Správa o overení ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach členských štátov za rozpočtový

Podobné dokumenty
Správa o overení ročnej účtovnej uzávierky Výkonnej agentúry pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru za rozpočtový rok 2009 spolu s odpoveďami

Správa o overení ročnej účtovnej závierky Agentúry pre kontrolu rybného hospodárstva Spoločenstva za rozpočtový rok 2009 spolu s odpoveďami agentúry

Správa o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2015 spolu s odpoveďami ce

Správa o overení ročnej účtovnej závierky Výkonnej agentúry pre spotrebiteľov, zdravie, poľnohospodárstvo a potraviny za rozpočtový rok 2016 spolu s o

Správa o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania za rozpočtový rok 2008 spolu s odpoveďami strediska

Správa o overení ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2009 spolu s odpoveďami agen

RAS EFSA 2014 final

RAS EACEA 2014 Final

Správa o overení ročnej účtovnej závierky Agentúry pre európske GNSS za rozpočtový rok 2016 spolu s odpoveďou agentúry

Správa o overení ročnej účtovnej závierky spoločného podniku pre výskum riadenia letovej prevádzky jednotného európskeho vzdušného priestoru za rozpoč

RAS REAS 2013 Final

Microsoft Word - a13_45.SK.doc

Rada Európskej únie V Bruseli 9. júla 2018 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2016/0282/A(COD) 10800/18 ADD 1 POZNÁMKA K BODU I/A Od: Komu: Predmet:

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE V Bruseli 12. februára 2014 (OR. en) 5600/14 Medziinštitucionálny spis: 2011/0184 (APP) RESPR 4 FIN 52 CADREFIN 10 POLGEN 13 LEGIS

Vykonávacie rozhodnutie Komisie z 23. mája 2011 o financovaní pracovného programu na rok 2011 týkajúceho sa odbornej prípravy v oblasti bezpečnosti po

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2019/ zo 17. apríla 2019, - ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 952/ 2013 s cieľom

Template - Opinion - EN

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2019) 1839 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z , ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 389/20

Microsoft Word - A MSWORD

USMERNENIE RIADIACEHO ORGÁNU Č. 2 Verzia č. 1 Programové obdobie Vec: k príprave individuálneho projektu podľa kapitoly Systému ri

Microsoft Word - DPMK-4.5-auspr-16

234 Vestník NBS opatrenie NBS č. 3/2017 čiastka 16/ OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 20. júna 2017 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami

DANISCO FOODS Slovensko, spol

I n for m á cia pre Obecné zastupiteľstvo v Chorvátskom Grobe Názov overovaného objektu Obec Chorvátsky Grob Sídlo Nám. Josipa Andriča Chorv

st14359.sk11.doc

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2018) 327 final 2018/0132 (APP) Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa stanovujú vykonávacie opatrenia týkajúce sa

HLAVNÝ KONTROLÓR MESTA ŽIAR NAD HRONOM Stanovisko Hlavného kontrolóra mesta k návrhu viacročného rozpočtu mesta na roky V zmysle 18f, odsek

C(2019)2082/F1 - SK

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2019/ zo 16. januára 2019, - ktorým sa zriaďuje Európska agentúra pre bezpečnosť

Opatrenie

Stanovisko k rozpoctu

untitled

Microsoft Word - A AM MSWORD

Microsoft Word - Dokument2

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/ zo júla 2017, - ktorým sa pre určité režimy priamej podpory stanovené v naria

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 10. mája 2016, - ktorým sa pre určité režimy priamej podpory stanovené v nariaden

2.4 Audit založený na rizikách V roku 2007 ukončil IFAC práce na projekte zameranom na implementáciu ISA v podmienkach malých a stredných podnikov. Je

Hlavný kontrolór Obce K o k o š o v c e ODBORNÉ STANOVISKO HLAVNÉHO KONTROLÓRA K ZÁVEREČNÉMU ÚČTU Podľa 16 ods. 12 zák. č. 583/2004 návrh záverečného

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2016) 605 final ANNEX 2 Limité cabinets Embargo jusqu'à l'adoption PRÍLOHA k návrhu NARIADENIA EURÓPSKEHO P

AM_Ple_LegReport

EASA NPA Template

GEN

Návrh VZN vyvesený na úradnej tabuli Obce Novosad dňa Návrh VZN zvesený z úradnej tabule Obce Novosad dňa VZN schválené dňa uznesením č. VZN vyvesené

Rada Európskej únie V Bruseli 4. februára 2019 (OR. en) 6013/19 OJ CRP2 5 COMIX 59 PREDBEŽNÝ PROGRAM VÝBOR STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV (časť II) budova Eur

Zmluva o poskytovaní audítorských služieb uzatvorená podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb., Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov ( ďalej l

TA

OBEC BREHY Materiál na rokovanie obecného zastupiteľstva Obecné zastupiteľstvo Dňa 18. augusta 2016 Návrh plánu kontrolnej činnosti hlavnej kontrolórk

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2017) 1143 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z o klasifikácii parametra horizontálneho s

Microsoft Word - AAC-UDVA-sprava o transparentnosti 2016

JLS EN-REV-00

POLROCNA_SPRAVA K xls

ZMLUVA_O_VYK._AUDITU_BA_2018

AM_Ple_NonLegReport

Uznesenie č. 1/2018 z 6. decembra 2018 Obecné zastupiteľstvo v obci Kvakovce: a) berie na vedomie správu hlavného kontrolóra obce Kvakovce Ing. Jána T

VZOR

untitled

Microsoft Word - AAC-U2-sprava o transparentnosti 2017

Rada Európskej únie V Bruseli 24. júna 2019 (OR. en) 10606/19 OJ CRP2 24 PREDBEŽNÝ PROGRAM VÝBOR STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV (časť II) budova Europa, Bruse

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2018) 669 final 2018/0340 (NLE) Návrh ROZHODNUTIE RADY o finančných príspevkoch, ktoré majú členské štáty u

Microsoft Word - m07_618.skw

xybv

Rada Európskej únie V Bruseli 14. septembra 2016 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2016/0282 (COD) 12187/16 ADD 2 NÁVRH Od: Dátum doručenia: 14. sep

ZMLUVA č. 145/2017 o poskytnutí služieb, uzavretá podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb., Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov a v súlade s

Stanovisko Európskej centrálnej banky z 19. novembra 2013 k návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady o porovnateľnosti poplatkov za platobné účty,

Rada Európskej únie V Bruseli 9. júna 2017 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2017/0124 (NLE) 10201/17 FISC 137 NÁVRH Od: Dátum doručenia: 8. júna 20

Úradný vestník Európskej únie

210

Správa o vybavovaní sťažností na

Zhrnutie stanoviska európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov (EDPS) k balíku legislatívnych opatrení na reformu Eurojustu a zriadenie Európske

stanovisko HK k ZÚ mesta 2015

Úradný vestník Európskej únie

Decision of the European Central Bank of 18 April 2019 on the total amount of annual supervisory fees for 2019

S T A N O V I S K O

Rada Európskej únie V Bruseli 26. októbra 2015 (OR. en) 13332/15 ACP 151 FIN 711 PTOM 21 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Dátum doručenia: 26. októbra 2015 Kom

Otvorená verejná výzva na predkladanie žiadostí o dofinancovanie projektov 7. rámcového programu Európskeho spoločenstva (ES) pre výskum, technologick

Z IML U V A o poskytovaní audítorských služieb uzavretá podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb., Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov I. Zml

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 2. júna 2016, - ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 5

Hlavná kontrolórka Obce S M I Ž A N Y Stanovisko hlavného kontrolóra k návrhu viacročného rozpočtu obce na roky a k návrhu rozpočtu obce na

Výročná správa a účtovná závierka spoločnosti Park Side London Ltd za obdobie končiace sa 31. decembra 2018

xybv

PR_NLE-CN_Agreement_app

Rada Európskej únie

Správa o overení ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2014 spolu s odpoveďou agent

TA

Štrukturálne fondy po roku 2014

Záverečný účet Obce VIŠŇOV za rok 2016 Predkladá : Marta Pejová, starostka obce Spracoval: Helena Petriková, administratívna pracovníčka Návrh závereč

EN

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2011 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah dokumentu je právne záväzn

SK Úradný vestník Európskej únie L 53/1 I (Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA NARI

210

OBSAH ODBORNÉHO STANOVISKA HLAVNÉHO KONTROLÓRA K NÁVRHU ROZPOČTU

TA

Úradný vestník Európskej únie L 109 Slovenské vydanie Právne predpisy Ročník apríla 2017 Obsah II Nelegislatívne akty NARIADENIA Vykonávacie na

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 599/2014 zo 16. apríla 2014, ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 428/2009, ktorým sa stanovuje reži

RE_art81

N á v r h Záverečný účet Obce P o l i a n k a za rok 2012 V Polianke, zverejnený dňa :

VZOR Súvaha Úč ROPO SFOV 1 01 SÚVAHA k... (v eurách) Účtovná závierka riadna mimoriadna Za obdobie Mesiac Rok Mesiac Rok od do IČO Názov účtovnej jedn

Zaverecny_ucet_Kysak_2010

Snímka 1

Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky ako sprostredkovateľský orgán pre Operačný program Kvalita životného prostredia v zastúpení Ministerstva živo

Prepis:

C 304/38 Úradný vestník Európskej únie 15.12.2009 SPRÁVA o overení ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach členských štátov za rozpočtový rok 2008 spolu s odpoveďami agentúry (2009/C 304/08) OBSAH Bod Strana ÚVOD................................................................. 1 2 39 VYHLÁSENIE O VIEROHODNOSTI............................................ 3 12 39 PRIPOMIENKY K ROZPOČTOVÉMU A FINANČNÉMU HOSPODÁRENIU................ 13 17 40 ĎALŠIE POZNÁMKY...................................................... 18 40 Tabuľka.......................................................................... 41 Odpovede agentúry................................................................ 42

15.12.2009 Úradný vestník Európskej únie C 304/39 ÚVOD 1. Európska agentúra pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach členských štátov Európskej únie so sídlom vo Varšave (ďalej len agentúra alebo Frontex ) bola zriadená na základe nariadenia Rady (ES) č. 2007/2004 z 26. októbra 2004 ( 1 ). Hlavnou úlohou agentúry je koordinovať činnosti členských štátov v oblasti riadenia vonkajších hraníc (podpora operačnej spolupráce, technická a prevádzková pomoc, analýza rizika) ( 2 ). za zavedenie ( 8 ) organizačnej štruktúry a interných systémov a postupov hospodárenia a kontroly potrebných pre zostavenie konečnej účtovnej závierky ( 9 ), ktorá neobsahuje významné nesprávnosti v dôsledku podvodu alebo chyby, a za zabezpečenie zákonnosti a správnosti príslušných transakcií. Zodpovednosť Dvora audítora 2. V roku 2008 agentúra hospodárila s rozpočtom vo výške 71,2 mil. EUR v porovnaní so sumou 42,2 mil. EUR v predchádzajúcom roku. Na konci roka pracovalo v agentúre 185 zamestnancov v porovnaní so 132 zamestnancami z predchádzajúceho roka. 6. Zodpovednosťou Dvora audítorov je na základe auditu predložiť vyhlásenie o vierohodnosti týkajúce sa spoľahlivosti ročnej účtovnej závierky agentúry, ako aj zákonnosti a správnosti príslušných transakcií. VYHLÁSENIE O VIEROHODNOSTI 3. Podľa ustanovení článku 248 Zmluvy o ES Dvor audítorov preskúmal ročnú účtovnú závierku ( 3 ) agentúry, ktorá pozostáva z finančných výkazov ( 4 ) a zo správ o plnení rozpočtu ( 5 ) za rozpočtový rok končiaci sa k 31. decembru 2008, a zákonnosť a správnosť príslušných transakcií. 7. Dvor audítorov vykonal audit v súlade s medzinárodnými audítorskými štandardmi a etickými kódexmi IFAC a ISSAI ( 10 ). Podľa týchto štandardov má Dvor audítorov dodržiavať etické požiadavky, naplánovať a vykonať audit tak, aby získal primeranú istotu, že účtovná závierka neobsahuje významné nesprávnosti a že príslušné transakcie sú zákonné a správne. 4. Toto vyhlásenie o vierohodnosti je určené Európskemu parlamentu a Rade podľa článku 185 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 1605/2002 ( 6 ). Zodpovednosť riaditeľa 5. Riaditeľ ako povoľujúci úradník plní príjmy a výdavky rozpočtu v súlade s rozpočtovými pravidlami agentúry na svoju vlastnú zodpovednosť a v medziach schválených rozpočtových prostriedkov ( 7 ). Riaditeľ je zodpovedný 8. Dvor audítorov pri audite postupuje tak, aby získal audítorské dôkazy o sumách a údajoch v účtovnej závierke, ako aj o zákonnosti a správnosti príslušných transakcií. Zvolené postupy závisia od úsudku Dvora audítorov vrátane posúdenia rizika významných nepresností v účtovnej závierke alebo nezákonných či nesprávnych transakcií v dôsledku podvodu alebo chyby. Pri posudzovaní tohto rizika sa zohľadňuje vnútorná kontrola, ktorá je relevantná pre zostavenie a vykazovanie účtovnej závierky v účtovnej jednotke, aby sa mohli navrhnúť audítorské postupy vhodné za daných okolností. Audit Dvora audítorov ďalej obsahuje hodnotenie vhodnosti uplatnených účtovných postupov a primeranosti účtovných odhadov vedenia, ako aj hodnotenie predloženia účtovnej závierky ako celku. ( 1 ) Ú. v. EÚ L 349, 25.11.2004, s. 1. ( 2 ) V tabuľke sú na informačné účely zhrnuté právomoci a činnosti agentúry. ( 3 ) Súčasťou tejto účtovnej závierky je správa o rozpočtovom a finančnom hospodárení za daný rok, ktorá okrem iného obsahuje informácie o miere čerpania rozpočtových prostriedkov a súhrnné informácie o presunoch rozpočtových prostriedkov medzi rôznymi rozpočtovými položkami. ( 4 ) Finančné výkazy obsahujú súvahu a výkaz hospodárskeho výsledku, tabuľku toku hotovosti, výkaz kapitálových zmien a prílohu k finančným výkazom, ktorá zahŕňa prehľad hlavných účtovných postupov a ďalšie vysvetľujúce poznámky. ( 5 ) Správy o plnení rozpočtu pozostávajú z výkazu o výsledku rozpočtového hospodárenia a prílohy k nemu. ( 6 ) Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1. ( 7 ) Článok 33 nariadenia Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 23. decembra 2002 (Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72). 9. Dvor audítorov je presvedčený, že získal dostatočné a primerané audítorské dôkazy pre vyjadrenie týchto stanovísk. ( 8 ) Článok 38 nariadenia Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002. ( 9 ) Pravidlá týkajúce sa vykazovania účtov a účtovníctva agentúr sú stanovené v prvej kapitole siedmej hlavy nariadenia Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002, naposledy zmeneného a doplneného nariadením Komisie (ES, Euratom) č. 652/2008 z 9. júla 2008 (Ú. v. EÚ L 181, 10.7.2008, s. 23), a sú súčasťou nariadenia o rozpočtových pravidlách agentúry. ( 10 ) Medzinárodná federácia účtovníkov (IFAC) a Medzinárodné štandardy najvyšších kontrolných inštitúcií (ISSAI).

C 304/40 Úradný vestník Európskej únie 15.12.2009 Stanovisko k spoľahlivosti účtovnej závierky 10. Dvor audítorov zastáva názor, že ročná účtovná závierka agentúry ( 11 ) vyjadruje verne vo všetkých významných hľadiskách jej finančnú situáciu k 31. decembru 2008 a výsledky transakcií a tok hotovosti za príslušný rozpočtový rok v súlade s ustanoveniami jej nariadenia o rozpočtových pravidlách. 15. V roku 2008 sa vyplatilo viac než 17 mil. EUR na základe jednostranných rozhodnutí o poskytnutí grantu, ktoré podpísala len agentúra. V predpisoch platných pre agentúry sa takýto typ nástroja nestanovuje. V článku 75 ods. 2 nariadenia Komisie (ES, Euratom) č. 652/2008 z 9. júla 2008 ( 12 ) sa nachádza požiadavka, podľa ktorej majú byť granty zahrnuté v písomných dohodách medzi agentúrou a príjemcom. Okrem toho agentúra tieto rozhodnutia veľakrát podpísala po začatí činností alebo dokonca po ich ukončení. Stanovisko k zákonnosti a správnosti príslušných transakcií 11. Podľa názoru Dvora audítorov príslušné transakcie súvisiace s ročnou účtovnou závierkou agentúry zostavenou k 31. decembru 2008 sú vo všetkých významných hľadiskách zákonné a správne. 12. Pripomienky uvedené v nasledujúcej časti nemajú vplyv na vyhlásenie Dvora audítorov. PRIPOMIENKY K ROZPOČTOVÉMU A FINANČNÉMU HOSPO DÁRENIU 13. V roku 2008 sa rozpočet zvýšil o 29 mil. EUR, čo je takmer o 69 % viac než v predchádzajúcom roku. Vzhľadom na to, že bolo potrebné preniesť rovnaké množstvo rozpočtových prostriedkov (30,3 mil. EUR) a 1 mil. EUR muselo prepadnúť, agentúra nebola schopná zvládať takéto výrazné zvýšenie svojho rozpočtu. 14. Pokiaľ ide o záväzky na prevádzkové výdavky (hlava III), z prenesených rozpočtových prostriedkov vo výške 26,8 mil. EUR sa 0,85 mil. EUR týkalo uzatvorených operácií, ktorých viazanosť mala byť zrušená. 16. Právne záväzky boli prijaté skôr než príslušné rozpočtové záväzky. Na konci roka bolo v registri výnimiek zaúčtovaných 49 následných záväzkov ( 13 ). Takýto vysoký počet výnimiek poukazuje na opakujúci sa problém agentúry s viazaním rozpočtových prostriedkov. 17. Doteraz neboli prijaté vykonávacie pravidlá k služobnému poriadku. Pri kontrole postupov prijímania zamestnancov neboli pred začiatkom procesu hodnotenia stanovené výberové kritériá ani minimálny počet bodov potrebný na postup do ďalšej fázy výberových konaní. Doklady o prijímaní zamestnancov neboli vždy kompletné. V dôsledku týchto skutočností neboli zabezpečené transparentné a nediskriminačné postupy. ĎALŠIE POZNÁMKY 18. Agentúra nevypracovala viacročný plán práce a ročný plán práce nezodpovedal jej rozpočtu. Rozpočtové úpravy sa robili bez revízie plánu práce, dokonca aj v prípade, keď to malo výrazný dosah. Zavedenie zostavovania rozpočtu podľa činnosti by uľahčilo jasne prepojiť plán práce s finančnými prognózami. Túto správu prijal Dvor audítorov v Luxemburgu na svojom zasadnutí 8. októbra 2009. Za Dvor audítorov Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA predseda ( 11 ) Konečná účtovná závierka bola zostavená 25. júna 2009 a prijatá Dvorom audítorov 2. júla 2009. Konečná účtovná závierka konsolidovaná s účtovnou závierkou Komisie sa uverejňuje v Úradnom vestníku Európskej únie do 15. novembra nasledujúceho roka. Nachádza sa na internetovej stránke http://eca.europa.eu alebo na stránke http://www.frontex.europa.eu/finance/ ( 12 ) Ú. v. EÚ L 181, 10.7.2008, s. 23. ( 13 ) V celkovej hodnote vyše 1 mil. EUR.

Oblasti kompetencií Spoločenstva vyplývajúce zo Zmluvy o ES Cieľom politiky Spoločenstva v tejto oblasti je vytvorenie spoločných štandardov a postupov, pokiaľ ide o vykonávanie kontrol osôb prekračujúcich vonkajšie hranice členských štátov. Okrem toho sa prijmú opatrenia na zabezpečenie spolupráce medzi príslušnými orgánmi štátnej správy členských štátov v oblastiach, na ktoré sa vzťahuje táto hlava, ako aj medzi členskými štátmi a Komisiou. (článok 62 ods. 2 písm. a) a článok 66 Zmluvy o ES). Ciele Tabuľka Európska agentúra pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach členských štátov Európskej únie (Varšava) Kompetencie agentúry stanovené v nariadení Rady (ES) č. 2007/2004 Agentúra bola zriadená s cieľom zlepšiť integrované riadenie vonkajších hraníc členských štátov EÚ. Frontex: Zdroj: Údaje poskytnuté agentúrou. a) uľahčuje a zabezpečuje uplatňovanie existujúcich i budúcich opatrení Spoločenstva, ktoré sa týkajú riadenia vonkajších hraníc; b) zabezpečuje koordináciu činností členských štátov pri vykonávaní týchto opatrení, a tým prispieva k účinnej, vysokej a jednotnej úrovni kontroly osôb a sledovania vonkajších hraníc členských štátov; c) poskytuje Komisii a členským štátom potrebnú technickú podporu a odborné znalosti pri riadení vonkajších hraníc a presadzuje solidaritu medzi členskými štátmi. Hlavné úlohy 1. Koordinovať operačnú spoluprácu medzi členskými štátmi v oblasti riadenia vonkajších hraníc. 2. Pomáhať členským štátom pri odbornej príprave vnútroštátnej pohraničnej stráže vrátane zriaďovania spoločných vzdelávacích noriem. 3. Vykonávať analýzu rizika. 4. Sledovať vývoj výskumu v oblasti kontroly a dozoru. 5. Pomáhať členským štátom v situáciách, ktoré si vyžadujú zvýšenú technickú a operačnú pomoc. 6. Poskytovať členským štátom potrebnú pomoc pri organizovaní spoločných operácií v prípadoch navrátenia sa. 1. Správna rada Zloženie: Správa jeden zástupca z každého členského štátu, dvaja zástupcovia Komisie, jeden zástupca z krajín združených podľa Schengenských dohôd (Nórsko, Island) s obmedzeným hlasovacím právom. 2. Výkonný riaditeľ Je menovaný správnou radou na návrh Komisie. 3. Vonkajšia kontrola Európsky dvor audítorov. 4. Orgán udeľujúci absolutórium Parlament na odporúčanie Rady. Zdroje, ktoré mala agentúra k dispozícii v roku 2008 (údaje za rok 2007) Rozpočet 71,2 mil. EUR (42,2 mil. EUR), Príspevok Spoločenstva: 68,0 mil. EUR (41 mil. EUR). Stav zamestnancov k 31. decembru 2008 Plán pracovných miest 94 (49), z toho obsadené pracovné miesta: 75 (48). Ostatné pracovné miesta: Plánovaný počet zmluvných zamestnancov: 50 (20). Počet miest obsadených zmluvnými zamestnancami: 44 (18). Plánovaný počet dočasne pridelených národných expertov: 70 (67). Počet miest obsadených dočasne pridelenými národnými expertmi: 66 (61). Zamestnanci spolu: 185 (132), z toho pridelení na výkon týchto úloh: pracovné úlohy: 112 (103), administratívne úlohy: 73 (29). Produkty a poskytnuté služby v roku 2008 Pri analýze rizika sa vypracovali hodnotenia, štvrťročné správy, týždenné hodnotenia, brífingy, oznámenia a iné informačné dokumenty. Pokiaľ ide operačnú spoluprácu, usporiadalo sa 30 spoločných operácií a 10 operácií v prípadoch navrátenia sa. Bolo spustených sedem pilotných projektov. Pokračovala odborná príprava so 192 aktivitami zahŕňajúcimi 3 200 pohraničných stráží. Aktivity v oblasti výskumu a vývoja sa premietli v správach, vestníkoch, štúdiách, 48 konferenciách a začalo sa 6 projektov. Spolupráca s nečlenským štátmi EÚ zahŕňala uzavretie pracovných dohovorov s Albánskom, Srbskom, Čiernou Horou, Bosnou, Hercegovinou, USA, Brazíliou, Chorvátskom, Moldavskom, Gruzínskom a Bývalou juhoslovanskou republikou Macedónsko. Bol podpísaný plán spolupráce s Ruskou federáciou. Pokračuje a posilňuje sa spolupráca s Europolom, ďalšími príslušnými organizáciami a Európskou komisiou. 15.12.2009 Úradný vestník Európskej únie C 304/41

C 304/42 Úradný vestník Európskej únie 15.12.2009 ODPOVEDE AGENTÚRY 13. Zvýšením o 29 mil. EUR sa obmedzil čas na realizáciu ďalších aktivít. V roku 2009 a v nasledujúcich rokoch sa očakáva podstatný pokrok, čo sa týka úrovne použitia rozpočtových prostriedkov. 14. Agentúra berie na vedomie pripomienku Dvora audítorov. Konečná ročná účtovná závierka bola opravená. Okrem toho agentúra prijme ďalšie opatrenia na posilnenie kontroly rozpočtových záväzkov, ktoré sa majú preniesť. 15. V spolupráci s orgánmi hraničnej kontroly členských štátov bolo vypracované nové znenie rámcovej dohody o partnerstve. Nové rámcové dohody sa podpíšu so všetkým orgánmi hraničnej kontroly, ktoré sa budú podieľať na spoločných operáciách koordinovaných agentúrou Frontex. Predpokladá sa, že nový systém vstúpi do platnosti v polovici roka 2009. Ak sa vo výnimočných prípadoch podpíše dohoda o udelení grantu po začatí aktivít, uvedie sa to v registri výnimiek (pozri bod 16). 16. Zavedenie opatrení na zníženie počtu výnimiek v roku 2008 viedlo k podstatnému zníženiu zaregistrovaných výnimiek. V období od konca januára do mája 2009 sa počet výnimiek znížil o 50 % v porovnaní s rovnakým obdobím v predchádzajúcom roku. 17. Prijatie chýbajúcich vykonávacích pravidiel k služobnému poriadku bolo zaradené medzi prioritné ciele na rok 2009. Najdôležitejšie vykonávacie pravidlá k služobnému poriadku prijme Frontex do konca roka 2009. Čo sa týka prijímania zamestnancov, v roku 2009 boli podniknuté nápravné kroky. 18. V nariadenie o agentúre Frontex sa nestanovuje vypracúvanie viacročného plánu práce. Napriek tomu schválila správna rada agentúry viacročný plán na obdobie rokov 2010 až 2013. Okrem toho agentúra a jej správna rada pripravili návrh pre Európsku komisiu, aby sa do zakladajúceho nariadenia agentúry zaviedlo ustanovenie v súvislosti s plnením stratégie/viacročného plánu. Agentúra vynaložila ďalšie úsilie na zabezpečenie súdržnosti medzi ročným plánom práce, rozpočtom a plánom pracovných miest.