MasterEmaco T 1200 PG Rýchlotuhnúca a rýchlotvrdnúca, vysokopevnostná, tekutá opravná malta, s kompenzáciou zmrašťovania, určená na opravy betónových

Podobné dokumenty
SikaGrout 210

MasterSeal M 391 Lesklý epoxidový náter vhodný na kontakt s potravinami a pitnou vodou podľa nariadenia EU 10/2011 Popis výrobku MasterSeal M 391 je l

MasterFlow 648 Vysokopevnostná, vysokotekutá, chemicky odolná epoxidová zálievková hmota na presné zalievanie Popis výrobku MasterFlow 648 je trojzlož

IZON I L HARD SANAČNÁ HYDROFÓBNA OMIETKA Suchá priemyselne vyrábaná vodonepriepustná a paropriepustná omietková zmes na báze Portlan

MasterSeal M 790 Dvojzložková, trhliny prekleňujúca membrána na báze Xolutec - technológie, vysokoodolná proti chemikáliám, na hydroizoláciu a ochranu

Baumit Cenník 2018_Potery a stierky

Ultratop Systém Cementové podlahové systémy

Microsoft Word - 2.Metropol-tech.list.doc

SikaMur60

Pracovný postup Cemix: Aplikácia výrobkov v zimnom období

musterseite_pci_stammgeschaeft

Baumit Cenník Potery a podlahové stierky

Sikagard®-545 EpoCem korrigiert

Strojové omietky do interiéru aj exteriéru

Microsoft Word - PDS MM CAR UHS Clearcoat HP 493V.SLK doc

Sikafloor®-358

Plastimul Line HYDROIZOLÁCIE Plastimul Bituménové emulzie na izolovanie základových konštrukcií

REKAPITULÁCIA STAVBY Kód: Stavba: M521 Materská škola Kolysočka - Kolíska JKSO: KS: Miesto: Dátum: Objednávateľ: Občianske združenie Kolysočk

Inteligentné stavebné hmoty PENETRÁCIA A SPOJOVACIE MOSTÍKY

KOMO - SK

Microsoft Word - S301_Qualiform_070512opr.doc

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

Microsoft Word - Casa_di_Campo senso.docx

Microsoft Word - PDS NAC CAR P K SR Ceramic Clearcoat J2270V.SLK doc

Technický list vydanie 06/2013 NÁDRŽE A ZÁSOBNÍKY NA PITNÚ VODU Vulmsidizol DW Popis výrobku: Vulmsidizol DW je dvojzložková vodou riediteľná kompozíc

Stachema_sanacia_poruch_SK 2K.indd

Microsoft Word - TL_Sikafloor 381.doc

katalog_PINTY_200871_tech.cdr

Technický list vydanie 06/2013 NÁTERY NA BETÓN ODOLNÉ PROTI USÁDZANIU CO 2 Vulmproepox CO 2 Popis výrobku: Vulmproepox CO 2 je dvojzložková náterová h

O B E C S T A Š K O V Obecný úrad Staškov Ul. Jozefa Kronera Staškov tel.: 041/ , fax: 041/ , I

Izolácie Druhé vydanie Máj 2017 Cenník Kingspan Therma & Selthaan 2017 VYSOKO ÚČINNÉ TEPELNO-IZOLAČNÉ DOSKY Z TUHEJ PENY URČENÉ PRE VŠETKY DRUHY STAVE

T2QuickNet

2.A Príloha č1 Výkaz výmer

Zadanie s výkazom výmer Stavba : ZŠ V.Javorku - rekonštr. soc.zariadení v ŠKD, zavedenie vody do tried ŠKD Objekt : Vlastná stavba JKSO : Spracoval :

CENNÍK TRANSPORTBETÓN A ZNAČKOVÉ PRODUKTY Betonáreň Most pri Bratislave tbgslovensko.sk

Microsoft Word - Montazny predpis pre pokladku reviznych sacht K- ID600 v3.doc

CENNÍK TRANSPORTBETÓN Betonáreň Chminianska Nová Ves tbgslovensko.sk

2015 CENNÍK TRANSPORTBETÓNU A ZNAČKOVÝCH PRODUKTOV Betonáreň Poprad

TL_Sikafloor 390N

INTERNI DOPIS

GENERÁLNY ŠTÁB


TL_Sikalastic_821 LV

R4238MPCPR

CENNÍK TRANSPORTBETÓN Betonáreň Považská Bystrica tbgslovensko.sk

Meracie a vymenníkové stanice Giacomini

musterseite_pci_stammgeschaeft

OBSAH

Microsoft Word - Mini svahovka.docx

OBSAH

Microsoft Word - TL_Sikafloor 2540W.doc

OBSAH REGISTER PRODUKTOV OBCHODNÉ PODMIENKY KONTAKTY PODLAHOVÉ SYSTĚMY OCHRANA PROTI VODE TMELY A LEPIDlÁ SANÁCIA A OCHRANA BETÓNOV ZALIEVANIE A KOTVE

Kód: Stavba: SÚHRNNÝ LIST STAVBY ZSŠ Ivánka pri Dunaji, oprava objektovej kanalizácie JKSO: KS: Miesto: Dátum: Objednávateľ: IČO: IČO DPH: Zhotoviteľ:

Sikafloor 264

P91_Vermiplaster_SK.indd

MergedFile

Technický list Číslo tovaru: Chemická kotva vinylester POPIS Chemická kotva - vinylester je vysoko výkonná vinylesterová vstrekovacia malta s

Microsoft Word - 01Polylack A604 BL12.doc

Vydanie 01/2011/SK NOVINKA Izolačné rohože ProRox WM Nová generácia rohoží na drôtenom pletive Ocenené na veľtrhu ISO Wiesbaden 2010 ISO 2010 Wiesbade

Profipress S s SC-Contur Technika vedenia potrubí A3 SK 2/18 Návrh doporučených cien bez DPH pre odbornú verejnosť 2018 Zmeny vyhradené.

Titstr_font

Biovéd 2005 Kft. KARTA BESPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV TRIFENDER Dátum vydania október 11. Nahradzuje všetky práva predošlých vydaní Obchodné meno: TRIFEN

2015 CENNÍK TRANSPORTBETÓNU A ZNAČKOVÝCH PRODUKTOV Betonáreň Žilina

REKAPITULÁCIA STAVBY Kód: Stavba: Rekonštrukcia budovy - materská škôlka Grun JKSO: KS: Miesto: Osada Grun, Nálepkovo Dátum: Objednávateľ: Obec

Izolácia fasád Sprievodca pre investora

R4BP 3 Print out

vzor listu adresa v ramceku_

ZVÝŠENIE ŽIVOTNOSTI BETÓNOVÝCH KONŠTRUKCIÍ POMOCOU MATERIÁLOV STAVEBNEJ CHÉMIE Martin Hubka Abstrakt Väčšina investorov požaduje dlhú a bezproblémovú

MESTO BYTČA VÝZVA NA PREDLOŽENIE CENOVEJ PONUKY Zadávanie zákazky s nízkou hodnotou, podľa 117 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zme

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd

Megapress S s SC-Contur Technika vedenia potrubí F3 SK 2/18 Návrh doporučených cien bez DPH pre odbornú verejnosť 2018 Zmeny vyhradené.

MergedFile

TOP RUBBER PLUS TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY POPIS PRODUKTU : Antivibračná zvukotesná doska TOP RUBBER PLUS je antivibračný zvukovo izolačný panel tvoren

Izolácie krokového hluku porovnanie materiálov Izolácie krokového hluku EKM PE Akustický EPS Minerálna vlna Vlastnosti a parametre materiálu Aplikácia

PREČO STAVAŤ Z POROTHERMu?

Prirucka_drevene_stavby (SK).indd

MasterSeal M 861 Dvojzložková hydroizolačná membrána na báze polyuretán/polyurea, s vysokou elasticitou, na ručné spracovanie Popis výrobku MasterSeal

MONITORING KVALITY PŠENICE V SR V ROKU 2012 Soňa GAVURNÍKOVÁ, Roman HAŠANA, Rastislav BUŠO PIEŠŤANY, 2013

GENERÁLNY ŠTÁB

TechSpec_PZ_SK_ indd

Zdravé bývanie Baumit

Systém na balkóny a terasy - Baumit Baumacol

Megapress G s SC-Contur Technika vedenia potrubí F4 SK 2/18 Návrh doporučených cien bez DPH pre odbornú verejnosť 2018 Zmeny vyhradené.

ETA-08_0205_BOLIX W_sk.cdr

20 ROKOV NA SLOVENSKOM TRHU MODERNÁ & EFEKTÍVNA VÝSTUŽ BETÓNU Polymérové vlákna Fibrofor a Concrix od švajčiarskeho výrobcu Contec Fiber AG.

Možnosti ultrazvukovej kontroly keramických izolátorov v praxi

BRADSTONE OLD TOWN Atmosféra a vyžarovanie. Systémové riešenie Bradstone Old Town prináša južanské slnko do Vášho domova. Profilovanie, nepravidelné h

G4222OPCPR_SK

VOĽNE STOJACE PREDSADENÉ STENY

Optimax filter priemyselný vonkajší

R4308LPCPR_SK

G4222LPCPR_SK

EAD

catalogo_exteriors1

Trapézy T-14 plus Karta výrobku Rabka-Zdrój 619 načítajte QR kód a pozrite si 3D model T: F:

Trapézy T-35 plus Karta výrobku Rabka-Zdrój 619 načítajte QR kód a pozrite si 3D model T: F:

Trapézy T-18 plus Karta výrobku Rabka-Zdrój 619 načítajte QR kód a pozrite si 3D model T: F:

Microsoft Word - TŠV 03P BM vedierko 5 kg

apríl 2010 NOBASIL FM D80 CB CP Technické izolácie Popis Izolačný materiál NOBASIL FM D80 CB CP je výrobok z minerálnych vlákien spájaných modifikovan

Prepis:

Popis výrobku Opravná malta je rýchlotuhnúca a rýchlotvrdnúca, tekutá opravná malta pripravená na okamžité použitie. Táto hmota so sulfátovzdorným PC, hydraulickými spojivami, špeciálnymi pieskami, polymérovými vláknami (PAN) a aktívnymi chemickými prísadami, zaisťuje prudký nárast pevnosti, a to aj pri teplotách pod bodom mrazu, zvyšuje trvanlivosť a vykazuje nízke zmraštenie pri vytvrdzovaní. Po zamiešaní s vodou vytvára tekutú maltu, ktorá sa veľmi dobre aplikuje ručne aj strojom. Hmota je určená na hrúbky vrstvy od 10 mm do 150 mm. Oblasti použitia sa používa ako tekutá podkladová, opravná a zálievková malta na: osadzovanie malých a stredne veľkých rámov kanalizačných poklopov a iných vpustov s použitím debnenia osadenie obrubníkov a kamennej dlažby opravy horizontálnych plôch tekutou maltou fixáciu uličného vybavenia optimalizáciu riadenia dopravy použitie v interiéroch aj exteriéroch použitie v zime a chladiarenských zariadeniach aplikácie pri najťažších podmienkach na stavbách na aplikácie, pri ktorých je potrebné maximálne skrátiť čas na obmedzenie dopravy. Vlastnosti a výhody Veľmi rýchly nárast pevnosti. Sprevádzkovanie komunikácie po aplikácii malty MasterEmaco T 1200 PG už po 2 hodinách. Vynikajúce aplikačné vlastnosti: Väčšia hrúbka vrstvy sa rieši pridaním betonárskeho kameniva. Tekutá konzistencia zjednodušuje aplikáciu. Malta sa môže použiť aj v mraze do -10 C. Vysoké počiatočné a konečné pevnosti. Výborná priľnavosť a trvanlivosť. Veľmi nízke zmrašťovanie zvyšuje trvanlivosť. Mimoriadna odolnosť proti cyklom mrznutia a rozmrazovania. 0749 BASF Belgium Coordination Center Comm. V. Business Belux - Construction Chemicals Nijverheidsweg 89, B-3945 Ham 09 BE0025/01 EN 1504-3 Rýchlotuhnúca, tekutá opravná malta na opravy betónových pojazdných plôch EN 1504-3 Zásady 3.1 / 3.2 / 4.4 / 7.1 / 7.2 Pevnosť v tlaku trieda R4 Obsah iónov chloridu 0,05 % Prídržnosť 2,0 MPa Teplotná kompatibilita - zmrazovacie cykly, ChRL 2,0 MPa Odolnosť proti karbonatizácii Spĺňa Protišmykové vlastnosti Trieda I Kapilárna nasiakavosť 0,5 kg.m -2.h -0,5 Reakcia na oheň A1 Nebezpečné látky Spĺňa 5.4 Veľmi dobrá ochrana oceľovej výstuže vzhľadom na veľmi malú absorpciu vody a dobré odolnosti proti karbonatizácii. Systém na cementovej báze, neobsahuje nebezpečné látky. Pevnosť zodpovedajúca betónu C 80/95 (EN 206). Veľmi dobré protišmykové vlastnosti, dokonca aj za vlhka. Vysoká odolnosť proti uhľovodíkom. Postup pri aplikácii Príprava povrchu Podkladový betón musí byť čistý a pevný, zbavený všetkých voľných a odlupujúch sa častí, očistený od olejov a mazív, od stôp po pneumatikách, farebných škvŕn a iných nečistôt, ktoré môžu negatívne ovplyvniť priľnavosť. strana 1 z 5

Na prípravu povrchu sa odporúča použiť opieskovanie, otryskanie tlakovou vodou alebo iné vhodné mechanické metódy tak, aby povrch bol dostatočne hrubý a čistý, s dobre viditeľnou štruktúrou kameniva. Opravovaná plocha by mala mať po obvode ostré hrany, zarezané vertikálne min. do hĺbky 10 mm. Obnažená výstuž musí byť pred aplikáciou malty Master- Emaco T 1200 PG očistená podľa stupňa Sa 2 (ISO 8501-1/ ISO 12944-4). Výstuž, ktorá je ťažko poškodená alebo ktorej časti sú pod úrovňou bezpečnosti, je treba nahradiť. Pri inštalácii tejto doplnkovej výstuže je treba zabezpečiť krytie 2 cm. Napriek tomu, že malta sa môže aplikovať pri teplote okolia -10 C, teplota podkladu by mala byť vyššia ako 0 C a maximálne +30 C. Zamrznutý podklad je potrebné rozmraziť tesne pred aplikáciou malty. Je treba sa uistiť, že všetky kovové časti, ako výstuž a rámy poklopov, majú teplotu nad bodom mrazu. Počas aplikácie a vytvrdzovania je dobré udržať konštantné teplotné podmienky. V prípade potreby fixácie rámov sa tieto vopred znivelizujú a zajistia v potrebnej úrovni a postaví sa debnenie. Miešanie Zmes je materiál pripravený na okamžité použitie, ktorý stačí zmiešať s čistou vodou na získanie malty s tekutou alebo tečúcou konzistenciou. Miešať sa odporúča miešačkou s núteným obehom alebo podobným zariadením. Malé množstvo je možné miešať nízkootáčkovou vŕtačkou (400 ot./min) s vhodným špirálovým nadstavcom. Spracovávať len celé balenia. Do miešacieho zariadenia naliať približne 3,0 l (2,7 3,2) čistej vody na 25 kg zmesi (1 vrece). Do vody postupne pridávať a miešať po dobu 3 4 minút, aby sa dosiahla homogénna zmes bez hrudiek. Neodporúča sa miešať viac materiálu ako sa môže spracovať počas doby otvorenia, ktorá je 20 30 minút pri +20 C. Do malty nepridávať žiadny iný materiál. Len pri aplikáciách s hrúbkou vrstvy nad 100 mm je možné pridať maximálne 30 % čistého plniva jednotnej frakcie (napr. 4/8 mm alebo 8/16 mm). Vlastná aplikácia Podkladový betón a všetky oceľové prvky, ktoré prídu do kontaktu s maltou, je treba rozmraziť. Podkladový betón musí byť navlhčený, najlepšie 24 hodín minimálne však 2 hod. pred aplikáciou hmoty. (Povrch musí byť matne vlhký, bez voľnej vody). Malta MasterEmaco T 1200 PG sa môže aplikovať v rozmedzí teplôt -10 C až +30 C. Materiál sa naleje do debnenia alebo na plochu pripravenú na opravu. Na dosiahnutie optimálnej adhézie k podkladu sa najskôr naliata hmota aplikuje / rozotrie do zdrsneného, vlhkého podkladu tvrdou štetkou. Ďalší materiál sa okamžite naleje na čerstvý spojovací mostík. Maltu nie je potrebné počas vytvrdzovania ošetrovať. Následné vlhčenie sa neodporúča. Aplikáciu je treba chrániť pred dažďom. Pri spracovaní pod bodom mrazu je treba chrániť aplikáciu počas tvrdnutia vhodným izolačným materiálom alebo suchou tkaninou po dobu 24 hodín alebo do obnovenia premávky. Maltu neaplikovať, ak sa počas práce alebo v najbližších 24 hodinách očakávajú teploty pod -10 C. Čistenie náradia Prebytočnú maltu, používané zariadenia a náradie je možné pred vytvrdnutím očistiť vodou. Po vytvrdnutí je možné maltu odstrániť len mechanicky. Výdatnosť cca 2000 kg suchej zmesi vystačí na 1 m 3 zmesi. Z jedného 25 kg vreca získame cca 12,4 litra zmesi. Balenie Malta sa dodáva vo vreciach s hmotnosťou 25 kg. Doba spracovateľnosti 20 minút pri teplote +20 C (teplota podkladu a prostredia) Skladovanie Materiál je nutné skladovať na suchom mieste a chrániť pred priamym slnkom, dažďom a mrazom. Izolovať od zeme. V pôvodnom neotvorenom balení je doba skladovania pri dodržaní hore uvedených podmienok 12 mesiacov. strana 2 z 5

Dôležité upozornenia Neaplikovať hmotu pri teplote mimo odporučený rozsah teplôt (-10 C / +30 C). Ak sa aplikácia vykonáva v chladnom počasí a v podmienkach pod bodom mrazu, odporúča sa používať teplú zámesovú vodu, aby sa príliš neoneskoril proces vytvrdzovania. Nepridávať cement, piesok, ani ďalšie prísady, ktoré môžu negatívne ovplyvniť vlastnosti materiálu. Zámesovú vodu dávkovať v uvedenom rozmedzí. Pre aplikácie nad 100 mm hrúbky vrstvy je možné použiť cca 7,5 kg kvalitného a čistého plniva frakcie 4/8 alebo 8/16 na 25 kg vrece malty. Aplikáciu nevlhčiť, chrániť pred dažďom. Bezpečnostné opatrenia Pre manipuláciu s chemickými výrobkami platia všeobecné preventívne predpisy, ktoré je možné aplikovať aj na používanie tohto výrobku, napr. pri práci nejesť, nepiť a nefajčiť alebo umyť ruky pri prestávkach alebo po skončení práce. obsahuje cement. Je treba zabrániť kontaktu s očami a dlhodobému kontaktu s pokožkou. V prípade zasiahnutia očí okamžite vyplachovať veľkým množstvom vody po dobu 15 minút a vyhľadať lekára. V prípade postriekania pokožky umyť postihnuté miesto vodou. Podrobnejšie informácie pre manipuláciu a prepravu tohto výrobku sú uvedené v karte bezpečnostných údajov. Likvidácia odpadu Všetky informácie o likvidácii prázdnych obalov a zvyškov materiálu sú uvedené v karte bezpečnostných údajov. Technická podpora Príslušný technický pracovník firmy BASF Slovensko spol. s r.o. je Vám s ďalšími informáciami a technickou podporou rád k dispozícii. strana 3 z 5

Technické údaje Vlastnosť Norma Jednotka Hodnoty Materiálová báza / Farba cement / sivá Veľkosť zrna mm max. 3,15 Hustota čerstvej malty g/cm 3 cca 2,25 Množstvo zámesovej vody na 25 kg balenie) litre cca 3,0 (min. 2,7 max. 3,2) Doba spracovateľnosti namiešanej zmesi minúty 20 30 Konečná doba tuhnutia minúty 30 40 Teplota pri aplikácii C od -10 C do +30 C (rozmrazené podklady) Hrúbka vrstvy - ako opravná malta - ako podkladová vrstva Uvedenie do prevádzky (pri +20 C) - mierna premávka - hustá premávka mm hod. 10 100 25 150 Pevnosť v tlaku EN 12190 N/mm 2 +20 C (1) +5 C (2) -5 C (3) - po 2 hodinách 42 3 9 - po 4 hodinách 56 28 26 - po 1 dni 72 62 64 - po 7 dňoch 93 83 82 - po 28 dňoch 102 97 89 Podmienky pri vytvrdzovaní: (1) teplota vody a suchej zmesi +20 C (2) teplota vody a suchej zmesi +5 C (3) vytvrdzovanie -5 C; teplota vody a suchej zmesi +20 C Pevnosť - trieda betónu EN 206 C 80/95 Prídržnosť k betónu (po 28 dňoch) EN 1542 N/mm 2 3,0 Obsah iónov chloridu EN 1015-17 % 0,05 Odolnosť proti karbonatizácii EN 13295 mm < dk referenčného betónu Odolnosť proti zmrazovacím cyklom EN 13687-1 N/mm 2 3,0 (prídržnosť po 50 cykloch s rozmraz. soľou) Drsnosť povrchu EN 13036-4 skúšané za Trieda I vlhka Kapilárna nasiakavosť kg.m -2. h -0,5 0,1 Pevnosť v ohybe - po 1 dni - po 7 dňoch - po 28 dňoch 1 2 EN 196-1 N/mm 2 7 8 10 Zmrašťovanie pri vytvrdzovaní (po 28 dňoch) EN 12617-4 mm/m 0,300 Sklon k tvorbe trhlín Countinho prstenec žiadne trhliny po 180 dňoch Pevnosť pri vytrhnutí oceľovej výstuže Rilem-CEB-FIP RC6-78 N/mm 2 > 25 Modul pružnosti E (po 28 dňoch) EN 13412 N/mm 2 43000 Doba vytvrdzovania bola meraná pri teplote +20 C a 65 % relatívnej vlhkosti vzduchu. Vyššia teplota a/alebo nižšia relatívna vlhkosť vzduchu môžu tieto časy skrátiť, zatiaľčo nižšia teplota a vyššia relatívna vlhkosť vzduchu tieto hodnoty predlžujú. Uvedené technické údaje sú štatistické výsledky a nezodpovedajú zaručenému minimu. strana 4 z 5

BASF Slovensko spol. s r.o., Divízia Stavebné hmoty Na stanicu 937/26B, 010 09 Žilina T: +421 41 76 314 83, T: +421 41 918 888 918 F: +421 41 76 314 84 E-mail: info.sk@basf.com www.master-builders-solutions.sk, www.basf-sh.sk Zákaznícky servis: T: +421 41 72 345 91 F: +421 41 76 314 84 E-mail: objednavky.sk@basf.com Technicko-poradenský servis: Priemyselné a dekoratívne podlahy, parkoviská, strechy 0903 400 855 0903 553 696 0910 999 771 0918 490 817 Bratislavský kraj, Trnavský kraj Nitriansky kraj, Trenčiansky kraj Banskobystrický kraj, Košický kraj, Prešovský kraj, Žilinský kraj Manažér pre systémy UCRETE Hydroizolácie, sanácie betónových konštrukcií 0905 033 303 Banskobystrický kraj, Bratislavský kraj, Nitriansky kraj, Košický kraj 0918 490 825 Trenčiansky kraj, Trnavský kraj, Prešovský kraj, Žilinský kraj Pracovné podmienky a rozsah použitia produktov sú rozdielne. V technickom liste sú uvedené všeobecné pokyny na spracovanie materiálu. Spracovateľ je povinný preskúšať vhodnosť a možnosť použitia produktu na zamýšľaný účel. V prípade požiadaviek nad rámec všeobecných pokynov je si potrebné vyžiadať poradenstvo odborno-technických poradcov predávajúceho. Predávajúci nezodpovedá za škodu, ak sa kupujúci odchýli pri spracovaní a aplikácii tovaru od technických podmienok, skladovacích podmienok, pokynov výrobcu a dôb ich použiteľnosti. Aktuálne informácie o produktoch firmy sú dostupné na www.master-builders-solutions.sk.. Vydané: Január 2016 Novým vydaním stráca staré platnosť. strana 5 z 5