left/RIGHT

Podobné dokumenty
{LINGO} Špecifikácia výrobku: - Rozmery: 61x18x8mm - hmotnosť: 8,6 g - dosah príjmu signálu: 10m -kapacita a typ batérie: 90mAh, lítium-polymérová bat

Prenosný reproduktor BT6000 Návod na používanie Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na stránkach

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips SHB7150 Príručka užívateľa

kitsound.co.uk SK Ak si chcete prezrieť a prevziať túto príručku v ďalších jazykoch, otvorte nasledujúce prepojenie:

NU_ _001_

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips SHB4000 Príručka užívateľa

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-

Montážny návod SK A4.indd

Microsoft Surface Studio úvodná príručka

UZN-A-OVL-RCW SK

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

SYSTÉM SKENOVANIA MŔTVEHO UHLA KBSN-SIDESCAN NÁVOD pre nákladné a úžitkové vozidlá 12V / 24V

Príručka Bezdrôtové stereofónne slúchadlá s funkciou potlačenia hluku h.ear on 2 Wireless NC (WH-H900N) Túto príručku použite v prípade problémov aleb

Si Touch User Manual

Prenosný bezdrôtový reproduktor JBL PlayUp MD-51W pre zariadenia Nokia 1.2. Vydanie

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Blood Glucose Monitoring System Copyright Ascensia Diabetes Care Holdings AG. All rights reserved. diabetes.ascensia.com

Manuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1-

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Príručka Bezdrôtové stereofónne slúchadlá s funkciou potlačenia hluku WI-SP600N Túto príručku použite v prípade problémov alebo otázok. Podporovaný je

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips BM7 Príručka užívateľa

HERNÁ KLÁVESNICA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

B5 Soundbar speaker wireless detachable speakers and subwoofer wireless music streaming with Bluetooth User manual Příručka pro uživatele Brugervejled

Návod pre užívateľa elio P-101. Mobilná tlačiareň účteniek ELIO P-101 Užívateľský manuál -1-

Microsoft Word - tectalk-easy-SLVK-2009.doc

Untitled

siswoo-traveler-sk.indd

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips HTL1190B Príručka užívateľ

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips D630 D635 Rozšírená dokume

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips HTL3160B HTL3160S Príručka

E6 E6 Wireless satellite speakers and subwoofer Príručka užívateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Kara Liquida BT Kompaktný karaoke systém

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu

VSTUP STOP FOTO FOTO1 P.P. AUX TYP VSTUPU STOP NC STOP S KONŠTANTNÝM ODPOROM 8,2kOhm NC NC NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU 1 - NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

Príručka pre používateľa OTP tokenu Strana 1 z 8

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

Untitled

Vasco Traveler Premium 5 UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA SLOVENČINA

Microsoft Word - EVO_rychly_start_v1.1

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc

Návod na obsluhu Digitálne bezdrôtové stereo slúchadlá do uší Č. Modelu RP-NJ300B Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer

Quick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips AJ2000 Príručka užívateľa

_BDA_auna_AV2-H338_SurroundReceiver.indd

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

_manual_sk

Slovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, , Bratislava 4 Internet vecí v našich ž

NÁVOD NA POUŽITIE LG Wi-Fi Sound Bar Pred používaním súpravy si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho, ak by ste ho potrebovali v budúcnosti.

Blood Glucose Monitoring System Copyright Ascensia Diabetes Care Holdings AG. All rights reserved. diabetes.ascensia.com

PL_FMS5713_004_

ERC

Obsah ZAČÍNAME... 4 Funkcie a umiestenie tlačidiel... 4 Obsah balenia... 4 Zapnutie a vypnutie prístroja... 4 Nabíjanie... 4 Kontrola stavu nabitia ba

Návod na obsluhu AX-7020

Manuál pre nastavenie tlače z VRP elio m500 Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1-

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com

Ist.Mon.Uso Meta HPA Evo-IT-EN-FR.indd

Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie Sirius II - sprievodca inštaláciou a návod na použitie (verzia 3) 1

_ _BDA_auna_Dreamee.indd

M03L Wired Laser Mouse

SK GSM diaľkovo ovládaná zásuvka Solight DY10GSM Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili diaľkovo ovládanú zásuvku DY10GSM. Napájací výstup môžete zapnúť ale

Microsoft Word - HaloX - Short [SK].doc

Control no:

Micro music system Príručka užívateľa BTM2560 BTM2585 Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

Resolution

Microsoft Word - MFJ51602SK.doc

PS3010HB

Microsoft PowerPoint - CONNECT_R&A_76_sk

Príručka pre používateľa bezpečnostného tokenu EZIO Pico Obsah: 1 Určenie 1 2 Popis produktu 1 3 Nesprávne zadaný PIN kód (PIN FAIL) 3 4 Použitie Aute

Detektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multi

Micro music system Príručka užívateľa BTB2515 Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

MC-60_SK.p65

Návod na obsluhu ekasy FiskalPRO VX520 (ETH/GPRS/GPRS s batériou)

PSS60 Prenosný reproduktor

Navigácia po úvodnej stránke elektronickej schránky Dátum zverejnenia: Verzia: 10 Dátum aktualizácie: Navigácia po úvodnej st

CC 9048 Obsah Úvodné informácie 2 1. Úvod 2 2. Bezpečnostné upozornenia 2 Inštalácia handsfree sady 4 3. Obsah sady 4 4. Umiestnenie a montáž 5 5. Zap

INTERNET BANKING Práca s tokenom VŠETKO, ČO JE MOŽNÉ with.vub.sk, Bank of

Microsoft Word - SM-1641UB_SK

Pomôcka Setup Používateľská príručka

Orange TV stick UPOZORNENIE: Na nastavenie a použitie Orange TV sticku použite, prosím, tento návod. Poslednú aktuálnu verziu návodu nájdete na

SK GSM diaľkovo ovládaná zásuvka Solight DY10GSM Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili diaľkovo ovládanú zásuvku DY10GSM. Napájací výstup môžete zapnúť ale

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál

NWZ-B142/B143/B142F/B143F

Ako hrat Burlesque Queen V 1.4

Prepis:

Operating Manual Wireless Hearing Protection Order No.: PM260/00 MSAsafety.com

This product incorporates Bluetooth wireless technology. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc., and any use of such marks by MSA is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. MSA Europe GmbH Schlüsselstrasse 12 8645 Rapperswil-Jona Switzerland info.ch@msasafety.com www.msasafety.com MSA 2016. All rights reserved

Produkt 1 Produkt Skupina elektronických výrobkov MSA je určená na zlepšenie bezpečnosti a pracovných podmienok v hlučných prostrediach. Bezdrôtová náhlavná súprava Bluetooth umožňuje bezdrôtovú komunikáciu, napríklad s mobilnými telefónmi.tento návod na použitie sa týka rôznych produktov - Wireless World, Wireless World Dual a Wireless World CutOff ATEX. V nasledovnej tabuľke sú uvedené funkcie každej verzie. Wireless World Wireless World Dual Wireless World CutOff ATEX Bezdrôtová technológia Bluetooth X X X Tlmenie hluku X X Zvukový vstup AUX X X FM rádio X VÝSTRAHA! Tento prevádzkový popis iba popisuje funkcie produktu, nie je náhradou za návod na použitie. Pred použitím tohto výrobku si musíte bezpodmienečne prečítať návod na používanie a dodržiavať ho. V hlavnom návode (P/N PM 259) nájdete bezpečnostné pokyny a informácie o správnom používaní a údržbe produktu. 2 Použitie 2.1 Prehľad Pravé slúchadlo (R) Ľavé slúchadlo (L) R2 R3 R1 R5 R4 R2 L3 L2 L4 L1 R1 Tlačidlo zapnúť/vypnúť/režim L1 Kryt batérie R2 - = Tlačidlá výberu úrovne L2 Mikrofón snímajúci zvuk okolia R3 Zvukový vstupný konektor Bezdrôtová technológia Bluetooth L3 AUX (3,5 mm stereo) ramienkový mikrofón R4 Mikrofón snímajúci zvuk okolia L4 Tlačidlo pripojenia Bluetooth MODRÁ: Stav bezdrôtového spojenia Bluetooth R5 Tlačidlo funkcií LED ČERVENÁ: Stav náhlavnej súpravy 3

Použitie 2.2 Zapnutie a vypnutie (1) Na zapnutie hlavovej súpravy stlačte tlačidlo (R1) na približne 2 sekundy. Zaznie potvrdzovacie pípnutie. Zaznie hlásenie «Bluetooth zapnuté». (2) Na vypnutie stlačte a podržte tlačidlo (R1) na približne 2 sekundy. Zaznie potvrdzovacie pípnutie. 2.3 Indikátory Náhlavná súprava poskytuje tri rôzne signály na potvrdenie úkonov používateľa: LED (modrá/červená) Pípnutia Hlásenia LED LED dióda môže blikať namodro alebo načerveno. Stav náhlavnej súpravy Popis LED diódy Postupnosť LED diódy Náhlavná súprava zapnutá alebo Žiadne spojenie Bluetooth Režim párovania Spojenie Bluetooth alebo Prebiehajúci hovor Modré bliknutie trvajúce 100 ms, každých 6 s Striedavé modré a červené blikanie Modré bliknutie každé 2 s Prichádzajúci hovor (cez spojenie Bluetooth) Dvakrát modré bliknutie každé 2 s 2x 2x 2x 2x Vybitá batéria Červené bliknutie 100 ms, každé 2 s Pípnutia Náhlavná súprava má tri rôzne pípnutia: Krátke pípnutie: potvrdzuje stlačenie tlačidla Dlhé pípnutie: pri zapínaní a vypínaní náhlavnej súpravy Špeciálne pípnutie (krátke hlboké pípnutie): zaznie na najvyššom a najnižšom konci rozsahu možných nastavení 4

Použitie Hlásenia Hlásenia potvrdzujú činnosti používateľa, vysvetľujú činnosti zariadenia a oznamujú varovania. Jazyk hlásení sa dá zmeniť: (1) Výber jazyka hlásení zapnete súčasným stlačením a podržaním tlačidla + a - (R2) na pravom slúchadle. Zaznie hlásenie «Výber jazyka». (2) Preferovaný jazyk zvoľte tlačidlom + alebo - (R2) na pravom slúchadle. Hlásenie oznámi názov zvoleného jazyka v danom jazyku. Jazyky sú uvedené v tomto poradí: Angličtina (English) Švédčina (Svenska) Francúzština (Français) Nemčina (Deutsch) Španielčina (Español) Taliančina (Italiano) Holandčina (Nederlands) Fínčina (Suomi) Dánčina (Dansk) Nórčina (Norsk) Čínština ( 中文 ) Brazílska portugalčina (Português) ) العربي ة ( Arabčina Poľština (Polski) Ruština (Русский язык) Čeština Slovenčina Maďarčina (Magyar) Rumunčina (Română) Bulharčina (Български) Slovinčina (Slovenščina) Srbčina (Srpski) Chorvátčina (Hrvatski) (3) Zvolený jazyk uložíte dlhým stlačením tlačidla (R1). Zaznie hlásenie «Jazyk vybraný». (4) Na deaktiváciu hlásení vyberte v ponuke možnosť «Žiadne hlásenia». 5

Technológia Bluetooth 3 Technológia Bluetooth 3.1 Bezdrôtové spojenie Bluetooth Aby náhlavnú súpravu mohli nájsť iné zariadenia s bezdrôtovou technológiou Bluetooth, musí byť v režime zistenia. Náhlavná súprava po zapnutí zostane v režime zistenia po dobu 15 minút. Ak sa počas tejto doby nenájde žiadne spárované zariadenie, spojenie Bluetooth sa vypne. 3.2 Párovanie Na pripojenie náhlavnej súpravy bezdrôtovou technológiou Bluetooth k iným zariadeniam musíte náhlavnú súpravu a zariadenie jedenkrát spárovať. (1) Stlačte a podržte tlačidlo (L4) na niekoľko sekúnd. Zaznie potvrdzovacie pípnutie. Zaznie hlásenie «Párovanie Bluetooth». LED dióda striedavo bliká namodro a načerveno. (2) Zapnite zariadenie, ktoré chcete spárovať (napríklad mobilný telefón) a vyhľadajte zariadenia s bezdrôtovou technológiou Bluetooth. a) Ak si zariadenie vyžiada heslo, zadajte 0000. (3) Keď zariadenie nájde náhlavnú súpravu, zobrazí sa «MSA -XXXXXX» (samotné číslo výrobku nájdete na štítku na náhlavnej súprave). Zvoľte túto položku. Zaznie hlásenie «Bluetooth pripojené». LED dióda zabliká namodro každé 2 sekundy. Zariadenie a náhlavná súprava sú teraz spárované a pripravené na spravovanie hovorov alebo počúvanie hudby. Informácie o spárovaní sa uložia, spárované zariadenie sa znovu automaticky pripojí k náhlavnej súprave, keď sa obe zariadenia zapnú a keď budú v dosahu. Náhlavnú súpravu možno spárovať maximálne s 3 zariadeniami. Náhlavná súprava sa automaticky pokúsi pripojiť najskôr k poslednému pripojenému zariadeniu. 3.3 Spravovanie hovorov prostredníctvom bezdrôtovej technológie Bluetooth (1) Skontrolujte, či je náhlavná súprava pripojená k mobilnému telefónu prostredníctvom bezdrôtovej technológie Bluetooth. Odchádzajúci hovor (1) S nasadenou náhlavnou súpravou vytočte číslo ako zvyčajne pomocou klávesnice mobilného telefónu. (2) Mikrofón (L3) umiestnite blízko úst, aby fungovala kompenzácia hluku. Prichádzajúci hovor Keď pripojený mobilný telefón dostane prichádzajúci hovor, v náhlavnej súprave budete počuť vyzváňací tón. (Je nezávislý od zvukového profilu a vyzváňacieho tónu mobilného telefónu.) LED dióda dvakrát zabliká namodro každé 2 sekundy. (1) Hovor prijmete krátkym stlačením tlačidla (L4). Prijatím hovoru sa vypnú okolité zvuky. Ak chcete počuť telefónny rozhovor aj okolité zvuky, krátko stlačte tlačidlo (R5). (2) Hovor ukončíte krátkym stlačením tlačidla (L4). Zaznie hlásenie «Hovor je ukončený». (3) Hovor odmietnete dlhým stlačením a podržaním tlačidla (L4). Zaznie hlásenie «Hovor odmietnutý». 6

Zvukový vstup AUX Počas hovoru (1) Hlasitosť nastavte stlačením tlačidla + alebo - (R2) na pravom slúchadle. (2) Mikrofón môžete vypnúť a zapnúť dlhým stlačením tlačidla (L4). Zaznie hlásenie «Mikrofón vypnutý» alebo Mikrofón zapnutý. Odpojenie Ak sa náhlavná súprava a pripojené zariadenie náhodou odpoja, zaznie hlásenie Bluetooth odpojené. Keď je Bluetooth odpojené, používateľ nemôže prijímať hovory. Ak spojenie Bluetooth nefunguje správne, resetujte zariadenie (pozrite si časť 8 "Resetovať"). Priorita Spojenie Bluetooth má prednosť pred FM rádiom, takže akýkoľvek prenos cez bezdrôtovú technológiu Bluetooth (napríklad prichádzajúce hovory, kontinuálny prenos hudby) vypne FM rádio. Po ukončení prenosu sa FM rádio automaticky znovu zapne. 4 Zvukový vstup AUX Zariadenie má 3,5 mm stereo konektor (R3) na pripojenie externého zdroja zvuku. Príklady možných zdrojov zvuku: komunikačné rádio lovecké rádio mobilný telefón CD prehrávač rádio Zvukový vstup AUX sa aktivuje po pripojení zvukového vstupného konektora. Zaznie hlásenie Vstupný audio konektor zapnutý. Hlasitosť sa dá nastavovať iba na pripojenom zariadení. Priorita Zvukový vstup AUX sa prenáša s najvyššou prioritou. Pripojením vstupného audio konektora AUX sa vypne FM rádio a zastaví sa kontinuálny prenos prostredníctvom bezdrôtovej technológie Bluetooth. Kontinuálny prenos sa nezastaví, ak prebieha mobilná konverzácia. Hneď po odpojení vstupného audio konektora AUX sa znovu automaticky zapne predchádzajúci zvukový vstup. 5 FM rádio Zapnutie a vypnutie (1) FM rádio zapnete dvojitým stlačením tlačidla (R5). Zaznie hlásenie FM rádio je zapnuté. (2) FM rádio vypnete dvojitým stlačením tlačidla (R5). Zaznie hlásenie FM rádio je vypnuté. Nastavenie hlasitosti (1) Hlasitosť nastavte tlačidlom + alebo - (R2) na pravom slúchadle. 7

Len zvuk okolia Zmena frekvencií (1) Na prepnutie na režim frekvencie stlačte tlačidlo (R1) na pravom slúchadle. Zaznie hlásenie Režim frekvencie. (2) Frekvenciu zmeňte tlačidlom + alebo - (R2) na pravom slúchadle. Po dosiahnutí najvyššej frekvencie stlačením tlačidla + môžete pokračovať vo vyhľadávaní na najnižšej frekvencii (funkcia slučky). (3) Ak chcete hneď prejsť na najvyššiu frekvenciu (108 MHz), stlačte a podržte tlačidlo + (R2). (4) Ak chcete hneď prejsť na najnižšiu frekvenciu (88 MHz), stlačte a podržte tlačidlo - (R2). (5) Na ukončenie režimu frekvencie stlačte tlačidlo (R1) alebo počkajte 10 sekúnd. Zaznie hlásenie Režim hlasitosti. Pri vypnutí náhlavnej súpravy sa uloží posledná frekvencia. Priorita FM rádio má najnižšiu prioritu a vypne sa po pripojení vstupného audio konektora AUX alebo pri prijatí prenosu prostredníctvom bezdrôtovej technológie Bluetooth. Po odpojení vstupného audio konektora AUX alebo po ukončení prenosu sa FM rádio znovu automaticky zapne 6 Len zvuk okolia Táto funkcia je určená na použitie v prostrediach, kde je potrebné počuť okolité zvuky, ako napríklad výstražné signály, osobný rozhovor alebo premávku. Okolitý zvuk snímajú dva externe pripojené mikrofóny (R4 a L2) a reproduktory vnútri chrániča ho prenášajú s bezpečnou hlasitosťou. Zvuk sa reprodukuje stereofónne, aby sa zachovalo smerové rozlíšenie zdroja. (1) Odpojte spojenie Bluetooth, odpojte zvukový vstup AUX a vypnite FM rádio, aby ste počuli len zvuk okolia. Zaznie hlásenie Len zvuk okolia. (2) Hlasitosť nastavte stlačením tlačidiel + alebo - (R2) na pravom slúchadle. Na najvyššej a najnižšej možnej úrovni zaznie špeciálne pípnutie. 6.1 Režim diskusie Všetky zdroje zvuku (zvukový vstup AUX, bezdrôtové spojenie Bluetooth alebo FM rádio) sa dajú vždy rýchlo stíšiť, aby ste počuli len zvuk okolia. Nazýva sa to Režim diskusie. (1) Na zapnutie Režimu diskusie stlačte tlačidlo (R5). Do reproduktorov sa prenáša zvuk okolia s bezpečnou hlasitosťou. (2) Na vypnutie Režimu diskusie znovu stlačte tlačidlo (R5). 8

Výber úrovne zvuku okolia 7 Výber úrovne zvuku okolia Táto funkcia sa používa na vyváženie zdroja zvuku (zvukový vstup AUX, bezdrôtové spojenie Bluetooth alebo FM rádio) a zvuku okolia. Tento režim sa nedá použiť v Režime diskusie. (1) Ak chcete vybrať Výber úrovne zvuku okolia, stlačte a podržte tlačidlo (R5). Zaznie hlásenie Výber úrovne zvuku okolia. (2) Preferovanú úroveň vyváženia medzi zdrojom zvuku a zvukom okolia zvoľte tlačidlom + a - (R2) na pravom slúchadle. V závislosti od zvolenej úrovne zaznejú tieto hlásenia: Vysoká úroveň zvuku okolia Stredná úroveň zvuku okolia Nízka úroveň zvuku okolia Upozornenie na bezpečnosť, žiadny zvuk okolia (3) Stlačením a podržaním tlačidla (R5) uložíte výber. Zaznie hlásenie Parametre uložené. 8 Resetovať Resetovanie náhlavnej súpravy na predvolené nastavenia z výroby: (1) Náhlavnú súpravu môžete resetovať na nastavenia z výroby dlhým súčasným stlačením troch tlačidiel, tlačidla (R1) a tlačidiel + a - (R2) na pravom slúchadle. Zaznie hlásenie «Režim resetovania». Náhlavná súprava sa vynuluje na nastavenia z výroby a vypne sa. 9 Aktualizácia softvéru Najnovší softvér pre zariadenie nájdete na stránke www.msasafety.com s príslušnými pokynmi na inštaláciu. 10 Batérie Do výrobku sa smú vkladať iba batérie uvedené v hlavnom návode (P/N PM259). Varovanie pri slabej batérii Nízke nabitie batérie je signalizované hlásením «Slabá batéria». Keď je batéria takmer vybitá, funkcie náhlavnej súpravy nebudú optimálne fungovať. Upozornenie na batérie sa opakuje, až kým sa batérie úplne nevybijú. 9

For local MSA contacts, please visit us at MSAsafety.com Because every life has a purpose...