZKOVANIE INTERNETU, TELEVÍZIE A TELEFÓNU od UPC 1. časť - zapojenie modemu a telefónu NÁVOD NA SPREVÁDZKOVANIE INTERNETU, TELEVÍZIE A TELEFÓNU od UPC 1. časť - zapojenie modemu a telefónu Vitajte vo svete neobmedzených možností! Ďakujeme vám za zakúpenie služieb od UPC. Na správnu funkciu

Podrobnejšie

Manuál aplikácie eoev

Manuál aplikácie eoev Manuál aplikácie eoev Obsah Zmeny v dokumente... 3 Informácie o aplikácii... 4 Určenie... 4 Funkcie... 4 Požiadavky... 4 Inštalácia aplikácie... 5 Používanie aplikácie... 6 Spustenie... 6 Popis hlavného

Podrobnejšie

CitiManager - Migration Quick Reference Guide for Cardholders_Slovak_fin

CitiManager - Migration Quick Reference Guide for Cardholders_Slovak_fin Táto Rýchla referenčná príručka vám pomôže v týchto oblastiach: 1. Ako sa zaregistrovať na portáli CitiManager? a) Pre existujúcich držiteľov kariet s online výpismi b) Pre držiteľov kariet s papierovými

Podrobnejšie

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Zákaznícky portál DPD Používateľský manuál V Bratislave 26.03.2015 Obsah 1. Úvod 2. Registrácia 3. Prihlásenie 4. Objednávka prepravy 5. Objednávka City Service 6. Objednávka vyžiadanej prepravy 7. Adresár

Podrobnejšie

Informačný systém pre externú časť a písomnú formu internej časti maturitnej skúšky Informačný systém pre EČ a PFIČ maturitnej skúšky Užívateľská prír

Informačný systém pre externú časť a písomnú formu internej časti maturitnej skúšky Informačný systém pre EČ a PFIČ maturitnej skúšky Užívateľská prír Informačný systém pre EČ a PFIČ maturitnej skúšky Užívateľská príručka pre opravný termín EČ a PFIČ Máj 2019 Obsah 1. ZÁKLADNÉ POKYNY... 3 2. ÚDAJE O ŠKOLE... 4 2.1 KONTROLA A ZMENA ÚDAJOV... 4 2.2 ZMENA

Podrobnejšie

HP Photosmart 2570 All-in-One series Používate ská príručka

HP Photosmart 2570 All-in-One series Používate ská príručka HP Photosmart 2570 All-in-One series Používate ská príručka HP Photosmart 2570 All-in-One series Používateľská príručka Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Nasledujúce informácie sa

Podrobnejšie

Matej Kendera - PDF, word, lucene, java

Matej Kendera - PDF, word, lucene, java Matej Kendera - PDF, word, lucene, java Indexovanie PDF a Word dokumentov na disku - Konvertovanie dokumentov do systému - Spracovanie dokumentov - Využitie Lucene, na indexáciu a vyhľadanie podobných

Podrobnejšie

Predmet: Počítačové systémy a siete Charakteristika predmetu Žiak sa oboznámi sa so základným princípom fungovania počítača, rozvinie koncept Von Neum

Predmet: Počítačové systémy a siete Charakteristika predmetu Žiak sa oboznámi sa so základným princípom fungovania počítača, rozvinie koncept Von Neum Predmet: Počítačové systémy a siete Charakteristika predmetu Žiak sa oboznámi sa so základným princípom fungovania počítača, rozvinie koncept Von Neumana o pokročilejšie architektúry ako sú zreťazené procesy,

Podrobnejšie

C-Monitor WIN klient pre verziu 2.8

C-Monitor WIN klient pre verziu 2.8 K CM Serveru verzie 2.8 uvoľňujeme Windows klienta. Balíček C-Monitor 2.8.690.0 obsahuje nasledovné opravy a zlepšenia: Nové šablóny pre Watches Internet Bandwidth Monitor pre WIN 8,2012, bezkonfliktná

Podrobnejšie

Microsoft Word Nextra_ADSLink.doc

Microsoft Word Nextra_ADSLink.doc Nextra ADSLink Nové služby Nextra ADSLink umožňujú zákazníkom pripojiť sa na internet prostredníctvom technológie ADSL. Technológia ADSL efektívne využíva existujúce telefónne siete, bez dramatických zásahov

Podrobnejšie

Pravidlá bezpečnosti pre majiteľov certifikátov certifikačnej autority DÔVERA zdravotná poisťovňa, a. s. Verzia 1.1 Platí od

Pravidlá bezpečnosti pre majiteľov certifikátov certifikačnej autority DÔVERA zdravotná poisťovňa, a. s. Verzia 1.1 Platí od Pravidlá bezpečnosti pre majiteľov certifikátov certifikačnej autority DÔVERA zdravotná poisťovňa, a. s. Verzia 1.1 Platí od 1.1. 2011 Obsah 1 Úvod... 3 2 Bezpečnostné pravidlá pre majiteľov certifikátov

Podrobnejšie

Detail správy a súvisiace prvky Dátum zverejnenia: Verzia: 5 Dátum aktualizácie: Detail správy a súvisiace prvky UPOZORNENIE

Detail správy a súvisiace prvky Dátum zverejnenia: Verzia: 5 Dátum aktualizácie: Detail správy a súvisiace prvky UPOZORNENIE UPOZORNENIE: Od 1. 1. 2019 sa mení názov odosielateľa správ z Úrad vlády Slovenskej republiky ÚPVS na Ústredný portál verejnej správy. Zoznam zmien: Dátum vydania Verzia Popis zmien 31. 12. 2018 2 Str.

Podrobnejšie

Microsoft Surface Studio úvodná príručka

Microsoft Surface Studio úvodná príručka Microsoft Surface Studio úvodná príručka Rôzne režimy používania zariadenia Surface Studio Začíname používať zariadenie Surface Studio 1. Zapojte napájací kábel do zariadenia Surface Studio a do zásuvky.

Podrobnejšie

HP Officejet 7300/7400 series all-in-one Príručka používate a

HP Officejet 7300/7400 series all-in-one Príručka používate a HP Officejet 7300/7400 series all-in-one Príručka používate a HP Officejet 7300/7400 series all-in-one Príručka používateľa Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Nasledujúce informácie

Podrobnejšie

Príloha č. 1 k USM_UGKK SR_6/2019

Príloha č. 1 k USM_UGKK SR_6/2019 Rozšírenie služby ELODO o úradné overenie súboru GP a súboru ZPMZ. Služba ELODO je rozšírená o modul úradného overenia súboru GP a súboru ZPMZ vizuálnym elektronickým podpisom. Služba neumožňuje elektronicky

Podrobnejšie

PAGER V3.0

PAGER V3.0 Strana č. 1 PAGER V4.2 Programový produkt PAGER V4.x je pokračovateľom programových produktov PAGER V1-3.x. Nový program zachováva komunikačný protokol počítač - modem M9600M,K a ponúka užívateľovi všetky

Podrobnejšie

Page title

Page title Protokol Verejná zákazka ID: 3244 Vyhlasovateľ tendra Špecifikácia predmetu tendra: Bezpečnostné samolepiace zrkadlá do železničných koľajových vozidiel Železničná spoločnosť Slovensko, a.s. Predmetom

Podrobnejšie

Microsoft Word - Priloha_1.docx

Microsoft Word - Priloha_1.docx Obsah 1 Úvod... 1 2 Hlavné menu verejnej časti ITMS2014+... 1 3 Zoznam ŽoNFP na verejnej časti ITMS2014+... 2 3.1 Vyhľadávanie ŽoNFP... 2 3.2 Horná lišta zoznamu ŽoNFP... 2 3.3 Stĺpce zoznamu ŽoNFP...

Podrobnejšie

Centrum vedecko-technických informácií, Odbor pre hodnotenie vedy, Oddelenie pre hodnotenie publikačnej činnosti Vyhľadávanie a práca so záznamami - C

Centrum vedecko-technických informácií, Odbor pre hodnotenie vedy, Oddelenie pre hodnotenie publikačnej činnosti Vyhľadávanie a práca so záznamami - C Centrum vedecko-technických informácií, Odbor pre hodnotenie vedy, Oddelenie pre hodnotenie publikačnej činnosti Vyhľadávanie a práca so záznamami - CREPČ 2 Manuál pre autorov (aktualizované dňa 18.3.2019)

Podrobnejšie

0022-vub-mobilne-tokeny-200x200-v03.indd

0022-vub-mobilne-tokeny-200x200-v03.indd MOBILNÝ TOKEN Sprievodca aktiváciou a používaním VŠETKO, ČO JE MOŽNÉ www.vub.sk, 0850 123 000 Bank of 1. ČO JE MOBILNÝ TOKEN Mobilný Token je aplikácia v mobilnom telefóne, ktorá umožňuje jednoducho potvrdzovať

Podrobnejšie

Autonómna prístupová čítačka Užívateľský manuál Užívateľský manuál Autonómna prístupová čítačka ASI 1201A

Autonómna prístupová čítačka Užívateľský manuál Užívateľský manuál Autonómna prístupová čítačka ASI 1201A Užívateľský manuál Autonómna prístupová čítačka ASI 1201A Popis zariadenia Autonómna prístupová čítačka v sebe zahŕňa zabezpečenie prístupu, odomykanie kartou a heslom zvlášť, ich kombináciou a spolupracuje

Podrobnejšie

iot business hub whitepaper isdd_em_New.pdf

iot  business hub whitepaper isdd_em_New.pdf IoT Business Hub I.S.D.D. plus, s.r.o. Pažítková 5 821 01 Bratislava 27 Slovenská republika 1 IoT Business Hub Univerzálna platforma, pre vaše dáta z akýchkoľvek IoT zariadení prostredníctvom IoT siete

Podrobnejšie

IV FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD NA OBSLUHU JEDNOTKA MODBUS GATEWAY CCM18 KOMERČNÉ KLIMATIZÁCIE SDV 4 1

IV FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD NA OBSLUHU JEDNOTKA MODBUS GATEWAY CCM18 KOMERČNÉ KLIMATIZÁCIE SDV 4 1 IV FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD NA OBSLUHU JEDNOTKA MODBUS GATEWAY CCM18 KOMERČNÉ KLIMATIZÁCIE SDV 4 1 OBSAH 1 Bezpečnostné opatrenia...3 2 Prehľad...4 3 Pokyny týkajúce sa používania...6 4 Resetovanie

Podrobnejšie

Objektovo orientované programovanie

Objektovo orientované programovanie Objektovo orientované programovanie (Inštalácia prostredia a vytvorenie jednoduchého programu) Vladislav Novák FEI STU v Bratislave 23.9.2014 Obsah Úvod... 1 Java (Java Development Kit)... 1 Inštalácia

Podrobnejšie

PoĊítaĊová sieť

PoĊítaĊová sieť Počítačová sieť Def. 1: Systém vzájomne prepojených a spolupracujúcich PC Def. 2 Skupina PC (minimálne dvoch), ktoré sú navzájom prepojené takým spôsobom, že je možný prenos dát medzi nimi. Druhy počítačov

Podrobnejšie

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu 1. Ako zistiť či je mobil vhodný na používanie DigiDown GO Vzhľadom na rôznorodosť výrobcov mobilných telefónov, rôznorodosť systémov

Podrobnejšie

Microsoft Word - prechod_euro_prolca.doc

Microsoft Word - prechod_euro_prolca.doc Prechod registračnej pokladne na EURO Čo sa musí vykonať pri prechode na EURO? Fiskálny modul - nastavenie prechodu na EURO. Precenenie predajných cien na kartách tovarov. Precenenie predajných cien na

Podrobnejšie

Používateľská príručka

Používateľská príručka Používateľská príručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc. 2012 Google Inc. Všetky práva vyhradené. Google je ochranná známka spoločnosti

Podrobnejšie

Obsah tejto príručky Microsoft Prechod na program Access 2010 z programu Access 2003 Vzhľad programu Microsoft Access 2010 sa výrazne odlišuje od prog

Obsah tejto príručky Microsoft Prechod na program Access 2010 z programu Access 2003 Vzhľad programu Microsoft Access 2010 sa výrazne odlišuje od prog Obsah tejto príručky Vzhľad programu Microsoft Access 2010 sa výrazne odlišuje od programu Access 2003, preto sme vytvorili túto príručku, aby ste s novým rozhraním programu mohli začať pracovať čo najrýchlejšie.

Podrobnejšie

HP Officejet 4630 e-all-in-one series

HP Officejet 4630 e-all-in-one series HP Officejet 4630 e-all-in-one series Obsah 1 Pomocník tlačiarne HP Officejet 4630 e-all-in-one series... 1 2 Popis tlačiarne HP Officejet 4630 series... 3 Súčasti tlačiarne... 4 Ovládací panel a indikátory

Podrobnejšie

Tarifa internetového pripojenia SURFER platná od Zriaďovacie poplatky (jednorázový poplatok, alebo mesačný poplatok za prenájom) Jednorázova

Tarifa internetového pripojenia SURFER platná od Zriaďovacie poplatky (jednorázový poplatok, alebo mesačný poplatok za prenájom) Jednorázova internetového pripojenia SURFER platná od 1.5.2012 Zriaďovacie poplatky (jednorázový poplatok, alebo mesačný poplatok za prenájom) Jednorázova úhrada za zriadenie 59 ALEBO prenájom zariadenia mesačne počas

Podrobnejšie

tv2go_pouzivatelska_prirucka

tv2go_pouzivatelska_prirucka Interaktívne funkcie tv2go Používateľská príručka Vážení zákazníci, teší nás, že ste sa rozhodli využívať výhody interaktívnej televízie tv2go. Vašu tv2go budete ovládať veľmi jednoduchou a intuitívnou

Podrobnejšie

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................

Podrobnejšie

Timebox X4 Instrukcie

Timebox X4 Instrukcie TIME BOX X4 Inštrukcie Dokument je určený pre nasledovné výrobky: 932270 Pack Time Box X4 with 10 ISO Proximity cards 932276 Pack Time Box X4 Wi-Fi with 10 ISO Proximity cards 932271 Pack Time Box X4 with

Podrobnejšie

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál Užívateľský manuál Obsah balenia skener Držiaky negatívov / filmov Držiak formátu Super8 Držiak formátu 110 Podavač diapozitívov Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie negatívu

Podrobnejšie

Stručný návod na obsluhu Začnite tu (iba EÚ) HL-3040CN Pred používaním tlačiarne si prečítajte tento Stručný návod na obsluhu, aby ste vykonali nastav

Stručný návod na obsluhu Začnite tu (iba EÚ) HL-3040CN Pred používaním tlačiarne si prečítajte tento Stručný návod na obsluhu, aby ste vykonali nastav Stručný návod na obsluhu Začnite tu (iba EÚ) HL-3040CN Pred používaním tlačiarne si prečítajte tento Stručný návod na obsluhu, aby ste vykonali nastavenie a inštaláciu správne. DÔLEŽITÉ Prepojovací kábel

Podrobnejšie

(Microsoft Word - Registr\341cia \372\350tu Hik-Connect.docx)

(Microsoft Word - Registr\341cia \372\350tu Hik-Connect.docx) Ako registrovať účet Hik-Connect Tento dokument popisuje postup registrácie účtu Hik-Connect cez mobilnú aplikáciu Hik-Connect a webový portál www.hik-connect.com. Poznámka: Ak chcete použiť pre registráciu

Podrobnejšie

Navigácia po úvodnej stránke elektronickej schránky Dátum zverejnenia: Verzia: 10 Dátum aktualizácie: Navigácia po úvodnej st

Navigácia po úvodnej stránke elektronickej schránky Dátum zverejnenia: Verzia: 10 Dátum aktualizácie: Navigácia po úvodnej st Navigácia po úvodnej stránke elektronickej schránky UPOZORNENIE: Od 1. 1. 2019 sa mení názov odosielateľa správ z Úrad vlády Slovenskej republiky ÚPVS na Ústredný portál verejnej správy. Zoznam zmien:

Podrobnejšie

Pracovný postup pre vypĺňanie údajov elektronického formulára IŠIS pre spravodajskú jednotku 1

Pracovný postup pre vypĺňanie údajov elektronického formulára IŠIS pre spravodajskú jednotku 1 Pracovný postup pre vypĺňanie údajov elektronického formulára IŠIS pre spravodajskú jednotku 1 Prihláste sa do aplikácie pomocou prihlasovacích údajov pre spravodajskú jednotku. Link na aplikáciu: http://isis.statistics.sk/

Podrobnejšie

Súhrnné špecifikácie

Súhrnné špecifikácie Dell Inspiron 560/570: Komplexné technické údaje Tento dokument ponúka informácie, ktoré by ste mohli potrebovať pri nastavovaní, aktualizovaní ovládačov a inovovaní počítača. POZNÁMKA: Ponuka sa môže

Podrobnejšie

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 Obsah Stručný návod na obsluhu 1 SPARK SPARK spoločnosti DJI je najmenšia lietajúca kamera vybavená stabilizovanou kamerou, inteligentnými letovými režimami a funkciou

Podrobnejšie

Microsoft Word - Oil Installation and Configuration Guide - SK.doc

Microsoft Word - Oil Installation and Configuration Guide - SK.doc Inštalačná a konfiguračná príručka Yamatec Oil Fluid Management System www.yamatec.eu Page 2 of 28 Obsah 1. Úvod k programu Oil... 5 1.1. Popis... 5 1.2. Rozsah... 5 1.3. Prostredie... 5 1.4. Systémová

Podrobnejšie

HP Officejet 7200 All-in-One series Príručka používate a

HP Officejet 7200 All-in-One series Príručka používate a HP Officejet 7200 All-in-One series Príručka používate a HP Officejet 7200 All-in-One series Príručka používateľa Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Nasledujúce informácie sa môžu

Podrobnejšie

IPG LES NEW TEMPLATE

IPG LES NEW TEMPLATE Údajový list Rad multifunkčných tlačiarní HP LaserJet Pro M435 Presuňte efektívnu prácu v kancelárii na ďalšiu úroveň rýchla tlač, skenovanie a kopírovanie na papier až do veľkosti A3. Vytvárajte výrazné

Podrobnejšie

Page title

Page title Protokol Verejná zákazka ID: 3205 Vyhlasovateľ tendra Špecifikácia predmetu tendra: Drobné ručné náradie Železničná spoločnosť Slovensko, a.s. Predmetom zákazky je dodanie drobného ručného náradia špecifikovaného

Podrobnejšie

E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah Rýchla

Podrobnejšie