Allianz - Slovenská poisťovňa, a. s. ZMLUVNÉ DOJEDNANIA K POISTENIU MOTOROVÝCH A PRÍPOJNÝCH VOZIDIEL - KASKO Zmluvné dojednania k poisteniu motorových

Podobné dokumenty
PP AUTO GO 0217 SK final.pdf

Informácia pre klienta Generali Poisťovňa, a. s. k povinnému zmluvnému poisteniu zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a k ha

VŠEOBECNÉ POISTNÉ PODMIENKY POISTENIA MOTOROVÝCH A PRÍPOJNÝCH VOZIDIEL VPP PMV/0511 Úvodné ustanovenie Pre poistenie pre prípad poškodenia, zničenia a

Microsoft Word - smernica - cestovné náhrady.doc

verzia 02/2019 ČASŤ B AKTUÁLNY ZOZNAM ASISTENČNÝCH SLUŽIEB (ROZSAH A PODMIENKY ICH POSKYTOVANIA) Pre poskytovanie asistenčných služieb, ktoré poskytuj

PowerPoint Presentation

Variabilný symbol 1. platby Nevpisujte text - miesto pre podateľňu Nevpisujte text - miesto pre čiarový kód Wüstenrot poisťovňa, a.s. Karadžičova 17,

Poistná zmluva skupinového poistenia elektronických zariadení č (ďalej len Poistná zmluva ) uzatvorená medzi: Generali Poisťovňa, a. s. so

VPP - PZP 710 účinnosť od

ZOZNAM VOZIDIEL Povinne zmluvne poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla FPZ CISPRIH PLATCA ICO POl ST IDENT RC ICO TI

Microsoft Word - vzn_3_2010.doc

3 Obsah Úvod I.. Pracovné cesty vykonávané cestným motorovým vozidlom

Strana 1 VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK ZÁKAZKA NA POSKYTNUTIE SLUŽIEB, KTORĚ NIE SÚ BEŽNE DOSTUPNÉ NA TRHU (podľa 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z o vere

S.UNPO _P01_VPP MK 11

strana č. 1/3 1. Poistenie sa vzťahuje na: a) zodpovednosť právníckej osoby za škody spôsobené inému porušením právnej povinnosti v súvislosti s činno

Nahlásenie poistnej udalosti Predloženie nižšie uvedených podkladov nám umožní bezproblémovú a rýchlu likvidáciu poistnej udalosti. Formuláre na nahlá

j Poistenie majetku a zodpovednosti za škodu GENERALI Poistná zmluva č.: zo dňa ČI. I. Úvodné ustanovenia 1. Účastníci zmluvy Ge

/8

Reklamačný poriadok Článok I ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. Spoločnosť thiss s.r.o., so sídlom Mlynské Nivy 56, Bratislava, IČO: , zapísaná v

KOOPERATIVA poisťovňa, a.s. Vienna Insurance Group Štefanovičova 4, Bratislava 1, Slovenská republika IČO: , DIČ: , IČ DPH:

Informácie o dôležitých zmluvných podmienkach uzatváranej poistnej zmluvy Upozornenie Tento dokument obsahuje informácie, ktoré súvisia s uzatvorením

FashionTV_zmluva

Všeobecné poistné podmienky pre povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla PZP (ďalej len VPP PZP)

POISTENIE OSÔB MOJA FARBIČKA Poistenie pre deti

RPZ_CTM5631

Vnútorný predpis o cestovných náhradách. Názov a sídlo organizácie : Obec Koválov Poradové číslo vnútorného predpisu : 3 Vypracovala : Ivana Cintulová

strana č. 1/3 Vložka č. 1 k poistnej zmluve číslo: Živelné poistenie 1. Poistenie sa vzťahuje na: a) Súbor budov, hál a stavieb, vedený v ú

I. Poistené osoby PODMIENKY CESTOVNÉHO POISTENIA pre účastníkov zahraničných zájazdov Poistený je každý účastník zájazdu bez obmedzenia veku, ak mu bo

verzia 02/2019 ČASŤ A - VŠEOBECNÉ POISTNÉ PODMIENKY PRE POISTENIE MOTOROVÝCH VOZIDIEL PRE PRÍPAD HAVÁRIE, KRÁDEŽE A ŽIVELNEJ UDALOSTI ÚVODNÉ USTANOVEN

Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky Sekcia cestnej dopravy a pozemných komunikácií Štátny dopravný úrad Metodický pokyn č.19/2019, kt

Zadanie zákazky Postupom podľa 117 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov 1. Identifikácia verejného

Strojové zariadenia

MÚ Šahy - Plynofikácia Tešmak

ProFi ~ Poistenie majetku a zodpovednosti za škodu..... GENERALI Poistná zmluva č.: zo dňa Čl. l. Úvodné ustanovenia 1. Účastníc

Zmluva o dielo

Výzva na predkladanie ponúk: Technický dozor pre stavbu "Rekonıtrukcia a prístavba hasièskej zbrojnice Drahovce"

ZMLUVA O ÚDRŽBE ELEKTRO ČINNOSTI

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

Zákon 412/2015 Z.z. (ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene

Microsoft Word - VZOR 10 - ZMLUVA Mathia.doc

SPP-domácnosť-plyn

KSK

Účinné od ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ) ÚČET DRUHY ÚČTOV SPOROžíro v me

OPP_PZP_VPP_PZP.qxd

Zákon č. 462 / 2003 Z. z. Zákon o náhrade príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca a o zmene a doplnení niektorých zákonov (v znení č. 2

Cenník externých služieb a výkonov súvisiacich s dodávkou plynu ev. č. ESaV 1/ Úvodné ustanovenia Pre potreby uplatnenia cien podľa tohto cenní

P O U Č E N I E

Príloha č

Najom_zmluva_ASO-VENDING_

2. Zmluva

Poučenie

.

Allianz Slovenská poisťovňa, a.s. Všeobecné poistné podmienky pre poistenie pre prípad krádeže vecí žiakov OBSAH: 1. Úvodné ustanovenia Výklad

OSOBITNÉ POISTNÉ PODMIENKY POISTENIA PROFESIJNEJ ZODPOVEDNOSTI ZA ŠKODU SPÔSOBENÚ PRI VÝKONE ČINNOSTI ADVOKÁTA, NOTÁRA, EXEKÚTORA, AUDÍTORA, ÚČTOVNÍKA

Microsoft Word - Sadzobník poplatkov doc

Všeobecné poistné podmienky (VPP ZHVÚB19) Všeobecné poistné podmienky VPP ZHVÚB19 pre individuálne poistenie záchrany v horách v Slovenskej republike

Vzor VZN

Fond na podporu kultúry národnostných menšín Cukrová Bratislava Smernica o cestovných náhradách na Slovensku a v zahraničí Fondu na podporu

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2001 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

Zmluva_dotácia_na_rok_2017_-_tradície_a_históriu_banských_činností VZOR

Microsoft Word - Zmluva o dielo_amfiteater_Unistav Teplicka_

Prezentácia programu PowerPoint

zmluva-Datalan1

B _UZP_rocne_zuctovanie_A5_0718.indd

Zmeny zákona o sociálnom poistení od 1. júla 2014 v oblasti platenia poistného Poslanci Národnej rady SR schválili 5. júna 2014 zákon, ktorý sa mení a

Čo robiť v prípade poistnej udalosti

PS HC - účel. zajištěné a leasing. úvěry

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m

Informácie o spracúvaní osobných údajov V súvislosti so spracovaním Vašich osobných údajov zo strany Generali Poisťovňa, a. s., ako prevádzkovateľa, V

Dokument s kľúčovými informáciami Účel V tomto dokumente sú uvedené kľúčové informácie o tomto investičnom produkte založenom na poistení. Neslúži na

VPP_PZ15

POISTENIE OSÔB MÔJ ŽIVOT Investičné životné poistenie

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2019) 2327 final ANNEXES 1 to 2 PRÍLOHY k nariadeniu Komisie, ktorým sa mení príloha IV k nariadeniu Európskeh

VYH_363_1996_prepr_por_vzor

príloha 5 k OS/23/2002

ZMLUVA O DIELO Číslo 07/2016 Uzavretá v zmysle 536 a násl. Podľa Obchodného zákonníka I Zmluvné strany 1.1. Objednávateľ : Mesto Nové Mesto nad Váhom

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2018) 863 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z , ktorým sa mení a opravuje delegované nari

Zmluva o dielo

vzor listu adresa v ramceku_

N á v r h ZMLUVA O DIELO č.... / 2019 uzatvorená v zmysle Obchodného zákonníka č.513/1991 Zb. (Príloha č. 6 Výzvy zo dňa ) medzi 1

Komisionárska zmluva 12K Uzatvorená v zmysle ust. 577 a nasl. Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) medzi t

Zmluva o vedení účtovníctva /uzavretá podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka, zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov/ /ďalej len zmluva / m

Osobitné poistné podmienky OPP ASKS 08 pre asistenčné služby KASKO STANDARD I. ÚVODNÉ USTANOVENIA Asistenčné služby typ KASKO STANDARD (ďalej len pois

ZMLUVA O DIELO uzatvorená podľa 536 a nasl. Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov na investičnú akciu: Pasport dopravného

ÚRAD VLÁDY SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Košický samosprávny kraj, Námestie Maratónu mieru 1, Košice Oddelenie verejného obstarávania VÝZVA NA PREDLOŽENIE PONUKY Zadávanie zákaziek s n

06-24 O2 zmluva o poisteni 2019.indd

DPFOAv16 v1.5

Zmluva IBEX Banská Bystrica koberce

VŠEOBECNÉ ZMLUVNÉ PODMIENKY J&S Group, s.r.o. (CK Futbalovysen.sk) Cestovná kancelária so sídlom Sibírska 18, Trenčín IČO: / DIČ: 20

E/ECE/324 E/ECE/TRANS/ február 2010 Rev.1/Add.52/Rev.2/Amend.2 DOHODA O PRIJATÍ JEDNOTNÝCH TECHNICKÝCH PREDPISOV PRE KOLESOVÉ VOZIDLÁ, VYBAVENI

2016_01_27_Podavanie_DP_vozidla_2015

7080

Microsoft Word - rolety-VYZVA

ZMLUVA o NÁJME BYTU uzatvorenáv zmysle ustanovenia -u 663, -u 685 a nasl.občianskehozákonníka Prenajímater: Nájomca: Mesto Gelnica v zastúpení Ing. Du

PP Moj Zivot.qxp

Dohoda o reštrukturalizácii záväzku č

Prepis:

Allianz - Slovenská poisťovňa, a. s. ZMLUVNÉ DOJEDNANIA K POISTENIU MOTOROVÝCH A PRÍPOJNÝCH VOZIDIEL - KASKO Zmluvné dojednania k poisteniu motorových a prípojných vozidiel KASKO dopĺňajú Všeobecné poistné podmienky pre poistenie motorových a prípojných vozidiel - KASKO (ďalej len VPP") a sú spolu s VPP neoddeliteľnou súčasťou poistnej zmluvy. Článok I Územná platnosť poistenia 1) Poistenie vozidiel KASKO sa vzťahuje na poistné udalosti, ktoré nastanú v dobe poistenia na území Slovenskej republiky a Českej republiky. 2) Je možné dojednať rozšírenie územnej platnosti poistenia aj pre geografické územie Európy. Za rozšírenie územnej platnosti poistenia pre geografické územie Európy na celú dobu poistenia sa výška poistného zvyšuje o 10% okrem doplnkového úrazového poistenia osôb vo vozidle a doplnkového poistenia batožiny. 3) Rozšírenie územnej platnosti poistenia pre geografické územie Európy je možné dojednať aj na dobu jedného, dvoch alebo troch mesiacov; poistné za krátkodobé rozšírenie poistenia je nasledovné: 1 mesiac - 4% z ročného poistného okrem doplnkového úrazového poistenia osôb vo vozidle a doplnkového poistenia batožiny, 2 mesiace - 5% z ročného poistného okrem doplnkového úrazového poistenia osôb vo vozidle a doplnkového poistenia batožiny, 3 mesiace - 6% z ročného poistného okrem doplnkového úrazového poistenia osôb vo vozidle a doplnkového poistenia batožiny. 4) Po dohode je možné za osobitné poistné dojednať rozšírenie územnej platnosti aj pre mimoeurópske krajiny; poistné sa stanoví na základe rozsahu, doby platnosti a ohodnotenia rizika rozšírenia územnej platnosti poistenia. Článok II Poistné obdobie a splatnosť poistného 1) Dojednať možno štvrťročné, polročné alebo ročné poistné obdobie, ak nie je dojednané inak. 2) Pri dojednaní podľa čl. I ods. 3) a pri dojednaní podľa čl. I ods. 4) platnom na dobu určitú je poistné za rozšírenie územnej platnosti poistenia splatné v deň jeho dojednania. 3) Poistné je splatné prvého dňa poistného obdobia, ak nie je dojednané inak. 4) Pri dojednaní poistenia na dobu určitú je celé poistné splatné v deň jeho dojednania, ak nie je dojednané inak. Článok III Povinné vybavenie zabezpečovacím zariadením 1) Osobné a nákladné vozidlá s najväčšou prípustnou celkovou hmotnosťou neprevyšujúcou 3 500 kg musia byť počas poistenia v - základnom poistení pre prípad odcudzenia celého vozidla, - doplnkovom poistení pre prípad odcudzenia, - doplnkovom poistení pre nadštandardnú výbavu vozidla povinne vybavené zabezpečovacími zariadeniami, ktorých druh je odstupňovaný podľa poistnej hodnoty vozidla (vrátane príslušenstva tvoriaceho povinnú, štandardnú a doplnkovú výbavu vozidla), a počas poistenia v - základnom poistení ojazdených motorových vozidiel LIMIT s obmedzeným poistným plnením povinne vybavené zabezpečovacími zariadeniami, ktorých druh je odstupňovaný podľa priemernej predajnej hodnoty vozidla (vrátane príslušenstva tvoriaceho povinnú, štandardnú a doplnkovú výbavu vozidla), nasledovne: Tl. č. xxxx/xm - II./2007 a) do 600 000 Sk s DPH (vrátane) jedno určené zabezpečovacie zariadenie, b) od 600 001 Sk do 2 500 000 Sk s DPH (vrátane) kombinácia dvoch určených zabezpečovacích zariadení, c) od 2 500 001 Sk s DPH kombinácia troch určených zabezpečovacích zariadení. 2) Určeným zabezpečovacím zariadením sa v zmysle týchto ZD rozumie: - mechanické zabezpečovacie zariadenie pevne spojené s vozidlom, - imobilizér, - elektronický poplachový systém (autoalarm), - elektronický vyhľadávací systém. 1

3) Motocykle, autobusy, nákladné vozidlá s najväčšou prípustnou celkovou hmotnosťou prevyšujúcou 3 500 kg a špeciálne vozidlá s najväčšou prípustnou celkovou hmotnosťou prevyšujúcou 3 500 kg musia byť počas poistenia v - doplnkovom poistení pre prípad odcudzenia, - doplnkovom poistení pre nadštandardnú výbavu vozidla povinne vybavené odnímateľným mechanickým zabezpečovacím zariadením alebo mechanickým zabezpečovacím zariadením pevne spojeným s vozidlom alebo imobilizérom alebo elektronickým poplachovým systémom (autoalarmom). 4) U traktorov, ostatných poľnohospodárskych strojov, stavebných strojov a prípojných vozidiel sa vybavenie zabezpečovacím zariadením proti odcudzeniu nevyžaduje. 5) Odnímateľným mechanickým zabezpečovacím zariadením sa rozumie vybavenie vozidla mechanickým zariadením proti neoprávnenému použitiu vozidla schváleného typu, ktoré nie je pevne spojené s konštrukciou vozidla, napr. zariadenie blokujúce volant riadenia, ovládacie pedále spojky, prevádzkovej brzdy, páku ručnej brzdy a pod. 6) Mechanickým zabezpečovacím zariadením pevne spojeným s vozidlom sa rozumie vybavenie vozidla mechanickým zariadením proti neoprávnenému použitiu vozidla schváleného typu, ktoré je pevne a nerozoberateľne spojené s konštrukciou vozidla a ktoré blokuje radenie prevodových stupňov zaparkovaného vozidla v polohe spätný chod u mechanických prevodoviek, v polohe parkovanie u automatických prevodoviek alebo mechanizmus riadenia vozidla, napr. volantovú tyč. 7) Za mechanické zabezpečovacie zariadenie sa nepovažuje mechanické zariadenie proti neoprávnenému použitiu vozidla, ktorým je vozidlo vybavené z hľadiska splnenia podmienok ustanovených všeobecne záväzným právnym predpisom upravujúcim podmienky premávky vozidiel na pozemných komunikáciách, ako napr. zámky dverí, mechanizmus uzamknutia volantu riadenia a pod., s výnimkou zariadenia spĺňajúceho podmienky ustanovené v ods. 5) tohto článku. 8) Imobilizérom sa rozumie zariadenie schváleného typu, ktoré je určené na to, aby zabránilo prevádzke vozidla jeho vlastnou motorickou silou pomocou znemožnenia funkcie aspoň dvoch samostatných obvodov vozidla, ktoré sú potrebné na prevádzku vozidla jeho vlastnou motorickou silou alebo kódovým rušením aspoň jednej ovládacej jednotky, potrebnej na prevádzku vozidla. Imobilizér sa musí samočinne aktivovať po vytiahnutí kľúča zo spínacej skrinky bez akéhokoľvek doplňujúceho zásahu vodiča. 9) Elektronickým poplachovým systémom sa rozumie elektronický systém schváleného typu určený na montáž pre rôzne typy motorových vozidiel, konštruovaný tak, aby zvukovým a/alebo optickým signálom upozornil na akékoľvek vniknutie neoprávnenej osoby do vozidla alebo na zásah do vozidla a ako doplnkovú ochranu poskytuje ochranu proti neoprávnenému použitiu vozidla vlastnou motorickou silou tak, že pri neoprávnenom vniknutí do vozidla automaticky blokuje elektronické systémy vozidla a zamedzuje tým jeho naštartovaniu. Elektronický poplachový systém montovaný spolu s imobilizérom nenahrádza imobilizér a musí blokovať elektronické systémy vozidla, ktoré sú rozdielne od elektronických systémov, ktoré blokuje imobilizér. 10) Poistník je povinný udržiavať zabezpečovacie zariadenia, ktorými je vozidlo vybavené, v prevádzkyschopnom a funkčnom stave a aktivovať ich pri každom opustení vozidla. 11) Pri dojednaní doplnkového poistenia pre nadštandardnú výbavu vozidla so základným poistením pre poškodenie alebo zničenie vozidla v dôsledku havárie alebo so základným poistením skiel a vybraných rizík sa výškou poistnej hodnoty rozhodujúcou pre povinné vybavenie vozidla zabezpečovacími zariadeniami rozumie súčet poistných hodnôt vozidla a jeho nadštandardnej výbavy. 12) Pri dojednaní poistenia pre nadštandardnú výbavu vozidla so základným poistením ojazdených motorových vozidiel LIMIT s obmedzeným poistným plnením sa výškou poistnej sumy rozhodujúcou pre povinné vybavenie vozidla zabezpečovacími zariadeniami rozumie súčet priemernej predajnej hodnoty vozidla a poistnej hodnoty jeho nadštandardnej výbavy. Článok IV Systém bonus - malus 1) Zľava na poistnom bonus a prirážka k poistnému malus sa uplatňuje voči poistníkovi - fyzickej osobe výlučne len v základnom poistení pre prípad poškodenia alebo zničenia vozidla v dôsledku havárie pre vozidlá, ktorých držiteľom sú fyzické a podnikajúce fyzické osoby, ak nie je v poistnej zmluve dojednané inak. Na všetky ostatné druhy poistení sa táto zľava nevzťahuje. 2) Zľava na poistnom je určená stupňom bonusu uvedeného v tabuľke bonusu/malusu, pričom stupeň bonusu je závislý od rozhodujúcej doby, ak nie je dojednané inak. Rozhodujúcou dobou sa rozumie doba neprerušeného trvania poistenia, v priebehu ktorej nedošlo k poistnej udalosti, ktorá by mala vplyv na prerušenie rozhodujúcej doby - rozhodujúca udalosť. 3) Ak vzniklo právo na bonus, potom sa bonus priznáva od prvého dňa nasledujúceho poistného obdobia. Každý ďalší (vyšší) stupeň bonusu je poskytovaný vždy od začiatku nasledujúceho poistného obdobia po dosiahnutí rozhodujúcej doby. 4) Za každú rozhodujúcu udalosť je poistník zaradený o jeden stupeň bonusu alebo malusu nižšie, a to od najbližšieho výročného dňa, pričom za dosiahnutú rozhodujúcu dobu sa považuje doba uvedená v tom stupni, do ktorého bol po rozhodujúcej udalosti zaradený. 2

Pokiaľ však v stupni bonusu B1 až B7 rozhodujúca udalosť nastane tak, že poistník, poistený alebo oprávnená osoba viedla vozidlo pod vplyvom alkoholu alebo návykových látok alebo sa bezdôvodne odmietla podrobiť skúške alebo vyšetreniu na požitie alkoholických nápojov alebo návykových látok, nárok na bonus sa stráca, dôjde k zaradeniu do stupňa bonusu Z a rozhodujúca doba začína plynúť od začiatku. 5) Pokiaľ dôjde k zaradeniu poistníka do stupňa malusu, je poisťovateľ oprávnený určiť prirážku k poistnému v základom poistení pre prípad poškodenia alebo zničenia vozidla v dôsledku havárie malus uvedenú v tabuľke bonusu/malusu. V prípade, že poistník je zaradený do stupňa malusu a v nasledujúcej dobe do najbližšieho výročného dňa nedôjde k rozhodujúcej udalosti, je po uplynutí tejto bezškodovej doby poistenia opätovne zaradený do stupňa bonusu Z. Tabuľka bonusu/malusu stupeň bonusu rozhodujúca doba výška bonusu zľava na poistnom B7 7 a viac rokov 50% B6 6 rokov 40% B5 5 rokov 30% B4 4 roky 20% B3 3 roky 15% B2 2 roky 10% B1 1 rok 5% Z stupeň malusu M1 M2 M3 0 rokov 0% výška malusu prirážka k poistnému 25% 50% 100% 6) Pre účely bonusu a malusu sa za rozhodujúcu udalosť nepovažuje poistná udalosť: a) z iného než základného poistenia pre prípad poškodenia alebo zničenia vozidla v dôsledku havárie, b) zo základného poistenia pre prípad poškodenia alebo zničenia vozidla v dôsledku havárie, za ktorú poisťovateľ neplnil (napr. zamietnutie nároku poisťovateľom, neuplatnenie nároku poistníkom, škoda nižšia než spoluúčasť a pod.), c) ktorá preukázateľne nebola zavinená poistníkom, poisteným alebo oprávnenou osobou, d) pri ktorej vinník havárie nebol jednoznačne určený a na základe spoluviny dôjde k deleniu nákladov na odškodnenie medzi poisťovateľmi alebo medzi zmluvami rovnakého poisťovateľa, pokiaľ účastníci havárie boli u neho poistení. 7) Ak pri dojednaní poistenia poistník preukáže dosiahnutie rozhodujúcej doby u iného poisťovateľa, resp. u Allianz - Slovenskej poisťovne, a.s. v poistení pre prípad poškodenia alebo zničenia vozidla v dôsledku havárie, ktoré zaniklo najneskôr pred piatimi rokmi, má právo na uznanie tejto rozhodujúcej doby, pokiaľ poistenie nezaniklo z dôvodu neplatenia poistného. Doba od ukončenia poistenia do začiatku poistenia u poisťovateľa sa od rozhodujúcej doby odpočítava; ak však táto doba nepresiahla jeden rok, od rozhodujúcej doby sa neodpočítava. Rozhodujúcu dobu je možné uplatniť pre rovnakú kategóriu vozidla, ak nie je dojednané inak. Jeden doklad o škodovom priebehu poistenia toho istého poistníka nie je možné uplatniť opakovane pri uzavieraní viacerých poistných zmlúv. 8) Taktiež sa dojednáva, že rozhodujúcu dobu získanú v základnom poistení skiel a vybraných rizík a v základnom poistení ojazdených motorových vozidiel LIMIT s obmedzeným poistným plnením je možné uplatniť pre účely bonusu v základnom poistení pre prípad poškodenia alebo zničenia vozidla v dôsledku havárie podľa ods. 1) tohto článku. 9) Po ukončení poistenia má poistník právo na vystavenie dokladu o škodovom priebehu poistenia. 10) Súčasne sa dojednáva, že pokiaľ v neprerušenej dobe poistenia nastane prvá rozhodujúca udalosť, potom táto udalosť nemá vplyv na zníženie zľavy - bonusu, ako aj na stanovenie prirážky - malusu, ak však rozhodujúca udalosť nenastala tak, že poistník, poistený alebo oprávnená osoba viedla vozidlo pod vplyvom alkoholu alebo návykových látok alebo sa bezdôvodne odmietla podrobiť skúške alebo vyšetreniu na požitie alkoholických nápojov alebo návykových látok. 11) Systém bonus malus sa neuplatňuje v poistení na dobu určitú a krátkodobom poistení, ak nie je v poistnej zmluve dojednané inak. 3

Článok V Primerané náklady na opravu 1) Primeranými nákladmi na opravu sa rozumejú účelne vynaložené náklady na opravu poškodeného predmetu poistenia v nových cenách. Primeranými nákladmi na opravu nie sú zmluvné ceny dohodnuté medzi opravovňou a poistníkom. 2) Poisťovateľ si vyhradzuje právo odporučiť zmluvný servis, ktorý vykoná opravu poškodeného predmetu poistenia. 3) Pri oprave poškodeného predmetu poistenia v odporúčanom zmluvnom servise poisťovateľ hradí: a) materiálové náklady stanovené na základe cien nových náhradných dielov a materiálu podľa zmluvného servisu odporučeného poisťovateľom na opravu poškodeného predmetu poistenia, b) náklady na prácu stanovené na základe časových noriem a technologických postupov dodávaných výrobcom pre danú značku a typ predmetu poistenia a hodinovej sadzby za opravu vo výške hodinovej sadzby dohodnutej medzi zmluvným servisom a poisťovateľom, ak nie je dojednané inak. 4) Ak oprava poškodeného predmetu poistenia nebude vykonaná v zmluvnom servise odporúčanom poisťovateľom, poisťovateľ stanoví náklady na opravu podľa ods. 3) tohto článku, pričom hodinovú sadzbu za opravu hradí vo výške 80% z hodinovej sadzby zmluvného servisu, resp. servisu, ktorý by pre opravu poškodeného predmetu poistenia odporučil, maximálne však do výšky hodinovej sadzby dohodnutej v poistnej zmluve. 5) Ak poistník písomne požiada o stanovenie nákladov na opravu rozpočtom, poisťovateľ stanoví náklady na opravu podľa ods. 3) tohto článku, pričom hodinovú sadzbu za opravu hradí vo výške 80% z hodinovej sadzby zmluvného servisu, resp. servisu, ktorý by pre opravu poškodeného predmetu poistenia odporučil, maximálne však do výšky hodinovej sadzby dohodnutej v poistnej zmluve. V prípade stanovenia nákladov na opravu rozpočtom, poisťovateľ vyplatí DPH len na tie materiálové náklady a náklady na prácu, ktoré poistník preukáže originálnym daňovým dokladom v zmysle platného zákona o DPH. 6) Ak poistovateľ nemôže pre danú značku alebo typ predmetu poistenia odporučiť zmluvný servis, poisťovateľ hradí: a) materiálové náklady stanovené na základe cien nových náhradných dielov a materiálu podľa autorizovaného servisu pre danú značku poškodeného predmetu poistenia, b) náklady na prácu stanovené na základe časových noriem a technologických postupov dodávaných výrobcom pre danú značku a typ predmetu poistenia a hodinovej sadzby za opravu vo výške hodinovej sadzby autorizovaného servisu pre danú značku a typ predmetu poistenia, maximálne však do výšky dojednanej v poistnej zmluve. 7) Poisťovateľ uhradí účelne vynaložené náklady na vyprostenie, odtiahnutie a uskladnenie poškodeného vozidla z miesta poistnej udalosti do miesta uskladnenia alebo opravy. Ak by také plnenie malo spolu s ďalšími plneniami z jednej poistnej udalosti prekročiť poistnú sumu, poisťovateľ je povinný zaplatiť náklady len do výšky rozdielu poistného plnenia z titulu škody na predmete poistenia a poistnej sumy; ak však tieto náklady vznikli na základe pokynu poisťovateľa, uhradí ich poisťovateľ v plnom rozsahu. 8) Náklady na uskladnenie vozidla poškodeného pri poistnej udalosti uhradí poisťovateľ za dobu nevyhnutnú z dôvodov bezpečnostných, hygienických alebo z iného verejného záujmu, najviac však za dobu 30 dní. 9) Zmluvný servis je každé pracovisko, ktoré je zmluvným partnerom poisťovateľa, zabezpečuje opravy vozidiel a v čase nahlásenia poistnej udalosti má s poisťovateľom platnú zmluvu o spolupráci. Zoznam zmluvných servisov vedie poisťovateľ a pravidelne ho aktualizuje. Aktuálny zoznam zmluvných servisov je k nahliadnutiu u poisťovateľa. 10) V prípade poškodenia predmetu poistenia v základnom poistení ojazdených motorových vozidiel LIMIT s obmedzeným poistným plnením sú poistným plnením účelne vynaložené a primerané náklady na opravu stanovené poisťovateľom znížené o sumu zodpovedajúcu veku vozidla v čase vzniku poistnej udalosti nasledovne: Vek vozidla v čase poistnej udalosti 3 roky 4 roky 5 rokov 6 rokov 7 rokov 8 rokov 9 a viac rokov Poistné plnenie vo výške % nákladov na opravu 70% 65% 60% 55% 50% 45% 40% Pri stanovení nákladov na opravu hradí poisťovateľ za materiál a prácu maximálne cenu, ktorá je vypočítaná licencovaným kalkulačným programom, na základe aktuálnych technologických postupov, časových noriem výrobcu a cenníkov nových náhradných dielov výrobcu danej značky predmetu poistenia pri uplatnení hodinovej sadzby za opravu predmetu poistenia dojednanej v poistnej zmluve a materiálové náklady vrátane DPH. 4

11) Ustanovenia ods. 1) až 9) tohto článku neplatia pre stanovenie nákladov na opravu a nákladov na vyprostenie, odtiahnutie a uskladnenie poškodeného vozidla pre základné poistenie ojazdených motorových vozidiel LIMIT s obmedzeným poistným plnením. Článok VI Postup v prípade poistnej udalosti mimo územia Slovenskej republiky 1) Ak došlo k poistnej udalosti v zahraničí, je poistník povinný preukázať jej vznik predovšetkým potvrdením policajných orgánov alebo vyplnením správy o nehode, zápisom o poškodení vyhotoveným zahraničným partnerom poisťovateľa, prípadne po dohode s poisťovateľom iným hodnoverným spôsobom. 2) O každom odťahu na územie Slovenskej republiky rozhoduje poisťovateľ alebo ním poverená osoba. 3) Poisťovateľ uhradí náklady na vyprostenie, odtiahnutie a uskladnenie vozidla poškodeného v zahraničí v zmysle ustanovení čl. V ods. 7) a 8). O účelnosti, možnosti, spôsobe a rozsahu opravy vozidla v zahraničí rozhodne poisťovateľ ešte pred začatím opravy. 4) Náklady na najnutnejšiu opravu, ktoré uhradí poistník (alebo oprávnená osoba) v zahraničí sám, budú hradené v tuzemskej mene podľa platného kurzu Národnej banky Slovenska ku dňu vystavenia faktúry, a to v rozsahu poistenia dojednaného v poistnej zmluve. 5) Ak bolo poskytnuté poistné plnenie zahraničným partnerom poisťovateľa a pre poisťovateľa nevznikla povinnosť poskytnúť ďalšie poistné plnenie, je poistník povinný hodnotu spoluúčasti do 15 dní po skončení vyšetrenia poistnej udalosti vrátiť poisťovateľovi. Ak je hodnota spoluúčasti vyššia než poistné plnenie poskytnuté zahraničným partnerom poisťovateľa, je poistník povinný vrátiť poisťovateľovi hodnotu poistného plnenia, a to v tuzemskej mene podľa platného kurzu Národnej banky Slovenska ku dňu plnenia zahraničným partnerom poisťovateľa. 6) Ak náklady vyplatené zahraničným partnerom poisťovateľa v súvislosti s poistnou udalosťou presiahli poistné plnenie, ktoré je poisťovateľ povinný vyplatiť, je poistník povinný vrátiť rozdiel oboch plnení poisťovateľovi do 15 dní po skončení vyšetrenia poistnej udalosti. 7) Ak sa v dôsledku poistnej udalosti v zahraničí poistník (alebo oprávnená osoba) nemôže s vozidlom vrátiť na územie Slovenskej republiky, poisťovateľ uhradí náklady na prepravu do miesta jeho trvalého bydliska, vrátane nákladov na prepravu cestujúcich, ktorí sa preukázateľne prepravovali poisteným vozidlom, a to do výšky cestovného vlakom II. triedy s miestenkou. 8) Na ustanovenia tohoto článku sa primerane vzťahujú ustanovenia čl. V týchto zmluvných dojednaní. Výška hodinovej sadzby dojednaná v poistnej zmluve neplatí pre najnutnejšiu opravu vozidla v zahraničí vykonanú so súhlasom poisťovateľa. 9) Ustanovenia ods. 3) až 7) tohto článku neplatia pre základné poistenie ojazdených motorových vozidiel LIMIT s obmedzeným poistným plnením. Článok VII Úrazové poistenie osôb vo vozidle Poistenie pre prípad smrti, trvalých následkov úrazu, denného odškodného pri pobyte v nemocnici a/alebo denného odškodného počas doby nevyhnutného liečenia sa dojednáva na poistné sumy uvedené v poistnej zmluve. Násobok poistnej sumy v poistení trvalých následkov úrazu, denného odškodného pri pobyte v nemocnici a/alebo denného odškodného počas doby nevyhnutného liečenia musí byť rovný násobku poistnej sumy dojednanej v poistení pre prípad smrti. Článok VIII Poistenie batožiny Poistenie batožiny sa dojednáva na poistnú sumu uvedenú v poistnej zmluve. Dojednaná poistná suma je limitom plnenia pri jednej poistnej udalosti pre batožinu všetkých osôb cestujúcich vo vozidle. Článok IX Druh použitia vozidla Podľa druhu použitia vozidla uvedeného v poistnej zmluve poisťovateľ navýši poistné koeficientom uvedeným v poistnej zmluve pre tieto druhy použitia: a) vozidlo s právom prednostnej jazdy (s výstražným zariadením), b) vozidlo prevážajúce nebezpečný náklad, c) taxislužba, d) autopožičovňa, e) pancierované vozidlo. Poisťovateľ uplatní stanovené navýšenie za všetky uzavreté základné a doplnkové poistenia, okrem doplnkového úrazového poistenia osôb vo vozidle a doplnkového poistenia batožiny. V Bratislave, schválené dňa 14.03.2007 5