Návod na použitie pre samostatnú chladničku SK K26/

Podobné dokumenty
Návod k k použití pro pro dvoudveřové chladicí chladicí a mrazicí a mrazicí automaty automaty Instrukcja obsługi dwudrzwiowych, automatycznych urządze

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Návod na použitie Stolová mraznička G(P)12../GX

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Tchibo Web

Návod na obsluhu 1

UZN-A-OVL-RCW SK

Návod na použitie Stolová mraznička GP(esf)14../GP

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Multifunkční hrnec R-292 halogen

B.book

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

_sk.indd

B.book

GB

Chladnička Používateľská príručka SK EWWERQWEW

GB

Tchibo Web

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

MPO-01A

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax

untitled

SK.fm Page 14 Wednesday, June 29, :22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ P

Návod na použitie Kombinácia BioFresh a mrazničky BNes/SBNes... 6

Záhradný domček na náradie

NU_ _001_

Microsoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc

_BDA_Malone_PABox.indd

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Tchibo Web

TurboBuddy Plus Vysávač

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie

MC-60_SK.p65

KH4061_IB_E

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie

CRU 146 E CHLADNIČKA Návod na obsluhu 1

Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie

ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230

TEN-A-CMS-YAZ SK

Návod na obsluhu AX-7020

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

Tchibo Web

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

PS3010HB

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Opel Astra H

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája

Mobilná klimatizácia

Technický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum

Krátky popis k Solárnemu ohrievaciemu systému Solar Fox Air Collector Všeobecný popis: Solar Fox Air ohrievací systém je systém ktorý sa vyrába pod zn

UZN-V-CVZ-VORTRONIC_ SK

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

Layout 1

Microsoft Word - APK-09AC_OM_SK.doc

Unica Wireless > POHODLIE NA DOSAH VAŠEJ RUKY...

Elektrické konvektory Konvektory Protherm Nástenné priamovykurovacie elektrické konvektory elektric

ZB_Daikin_SETUP_HPSU_compact_V52_ _00_0417_SK.book

HCV 61, 91 ODSÁVAČ PÁR Návod na inštaláciu a obsluhu 1

_ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd

_BDA_IceWind_Luftkühler_Klarstein.indd

Tchibo Web

Tchibo Web

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

_ _BDA_KonvektorHeizung_Klarstein_ohneWand.indb

Tchibo Web

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd

Si Touch User Manual

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

SK NÁVOD NA MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÝ LIST HL 277 W PTC Distribútor výrobkov firmy TESY Ltd. PS-MOS, s.r.o. Lúčna 2, Šaľa Slovenská republika Te

Osvetlenie, ktoré poskytuje pohodlie pre oči

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

SK_IEM_IA.pdf

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_SK_V01.docx

PUMPIX SOLAR DN20 V112018

TP_TSS_V_072011

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

PÍSOMNÉ POKYNY PODĽA RID Opatrenia v prípade nehody alebo mimoriadnej udalosti súvisiacej s nebezpečným tovarom, alebo ktoré môžu súvisieť s nebezpečn

Tchibo Web

Fruit Jerky 6 Fruit Jerky 9 SUŠIČKA OVOCIA

Multifunkční hrnec R-292 halogen

N625/R00 ( ) Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE

Technický informačný list WPC 05 TEPELNÉ ČERPADLÁ ZEM-VODA VÝROBOK Č.: Tepelné čerpadlo zem voda WPC patrí k najúčinnejším tepelným čerpadlám n

ODVLHČOVAČ DR 120, DR 190, DR 250, DR 310 Návod na použitie Pred použitím odvlhčovača si prečítajte všetky pokyny a postupujte starostlivo podľa nich.

Návod k použití Návod na používanie Truhlicová mraznička Truhlicová mraznička PCF1021

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

_manual_sk

Bornholm Curved Ambient Poznámka: Tento výrobok je vhodný len pre dobre izolované priestory a príležitostné použitie. Konvektor Kód produktu

NSK Karta PDF

Prepis:

Návod na použitie pre samostatnú chladničku SK 7081 982-00 K26/31 1911

1 Celkový pohľad na chladničku Prvky obsluhy a kontroly, obrázok A1 1 Tlačidlo Zap/Vyp 2 Nastavovacie tlačidlo 3 Indikátor teploty/display 4 Tlačidlo funkcie SuperCool 5 Tlačidlo Ventilácia W Posunutím držiaka fliaš a konzerv môžete zaistiť fľaše proti prevráteniu pri otváraní a zatváraní dvier. Pri čistení môžete držiak vybrať. - obrázku A2: Držiak posunúť vpravo alebo vľavo pozdĺž dverovej poličky a odstaviť. W Všetky dverové zarážky je možné sňať pre účely čistenia, obrázok A2: Zarážku vysuňte nahor a vytiahnite smerom dopredu. W Odkladacie plochy * môžete usporiadať podľa výšky chladených výrobkov, obrázok A3: - Odkladacie plochy nadvihnite, vytiahnite dopredu a točivým pohybom vyberte von. - Odkladacie plochy zasúvajte okrajom dorazu vždy smerom nahor, inak môžu potraviny primrznúť na zadnú stenu. W Obr. A4: Ak potrebujete miesto pre vysoké fľaše a nádoby, potom stačí jednoducho polovicu sklenej platne 1zasunúť dozadu. Kvôli čisteniu možno odobrať 2 príchytné časti pre polovice sklených platní. Prehľad zariadenia a vybavenia obrázok A Prvky obsluhy a kontroly Presúvateľné odkladacie plochy Polička na maslo Priehradka na vajíčka Priestor na odkladanie fliaš vnútorné osvetlenie Presúvateľná dverová zarážka Odtok kondenzátov Najchladnejšia časť chladiaceho priestoru, pre citlivé a ľahko sa kaziace potraviny Odkladací priestor pre vysoké fľaše Misky na zeleninu, šaláty, ovocie Typový štítok Nastaviteľné nohy vpredu, kolieska na prepravu vzadu

Gratulujeme Vám ku kúpe Vášho nového zariadenia. Svojou kúpou ste sa rozhodli pre všetky prednosti modernej chladiacej techniky, ktorá Vám zaručí vysokú kvalitu, dlhú životnosť a maximálnu funkčnosť. Vybavenie Vášho zariadenia Vám denne umožňuje najvyššie pohodlie obsluhy. Toto zariadenie bolo vyrobené vo výrobnom procese šetrnom k životnému prostrediu a s použitím recyklovateľných materiálov. Jeho používanie znamená náš i Váš aktívny prínos k ochrane životného prostredia. Aby ste sa zoznámili so všetkými výhodami novej chladničky, prečítajte si prosím pozorne pokyny v tomto návode na použitie. Prajeme Vám veľa spokojnosti s Vašim novým zariadením. Návod na použitie starostlivo uschovajte a prípadne ho odovzdajte ďalším vlastníkom. Tento návod na použitie platí pre viaceré modely, preto sú možné odchýlky. Obsah Návod na použitie Strana 1 Celkový pohľad na chladničku...2 Obsah...3 Podmienky...3 Úspora energie...3 2 Bezpečnostné pokyny a upozornenia...4 Pokyny pre likvidáciu...4 Technická bezpečnosť...4 Bezpečnosť pri používaní...4 Pokyny pre inštaláciu...4 Pripojenie...4 3 Uvedenie do prevádzky...5 Zapnutie a vypnutie...5 Nastavenie teploty...5 Indikátor nastavenia teploty...5 4 Chladiaca časť...5 SuperCool...5 Upozornenia k chladeniu...5 Vnútorné osvetlenie...5 Chladenie s ventilátorom...5 Prídavné funkcie...5 5 Rozmrazovanie, Čistenie...6 6 Poruchy - problémy?...6 Zákaznícky servis a typový štítok...6 7 Návod na inštaláciu a prestavbu Zmena strany otvárania dverí...7 Montáž do kuchynskej linky...7 Inštalačné rozmery...7 Upozornenie - Potraviny, ako sú uvedené na obrázku trieďte. Takým spôsobom spotrebič pracuje energeticky úsporne. - Priehradky, zásuvky alebo koše sú v stave pri expedícii zoradené v záujme optimálnej energetickej účinnosti. Podmienky W Zariadenie je určené výhradne na chladenie potravín v domácom alebo domácnosti podobnom prostredí. Patrí k tomu napr. použitie - v kuchyniach pre zamestnancov, penziónoch s raňajkami, - prostredníctvom hostí vo vidieckych domoch, hoteloch, moteloch a iných ubytovacích zariadeniach, - pri cateringu a podobnom servise vo veľkoobchode. Zariadenie používajte výhradne v rámci bežnom pre domácnosť. Všetky ostatné spôsoby použitia sú neprípustné. Zariadenie nie je vhodné na skladovanie a chladenie liekov, krvnej plazmy, laboratórnych preparátov alebo podobných látok a produktov, pre ktoré platí smernica o medicínskych produktoch 2007/47/ES. Nesprávne použitie zariadenia môže viesť k škodám na skladovanom tovare alebo k jeho pokazeniu. Zariadenie ďalej nie je vhodné prevádzkovať v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu. W Zariadenie je vyrobené podľa klimatizačných tried pre prevádzku pri obmedzenom rozsahu teplôt okolia. Tento rozsah by ste mali dodržať! Klimatická trieda platná pre Vaše zariadenie je vytlačená na typovom štítku. To znamená: Klimatická trieda dimenzovaná pre okolité teploty SN +10 C až +32 C N +16 C až +32 C ST +16 C až +38 C T +16 C až +43 C - Bola vykonaná kontrola tesnosti chladiaceho okruhu. - Zariadenie vyhovuje príslušným bezpečnostným ustanoveniam ako aj smerniciam EÚ 2006/95/ES a 2004/108/ES. Úspora energie - Vždy je potrebné dbať na správne prevzdušnenie a vetranie. Vetracie otvory, resp. mriežky nezakrývajte. - Ventilačnú štrbinu zachovávajte vždy voľnú. - Vyvarujte sa umiestneniu zariadenia na mieste s priamym slnečným žiarením, vedľa sporáku, vykurovania a podobne. - Spotreba energie závisí od podmienok, v ktorých je spotrebič umiestnený, napr. od teploty okolia. - Zariadenie otvárajte iba na čo možno najkratšiu dobu. - Čím nižšia je nastavená teplota, tým vyššia je spotreba energie. - Potraviny trieďte podľa druhu (pozri Celkový pohľad na zariadenie). - Všetky potraviny uchovávajte dobre zabalené a zakryté. Zabráni sa tak vytváraniu námrazy. - Potraviny vyberajte len na nevyhnutný čas, aby sa príliš nezohriali. - Vkladanie teplých jedál: Až po ochladení na izbovú teplotu. Usadzovanie prachu zvyšuje spotrebu energie: - Chladiaci stroj s výmenníkom tepla - kovovou mriežkou na zadnej strane zariadenia jeden krát ročne povysávajte.

2 Bezpečnostné pokyny a upozornenia Pokyny pre likvidáciu Obal je vyrobený z recyklovateľných materiálov: - Vlnitá lepenka/lepenka - Výlisky z penového polystyrolu - Fólie z polyetylénu - Sťahovacie pásky z polypropylénu W Baliaci materiál nie je hračkou pre deti. Hrozí nebezpečenstvo zadusenia fóliami! W Baliaci materiál odovzdajte na oficiálnom mieste zberu. Spotrebič, ktorý doslúžil: Obsahuje ešte cenné materiály, nelikvidujte ho jednoducho spoločne s domovým odpadom, je ho potrebné odviezť do zberu oddelene. W Spotrebiče, ktoré doslúžili, vyraďte z prevádzky. Vytiahnite sieťovú zástrčku, odpojte kábel prípojky a zaistite nefunkčnosť zámku, aby sa deti nemohli do spotrebiča zavrieť. W Dbajte na to, aby sa pri preprave doslúžilého spotrebiča nepoškodil jeho chladiaci okruh. W Údaje o obsahovanom chladiacom médiu nájdete na typovom štítku. W Likvidácia doslužilých spotrebičov sa musí previesť odborne a podľa miestnych platných predpisov a zákonov. Technická bezpečnosť W Aby sa zamedzilo zraneniam osôb a poškodeniam predmetov, musí sa zariadenie dopravovať len zabalené a inštaláciu musia vykonávať dve osoby. W Chladiace médium R 600a použité v zariadení nie je nebezpečné pre životné prostredie, ale je horľavé. W Nepoškoďte vedenia trubíc chladiaceho okruhu. Vystrekujúce chladiace médium môže spôsobiť zranenie očí alebo môže vzplanúť. W Pokiaľ dôjde k úniku chladiaceho média, z okolia miesta úniku sa musí odstrániť otvorený oheň alebo zdroje iskier, vytiahnuť sieťová zástrčka a priestor sa musí dobre vyvetrať. W Pri poškodení zariadenia ihneď - ešte pred pripojením - informujte dodávateľa. W Pre zabezpečenie bezpečnej prevádzky montujte a pripájajte zariadenie len podľa údajov v návode na použitie. W V prípade poruchy odpojte zariadenie od siete: Vytiahnite sieťovú zástrčku (pritom neťahajte za kábel) alebo vypnite prípadne odskrutkujte poistku. W Opravy a zásahy do zariadenia nechajte vykonávať len v zákazníckom servise, inak môžu užívateľovi vzniknúť značné nebezpečenstvá. To isté platí pre zmenu pripojenia k sieti. Bezpečnosť pri používaní W Do chladničky neodkladajte výbušné látky alebo spreje s horľavými hnacími plynmi, ako napríklad bután, propán, pentán atď. Prípadne unikajúce plyny by sa mohli zapáliť od elektrickej inštalácie zariadenia. Nebezpečné spreje spoznáte podľa vytlačených údajov o obsahu alebo podľa symbolu plameňa. W Nápoje s vysokým obsahom alkoholu odkladajte len tesne uzatvorené a v stojatej polohe. W Vo vnútornom priestore nemanipulujte s otvoreným ohňom alebo zdrojom iskier. W Vo vnútri zariadenia nepoužívajte žiadne elektrické prístroje (napríklad prístroje na čistenie parou, vykurovacie telesá, zariadenia na prípravu ľadu atď.). W Podstavce, zásuvky, dvere atď. nepoužívajte ako stúpadlá alebo k podopieraniu. W Tento prístroj nie je určený pre osoby (a deti) s fyzickými, mentálnymi, alebo obmedzeniami vnímania, alebo pre osoby, ktoré nemajú dostatočné skúsenosti a znalosti, s výnimkou, tieto budú doprevádzané osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť ohľadne používania prístroja, a tieto boli ňou zaučené a na začiatku kontrolované. Deti musia byť stále pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa s prístrojom nebudú hrať. W Vyvarujte sa trvalému kontaktu s chladným povrchom chladeného/ zmrazeného tovaru. Môže to viesť k bolestiam, pocitu necitlivosti a k podchladeniu. Pri dlhšom kontakte s pokožkou použite ochranné opatrenia, napr. ochranné rukavice. W Nejedzte žiadne potraviny s prekročenou dobou spotreby, mohlo by dôjsť k otrave. W Špeciálne svetlá (žiarovky, LED, žiarivky) v zariadení slúžia na osvetlenie jeho vnútorného priestoru a nie sú určené pre osvetlenie miestnosti. Pokyny pre inštaláciu W Pri inštalácii/montáži dbajte na to, aby sa nepoškodili vedenia trubíc chladiaceho okruhu. W Zariadenie v mieste inštalácie vyrovnajte vidlicovým kľúčom č.10 pomocou nastaviteľných nôh do pevnej a vodorovnej polohy. W Priestor pre inštaláciu zariadenia musí mať podľa normy EN 378 na 8 g chladiva R 600a objem 1m 3, aby v prípade netesnosti chladiaceho okruhu nemohlo dôjsť v priestore inštalácie zariadenia ku vzniku zápalnej zmesi plynu so vzduchom. Údaje o množstve chladiaceho média nájdete na typovom štítku vo vnútornom priestore zariadenia. W Zariadenie postavte vždy priamo na stenu. W Vetracie mriežky sa nesmú prehradiť. Viac informácií k tomuto nájdete v návode na inštaláciu a prestavbu. W Na chladničku/mrazničku neodkladajte žiadne prístroje produkujúce teplo, napríklad mikrovlnnú rúru, opekač hrianok a podobne! W Do blízkosti zariadenia neumiestňujte horiace sviečky, lampy a iné predmety s otvoreným plameňom, aby nedošlo k nezapáleniu zariadenia. W Nebezpečenstvo požiaru kvôli vlhkosti! Keď zvlhnú vodivé časti alebo sieťový prívod, môže dôjsť ku skratu. - Zariadenie je koncipované na používanie v uzavretých priestoroch. Zariadenie neprevádzkujte vonku ani v oblastiach, kde je vlhko a strieka voda. W Pozor! Nebezpečenstvo poranenia a poškodenia nesprávnou dopravou! - Zariadenie dopravujte zabalené. - Zariadenie dopravujte v stojatej polohe. - Zariadenie nedopravujte samotné. W Zariadenie sa môže posúvať, iba ak nie je naplnené. Pripojenie Druh prúdu (striedavý prúd) a napätie musia na mieste inštalácie súhlasiť s údajmi na typovom štítku. Typový štítok sa nachádza vľavo na vnútornej stene, vedľa misiek so zeleninou. W Zariadenie zapojte len do zásuvky, ktorá má inštalovaný ochranný kontakt podľa predpisov. W Zásuvka musí byť istená s 10 A alebo väčšou poistkou, musí sa umiestniť mimo priestoru zadnej steny zariadenia a musí byť ľahko prístupná. W Po sňatí sieťového kábla zo zadnej steny zariadenia odstráňte držiak kábla - inak hrozí nebezpečenstvo hluku z vibrácií! POZOR Nebezpečenstvo poškodenia pre elektroniku! W Nepoužívajte samostatné striedače (zmena jednosmerného prúdu na striedavý prúd, príp. na trojfázový striedavý prúd) alebo energiu šetriace zástrčky. VÝSTRAHA Nebezpečenstvo požiaru a prehriatia! W Nepoužívajte predlžovacie káble alebo rozdeľovacie lišty. 4

3 Uvedenie do prevádzky 4 Chladiaca časť Pred uvedením do prevádzky sa odporúča zariadenie vyčistiť. Bližšie informácie k tomu nájdete v kapitole Čistenie. Zapnutie a vypnutie obr. A1 Zapnutie Pre zapnutie zariadenia: - Krátko stlačte tlačidlo Zap/Vyp 1. - Na displeji svieti nastavenie teploty 5 C. Vypnutie Pre vypnutie zariadenia: - Tlačidlo Zap/Vyp 1stlačte na cca. 2 s. - Displej nesvieti. Zariadenie je vypnuté. - Vnútorné osvetlenie nesvieti. Nastavenie teploty, obr. A1 Teplota je závislá od nasledovných faktorov: - frekvencia otváraní dverí - priestorová teplota miesta inštalácie - druh, teplota a množstvo zmrazených potravín. Odporúčané nastavenie teploty: 5 C. Teplota sa môže meniť postupne. Ak dosiahne nastavenie 1 C, začína sa opäť na 9 C. Nastavovacie tlačidlo 4 stláčajte tak často, kým sa na displeji 3 zobrazí požadovaná teplota. Upozornenie: Jednorazovým stlačením tlačidla Hore/Dole sa aktivuje prestavenie požadovanej hodnoty. Dlhým stlačením nastavovacieho tlačidla sa v rámci malého teplotného rozsahu (napr.: medzi ``5`` a ``7``) nastaví chladnejšia hodnota, to však nie je viditeľné na indikátore. Indikátor nastavenia teploty, obr. A1/3 - Svietiaci indikátor nastavenia teploty signalizuje prevádzku zariadenia. - Jednotlivým svetelným indikátorom sú priradené teplotné rozsahy. Ukazujú zvolenú nastavenú hodnotu teploty chladenia. 4 Chladiaca časť SuperCool, obr. A1/2 Použitie funkcie SuperCool sa odporúča najmä vtedy, keď chcete čo najrýchlejšie schladiť veľké množstvá práve vložených čerstvých potravín alebo nápojov. Teplota chladenia pritom klesne na hodnotu najnižšieho nastavenia teplotného výkonu. W Zapnutie/Vypnutie: Krátko stlačte tlačidlo SuperCool 2, aby sa na displeji zobrazil príslušný symbol. Ak symbol chýba, funkcia SuperCool je vypnutá. Upozornenie: Funkcia SuperCool má vyššiu spotrebu energie. Avšak po 6 hodinách sa elektronika automaticky prepne späť na energeticky úspornú normálnu prevádzku. Upozornenia k chladeniu W Prirodzená cirkulácia vzduchu spôsobuje v chladiacom priestore teploty, ktoré sú vhodné pre odloženie rôznych potravín. - Bezprostredne nad miskami na zeleninu a na zadnej stene je najchladnejšie - vhodné napríklad pre údeniny a mäsové výrobky. - V hornej prednej časti a vo dverách je najteplejšie - vhodné napríklad pre roztierateľné maslá a syry. W Potraviny odkladajte tak, aby mohol medzi nimi prúdiť vzduch, teda nie príliš tesne vedľa seba a s odstupom približne 2 cm od vnútorného osvetlenia. W Ako obalový materiál sú vhodné opakovane použiteľné umelohmotné, kovové, hliníkové, sklené nádoby a potravinárske fólie. W Potraviny, ktoré silno vylučujú etylén a citlivé potraviny, ako ovocie, zelenina a šalát, je potrebné vždy dodeliť alebo zabaliť, aby sa neznižovala ich trvanlivosť; napríklad neodkladajte rajčiny spoločne s kivi alebo kapustou. Vnútorné osvetlenie sa automaticky vypne približne po 15 minútach otvorenia dverí. Ak nesvieti pri krátko otvorených dverách, avšak ukazovateľ nastavenia teploty áno, môže byť chybná žiarovka. Výmena žiarovky: W Údaje žiarovky: maximálne 25 W, druh prúdu a napätie by sa mali zhodovať s údajom na typovom štítku. Používajte len žiarovky rovnakého rozmeru, objímka: E 14. W Chladničku vypnite. Vytiahnite sieťovú zástrčku, prípadne vypnite alebo odskrutkujte poistku. W Kryt lampy podľa obr. F1 vylúpte 1 a potom vzadu vyveste 2. W Vymeňte žiarovku podľa obr. F2. Pri zatáčaní dbajte na čisté uloženie tesnenia v pätici žiarovky. W Kryt vzadu znovu zaveste a na stranách nechajte zaskočiť. Chladenie s ventilátorom Pomocou ventilátora môžete rýchlo schladiť veľké množstvo čerstvých potravín alebo dosiahnuť relatívne rovnomerné rozloženie teploty na všetkých odkladacích úrovniach. Nútenou cirkuláciou vzduchu sa odstránia rozličné teplotné oblasti normálnej prevádzky. Chladenie obehovým vzduchom sa odporúča: - pri vyššej izbovej teplote (od cca. 33 C), - pri vyššej vlhkosti vzduchu, ako napr. počas letných dní. Chladenie obehovým vzduchom má o niečo vyššiu spotrebu energie. Kvôli šetreniu energie sa ventilátor pri otvorených dverách automaticky vypína. Zapnutie/vypnutie, obr.a1: stlačte tlačidlo Ventilátor 5. Na displeji sa zobrazí príslušný symbol. Prídavné funkcie V režime nastavenia môžete meniť svietivosť indikátora: Aktivácia režimu nastavenia: SStlačte tlačidlo funkcie SuperCool na približne 5 sekúnd - tlačidlo funkcie SuperFrost bliká. Teraz krátkym stlačením tlačidla funkcie SuperCool funkciu vyberiete/potvrdíte. Ďalším stlačením tlačidla Hore/Dole zvolíte požadovanú svietivosť a potvrdíte ju stlačením tlačidla SuperCool. Stlačením tlačidla zap/vyp skončíte režim nastavenia. 5

5 Rozmrazovanie, Čistenie Rozmrazovanie Zariadenia bez mraziarenského priestoru sa rozmrazujú automaticky. Vznikajúca vlhkosť na zadnej stene chladiaceho priestoru sa odvádza cez odtok kondenzátov do odparovacej misky mimo chladiaceho priestoru. Kondenzát sa automaticky odparuje vďaka teplu z kompresora kvapky vody na zadnej stene sú funkčne podmienené a sú úplne v poriadku. W Dávajte pozor iba na to, aby kondenzát mohol bez problémov odtekať cez odtokový otvor nad miskami na zeleninu na zadnej stene (šípka na obr. A). Čistenie W Pred čistením sa musí zariadenie vždy vypnúť. Vytiahnite sieťovú zástrčku alebo vyskrutkujte, prípadne vypnite predradené poistky. W Odkladacie plochy, sklené platne a iné diely vybavenia čistite ručne. W Vonkajšie steny, vnútorný priestor a diely vybavenia vyčistite ručne vlažnou vodou s trochou čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte prístroje na čistenie parou nebezpečenstvo zranenia a poškodenia! W Nepoužívajte špongie, ktoré by mohli odrieť alebo poškriabať povrch, ani čistiace prostriedky v koncentrovanej podobe a v žiadnom prípade čistiace prostriedky alebo chemické riedidlá s obsahom piesku, chloridu alebo kyselín. W Odporúčajú sa mäkké handry a univerzálny čistiaci prostriedok s neutrálnou hodnotou ph. Vo vnútornom priestore zariadenia používajte len čistiace a ošetrovacie prostriedky neškodiace potravinám. W Pri zariadeniach v prevedení z ušľachtilej ocele *: - Bočné steny a plochy dvier čistite výlučne čistou, jemnou, v prípade potreby ľahko navlhčenou čistiacou utierkou (voda + prostriedok na umývanie). Voliteľne môžete použiť aj čistiacu utierku z mikrovlákien. W Dbajte na to aby sa čistiaca voda nedostala do vetracích štrbín, elektrických súčiastok a do odtokových drážok*. Zariadenie vytrite do sucha. W Pozor, aby ste pri umývaní nepoškodili alebo celkom neodstránili typový štítok vo vnútri zariadenia je dôležitý pre zákaznícky servis. W Častejšie vyčistite odtokový otvor na zadnej stene nad miskami so zeleninou, obr. A, šípka. V prípade potreby na čistenie použite tenký prípravok, napríklad vatovú tyčinku alebo pod. W Dbajte na to, aby káble alebo iné diely neboli odtrhnuté, zlomené alebo poškodené. W Potom zariadenie opäť pripojte/zapnite. Ak má byť zariadenie dlhšiu dobu vyradené z prevádzky, je ho potrebné vyprázdniť, vytiahnuť sieťovú zástrčku, vyčistiť popísaným spôsobom a nechať otvorené dvere, aby sa zamedzilo vytváraniu nežiaduceho pachu. 6 Poruchy - problémy? Toto zariadenie je konštruované a vyrobené tak, aby bola zabezpečená jeho bezpečná funkcia a dlhá životnosť. Pokiaľ sa napriek tomu vyskytne počas prevádzky porucha, prekontrolujte prosím, či nie je prípadne porucha spôsobená chybnou obsluhou. V takomto prípade Vám musíme aj v priebehu záručnej doby účtovať vyplývajúce náklady. Kontrolou možných príčin môžete sami odstrániť nasledujúce poruchy: Porucha možná príčina a odstránenie Zariadenie nepracuje: - Je zariadenie správne zapnuté? - Je sieťová zástrčka náležite zasunutá v zásuvke? - Je v poriadku poistka sieťovej zásuvky? Nesvieti vnútorné osvetlenie - Je chladnička zapnutá? - Žiarovka je chybná. Vymeňte žiarovku podľa odstavca Vnútorné osvetlenie. Príliš vysoká hlasitosť - Ak je zariadenie postavené na podlahe, spôsobuje bežiaci chladiaci agregát vibrácie susedných kusov nábytku alebo predmetov? Chladničku prípadne trochu posuňte, vyrovnajte pomocou nastaviteľných nôh, fľaše a nádoby rozostavte oddelene. - Normálne sú: zvuky vznikajúce pri prúdení (bublanie alebo špliechanie). Sú spôsobené chladiacim médiom, ktoré preteká chladiacim okruhom. Krátke cvaknutie. Je počuť vždy, keď sa chladiaci agregát (motor) automaticky zapne alebo vypne. Zvuk motora. Je krátkodobo o niečo hlasnejší, keď sa agregát zapne. Teplota nie je dostatočne nízka - Je regulátor teploty správne nastavený? (Prípadne ho nastavte na nižšiu hodnotu.) - Sú správne zatvorené dvere zariadenia? - Je dostatočné odvetranie? V prípade potreby uvoľnite vetraciu mriežku. - Nie je teplota okolia príliš vysoká? (pozri odstavec Podmienky ) - Nebolo zariadenie príliš často alebo príliš dlho otvorené? - Prípadne počkajte, či sa požadovaná teplota opäť nenastaví na pôvodnú hodnotu. Zákaznícky servis a typový štítok Ak príčinou nie je žiadna z vyššie uvedených a poruchu nemôžete sami odstrániť alebo ak viaceré LED blikajú, obráťte sa prosím na najbližší zákaznícky servis (priložený zoznam). Oznámte označenie spotrebiča 1, servisné číslo 2, číslo spotrebiča 3 typového štítku s (pozri obrázok), a ktoré ukazovatele LED blikajú. To umožní rýchly a účelný servisný zásah. Typový štítok je na ľavej vnútornej strane zariadenia. Do príchodu zákazníckeho servisu nechajte chladničku zatvorenú, aby ste zabránili ďalšej strate tepla. 6

7 Návod na inštaláciu a prestavbu Zmena strany otvárania dverí V prípade potreby môžete zmeniť stranu otvárania dverí. Zabezpečte, aby bolo pripravené nasledovné náradie: - Torx 25 - Torx 15 - skrutkovač - priložený vidlicový kľúč obr. 1 - Kryt obr. 1 (1) dole stiahnite smerom dopredu. - Ložiskový čap obr. 1 (2) stiahnite smerom dole a dopredu. Pritom dávajte pozor na puzdro závesu obr. 1 (3). POZOR! Nebezpečenstvo poranenia po vyklopení dverí! - Dvere dobre pridržte. - Dvere opatrne odstavte. - Otvorte dvere, vyklopte ich smerom nadol a odoberte ich. - Ložiskovú konzolu obr. 1 (4) odskrutkujte. - Diel ložiska obr. 1 (5) odskrutkujte a premiestnite ho do protiľahlého otvoru uloženia, opäť priskrutkujte. - Kryt na strane držadla obr. 1 (6) odoberte a premiestnite. - Ložiskovú konzolu obr. 1 (4) opäť naskrutkujte na novú stranu závesu. 8 obr. 2 - Horný kryt obr. 2 (7) a kryt obr. 2 (8) vylúpnite vpredu pomocou skrutkovača a odstráňte ho šikmo smerom nadol. - Ložiskový čap obr. 2 (9) s dištančnou podložkou obr. 2 (10) vyskrutkujte a naskrutkujte na opačnej strane. Použite na to vnútorný šesťhran priloženého vidlicového kľúča. - Kryt obr. 2 (7) na strane čapu ložiska opäť namontujte: vzadu nasaďte, vpredu zaklapnite. - Kryt obr. 2 (8) namontujte na opačnej strane: vzadu nasaďte, vpredu zaklapnite. 9 10 7 SW5 obr.3 - Tŕň obr. 3 (13) vyberte z ložiskového puzdra dverí a premiestnite ho. - Pri otvorených dverách odmontujte držadlá dvier, tŕň obr. 3 (11) a prítlačné platničky obr. 3 (12). - Pri montáži prítlačných platničiek dbajte na správne zaklapnutie. - Dvere zaveste do ložiskového čapu obr. 2 (9), pritom dávajte pozor na dištančnú podložku obr. 2 (10) a dvere zatvorte. - Odspodu opäť nasaďte ložiskový čap obr. 1 (2) s puzdrom závesu obr. 1 (3) do ložiskovej konzoly a ložiska dverí. - Dvere prípadne súoso vyrovnajte ku krytu zariadenia cez obidve pozdĺžne diery v konzole ložiska obr. 1 (4), skrutky potom pevne pritiahnite. - Kryt obr. 1 (1) opäť zaklapnite. Pred čítaním si prosím otvorte stranu obalu s obrázkami vzadu. Montáž do kuchynskej linky Obrázok U: Chladničky sa môžu vstavať medzi kuchynské zariadenie. Aby sa zariadenie prispôsobilo výške kuchynskej linky, môže sa nad zariadením umiestniť príslušná nadstavaná skriňa 1. Pri prestavbe s normovanými kuchynskými skriňami (hĺbka max. 580 mm) možno zariadenie inštalovať priamo vedľa kuchynskej skrine obr. U 3. Dvere zariadenia vyčnievajú nabok 34 mm a v strede zariadenia 50 mm oproti prednej časti kuchynskej skrine. Takto sa dajú bezchybne otvárať a zatvárať. Dôležité pre vetranie: - Na zadnej stene nadstavnej skrine musí byť vetracia šachta s hĺbkou minimálne 50 mm cez celú šírku nadstavnej skrine. - Prierez vetracieho otvoru pod stropom izby musí byť minimálne 300 cm 2. - Čím je väčší prierez vetracieho otvoru, tým energeticky úspornejšie zariadenie pracuje. Ak je zariadenie postavené so závesom vedľa steny obr. U 4, musí byť vzdialenosť medzi zariadením a stenou minimálne 36 mm. To zodpovedá presahu držadla pri otvorených dverách. 1 Nadstavaná skriňa 2 Chladnička/mraznička 3 Kuchynská skriňa 4 Stena Inštalačné rozmery Vonkajšie rozmery zariadenia nájdete na vedľajšom obrázku S a v nasledovnej tabuľke. Modely H K 2620 1250 K 3120 1447 Výrobca neustále pracuje na ďalšom vývoji všetkých typov a modelov. Prosíme preto o pochopenie, že si musíme vyhradiť právo na zmeny tvaru, vybavenia a techniky. 7

min. 300 cm 2 [mm] min. 50 1 631 600 580 2 3 U 4 Ca.36