SCHEDA PRODOTTO (UE) 2015/1186

Podobné dokumenty
SPEL SOVRANA EVO BIANCO

SPEL ROSA SINISTRA REVERSE - LIBERTY BORDEAUX

SPEL ROMANTICA 4,5 - NERO ANTRACITE

SPEL DORELLA L8 x - LIBERTY PERGAMENA ANTICO

SCHEDA PRODOTTO (UE) 2015/1186 IT DE EN FR ES BG CZ DK ET GR HR HU LT NL PL PT RO SE SK SL SCHEDA PRODOTTO PRODUKTDATENBLATT PRODUCT DATA SHEET FICHE

SPEL GEMMA FORNO - ELEGANCE BORDEAUX

SCHEDA PRODOTTO (UE) 2015/1186 IT DE EN FR ES BG CZ DK ET GR HR HU LT NL PL PT RO SE SK SL SCHEDA PRODOTTO PRODUKTDATENBLATT PRODUCT DATA SHEET FICHE

Čiastka 205/2004

Európske rybárstvo v číslach

vopredposv_noty_iba

Čiastka 064/2004

TAURUS GLEIT-H-11 Návod na montáž a používanie DE ACHTUNG: Die Verwendung des Innotech-Produktes ist erst zulässig nachdem die Gebrauchsanleitung in d

Čiastka 7/2004 (017)

Čiastka 104/2004

Strana 2790 Zbierka zákonov č. 359/2003 Čiastka VYHLÁŠKA Ministerstva financií Slovenskej republiky z 12. augusta 2003, ktorou sa mení vyhlášk

Bez nazwy-356

Microsoft Word - pe453195_sk.doc

l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l œ» œ» œ» œ» l l l l l l l l l l l l œ» l l l l l l œ» l l l l»»»»»» l l l l l l l l l l l l» l l l l»»

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2016) 546 final ANNEXES 1 to 2 PRÍLOHY k SPRÁVE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE Výročná správa o Fonde

Prezentácia programu PowerPoint

SK_IEM_IA.pdf

PowerPoint Presentation

PL KARTA PRODUKTU Karta produktu zgodnie z Rozporządzeniem Delegowanym Komisji (UE) nr 1059/2010 oraz z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 1016/2010. Naz

BEF-303 Návod na použitie DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landess

Manual BLUEHELIX TECH S 45H SK.pdf

Microsoft Word - A AM MSWORD

l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l œ» œ» œ» œ» œ» œ» l l l l l»» œ» œ» œ» œ» œ» l l l l» œ» _» œ» œ» l l l l l»» œ» œ_» œ» œ_» l l l l œ» œ»

Quick_Guide_TV_and_Music_Set_92x125_GB_DE_FR_SK_V1.00_ indd

Krbové vložky z Nórska Výhradný importér a distribútor: Scandique Slovakia s.r.o. Autorizovaný predajca: Jotul SK

POWXG5020cover-20T.indd

pdfcreator_277.lbl

EFix TPS262 |

Bez nazwy-86

Bez nazwy-42

ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Technické údaje ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Energi

Zoznam dokumentov

Technicka _analyza

adobe pdf_280.lbl

Príloha č

R4308IPCPR_SK

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2012) 549 final SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE 5. FINANČNÁ SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENT

UZN-A-OVL-RCW SK

Microsoft Word - EB 74.3 Parlemètre - Energie synthèse analytique - SK

Prezentácia programu PowerPoint

Hodnotenie žiakov I

Čiastka 298/2004

OptiGrill Snacking & Baking FR EN DE NL DA SV NO FI ES PT IT EL RU UK TR AR FA PL KO JP TH CS SK HU Compatible with: Compatible avec : Kompatibel mit:

LED svetelné zdroje |

Čiastka 285/2004

Microsoft Word - OPAT doc

Alternatívy dôchodkovej reformy na Slovensku

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd

Štvrťročná správa o stave trhu s plynom a činnostiach súvisiacich s operátorom trhu s plynom II. štvrťrok 2019 SPP distribúcia, a.s. Mlynské nivy 44/b

R4308LPCPR_SK

VN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Štvrťročná správa o stave trhu s plynom a činnostiach súvisiacich s operátorom trhu s plynom I. štvrťrok 2019 SPP distribúcia, a.s. Mlynské nivy 44/b

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/ z 9. júla o doplnení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1304/ 20

KOMO - SK

Welding slovaque qxd:Mise en page 1

R4308JPCPR_SK

TP_TSS_V_072011

ŠPECIÁLNE AKCIE 2019 Autorizovaný predajca: MTD Products Czech spol. s r.o., oblasť predaja Slovensko Kancelária: Pekařská 695/10b, , Praha 5, t

TOP RUBBER PLUS TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY POPIS PRODUKTU : Antivibračná zvukotesná doska TOP RUBBER PLUS je antivibračný zvukovo izolačný panel tvoren

Technický informačný list WPC 05 TEPELNÉ ČERPADLÁ ZEM-VODA VÝROBOK Č.: Tepelné čerpadlo zem voda WPC patrí k najúčinnejším tepelným čerpadlám n

G4222OPCPR_SK

Microsoft Word - DEOV.doc

Čiastka 161/2004

Microsoft PowerPoint - 01-NOVAK-Akcny plan a sprava.pptx

Prepis:

(UE) 2015/1186 IT DE EN FR ES BG DK ET GR HR HU LT PL PT RO SE SK SL PRODUKTDATENBLATT PRODUCT DATA SHEET FICHE DE PRODUIT FICHA DEL PRODUCTO ЛИСТОВКА НА ПРОДУКТ INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU PRODUKTDATABLAD TOOTEKIRJELDUS ΔΕΛΤΙΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ INFORMACIJSKI LIST PROIZVODA TERMÉKISMERTETŐ ADATLAP GAMINIO VARDINIŲ PARAMETRŲ LENTELĖ PRODUCTGEGEVENSBLAD KARTA PRODUKTU FICHA DO PRODUTO FIȘA PRODUSULUI INFORMATIONSBLAD INFORMAČNÝ LIST VÝROBKU PODATKOVNI LIST IZDELKA IT DE EN FR ES BG Marchio Marke Brand Marque Marca Марка Značka lo l Modèle o Модел Classe di Efficienza Energetica Energieeffizienzklasse Energy Efficiency Class Classe d Efficacité Énergétique Clase de eficiencia Клас на енергийна ефективност Třída energetické účinnosti Potenza termica diretta Direkte Wärmeleistung Direct heat output Puissance thermique directe Potencia calorifica directa Директна топлинна мощност Přímý tepelný výkon DK ET GR HR HU LT Mærke Kaubamärk Μάρκα Marka Márka Markė Merk Mudel Μοντέλο l is Energieffektivitetsindeks Energiatõhususe klass Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης Razred energetske Energiahatékonysági osztály Energijos efektyvumo klasė Energieefficiëntieklasse Direkte Otsene soojusvõimsus Άμεση θερμική ισχύς Izravna toplinska snaga Közvetlen hőteljesítmény Tiesioginė šiluminė galia Direct PL PT RO SE SK SL Marka Marca Marca Märke Značka Blagovna znamka o l Klasa efektywności Classe de Eficiência Clasa de eficientă energetică Energieffektivitetsklass Trieda energetickej účinnosti Razred energijske Bezpośrednia moc cieplna Potência térmica direta Puterea termică directă Direkta värmeeffekten Priamy tepelný výkon Neposredna toplotna moč NICOLETTA BORDEAUX A+ 8 kw 007190084002 SPEL NICOLETTA BORDEAUX

Potenza termica indiretta Indirekte Wärmeleistung Indirect heat output Puissance thermique indirecte Potencia calorifica indirecta Индиректна топлинна мощност Nepřímý tepelný výkon Indirekte Kaudne soojusvõimsus Έμμεση θερμική ισχύς Neizravna toplinska snaga Közvetett hőteljesítmény Netiesioginė šiluminė galia Indirect Pośrednia moc cieplna Potência térmica indireta Puterea termică indirectă Indirekta värmeeffekten Nepriamy tepelný výkon Posredna toplotna moč Indice di efficienza energetica Energieeffizienzindex Energy Efficiency Index Índice d efficacité énergétique Índice de eficiencia Индекс на енергийна ефективност Index energetické účinnosti Efficienza energetica utile alla potenza nominale BrennstoffEnergieeffizienz bei nennwärmeleistung nominal heat output Rendement utile à la puissance thermique nominale Eficiencia útil a potencia calorífica nominal Енергийна ефективност, полезна за номиналната мощност při jmenovitém tepelném výkonu Energieffektivitetsindekset Energiatõhususe indeks Δείκτης ενεργειακής απόδοσης Energiahatékonysági mutató Energijos efektyvumo indeksas Energieefficiëntieindex Virkningsgrad ved nominel Kasutegur nimisoojusvõimsusel Απόδοση ισχύος χρήσιμη στην ονομαστική ισχύ učinkovitost, pri nazivnom toplinskom učinku A névleges teljesítményhez hasznos teljesítményhatékonyság esant vardinei šiluminei galiai Bruikbare energieefficiëntie bij nominaal Współczynnik efektywności Índice de eficiência Indicele de eficientă energetică Energieffektivitetsindex Index energetickej účinnosti Efektywność energetyczna przy mocy znamionowej Eficiência útil à potência calorífica nominal puterea nominală Energieffektivitet på nominell effekt účinnosť pri menovitom tepelnom výkone Energetska učinkovitost pri nominalni toplotni moči 107 80,9 % Efficienza energetica utile al carico minimo BrennstoffEnergieeffizienz bei mindestlast minimum load Rendement utile à la charge minimale Eficiencia útil a Енергийна ефективност полезна за минималното натоварване při minimální zátěži Virkningsgrad ved mindste Kasutegur ja minimaalsel koormusel Αποτελεσματική ενεργειακή απόδοση με ελάχιστο φορτίο učinkovitost, pri minimalnom opterećenju Hatékony energiahatékonyság a minimális terhelésnél esant mažiausiai apkrovai Bruikbare energieefficiëntie bij minimale belasting Użyteczna efektywność energetyczna przy minimalnym obciążeniu Eficiência útil à sarcină minimă Energieffektivitet användbar för den minsta belastning účinnosť pri minimálnom zaťažení Koristna energetska učinkovitost pri minimalni obremenitvi Rispettare le avvertenze e le indicazioni di installazione e manutenzione periodica riportate nei capitoli del manuale di istruzioni. Beachten Sie die Warnungen und Hinweise betreffend die Installation und regelmäßige Wartung in den Kapiteln der Bedienungsanleitung. Comply with the warnings and instructions concerning installation and routine maintenance provided in the instruction manual. Respecter les avertissements et les indications sur l installation et l entretien périodique fournis dans les chapitres du manuel d instructions. Respete las advertencias y las indicaciones de instalación y mantenimiento periódico, detalladas en los capítulos del manual de instrucciones. Спазвайте предупрежденията и указанията за монтаж и периодична поддръжка, представени в разделите на ръководството с инструкции. Dodržujte varování a pokyny pro instalaci a pravidelnou údržbu, které jsou popsány v kapitolách návodu k obsluze. Overhold advarslerne og angivelserne for installation og vedligeholdelse, som angivet i kapitel i brugsvejledningen. Järgige hoiatusi ning paigaldamise ja korrapärase hoolduse juhiseid, mis on toodud peatükkides kasutusjuhendis. Τηρείτε τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες εγκατάστασης και περιοδικής συντήρησης που αναφέρονται στα κεφάλαια του εγχειριδίου των οδηγιών. Poštivajte upozorenja i smjernice za ugradbu o periodično održavanje navedene u poglavljima ovog priručnika s uputama. Kövesse a használati útmutató. fejezetében közölt Wgyelmeztetéseket, beépítési utasításokat és az időszakos karbantartásra vonatkozó előírásait. Vadovaukitės montavimo ir periodinės techninės priežiūros perspėjimais ir nurodymais, pateiktais instrukcijų vadovo skyriuose. Neem de waarschuwingen en instructies voor installatie en periodiek onderhoud in acht zoals aangegeven in de hoofdstukken van de gebruiksaanwijzing. Należy przestrzegać ostrzeżeń i wskazówek dotyczących instalacji i okresowej konserwacji podanych w rozdziałach w instrukcji obsługi. Respeitar as advertências e as indicações de instalação e manutenção periódica referidas nos capítulos do manual de instruções. Respectați avertismentele și indicațiile privind instalarea și întreținerea periodică din capitolul din manualul de instrucțiuni. Följ de anvisningar och indikationer för installation och periodiskt underhåll som beskrivs i kapitlen i bruksanvisningen. Dodržujte varovania a pokyny pre inštaláciu a pravidelnú údržbu, ktoré sú popísané opísané v kapitolách návodu na obsluhu. Upoštevajte opozorila in navodila za namestitev in redno vzdrževanje, navedena v poglavjih priročnika z navodili. 007190084002 SPEL NICOLETTA BORDEAUX

(UE) 2015/1186 IT DE EN FR ES BG DK ET GR HR HU LT PL PT RO SE SK SL PRODUKTDATENBLATT PRODUCT DATA SHEET FICHE DE PRODUIT FICHA DEL PRODUCTO ЛИСТОВКА НА ПРОДУКТ INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU PRODUKTDATABLAD TOOTEKIRJELDUS ΔΕΛΤΙΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ INFORMACIJSKI LIST PROIZVODA TERMÉKISMERTETŐ ADATLAP GAMINIO VARDINIŲ PARAMETRŲ LENTELĖ PRODUCTGEGEVENSBLAD KARTA PRODUKTU FICHA DO PRODUTO FIȘA PRODUSULUI INFORMATIONSBLAD INFORMAČNÝ LIST VÝROBKU PODATKOVNI LIST IZDELKA IT DE EN FR ES BG Marchio Marke Brand Marque Marca Марка Značka lo l Modèle o Модел Classe di Efficienza Energetica Energieeffizienzklasse Energy Efficiency Class Classe d Efficacité Énergétique Clase de eficiencia Клас на енергийна ефективност Třída energetické účinnosti Potenza termica diretta Direkte Wärmeleistung Direct heat output Puissance thermique directe Potencia calorifica directa Директна топлинна мощност Přímý tepelný výkon DK ET GR HR HU LT Mærke Kaubamärk Μάρκα Marka Márka Markė Merk Mudel Μοντέλο l is Energieffektivitetsindeks Energiatõhususe klass Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης Razred energetske Energiahatékonysági osztály Energijos efektyvumo klasė Energieefficiëntieklasse Direkte Otsene soojusvõimsus Άμεση θερμική ισχύς Izravna toplinska snaga Közvetlen hőteljesítmény Tiesioginė šiluminė galia Direct PL PT RO SE SK SL Marka Marca Marca Märke Značka Blagovna znamka o l Klasa efektywności Classe de Eficiência Clasa de eficientă energetică Energieffektivitetsklass Trieda energetickej účinnosti Razred energijske Bezpośrednia moc cieplna Potência térmica direta Puterea termică directă Direkta värmeeffekten Priamy tepelný výkon Neposredna toplotna moč NICOLETTA PERGAMENA A+ 8 kw 007190234002 SPEL NICOLETTA PERGAMENA

Potenza termica indiretta Indirekte Wärmeleistung Indirect heat output Puissance thermique indirecte Potencia calorifica indirecta Индиректна топлинна мощност Nepřímý tepelný výkon Indirekte Kaudne soojusvõimsus Έμμεση θερμική ισχύς Neizravna toplinska snaga Közvetett hőteljesítmény Netiesioginė šiluminė galia Indirect Pośrednia moc cieplna Potência térmica indireta Puterea termică indirectă Indirekta värmeeffekten Nepriamy tepelný výkon Posredna toplotna moč Indice di efficienza energetica Energieeffizienzindex Energy Efficiency Index Índice d efficacité énergétique Índice de eficiencia Индекс на енергийна ефективност Index energetické účinnosti Efficienza energetica utile alla potenza nominale BrennstoffEnergieeffizienz bei nennwärmeleistung nominal heat output Rendement utile à la puissance thermique nominale Eficiencia útil a potencia calorífica nominal Енергийна ефективност, полезна за номиналната мощност při jmenovitém tepelném výkonu Energieffektivitetsindekset Energiatõhususe indeks Δείκτης ενεργειακής απόδοσης Energiahatékonysági mutató Energijos efektyvumo indeksas Energieefficiëntieindex Virkningsgrad ved nominel Kasutegur nimisoojusvõimsusel Απόδοση ισχύος χρήσιμη στην ονομαστική ισχύ učinkovitost, pri nazivnom toplinskom učinku A névleges teljesítményhez hasznos teljesítményhatékonyság esant vardinei šiluminei galiai Bruikbare energieefficiëntie bij nominaal Współczynnik efektywności Índice de eficiência Indicele de eficientă energetică Energieffektivitetsindex Index energetickej účinnosti Efektywność energetyczna przy mocy znamionowej Eficiência útil à potência calorífica nominal puterea nominală Energieffektivitet på nominell effekt účinnosť pri menovitom tepelnom výkone Energetska učinkovitost pri nominalni toplotni moči 108 80,9 % Efficienza energetica utile al carico minimo BrennstoffEnergieeffizienz bei mindestlast minimum load Rendement utile à la charge minimale Eficiencia útil a Енергийна ефективност полезна за минималното натоварване při minimální zátěži Virkningsgrad ved mindste Kasutegur ja minimaalsel koormusel Αποτελεσματική ενεργειακή απόδοση με ελάχιστο φορτίο učinkovitost, pri minimalnom opterećenju Hatékony energiahatékonyság a minimális terhelésnél esant mažiausiai apkrovai Bruikbare energieefficiëntie bij minimale belasting Użyteczna efektywność energetyczna przy minimalnym obciążeniu Eficiência útil à sarcină minimă Energieffektivitet användbar för den minsta belastning účinnosť pri minimálnom zaťažení Koristna energetska učinkovitost pri minimalni obremenitvi Rispettare le avvertenze e le indicazioni di installazione e manutenzione periodica riportate nei capitoli del manuale di istruzioni. Beachten Sie die Warnungen und Hinweise betreffend die Installation und regelmäßige Wartung in den Kapiteln der Bedienungsanleitung. Comply with the warnings and instructions concerning installation and routine maintenance provided in the instruction manual. Respecter les avertissements et les indications sur l installation et l entretien périodique fournis dans les chapitres du manuel d instructions. Respete las advertencias y las indicaciones de instalación y mantenimiento periódico, detalladas en los capítulos del manual de instrucciones. Спазвайте предупрежденията и указанията за монтаж и периодична поддръжка, представени в разделите на ръководството с инструкции. Dodržujte varování a pokyny pro instalaci a pravidelnou údržbu, které jsou popsány v kapitolách návodu k obsluze. Overhold advarslerne og angivelserne for installation og vedligeholdelse, som angivet i kapitel i brugsvejledningen. Järgige hoiatusi ning paigaldamise ja korrapärase hoolduse juhiseid, mis on toodud peatükkides kasutusjuhendis. Τηρείτε τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες εγκατάστασης και περιοδικής συντήρησης που αναφέρονται στα κεφάλαια του εγχειριδίου των οδηγιών. Poštivajte upozorenja i smjernice za ugradbu o periodično održavanje navedene u poglavljima ovog priručnika s uputama. Kövesse a használati útmutató. fejezetében közölt Wgyelmeztetéseket, beépítési utasításokat és az időszakos karbantartásra vonatkozó előírásait. Vadovaukitės montavimo ir periodinės techninės priežiūros perspėjimais ir nurodymais, pateiktais instrukcijų vadovo skyriuose. Neem de waarschuwingen en instructies voor installatie en periodiek onderhoud in acht zoals aangegeven in de hoofdstukken van de gebruiksaanwijzing. Należy przestrzegać ostrzeżeń i wskazówek dotyczących instalacji i okresowej konserwacji podanych w rozdziałach w instrukcji obsługi. Respeitar as advertências e as indicações de instalação e manutenção periódica referidas nos capítulos do manual de instruções. Respectați avertismentele și indicațiile privind instalarea și întreținerea periodică din capitolul din manualul de instrucțiuni. Följ de anvisningar och indikationer för installation och periodiskt underhåll som beskrivs i kapitlen i bruksanvisningen. Dodržujte varovania a pokyny pre inštaláciu a pravidelnú údržbu, ktoré sú popísané opísané v kapitolách návodu na obsluhu. Upoštevajte opozorila in navodila za namestitev in redno vzdrževanje, navedena v poglavjih priročnika z navodili. 007190234002 SPEL NICOLETTA PERGAMENA

(UE) 2015/1186 IT DE EN FR ES BG DK ET GR HR HU LT PL PT RO SE SK SL PRODUKTDATENBLATT PRODUCT DATA SHEET FICHE DE PRODUIT FICHA DEL PRODUCTO ЛИСТОВКА НА ПРОДУКТ INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU PRODUKTDATABLAD TOOTEKIRJELDUS ΔΕΛΤΙΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ INFORMACIJSKI LIST PROIZVODA TERMÉKISMERTETŐ ADATLAP GAMINIO VARDINIŲ PARAMETRŲ LENTELĖ PRODUCTGEGEVENSBLAD KARTA PRODUKTU FICHA DO PRODUTO FIȘA PRODUSULUI INFORMATIONSBLAD INFORMAČNÝ LIST VÝROBKU PODATKOVNI LIST IZDELKA IT DE EN FR ES BG Marchio Marke Brand Marque Marca Марка Značka lo l Modèle o Модел Classe di Efficienza Energetica Energieeffizienzklasse Energy Efficiency Class Classe d Efficacité Énergétique Clase de eficiencia Клас на енергийна ефективност Třída energetické účinnosti Potenza termica diretta Direkte Wärmeleistung Direct heat output Puissance thermique directe Potencia calorifica directa Директна топлинна мощност Přímý tepelný výkon DK ET GR HR HU LT Mærke Kaubamärk Μάρκα Marka Márka Markė Merk Mudel Μοντέλο l is Energieffektivitetsindeks Energiatõhususe klass Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης Razred energetske Energiahatékonysági osztály Energijos efektyvumo klasė Energieefficiëntieklasse Direkte Otsene soojusvõimsus Άμεση θερμική ισχύς Izravna toplinska snaga Közvetlen hőteljesítmény Tiesioginė šiluminė galia Direct PL PT RO SE SK SL Marka Marca Marca Märke Značka Blagovna znamka o l Klasa efektywności Classe de Eficiência Clasa de eficientă energetică Energieffektivitetsklass Trieda energetickej účinnosti Razred energijske Bezpośrednia moc cieplna Potência térmica direta Puterea termică directă Direkta värmeeffekten Priamy tepelný výkon Neposredna toplotna moč NICOLETTA SILK VOGUE AMETISTA A+ 8 kw 007190235002 SPEL NICOLETTA SILK VOGUE AMETISTA

Potenza termica indiretta Indirekte Wärmeleistung Indirect heat output Puissance thermique indirecte Potencia calorifica indirecta Индиректна топлинна мощност Nepřímý tepelný výkon Indirekte Kaudne soojusvõimsus Έμμεση θερμική ισχύς Neizravna toplinska snaga Közvetett hőteljesítmény Netiesioginė šiluminė galia Indirect Pośrednia moc cieplna Potência térmica indireta Puterea termică indirectă Indirekta värmeeffekten Nepriamy tepelný výkon Posredna toplotna moč Indice di efficienza energetica Energieeffizienzindex Energy Efficiency Index Índice d efficacité énergétique Índice de eficiencia Индекс на енергийна ефективност Index energetické účinnosti Efficienza energetica utile alla potenza nominale BrennstoffEnergieeffizienz bei nennwärmeleistung nominal heat output Rendement utile à la puissance thermique nominale Eficiencia útil a potencia calorífica nominal Енергийна ефективност, полезна за номиналната мощност při jmenovitém tepelném výkonu Energieffektivitetsindekset Energiatõhususe indeks Δείκτης ενεργειακής απόδοσης Energiahatékonysági mutató Energijos efektyvumo indeksas Energieefficiëntieindex Virkningsgrad ved nominel Kasutegur nimisoojusvõimsusel Απόδοση ισχύος χρήσιμη στην ονομαστική ισχύ učinkovitost, pri nazivnom toplinskom učinku A névleges teljesítményhez hasznos teljesítményhatékonyság esant vardinei šiluminei galiai Bruikbare energieefficiëntie bij nominaal Współczynnik efektywności Índice de eficiência Indicele de eficientă energetică Energieffektivitetsindex Index energetickej účinnosti Efektywność energetyczna przy mocy znamionowej Eficiência útil à potência calorífica nominal puterea nominală Energieffektivitet på nominell effekt účinnosť pri menovitom tepelnom výkone Energetska učinkovitost pri nominalni toplotni moči 108 80,9 % Efficienza energetica utile al carico minimo BrennstoffEnergieeffizienz bei mindestlast minimum load Rendement utile à la charge minimale Eficiencia útil a Енергийна ефективност полезна за минималното натоварване při minimální zátěži Virkningsgrad ved mindste Kasutegur ja minimaalsel koormusel Αποτελεσματική ενεργειακή απόδοση με ελάχιστο φορτίο učinkovitost, pri minimalnom opterećenju Hatékony energiahatékonyság a minimális terhelésnél esant mažiausiai apkrovai Bruikbare energieefficiëntie bij minimale belasting Użyteczna efektywność energetyczna przy minimalnym obciążeniu Eficiência útil à sarcină minimă Energieffektivitet användbar för den minsta belastning účinnosť pri minimálnom zaťažení Koristna energetska učinkovitost pri minimalni obremenitvi Rispettare le avvertenze e le indicazioni di installazione e manutenzione periodica riportate nei capitoli del manuale di istruzioni. Beachten Sie die Warnungen und Hinweise betreffend die Installation und regelmäßige Wartung in den Kapiteln der Bedienungsanleitung. Comply with the warnings and instructions concerning installation and routine maintenance provided in the instruction manual. Respecter les avertissements et les indications sur l installation et l entretien périodique fournis dans les chapitres du manuel d instructions. Respete las advertencias y las indicaciones de instalación y mantenimiento periódico, detalladas en los capítulos del manual de instrucciones. Спазвайте предупрежденията и указанията за монтаж и периодична поддръжка, представени в разделите на ръководството с инструкции. Dodržujte varování a pokyny pro instalaci a pravidelnou údržbu, které jsou popsány v kapitolách návodu k obsluze. Overhold advarslerne og angivelserne for installation og vedligeholdelse, som angivet i kapitel i brugsvejledningen. Järgige hoiatusi ning paigaldamise ja korrapärase hoolduse juhiseid, mis on toodud peatükkides kasutusjuhendis. Τηρείτε τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες εγκατάστασης και περιοδικής συντήρησης που αναφέρονται στα κεφάλαια του εγχειριδίου των οδηγιών. Poštivajte upozorenja i smjernice za ugradbu o periodično održavanje navedene u poglavljima ovog priručnika s uputama. Kövesse a használati útmutató. fejezetében közölt Wgyelmeztetéseket, beépítési utasításokat és az időszakos karbantartásra vonatkozó előírásait. Vadovaukitės montavimo ir periodinės techninės priežiūros perspėjimais ir nurodymais, pateiktais instrukcijų vadovo skyriuose. Neem de waarschuwingen en instructies voor installatie en periodiek onderhoud in acht zoals aangegeven in de hoofdstukken van de gebruiksaanwijzing. Należy przestrzegać ostrzeżeń i wskazówek dotyczących instalacji i okresowej konserwacji podanych w rozdziałach w instrukcji obsługi. Respeitar as advertências e as indicações de instalação e manutenção periódica referidas nos capítulos do manual de instruções. Respectați avertismentele și indicațiile privind instalarea și întreținerea periodică din capitolul din manualul de instrucțiuni. Följ de anvisningar och indikationer för installation och periodiskt underhåll som beskrivs i kapitlen i bruksanvisningen. Dodržujte varovania a pokyny pre inštaláciu a pravidelnú údržbu, ktoré sú popísané opísané v kapitolách návodu na obsluhu. Upoštevajte opozorila in navodila za namestitev in redno vzdrževanje, navedena v poglavjih priročnika z navodili. 007190235002 SPEL NICOLETTA SILK VOGUE AMETISTA