SANTE/7096/2016-EN ANNEX CIS

Podobné dokumenty
Úradný vestník Európskej únie L 109 Slovenské vydanie Právne predpisy Ročník apríla 2017 Obsah II Nelegislatívne akty NARIADENIA Vykonávacie na

PA_Legam

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2004 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

Zväz chovateľov ošípaných na Slovensku družstvo Štatút plemennej knihy plemena: Landras

C(2017)4565/F1 - SK

Jednotný európsky dokument pre obstarávanie (JED) Časť I: Informácie týkajúce sa postupu verejného obstarávania a verejného obstarávateľa alebo obstar

Movements_of_live_animals_sk.DOCX

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1974 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m

Zbierka zákonov SR - 294/2014 Z. z. znenie

Európska únia Vydanie dodatku k Úradnému vestníku Európskej únie 2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Luxembursko Fax:

Microsoft Word - chov.por.doc

Snímka 1

ŠIESTA ČASŤ

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2012 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

Žiadosť o prídavok na dieťa

Microsoft Word _1_.docx

EURÓPSKA KOMISIA V Štrasburgu COM(2018) 225 final ANNEXES 1 to 3 PRÍLOHA k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o európskom prík

Výsledky zošľachťovania valašských oviec s použitím plemena lacaune na PD Predmier Súľov

PowerPoint Presentation

SK L 256/32 Úradný vestník Európskej únie SMERNICA KOMISIE 2005/61/ES z 30. septembra 2005 o vykonávaní smernice Európskeho parlamentu a Rad

Jednotný európsky dokument pre obstarávanie (JED) Časť I: Informácie týkajúce sa postupu verejného obstarávania a verejného obstarávateľa alebo obstar

Všeobecne záväzné nariadenie mesta Stará Turá č. 7/2017 Nar. o poskytovaní jednorazového finančného príspevku pre narodené dieťa Mestské zastupiteľstv

nv_0180_2005

Príloha č. 1 k USM_UGKK SR_6/2019

Správa o činnosti ÚOK pre chov oviec a kôz za volebné obdobie

V ý z v a na predkladanie žiadostí o poskytnutie dotácie na náhradu škôd spôsobených nepriaznivou poveternostnou udalosťou, ktorú možno prirovnať k pr

Microsoft Word - p15.doc

Microsoft Word - koncepcia_kozy_2006.doc

Oznámenie o vyhlásení - podlimitné

Využitie novodobých (IT) technológií vo vedení a archivácií včelárskej evidencie v plemenných chovoch včiel. Súhrn: Vo včelárskom svete je veľa počíta

Microsoft Word - EASA ENSK

Mám škodu spôsobenú medveďom, vlkom alebo rysom na dobytku, ovciach či kozách a čo ďalej

Microsoft PowerPoint - Interbull-genomika

Jednotný európsky dokument pre obstarávanie (JED) Časť I: Informácie týkajúce sa postupu verejného obstarávania a verejného obstarávateľa alebo obstar

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 2. júna 2016, - ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 5

Výkony hrazené a nehrazené zdravotní pojišťovnou

0BAL1-ZZ.vp

C(2018)2526/F1 - SK (annex)

Čiastka 93/2010 (231)

Návrh Všeobecne záväzné nariadenie o podmienkach držania zvierat a ich chovu na území obce Sebedín Bečov č.3/2019 V súlade s 53 ods. 2 zákona o veteri

Prihláška na vysokoškolské štúdium bakalárske prvý stupeň alebo spojené prvý a druhý stupeň v jednom celku 1) Pečiatka VŠ, fakulty: Evidenčné číslo: A

príloha 5 k OS/23/2002

Prezentácia programu PowerPoint

Čiastka 93/2010 (231)

Prihláška na vysokoškolské štúdium bakalárske prvý stupeň alebo spojené prvý a druhý stupeň v jednom celku 1) Pečiatka VŠ, fakulty: Evidenčné číslo: A

(Návrh) 39 ZÁKON z 12. decembra 2006 o veterinárnej starostlivosti Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: PRVÁ ČASŤ ZÁKLADNÉ U

ART - AKTIVITA 2013 KRAJINA SLOVENSKO ART(1) - PARTNERSKÉ DARCOVSTVO TYP LIEČBY (2) IUI IVF ICSI FET INÉ CELKOVÝ POČET Počet liečených párov

Zásady ASD HD

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/ zo 14. marca 2019, - ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2015/ 2446, pokiaľ

Výzva na predkladanie cenových ponúk Zákazka s nízkou hodnotou v súlade s 117 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení nie

TA

MOVEMENT CERTIFICATE - SPRIEVODNÉ OSVEDČENIE EUR Vývozca (meno a priezvisko alebo obchodné meno, adresa alebo sídlo, krajina) EUR. 1 No D

EURÓPSKA ÚNIA EURÓPSKY PARLAMENT RADA V Bruseli 7. júna 2017 (OR. en) 2015/0134 (COD) PE-CONS 20/17 VISA 154 COMIX 316 CODEC 719 LEGISLATÍVNE AKTY A I

RADA PRE VYSIELANIE A RETRANSMISIU

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2018) 358 final ANNEXES 1 to 2 PRÍLOHY k návrhu smernice Rady, ktorou sa zavádza náhradný cestovný doklad E

Žiadosť o licenčnú zmluvu na podujatie Na adrese v sekcii hlavného menu kliknete na položku Používatelia. Zobrazí sa blokové menu,

nv_302_2003

C(2019)1841/F1 - SK (annex)

untitled

Vykonávacie rozhodnutie Komisie z 23. mája 2011 o financovaní pracovného programu na rok 2011 týkajúceho sa odbornej prípravy v oblasti bezpečnosti po

Microsoft Word - ZoNFP op_1_5 OOV_28_1_2008.doc

Poverenie na zastupovanie v programe BayProfit a Informácie a súhlas so spracúvaním osobných údajov (ďalej len Poverenie ; Poverenie je platné iba ak

000____OBAL1-ZZ s Eurom.vp

2017-OJS sk Oznámenie o vyhlásení obstarávania

VESTNÍK Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky Ročník XLIX PREHĽAD VESTNÍKOV MINISTERSTVA PÔDOHOSPODÁRSTVA A ROZVOJA VID

3. jed-formular.rtf

31999L0037_001sk

003. Výzva na predkladanie ponúk

ZÁSADY SPRACÚVANIA A OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV Obsah 1 Úvod Všeobecné informácie Aké osobné údaje o vás zhromažďujeme Kde spoločnos

Metodika na použitie lesného reprodukčného materiálu na obnovu lesa a zalesňovanie z obchodnej výmeny alebo z dovozu Národné lesnícke centrum (ďalej l

ŽIADOSŤ O POZASTAVENIE UPLATŇOVANIA CLA/COLNÚ KVÓTU (nevhodné opatrenie vymažte)

AM_Ple_LegConsolidated

A. Základné náležitosti žiadosti Žiadosť o presun platobného účtu - rozšírená 1 Identifikačné údaje spotrebiteľa [vypĺňa spotrebiteľ]: Priezvisko, men

pln znenie

Poskytnutie informácií klientovi _ako dotknutej osobe_

PowerPoint Presentation

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA PODLIMITNÉ ZÁKAZKY Druh postupu x Verejná súťaž Užšia súťaž Užšia súťaž so skrátenými lehotami Rokovacie

Ako vystaviť faktúru za službu pre občana (nezdaniteľnú osobu) s bydliskom v ČR, keď miestom dodania služby je ČR (tzv. Mini One Stop Shop)?

ŽIADOSŤ O POSKYTNUTIE DOTÁCIE NA PODPORU VÝSKUMU A VÝVOJA A. Žiadateľ 1. INFORMÁCIE O ŽIADATEĽOVI Právnická osoba (PO) - Obchodné meno Fyzická osoba (

Zväz chovateľov oviec a kôz na Slovensku-družstvo Skuteckého 19,97401,Banská Bystrica IČO: IČ DPH: SK TEL/FAX: KA

ŠTATÚT SÚŤAŽE

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/ z 2. februára 2017, - ktorým sa stanovujú osobitné požiadavky uplatniteľné na dovoz

Microsoft Word - Usmernenie k skúške o OS.rtf

Termín doručenia prihlášok : !!! Prihlášky po termíne budú zaradené a evidované ako náhradníci! Žiadosť o vydanie povolenia na predaj výrobk

PA_Registacny_Formular

VÝSLEDKY KONTROLY ÚŽITKOVOSTI OVIEC A KÔZ V SLOVENSKEJ REPUBLIKE ZA KONTROLNÝ ROK THE RESULTS OF PERFORMANCE TESTING OF SHEEP AND GOATS IN S

SK Úradný vestník Európskej únie L 320/1 I (Akty, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1662/2006 zo 6. novembra 2006,

Výzva na súťaž_vybavenie MŠ-kuchynská technika.pages

Príloha č. 4 Údaje tranzitného vyhlásenia spolu s údajmi PCV o vstupe / výstupe V prípade, ak bude spolu s elektronickým tranzitným vyhlásením predlož

Príloha č 10 / Akciová spoločnosť - zmena

Inovačný fond n

Prepis:

SK PRÍLOHA I VZOROVÉ FORMULÁRE ZOOTECHNICKÝCH OSVEDČENÍ NA OBCHODOVANIE S ČISTOKRVNÝMI PLEMENNÝMI ZVIERATAMI A ICH ZÁRODOČNÝMI PRODUKTMI ODDIEL A Zootechnické osvedčenie na obchodovanie s čistokrvnými plemennými zvieratami druhov hovädzieho dobytka, ošípaných, oviec a kôz Zootechnické osvedčenie [podľa nariadenia (EÚ) 2016/1012] na obchodovanie s čistokrvnými plemennými zvieratami týchto druhov: a) hovädzí dobytok (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1) ; b) ošípané (Sus scrofa) (1)(2) ; c) ovce (Ovis aries) (1) ; d) kozy (Capra hircus) (1). (môže sa uviesť logo vydávajúcej chovateľskej organizácie príslušného orgánu) Číslo osvedčenia (3) 1. Názov vydávajúcej chovateľskej organizácie/príslušného orgánu (uveďte kontaktné údaje a odkaz na webové sídlo, ak je dostupné) 2. Názov plemennej knihy 3. Názov plemena čistokrvného plemenného zvieraťa 4. Trieda v rámci hlavného oddielu plemennej knihy, kde je zviera zapísané (3) 5. Pohlavie zvieraťa 6. Číslo zvieraťa v plemennej knihe 7. Identifikácia čistokrvného plemenného zvieraťa (4) 7.1. Systém 7.2. Individuálne identifikačné číslo 8. Overenie identity (3)(5)(6) 8.1. Metóda 8.2. Výsledok 7.3. Identifikačné číslo v oblasti zdravia zvierat (3) 7.4. Meno (3) 9. Dátum (použite formát dd.mm.rrrr) a krajina narodenia zvieraťa 10. Názov, adresa a e-mailová adresa (3) chovateľa 11. Názov, adresa a e-mailová adresa (3) majiteľa 12. Pôvod čistokrvného plemenného zvieraťa (6)(7)(8) 12.1. Otec Meno (3) 12.1.1. Starý otec zo strany otca Meno (3) 12.1.2. Stará matka zo strany otca 1

12.2. Matka Meno (3) 13. Dodatočné informácie (3)(6)(9) 13.1. Výsledky kontroly úžitkovosti Meno (3) 12.2.1. Starý otec zo strany matky Meno (3) 12.2.2. Stará matka zo strany matky Meno (3) 13.2. Aktuálne výsledky genetického hodnotenia vykonaného naposledy dňa. (vložte dátum vo formáte dd.mm.rrrr) 13.3. Genetické defekty a genetické osobitosti zvieraťa v súvislosti so šľachtiteľským programom 13.4. Ostatné relevantné informácie 14. Inseminácia (1) /prirodzená plemenitba (1)(3)(10) 14.1. Dátum (použite formát dd.mm.rrrr) 14.2. Identifikácia oplodňujúceho samca 14.2.1. Individuálne identifikačné číslo (4) 14.2.2. Meno (3) 14.2.3. Systém overovania identity a výsledok (5) 15.1. V:. 15.2. Dňa:.. (uveďte miesto vydania) (uveďte dátum vydania) 15.3. Meno a funkcia podpisujúcej osoby: (uveďte veľkým tlačeným písmom meno a funkciu osoby (11) podpisujúcej osvedčenie) 15.4. Podpis: (1) Nehodiace sa prečiarknite. (2) V prípade skupiny čistokrvných plemenných ošípaných možno vydať jednotné zootechnické osvedčenie, a to za predpokladu, že uvedené čistokrvné plemenné zvieratá majú rovnaký vek a tú istú genetickú matku a toho istého genetického otca a že v bodoch 5, 6, 7.2, 13 a prípadne v bode 14 sa uvedú informácie o konkrétnych jedincoch. (3) Nevyplňte, ak sa to nehodí. (4) V prípade hovädzieho dobytka, oviec a kôz ide o individuálnu identifikáciu v súlade s právnymi predpismi Únie v oblasti zdravia zvierat týkajúcimi sa identifikácie a registrácie zvierat. V prípade ošípaných ide o individuálnu identifikáciu v súlade s pravidlami stanovenými v šľachtiteľskom programe schválenom v súlade s článkom 8 ods. 3 a prípadne článkom 12 nariadenia (EÚ) 2016/1012, a identifikačné číslo v súlade s právnymi predpismi Únie v oblasti zdravia zvierat týkajúcimi sa identifikácie a registrácie zvierat. (5) Vyžaduje sa v súlade s článkom 22 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/1012 v prípade čistokrvných plemenných zvierat druhov hovädzieho dobytka, oviec a kôz využívaných na odber spermy určenej na umelú insemináciu. Môžu to vyžadovať chovateľské organizácie v súlade s článkom 22 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2016/1012 v prípade čistokrvných 2

plemenných ošípaných využívaných na odber spermy určenej na umelú insemináciu v prípade čistokrvných plemenných zvierat druhov hovädzieho dobytka, oviec, kôz a ošípaných využívaných na odber oocytov a embryí. (6) V prípade potreby pripojte ďalšie listy papiera. (7) Uveďte hlavný oddiel, prípadne doplňujúci oddiel. Je možné poskytnúť informácie o ďalších generáciách. (8) Doplňte individuálne identifikačné číslo, ak je odlišné od čísla plemennej knihy. (9) Ak sú výsledky kontroly úžitkovosti genetického hodnotenia dostupné na webovom sídle, možno namiesto nich poskytnúť priamy odkaz na uvedené webové sídlo. (10) Vyžaduje sa v prípade gravidných samíc. Informácie možno uviesť v samostatnom dokumente. (11) Uvedená osoba musí byť zástupcom chovateľskej organizácie oprávneným podpisovať zootechnické osvedčenie zástupcom príslušného orgánu uvedeného v článku 30 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2016/1012. Zootechnické osvedčenie musí byť vydané aspoň v jednom z úradných jazykov členských štátov odoslania a určenia. Farba podpisu musí byť iná ako farba tlače. 3

ODDIEL B Zootechnické osvedčenia na obchodovanie so spermou čistokrvných plemenných zvierat Zootechnické osvedčenie [podľa nariadenia (EÚ) 2016/1012] na obchodovanie so spermou čistokrvných plemenných zvierat týchto druhov: a) hovädzí dobytok (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1) ; b) ošípané (Sus scrofa) (1) ; c) ovce (Ovis aries) (1) ; d) kozy (Capra hircus) (1) ; e) koňovité (Equus caballus a Equus asinus) (1). (môže sa uviesť logo vydávajúcej chovateľskej organizácie, príslušného orgánu stanice na odber skladovanie spermy) Číslo osvedčenia (2) A. Informácie o darcovi čistokrvnom plemennom samcovi 1. Názov vydávajúcej chovateľskej organizácie/príslušného orgánu/stanice na odber skladovanie spermy (uveďte kontaktné údaje a odkaz na webové sídlo, ak je dostupné) 2. Názov plemennej knihy 3. Názov plemena darcu 4. Trieda v rámci hlavného oddielu plemennej knihy, kde je darca zapísaný (2) 5. Číslo darcu v plemennej knihe (3) 6. Individuálne identifikačné číslo darcu čeľade koňovité (2)(7) 7. Identifikácia darcu (4) 7.1. Systém - - 8. Overenie identity (2)(5)(6) 8.1. Metóda 7.2. Individuálne identifikačné číslo (7) 8.2. Výsledok 7.3. Identifikačné číslo v oblasti zdravia zvierat (2) 7.4. 9. Dátum (použite formát dd.mm.rrrr) a krajina narodenia darcu 10. Názov, adresa a e-mailová adresa (2) chovateľa 11. Názov, adresa a e-mailová adresa (2) majiteľa 12. Pôvod darcu (6)(7)(8) 12.1. Otec 12.2. Matka 12.1.1. Starý otec zo strany otca 12.1.2. Stará matka zo strany otca 12.2.1. Starý otec zo strany matky 12.2.2. Stará matka zo strany matky 4

13. Dodatočné informácie (2)(6)(9) 13.1. Výsledky kontroly úžitkovosti 13.2. Aktuálne výsledky genetického hodnotenia vykonaného naposledy dňa. (vložte dátum vo formáte dd.mm.rrrr) 13.3. Genetické defekty a genetické osobitosti darcu v súvislosti so šľachtiteľským programom 13.4. Ostatné relevantné informácie B. Informácie o sperme 14. Identifikácia spermy Farba pejet iných obalov Kód na pejetách iných obaloch Počet pejet iných obalov (10) Miesto odberu Dátum odberu (dd.mm.rrrr) Iné (2)(11) 15. Stanica na odber skladovanie spermy odosielajúca zásielku 15.1. Názov 15.2. Adresa 15.3. Schvaľovacie číslo 16. Meno/názov a adresa príjemcu: 17. Názov a adresa chovateľskej organizácie (1) tretej strany (1) určenej uvedenou chovateľskou organizáciou, ktorá je zodpovedná za vykonávanie testovania (2)(12) 18.1. V:. 18.2. Dňa:.. (uveďte miesto vydania) (uveďte dátum vydania) 18.3. Meno a funkcia podpisujúcej osoby: (uveďte veľkým tlačeným písmom meno a funkciu osoby (13) podpisujúcej osvedčenie) 18.4. Podpis: (1) Nehodiace sa prečiarknite. (2) Nevyplňte, ak sa to nehodí. (3) V prípade čistokrvných plemenných zvierat čeľade koňovité nechajte políčko prázdne, ak sa číslo v plemennej knihe zhoduje s individuálnym identifikačným číslom. (4) V prípade hovädzieho dobytka, oviec, kôz a koňovitých ide o individuálnu identifikáciu v súlade s právnymi predpismi Únie v oblasti zdravia zvierat týkajúcimi sa identifikácie a registrácie zvierat. V prípade ošípaných ide o individuálnu identifikáciu v súlade s pravidlami stanovenými v šľachtiteľskom programe schválenom v súlade s článkom 8 ods. 3 a 5

prípadne článkom 12 nariadenia (EÚ) 2016/1012, a identifikačné číslo v súlade s právnymi predpismi Únie v oblasti zdravia zvierat týkajúcimi sa identifikácie a registrácie zvierat. (5) Vyžaduje sa v súlade s článkom 22 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/1012 v prípade čistokrvných plemenných zvierat druhov hovädzieho dobytka, oviec, kôz a koňovitých využívaných na odber spermy určenej na umelú insemináciu. Môže sa to vyžadovať v súlade s článkom 22 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2016/1012 v prípade čistokrvných plemenných ošípaných využívaných na odber spermy určenej na umelú insemináciu. (6) V prípade potreby pripojte ďalšie listy papiera. (7) Doplňte individuálne identifikačné číslo, ak je odlišné od čísla plemennej knihy. V prípade čistokrvných plemenných zvierat čeľade koňovité uveďte individuálne identifikačné číslo v súlade s časťou 1 kapitolou I bodom 3 prílohy II k nariadeniu (EÚ) 2016/1012, na ktoré odkazuje článok 114 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) 2016/429 ako na jedinečný kód. Ak individuálne identifikačné číslo nie je k dispozícii je odlišné od čísla, pod ktorým je zviera zapísané v plemennej knihe, uveďte číslo v plemennej knihe. (8) Uveďte hlavný oddiel, prípadne doplňujúci oddiel. Je možné poskytnúť informácie o ďalších generáciách. (9) Ak sú výsledky kontroly úžitkovosti genetického hodnotenia dostupné na webovom sídle, možno namiesto nich poskytnúť priamy odkaz na uvedené webové sídlo. (10) Pejeta iné balenie musia obsahovať iba spermu odobratú z jedného čistokrvného plemenného zvieraťa. (11) V prípade potreby sa môžu poskytnúť informácie o sexovanej sperme. (12) V prípade spermy určenej na testovanie čistokrvných plemenných zvierat druhov hovädzieho dobytka, ošípaných, oviec kôz, ktoré neboli podrobené kontrole úžitkovosti ani genetickému hodnoteniu v súlade s kvantitatívnymi limitmi uvedenými v článku 21 ods. 1 písm. g) nariadenia (EÚ) 2016/1012. (13) Uvedená osoba musí byť zástupcom chovateľskej organizácie príslušného orgánu uvedeného v článku 30 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2016/1012, resp. stanice na odber skladovanie spermy schválenej v súlade s článkom 31 ods. 1 uvedeného nariadenia, ktorý je oprávnený podpísať dané zootechnické osvedčenie. Zootechnické osvedčenie musí byť vydané aspoň v jednom z úradných jazykov členských štátov odoslania a určenia. Farba podpisu musí byť iná ako farba tlače. 6

ODDIEL C Zootechnické osvedčenie na obchodovanie s oocytmi čistokrvných plemenných zvierat Zootechnické osvedčenie [podľa nariadenia (EÚ) 2016/1012] na obchodovanie s oocytmi čistokrvných plemenných zvierat týchto druhov: a) hovädzí dobytok (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1) ; b) ošípané (Sus scrofa) (1) ; c) ovce (Ovis aries) (1) ; d) kozy (Capra hircus) (1) ; e) koňovité (Equus caballus a Equus asinus) (1). (môže sa uviesť logo vydávajúcej chovateľskej organizácie, príslušného orgánu tímu na produkciu embryí) Číslo osvedčenia (2) A. Informácie o darkyni čistokrvnej plemennej samici 1. Názov vydávajúcej chovateľskej organizácie/príslušného orgánu/tímu na produkciu embryí (uveďte kontaktné údaje a odkaz na webové sídlo, ak je dostupné) 2. Názov plemennej knihy 3. Názov plemena darkyne 4. Trieda v rámci hlavného oddielu plemennej knihy, kde je darkyňa zapísaná (2) 5. Číslo darcu v plemennej knihe (3) 6. Individuálne identifikačné číslo darkyne čeľade koňovité (2)(7) 7. Identifikácia darkyne (4) 7.1. Systém - - 8. Overenie identity (2)(5)(6) 8.1. Metóda 7.2. Individuálne identifikačné číslo (7) 8.2. Výsledok 7.3. Identifikačné číslo v oblasti zdravia zvierat (2) 7.4. 9. Dátum (použite formát dd.mm.rrrr) a krajina narodenia darkyne 10. Názov, adresa a e-mailová adresa (2) chovateľa 11. Názov, adresa a e-mailová adresa (2) majiteľa 12. Pôvod darkyne (6)(7)(8) 12.1. Otec 12.2. Matka 12.1.1. Starý otec zo strany otca 12.1.2. Stará matka zo strany otca 12.2.1. Starý otec zo strany matky 12.2.2. Stará matka zo strany matky 7

13. Dodatočné informácie (2)(6)(9) 13.1. Výsledky kontroly úžitkovosti 13.2. Aktuálne výsledky genetického hodnotenia vykonaného naposledy dňa. (vložte dátum vo formáte dd.mm.rrrr) 13.3. Genetické defekty a genetické osobitosti darkyne v súvislosti so šľachtiteľským programom 13.4. Ostatné relevantné informácie B. Informácie o oocytoch 14. Identifikácia oocytov Farba pejet iných obalov Kód na pejetách iných obaloch Počet pejet iných obalov Počet oocytov (10) Miesto odberu Dátum odberu (dd.mm.rrrr) Iné (2) 15. Tím na odber produkciu embryí odosielajúci zásielku 15.1. Názov 15.2. Adresa 15.3. Schvaľovacie číslo 16. Meno/názov a adresa príjemcu: 17.1. V :. 17.2. dňa:.. (uveďte miesto vydania) (uveďte dátum vydania) 17.3. Meno a funkcia podpisujúcej osoby: (uveďte veľkým tlačeným písmom meno a funkciu osoby (11) podpisujúcej osvedčenie) 17.4. Podpis: (1) Nehodiace sa prečiarknite. (2) Nevyplňte, ak sa to nehodí. (3) V prípade čistokrvných plemenných zvierat čeľade koňovité nechajte políčko prázdne, ak sa číslo v plemennej knihe zhoduje s individuálnym identifikačným číslom. (4) V prípade hovädzieho dobytka, oviec, kôz a koňovitých ide o individuálnu identifikáciu v súlade s právnymi predpismi Únie v oblasti zdravia zvierat týkajúcimi sa identifikácie a registrácie zvierat. V prípade ošípaných ide o 8

individuálnu identifikáciu v súlade s pravidlami stanovenými v šľachtiteľskom programe schválenom v súlade s článkom 8 ods. 3 a prípadne článkom 12 nariadenia (EÚ) 2016/1012, a identifikačné číslo v súlade s právnymi predpismi Únie v oblasti zdravia zvierat týkajúcimi sa identifikácie a registrácie zvierat. (5) Môže sa to vyžadovať v súlade s článkom 22 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2016/1012 v prípade čistokrvných plemenných zvierat druhov hovädzieho dobytka, oviec, kôz, ošípaných a koňovitých využívaných na odber oocytov. (6) V prípade potreby pripojte ďalšie listy papiera. (7) Doplňte individuálne identifikačné číslo, ak je odlišné od čísla plemennej knihy. V prípade čistokrvných plemenných zvierat čeľade koňovité uveďte individuálne identifikačné číslo v súlade s časťou 1 kapitolou I bodom 3 prílohy II k nariadeniu (EÚ) 2016/1012, na ktoré odkazuje článok 114 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) 2016/429 ako na jedinečný kód. Ak individuálne identifikačné číslo nie je k dispozícii je odlišné od čísla, pod ktorým je zviera zapísané v plemennej knihe, uveďte číslo v plemennej knihe. (8) Uveďte hlavný oddiel, prípadne doplňujúci oddiel. Je možné poskytnúť informácie o ďalších generáciách. (9) Ak sú výsledky kontroly úžitkovosti genetického hodnotenia dostupné na webovom sídle, možno namiesto nich poskytnúť priamy odkaz na uvedené webové sídlo. (10) Ak sa v pejete inom balení nachádza viac ako jeden oocyt, je nutné jasne označiť počet oocytov. Pejeta iné balenie musia obsahovať iba oocyty odobraté z jedného čistokrvného plemenného zvieraťa. (11) Uvedená osoba musí byť zástupcom chovateľskej organizácie príslušného orgánu uvedeného v článku 30 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2016/1012, resp. tímu na produkciu embryí schváleného v súlade s článkom 31 ods. 1 uvedeného nariadenia, ktorý je oprávnený podpísať dané zootechnické osvedčenie. Zootechnické osvedčenie musí byť vydané aspoň v jednom z úradných jazykov členských štátov odoslania a určenia. Farba podpisu musí byť iná ako farba tlače. 9

ODDIEL D Zootechnické osvedčenie na obchodovanie s embryami čistokrvných plemenných zvierat Zootechnické osvedčenie [podľa nariadenia (EÚ) 2016/1012] na obchodovanie s embryami čistokrvných plemenných zvierat týchto druhov: a) hovädzí dobytok (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1) ; b) ošípané (Sus scrofa) (1) ; c) ovce (Ovis aries) (1) ; d) kozy (Capra hircus) (1) ; e) koňovité (Equus caballus a Equus asinus) (1). (môže sa uviesť logo vydávajúcej chovateľskej organizácie, príslušného orgánu tímu na odber produkciu embryí) Číslo osvedčenia (2) A. Informácie o darkyni čistokrvnej plemennej samici 1. Názov vydávajúcej chovateľskej organizácie/príslušného orgánu/tímu na odber produkciu embryí (uveďte kontaktné údaje a odkaz na webové sídlo, ak je dostupné) 2. Názov plemennej knihy 3. Názov plemena darkyne 4. Trieda v rámci hlavného oddielu plemennej knihy, kde je darkyňa zapísaná (2) 5. Číslo darkyne v plemennej knihe (3) 6. Individuálne identifikačné číslo darkyne čeľade koňovité (2)(7) 7. Identifikácia darkyne (4) 7.1. Systém - - 8. Overenie identity (2)(5)(6) 8.1. Metóda 7.2. Individuálne identifikačné číslo (7) 8.2. Výsledok 7.3. Identifikačné číslo v oblasti zdravia zvierat (2) 7.4. 9. Dátum (použite formát dd.mm.rrrr) a krajina narodenia darkyne 10. Názov, adresa a e-mailová adresa (2) chovateľa 11. Názov, adresa a e-mailová adresa (2) majiteľa 12. Pôvod darkyne (6)(7)(8) 12.1. Otec 12.2. Matka 12.1.1. Starý otec zo strany otca 12.1.2. Stará matka zo strany otca 12.2.1. Starý otec zo strany matky 10

13. Dodatočné informácie (2)(6)(9) 13.1. Výsledky testovania úžitkovosti darkyne 12.2.2. Stará matka zo strany matky 13.2. Aktuálne výsledky genetického hodnotenia vykonaného naposledy dňa. (vložte dátum vo formáte dd.mm.rrrr) 13.3. Genetické defekty a genetické osobitosti darkyne v súvislosti so šľachtiteľským programom 13.4. Ostatné relevantné informácie B. Informácie o darcovi čistokrvnom plemennom samcovi 14. Názov vydávajúcej chovateľskej organizácie (uveďte kontaktné údaje a odkaz na webové sídlo, ak je dostupné) 15. Názov plemennej knihy 16. Názov plemena darcu 17. Trieda v rámci hlavného oddielu plemennej knihy, kde je darca zapísaný (2) 18. Číslo darcu v plemennej knihe (3) 19. Individuálne identifikačné číslo darcu čeľade koňovité (2)(7) 20. Identifikácia darcu (4) 20.1. Systém - - 21. Overenie identity (2)(5)(6) 21.1. Metóda 20.2. Individuálne identifikačné číslo (7) 21.2. Výsledok 20.3. Identifikačné číslo v oblasti zdravia zvierat (2) 20.4. 22. Dátum (použite formát dd.mm.rrrr) a krajina narodenia darcu 23. Názov, adresa a e-mailová adresa (2) chovateľa 24. Názov, adresa a e-mailová adresa (2) majiteľa 25. Pôvod darcu (6)(7)(8) 25.1. Otec 25.1.1. Starý otec zo strany otca 25.1.2. Stará matka zo strany otca 11

25.2. Matka 26. Dodatočné informácie (2)(6)(9) 26.1. Výsledky testovania úžitkovosti darcu 25.2.1. Starý otec zo strany matky 25.2.2. Stará matka zo strany matky 26.2. Aktuálne výsledky genetického hodnotenia vykonaného naposledy dňa. (vložte dátum vo formáte dd.mm.rrrr) 26.3. Genetické defekty a genetické osobitosti darcu v súvislosti so šľachtiteľským programom 26.4. Ostatné relevantné informácie C. Informácie o embryách 27. Identifikácia embryí Farba pejet iných obalov Kód na pejetách iných obaloch Počet pejet iných obalov Počet embryí (10) Miesto odberu produkcie Dátum odberu produkcie (dd.mm.rrrr) Iné (2)(11) 28. Tím na odber produkciu embryí odosielajúci zásielku 28.1. Názov 28.2. Adresa 28.3. Schvaľovacie číslo 29. Meno/názov a adresa príjemcu D. Informácie o náhradnej príjemkyni embrya(-í) 30. Individuálne identifikačné číslo (4) náhradnej príjemkyne (2) 31.1. V :. 31.2. dňa:.. (uveďte miesto vydania) (uveďte dátum vydania) 31.3. Meno a funkcia podpisujúcej osoby: (uveďte veľkým tlačeným písmom meno a funkciu osoby (12) podpisujúcej osvedčenie) 31.4. Podpis: 12

(1) Nehodiace sa prečiarknite. (2) Nevyplňte, ak sa to nehodí. (3) V prípade čistokrvných plemenných zvierat čeľade koňovité nechajte políčko prázdne, ak sa číslo v plemennej knihe zhoduje s individuálnym identifikačným číslom. (4) V prípade hovädzieho dobytka, oviec, kôz a koňovitých ide o individuálnu identifikáciu v súlade s právnymi predpismi Únie v oblasti zdravia zvierat týkajúcimi sa identifikácie a registrácie zvierat. V prípade ošípaných ide o individuálnu identifikáciu v súlade s pravidlami stanovenými v šľachtiteľskom programe schválenom v súlade s článkom 8 ods. 3 a prípadne článkom 12 nariadenia (EÚ) 2016/1012, a identifikačné číslo v súlade s právnymi predpismi Únie v oblasti zdravia zvierat týkajúcimi sa identifikácie a registrácie zvierat. (5) Vyžaduje sa v súlade s článkom 22 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/1012 v prípade čistokrvných plemenných zvierat druhov hovädzieho dobytka, oviec, kôz a koňovitých využívaných na odber spermy určenej na umelú insemináciu. Môžu to vyžadovať chovateľské organizácie v súlade s článkom 22 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2016/1012 v prípade čistokrvných plemenných ošípaných využívaných na odber spermy určenej na umelú insemináciu v prípade čistokrvných plemenných zvierat druhov hovädzieho dobytka, oviec, kôz, ošípaných a koňovitých využívaných na odber oocytov a embryí. (6) V prípade potreby pripojte ďalšie listy papiera. (7) Doplňte individuálne identifikačné číslo, ak je odlišné od čísla plemennej knihy. V prípade čistokrvných plemenných zvierat čeľade koňovité uveďte individuálne identifikačné číslo v súlade s časťou 1 kapitolou I bodom 3 prílohy II k nariadeniu (EÚ) 2016/1012, na ktoré odkazuje článok 114 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) 2016/429 ako na jedinečný kód. Ak individuálne identifikačné číslo nie je k dispozícii je odlišné od čísla, pod ktorým je zviera zapísané v plemennej knihe, uveďte číslo v plemennej knihe. (8) Uveďte hlavný oddiel, prípadne doplňujúci oddiel. Je možné poskytnúť informácie o ďalších generáciách. (9) Ak sú výsledky kontroly úžitkovosti genetického hodnotenia dostupné na webovom sídle, možno namiesto nich poskytnúť priamy odkaz na uvedené webové sídlo. (10) Ak sa v pejete inom balení nachádza viac ako jedno embryo, je nutné jasne označiť počet embryí. Pejeta iné balenie musia obsahovať iba embryá rovnakého pôvodu. (11) V prípade potreby sa môžu poskytnúť informácie o sexovanej sperme. (12) Uvedená osoba musí byť zástupcom chovateľskej organizácie príslušného orgánu uvedeného v článku 30 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2016/1012, resp. tímu na odber produkciu schváleného v súlade s článkom 31 ods. 1 uvedeného nariadenia, ktorý je oprávnený podpísať dané zootechnické osvedčenie. Zootechnické osvedčenie musí byť vydané aspoň v jednom z úradných jazykov členských štátov odoslania a určenia. Farba podpisu musí byť iná ako farba tlače. 13

PRÍLOHA II VZOROVÉ FORMULÁRE ZOOTECHNICKÝCH OSVEDČENÍ NA OBCHODOVANIE S HYBRIDNÝMI PLEMENNÝMI OŠÍPANÝMI A ICH ZÁRODOČNÝMI PRODUKTMI ODDIEL A Zootechnické osvedčenie na obchodovanie s hybridnými plemennými ošípanými Zootechnické osvedčenie [podľa nariadenia (EÚ) 2016/1012] na obchodovanie s hybridnými plemennými ošípanými (Sus scrofa) (1) (môže sa uviesť logo vydávajúceho chovateľského podniku príslušného orgánu) Číslo osvedčenia (2) 1. Názov vydávajúceho chovateľského podniku/príslušného orgánu (uveďte kontaktné údaje a odkaz na webové sídlo, ak je dostupné) 2. Názov plemenného registra 3. Názov plemena (3) /línie (3) /hybridu (3) hybridnej plemennej ošípanej 4. Pohlavie zvieraťa 5. Číslo zvieraťa v plemennom registri 6. Identifikácia zvieraťa (4) 6.1. Systém 6.2. Individuálne identifikačné číslo 6.3. Identifikačné číslo v oblasti zdravia zvierat 7. Overenie identity (2)(5)(6) 7.1. Metóda 7.2. Výsledok 6.4. 8. Dátum (použite formát dd.mm.rrrr) a krajina narodenia zvieraťa 9. Názov, adresa a e-mailová adresa (2) chovateľa 10. Názov, adresa a e-mailová adresa (2) majiteľa 11. Pôvod hybridnej plemennej ošípanej (6) 11.1. Otec 11.1.1. Starý otec zo strany otca Plemeno (3) /línia (3) /hybrid (3) Plemeno (3) /línia (3) /hybrid (3) 11.1.2. Stará matka zo strany otca Plemeno (3) /línia (3) /hybrid (3) 11.2. Matka 11.2.1. Starý otec zo strany matky 14

Plemeno (3) /línia (3) /hybrid (3) 12. Dodatočné informácie (2)(6)(7) 12.1. Výsledky kontroly úžitkovosti Plemeno (3) /línia (3) /hybrid (3) 11.2.2. Stará matka zo strany matky Plemeno (3) /línia (3) /hybrid (3) 12.2. Aktuálne výsledky genetického hodnotenia vykonaného naposledy dňa. (vložte dátum vo formáte dd.mm.rrrr) 12.3. Genetické defekty a genetické osobitosti zvieraťa v súvislosti so šľachtiteľským programom 12.4. Ostatné relevantné informácie 13. Inseminácia (3) /prirodzená plemenitba (3)(2)(8) 13.1. Dátum (použite formát dd.mm.rrrr) 13.2. Identifikácia oplodňujúceho samca 13.2.1. Individuálne identifikačné číslo (4) 13.2.2 Identifikačné číslo v oblasti zdravia zvierat 13.2.3. 13.2.3. Systém overovania identity a výsledok (5) 14. Meno/názov a adresa príjemcu 15.1. V :. 15.2. dňa:.. (uveďte miesto vydania) (uveďte dátum vydania) 15.3. Meno a funkcia podpisujúcej osoby: (uveďte veľkým tlačeným písmom meno a funkciu osoby (9) podpisujúcej osvedčenie) 15.4. Podpis: (1) V prípade skupiny hybridných plemenných ošípaných možno vydať jednotné zootechnické osvedčenie, a to za predpokladu, že uvedené hybridné plemenné ošípané majú rovnaký vek a tú istú genetickú matku a toho istého genetického otca a že v bodoch 4, 5, 6.2, 12 a prípadne 13 sa uvedú informácie o konkrétnych jedincoch. (2) Nevyplňte, ak sa to nehodí. (3) Nehodiace sa prečiarknite. (4) Individuálna identifikácia v súlade s pravidlami stanovenými v šľachtiteľskom programe schválenom v súlade s článkom 8 ods. 3 a prípadne článkom 12 nariadenia (EÚ) 2016/1012, a identifikačné číslo v súlade s právnymi 15

predpismi Únie v oblasti zdravia zvierat týkajúcimi sa identifikácie a registrácie zvierat. (5) Môžu to žiadať chovateľské podniky v súlade s článkom 22 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2016/1012 v prípade hybridných plemenných ošípaných využívaných na odber spermy určenej na umelú insemináciu na odber oocytov a embryí. (6) V prípade potreby pripojte ďalšie listy papiera. (7) Ak sú výsledky kontroly úžitkovosti genetického hodnotenia dostupné na webovom sídle, možno namiesto nich poskytnúť priamy odkaz na uvedené webové sídlo. (8) Vyžaduje sa v prípade gravidných samíc. Informácie možno uviesť v samostatnom dokumente. (9) Uvedená osoba musí byť zástupcom chovateľského podniku príslušného orgánu uvedeného v článku 30 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2016/1012, ktorý je oprávnený podpísať dané zootechnické osvedčenie. Zootechnické osvedčenie musí byť vydané aspoň v jednom z úradných jazykov členských štátov odoslania a určenia. Farba podpisu musí byť iná ako farba tlače. 16

ODDIEL B Zootechnické osvedčenie na obchodovanie so spermou hybridných plemenných ošípaných Zootechnické osvedčenie [podľa nariadenia (EÚ) 2016/1012] na obchodovanie so spermou hybridných plemenných ošípaných (Sus scrofa) (môže sa uviesť logo vydávajúceho chovateľského podniku, príslušného orgánu stanice na odber skladovanie spermy) Číslo osvedčenia (1) A. Informácie o darcovi hybridnom plemennom kancovi 1. Názov vydávajúceho chovateľského podniku/príslušného orgánu/stanice na odber skladovanie spermy (uveďte kontaktné údaje a odkaz na webové sídlo, ak je dostupné) 2. Názov plemenného registra 3. Názov plemena (2) / línie (2) / hybridu (2) 4. Číslo darcu v plemennom registri 5. Identifikácia darcu (3) 5.1. Systém 5.2. Individuálne identifikačné číslo 6. Overenie identity (1)(4)(5) 6.1. Metóda 6.2. Výsledok 5.3. Identifikačné číslo v oblasti zdravia zvierat 5.4. 7. Dátum (použite formát dd.mm.rrrr) a krajina narodenia darcu 8. Názov, adresa a e-mailová adresa (1) chovateľa 9. Názov, adresa a e-mailová adresa (1) majiteľa 10. Pôvod darcu (5) 10.1. Otec 10.2. Matka 10.1.1. Starý otec zo strany otca 10.1.2. Stará matka zo strany otca 10.2.1. Starý otec zo strany matky 10.2.2. Stará matka zo strany matky 17

11. Dodatočné informácie (1)(5)(6) 11.1. Výsledky kontroly úžitkovosti 11.2. Aktuálne výsledky genetického hodnotenia vykonaného naposledy dňa. (vložte dátum vo formáte dd.mm.rrrr) 11.3. Genetické defekty a genetické osobitosti darcu v súvislosti so šľachtiteľským programom 11.4. Ostatné relevantné informácie B. Informácie o sperme 12. Identifikácia spermy Farba pejet Kód na iných pejetách obalov iných obaloch Počet pejet Miesto odberu Dátum odberu iných obalov (7) (dd.mm.rrrr) Iné (1)(8) 13. Odosielajúca stanica na odber skladovanie spermy 13.1. Názov 13.2. Adresa 13.3. Schvaľovacie číslo 14. Meno/názov a adresa príjemcu 15. Názov a adresa chovateľského podniku (2) tretej strany (2) určenej uvedeným chovateľským podnikom, ktorý je zodpovedný za vykonávanie testovania (1)(9) 16.1. V :. 16.2. dňa:.. (uveďte miesto vydania) (uveďte dátum vydania) 16.3. Meno a funkcia podpisujúcej osoby: (uveďte veľkým tlačeným písmom meno a funkciu osoby (10) podpisujúcej osvedčenie) 16.4. Podpis: (1) Nevyplňte, ak sa to nehodí. (2) Nehodiace sa prečiarknite. (3) Individuálna identifikácia v súlade s pravidlami stanovenými v šľachtiteľskom programe 18

schválenom v súlade s článkom 8 ods. 3 a prípadne článkom 12 nariadenia (EÚ) 2016/1012, a identifikačné číslo v súlade s právnymi predpismi Únie v oblasti zdravia zvierat týkajúcimi sa identifikácie a registrácie zvierat. (4) Môžu to vyžadovať chovateľské podniky v súlade s článkom 22 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2016/1012 v prípade hybridných plemenných ošípaných využívaných na odber spermy určenej na umelú insemináciu. (5) V prípade potreby pripojte ďalšie listy papiera. (6) Ak sú výsledky kontroly úžitkovosti genetického hodnotenia dostupné na webovom sídle, možno namiesto nich poskytnúť priamy odkaz na uvedené webové sídlo. (7) Pejeta iné balenie musia obsahovať iba spermu odobratú z jednej hybridnej plemennej ošípanej. (8) V prípade potreby sa môžu poskytnúť informácie o sexovanej sperme. (9) V prípade spermy určenej kontrolu úžitkovosti na genetické hodnotenie hybridných plemenných ošípaných, ktoré sa nepodrobili takejto kontrole ani hodnoteniu v súlade s kvantitatívnymi limitmi uvedenými v článku 24 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2016/1012. (10) Uvedená osoba musí byť zástupcom chovateľského podniku príslušného orgánu uvedeného v článku 30 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2016/1012, resp. stanice na odber skladovanie spermy schválenej v súlade s článkom 31 ods. 1 uvedeného nariadenia, ktorý je oprávnený podpísať dané zootechnické osvedčenie. Zootechnické osvedčenie musí byť vydané aspoň v jednom z úradných jazykov členských štátov odoslania a určenia. Farba podpisu musí byť iná ako farba tlače. 19

ODDIEL C Zootechnické osvedčenie na obchodovanie s oocytmi hybridných plemenných ošípaných Zootechnické osvedčenie [podľa nariadenia (EÚ) 2016/1012] na obchodovanie s oocytmi hybridných plemenných ošípaných (Sus scrofa) (môže sa uviesť logo vydávajúceho chovateľského podniku, príslušného orgánu tímu na produkciu embryí) Číslo osvedčenia (1) A. Informácie o darcovi hybridnej plemennej prasnici 1. Názov vydávajúceho chovateľského podniku/príslušného orgánu/tímu na produkciu embryí (uveďte kontaktné údaje a odkaz na webové sídlo, ak je dostupné) 2. Názov plemenného registra 3. Názov plemena (2) /línie (2) / hybridu (2) 4. Číslo darkyne v plemennom registri 5. Identifikácia darkyne (3) 5.1. Systém 5.2. Individuálne identifikačné číslo 6. Overenie identity (1)(4)(5) 6.1. Metóda 6.2. Výsledok 5.3. Identifikačné číslo v oblasti zdravia zvierat 5.4. 7. Dátum (použite formát dd.mm.rrrr) a krajina narodenia darkyne 8. Názov, adresa a e-mailová adresa (1) chovateľa 9. Názov, adresa a e-mailová adresa (1) majiteľa 10. Pôvod darkyne (5) 10.1. Otec 10.2. Matka 10.1.1. Starý otec zo strany otca 10.1.2. Stará matka zo strany otca 10.2.1. Starý otec zo strany matky 10.2.2. Stará matka zo strany matky 20

11. Dodatočné informácie (1)(5)(6) 11.1. Výsledky kontroly úžitkovosti 11.2. Aktuálne výsledky genetického hodnotenia vykonaného naposledy dňa. (vložte dátum vo formáte dd.mm.rrrr) 11.3. Genetické defekty a genetické osobitosti darkyne v súvislosti so šľachtiteľským programom 11.4. Ostatné relevantné informácie B. Informácie o oocytoch 12. Identifikačný systém Farba pejet iných obalov Kód na pejetách iných obaloch Počet pejet iných obalov Počet oocytov (7) Miesto odberu Dátum odberu (dd.mm.rrrr) Iné (1) 13. Tím na odber produkciu embryí odosielajúci zásielku 13.1. Názov 13.2. Adresa 13.3. Schvaľovacie číslo 13. Meno/názov a adresa príjemcu 14.1. V :. 14.2. dňa:.. (uveďte miesto vydania) (uveďte dátum vydania) 14.3. Meno a funkcia podpisujúcej osoby: (uveďte veľkým tlačeným písmom meno a funkciu osoby (8) podpisujúcej osvedčenie) 14.4. Podpis: (1) Nevyplňte, ak sa to nehodí. (2) Nehodiace sa prečiarknite. (3) Individuálna identifikácia v súlade s pravidlami stanovenými v šľachtiteľskom programe schválenom v súlade s článkom 8 ods. 3 a prípadne článkom 12 nariadenia (EÚ) 2016/1012, a identifikačné číslo v súlade s právnymi predpismi Únie v oblasti zdravia 21

zvierat týkajúcimi sa identifikácie a registrácie zvierat. (4) Môžu to vyžadovať chovateľské podniky v súlade s článkom 22 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2016/1012 v prípade hybridných plemenných ošípaných využívaných na odber oocytov. (5) V prípade potreby pripojte ďalšie listy papiera. (6) Ak sú výsledky kontroly úžitkovosti genetického hodnotenia dostupné na webovom sídle, možno namiesto nich poskytnúť priamy odkaz na uvedené webové sídlo. (7) Ak sa v pejete inom balení nachádza viac ako jeden oocyt, je nutné jasne označiť počet oocytov. Pejeta iné balenie musia obsahovať iba oocyty odobraté z jednej hybridnej plemennej ošípanej. (8) Uvedená osoba musí byť zástupcom chovateľského podniku príslušného orgánu uvedeného v článku 30 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2016/1012, resp. tímu na produkciu embryí schváleného v súlade s článkom 31 ods. 1 uvedeného nariadenia, ktorý je oprávnený podpísať dané zootechnické osvedčenie. Zootechnické osvedčenie musí byť vydané aspoň v jednom z úradných jazykov členských štátov odoslania a určenia. Farba podpisu musí byť iná ako farba tlače. 22

ODDIEL D Zootechnické osvedčenie na obchodovanie s embryami hybridných plemenných ošípaných Zootechnické osvedčenie [podľa nariadenia (EÚ) 2016/1012] na obchodovanie s embryami hybridných plemenných ošípaných (Sus scrofa) (môže sa uviesť logo vydávajúceho chovateľského podniku, príslušného orgánu tímu odber produkciu embryí) Číslo osvedčenia (1) A. Informácie o darcovi hybridnej plemennej prasnici 1. Názov vydávajúceho chovateľského podniku/príslušného orgánu/tímu na odber produkciu embryí (uveďte kontaktné údaje a odkaz na webové sídlo, ak je dostupné) 2. Názov plemenného registra 3. Názov plemena (2) /línie (2) /hybridu (2) 4. Číslo darkyne v plemennom registri 5. Identifikácia darkyne (2) 5.1. Systém 5.2. Individuálne identifikačné číslo 6. Overenie identity (1)(4)(5) 6.1. Metóda 6.2. Výsledok 5.3. Identifikačné číslo v oblasti zdravia zvierat 5.4. 7. Dátum (použite formát dd.mm.rrrr) a krajina narodenia darkyne 8. Názov, adresa a e-mailová adresa (1) chovateľa 9. Názov, adresa a e-mailová adresa (1) majiteľa 10. Pôvod darkyne (5) 10.1. Otec 10.2. Matka 10.1.1. Starý otec zo strany otca 10.1.2. Stará matka zo strany otca 10.2.1. Starý otec zo strany matky 10.2.2. Stará matka zo strany matky 23

11. Dodatočné informácie (1)(5)(6) 11.1. Výsledky kontroly úžitkovosti 11.2. Aktuálne výsledky genetického hodnotenia vykonaného naposledy dňa. (vložte dátum vo formáte dd.mm.rrrr) 11.3. Genetické defekty a genetické osobitosti darkyne v súvislosti so šľachtiteľským programom 11.4. Ostatné relevantné informácie B. Informácie o darcovi hybridnom plemennom kancovi 12. Názov vydávajúceho chovateľského podniku (uveďte kontaktné údaje a odkaz na webové sídlo, ak je dostupné) 13. Názov plemenného registra 14. Názov plemena (2) /línie (2) /hybridu (2) 15. Číslo darcu v plemennom registri 16. Identifikácia darcu (3) 16.1. Systém 16.2. Individuálne identifikačné číslo 17. Overenie identity (1)(4)(5) 17.1. Metóda 17.2. Výsledok 16.3. Identifikačné číslo v oblasti zdravia zvierat 16.4. 18. Dátum (použite formát dd.mm.rrrr) a krajina narodenia darcu 19. Názov, adresa a e-mailová adresa (1) chovateľa 20. Názov, adresa a e-mailová adresa (1) majiteľa 21. Pôvod darcu (5) 21.1. Otec 21.2. Matka 21.1.1. Starý otec zo strany otca 21.1.2. Stará matka zo strany otca 21.2.1. Starý otec zo strany matky 24

22. Dodatočné informácie (1)(5)(6) 22.1. Výsledky kontroly úžitkovosti 21.2.2. Stará matka zo strany matky 22.2. Aktuálne výsledky genetického hodnotenia vykonaného naposledy dňa. (vložte dátum vo formáte dd.mm.rrrr) 22.3. Genetické defekty a genetické osobitosti darcu v súvislosti so šľachtiteľským programom 22.4. Ostatné relevantné informácie C. Informácie o embryách 23. Identifikácia embryí Farba pejet iných obalov Kód na pejetách iných obaloch Počet pejet iných obalov Počet embryí (7) Miesto odberu produkcie Dátum odberu produkcie (dd.mm.rrrr) Iné (1)(8) 24. Tím na odber produkciu embryí odosielajúci zásielku 24.1. Názov 24.2. Adresa 24.3. Schvaľovacie číslo 25. Meno/názov a adresa príjemcu D. Informácie o náhradnej príjemkyni embrya(-í) 26. Individuálne identifikačné číslo (3) náhradnej príjemkyne (1) 27.1. V :. 27.2. dňa:.. (uveďte miesto vydania) (uveďte dátum vydania) 25

27.3. Meno a funkcia podpisujúcej osoby: (uveďte veľkým tlačeným písmom meno a funkciu osoby (9) podpisujúcej osvedčenie) 27.4. Podpis: (1) Nevyplňte, ak sa to nehodí. (2) Nehodiace sa prečiarknite. (3) Individuálna identifikácia v súlade s pravidlami stanovenými v šľachtiteľskom programe schválenom v súlade s článkom 8 ods. 3 a prípadne článkom 12 nariadenia (EÚ) 2016/1012, a identifikačné číslo v súlade s právnymi predpismi Únie v oblasti zdravia zvierat týkajúcimi sa identifikácie a registrácie zvierat. (4) Môžu to žiadať chovateľské podniky v súlade s článkom 22 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2016/1012 v prípade hybridných plemenných ošípaných využívaných na odber spermy určenej na umelú insemináciu na odber oocytov embryí. (5) V prípade potreby pripojte ďalšie listy papiera. (6) Ak sú výsledky kontroly úžitkovosti genetického hodnotenia dostupné na webovom sídle, možno namiesto nich poskytnúť priamy odkaz na uvedené webové sídlo. (7) Ak existuje v pejete inom balení viac ako jedno embryo, je nutné jasne označiť počet embryí. Pejeta iné balenie musia obsahovať iba embryá rovnakého pôvodu. (8) V prípade potreby sa môžu poskytnúť informácie o sexovanej sperme. (9) Uvedená osoba musí byť zástupcom chovateľského podniku príslušného orgánu uvedeného v článku 30 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2016/1012, resp. tímu na odber produkciu schváleného v súlade s článkom 31 ods. 1 uvedeného nariadenia, ktorý je oprávnený podpísať dané zootechnické osvedčenie. Zootechnické osvedčenie musí byť vydané aspoň v jednom z úradných jazykov členských štátov odoslania a určenia. Farba podpisu musí byť iná ako farba tlače. 26

PRÍLOHA III VZOROVÉ FORMULÁRE ZOOTECHNICKÝCH OSVEDČENÍ NA VSTUP ČISTOKRVNÝCH PLEMENNÝCH ZVIERAT A ICH ZÁRODOČNÝCH PRODUKTOV DO ÚNIE ODDIEL A Zootechnické osvedčenie na vstup čistokrvných plemenných zvierat druhov hovädzieho dobytka, ošípaných, oviec, kôz a koňovitých do Únie Zootechnické osvedčenie [podľa nariadenia (EÚ) 2016/1012] na vstup čistokrvných plemenných zvierat týchto druhov do Únie: a) hovädzí dobytok (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1) ; b) ošípané (Sus scrofa) (1)(2) ; c) ovce (Ovis aries) (1) ; d) kozy (Capra hircus) (1) ; e) koňovité (Equus caballus a Equus asinus) (1). (môže sa uviesť logo vydávajúceho chovateľského subjektu) Číslo osvedčenia (3) 1. Názov vydávajúceho chovateľského subjektu (uveďte kontaktné údaje a odkaz na webové sídlo, ak je dostupné) 2. Názov plemennej knihy 3. Názov plemena čistokrvného plemenného zvieraťa 4. Trieda v rámci hlavného oddielu plemennej knihy, kde je zviera zapísané (3) 5. Pohlavie zvieraťa 6. Číslo zvieraťa v plemennej knihe 7. Identifikácia čistokrvného plemenného zvieraťa (4) 7.1. Systém 7.2. Individuálne identifikačné číslo 8. Overenie identity (3)(5)(6) 8.1. Metóda 8.2. Výsledok 7.3. Meno (3) 9. Dátum (použite formát dd.mm.rrrr) a krajina narodenia zvieraťa 10. Názov, adresa a e-mailová adresa (3) chovateľa 11. Názov, adresa a e-mailová adresa (3) majiteľa 12. Pôvod (6)(7) čistokrvného plemenného zvieraťa 12.1. Otec Meno (3) 12.1.1. Starý otec zo strany otca Meno (3) 12.1.2. Stará matka zo strany otca Meno (3) 27

12.2. Matka Meno (3) 13. Dodatočné informácie (3)(6)(8) 13.1. Výsledky kontroly úžitkovosti 12.2.1. Starý otec zo strany matky Meno (3) 12.2.2. Stará matka zo strany matky Meno (3) 13.2. Aktuálne výsledky genetického hodnotenia vykonaného naposledy dňa. (vložte dátum vo formáte dd.mm.rrrr) 13.3. Genetické defekty a genetické osobitosti zvieraťa v súvislosti so šľachtiteľským programom 13.4. Ostatné relevantné informácie 14. Inseminácia (1) /prirodzená plemenitba (1)(3)(9) 14.1. Dátum (použite formát dd.mm.rrrr) 14.2. Identifikácia oplodňujúceho samca 14.2.1. Individuálne identifikačné číslo (4) 14.2.2. Meno (3) 14.2.3. Systém overovania identity a výsledok (5) 15. Názov vydávajúcej chovateľskej organizácie (1) /príslušného orgánu (1) /chovateľského podniku (1) vedúceho plemennú knihu (1) /plemenný register (1), do ktorej/do ktorého sa má zapísať (1) /zaregistrovať (1) čistokrvné plemenné zviera (uveďte kontaktné údaje a odkaz na webové sídlo, ak je dostupné) 16.1. V :. 16.2. dňa:.. (uveďte miesto vydania) (uveďte dátum vydania) 16.3. Meno a funkcia podpisujúcej osoby: (uveďte veľkým tlačeným písmom meno a funkciu osoby (10) podpisujúcej osvedčenie) 16.4. Podpis: (1) Nehodiace sa prečiarknite. (2) V prípade skupiny čistokrvných plemenných ošípaných možno vydať jednotné zootechnické osvedčenie, a to za predpokladu, že uvedené čistokrvné plemenné zvieratá majú rovnaký vek a tú istú genetickú matku a toho istého genetického otca a že v bodoch 5, 6, 7.2, 13 a prípadne v bode 14 sa uvedú informácie o konkrétnych jedincoch. (3) Nevyplňte, ak sa to nehodí. (4) V súlade s právnymi predpismi o identifikácii a registrácii zvierat platnými v krajine odoslania. (5) Vyžaduje sa v súlade s článkom 22 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/1012 v prípade čistokrvných plemenných zvierat druhov hovädzieho dobytka, oviec, kôz a koňovitých využívaných na odber spermy určenej na umelú insemináciu. 28

Môže to byť potrebné v prípade čistokrvných plemenných zvierat druhu ošípaných využívaných na odber spermy určenej na umelú insemináciu v prípade čistokrvných plemenných zvierat druhov hovädzieho dobytka, oviec, kôz, ošípaných a koňovitých využívaných na odber oocytov a embryí v súlade s článkom 22 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2016/1012 chovateľskými organizáciami vedúcimi plemennú knihu, kde sa má zviera zapísať. (6) V prípade potreby pripojte ďalšie listy papiera. (7) Pokiaľ ide o oddiel plemennej knihy, uveďte hlavný oddiel, prípadne doplňujúci oddiel. Je možné poskytnúť informácie o ďalších generáciách. (8) Ak sú výsledky kontroly úžitkovosti genetického hodnotenia dostupné na webovom sídle, možno namiesto nich poskytnúť priamy odkaz na uvedené webové sídlo. (9) Vyžaduje sa v prípade gravidných samíc. Informácie možno uviesť v samostatnom dokumente. (10) Uvedená osoba musí byť zástupcom chovateľského subjektu vrátane úradnej služby krajiny odoslania, uvedenými v zozname podľa článku 34 nariadenia (EÚ) 2016/1012, ktorý je oprávnený podpísať dané zootechnické osvedčenie. Zootechnické osvedčenie musí byť vydané aspoň v jednom z úradných jazykov krajiny odoslania a členského štátu určenia. Farba podpisu musí byť iná ako farba tlače. 29

ODDIEL B Zootechnické osvedčenie na vstup spermy čistokrvných plemenných zvierat do Únie Zootechnické osvedčenie [podľa nariadenia (EÚ) 2016/1012] na vstup spermy čistokrvných plemenných zvierat týchto druhov do Únie: a) hovädzí dobytok (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1) ; b) ošípané (Sus scrofa) (1) ; c) ovce (Ovis aries) (1) ; d) kozy (Capra hircus) (1) ; e) koňovité (Equus caballus a Equus asinus) (1). (môže sa uviesť logo vydávajúceho chovateľského subjektu stanice na odber skladovanie spermy) Číslo osvedčenia (2) A. Informácie o darcovi čistokrvnom plemennom samcovi 1. Názov vydávajúceho chovateľského subjektu/stanice na odber skladovanie spermy (uveďte kontaktné údaje a odkaz na webové sídlo, ak je dostupné) 2. Názov plemennej knihy 3. Názov plemena darcu 4. Trieda v rámci hlavného oddielu plemennej knihy, kde je darca zapísaný (2) 5. Číslo darcu v plemennej knihe 6. Identifikácia darcu (3) 6.1. Systém 6.2. Individuálne identifikačné číslo 7. Overenie identity (2)(4)(5) 7.1. Metóda 7.2. Výsledok 6.3. 8. Dátum (použite formát dd.mm.rrrr) a krajina narodenia darcu 9. Názov, adresa a e-mailová adresa (2) chovateľa 10. Názov, adresa a e-mailová adresa (2) majiteľa 11. Pôvod darcu (5)(6) 11.1. Otec 11.2. Matka 12. Dodatočné informácie (2)(5)(7) 12.1. Výsledky kontroly úžitkovosti 11.1.1. Starý otec zo strany otca 11.1.2. Stará matka zo strany otca 11.2.1. Starý otec zo strany matky 11.2.2. Stará matka zo strany matky 30

12.2. Aktuálne výsledky genetického hodnotenia vykonaného naposledy dňa. (vložte dátum vo formáte dd.mm.rrrr) 12.3. Genetické defekty a genetické osobitosti darcu v súvislosti so šľachtiteľským programom 12.4. Ostatné relevantné informácie B. Informácie o sperme 13. Identifikačný systém Farba pejet iných obalov Kód na pejetách iných obaloch Počet pejet Miesto odberu Dátum odberu iných obalov (8) (dd.mm.rrrr) Iné (2)(9) 14. Odosielajúca stanica na odber skladovanie spermy 14.1. Názov 14.2. Adresa 14.3. Schvaľovacie číslo 15. Meno/názov a adresa príjemcu 16. Názov a adresa chovateľskej organizácie (1) tretej strany (1) určenej uvedenou chovateľskou organizáciou, ktorá je zodpovedná za vykonávanie testovania (2)(10) 17.1. V :. 17.2. dňa:.. (uveďte miesto vydania) (uveďte dátum vydania) 17.3. Meno a funkcia podpisujúcej osoby: (uveďte veľkým tlačeným písmom meno a funkciu osoby (11) podpisujúcej osvedčenie) 17.4. Podpis: (1) Nehodiace sa prečiarknite. (2) Nevyplňte, ak sa to nehodí. (3) V súlade s právnymi predpismi o identifikácii a registrácii zvierat platnými v krajine odoslania. (4) Vyžaduje sa v súlade s článkom 22 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/1012 v prípade čistokrvných plemenných zvierat druhov hovädzieho dobytka, oviec, kôz a koňovitých využívaných na odber spermy určenej na umelú insemináciu. Môže sa to vyžadovať v súlade s článkom 22 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2016/1012 v prípade čistokrvných plemenných ošípaných využívaných na odber spermy určenej na umelú insemináciu chovateľskou organizáciou vedúcou plemennú knihu, do ktorej sa má zapísať potomok darcovského zvieraťa. (5) V prípade potreby pripojte ďalšie listy papiera. (6) Uveďte hlavný oddiel, prípadne doplňujúci oddiel. Je možné poskytnúť informácie o ďalších generáciách. (7) Ak sú výsledky kontroly úžitkovosti genetického hodnotenia dostupné na webovom sídle, možno namiesto nich 31

poskytnúť priamy odkaz na uvedené webové sídlo. (8) Pejeta iné balenie musia obsahovať iba spermu odobratú z jedného čistokrvného plemenného zvieraťa. (9) V prípade potreby sa môžu poskytnúť informácie o sexovanej sperme. (10) V prípade spermy určenej na testovanie čistokrvných plemenných zvierat druhov hovädzieho dobytka, ošípaných, oviec kôz, ktoré neboli podrobené kontrole úžitkovosti ani genetickému hodnoteniu v súlade s kvantitatívnymi limitmi uvedenými v článku 21 ods. 1 písm. g) nariadenia (EÚ) 2016/1012. (11) Uvedená osoba musí byť zástupcom chovateľského subjektu vrátane úradnej služby krajiny odoslania, ktoré sú uvedené v zozname podľa článku 34 nariadenia (EÚ) 2016/1012, resp. stanice na odber skladovanie spermy konajúcej v mene chovateľského subjektu v súlade s článkom 33 ods. 1 uvedeného nariadenia, ktorý je oprávnený podpísať dané zootechnické osvedčenie. Zootechnické osvedčenie musí byť vydané aspoň v jednom z úradných jazykov krajiny odoslania a členského štátu určenia. Farba podpisu musí byť iná ako farba tlače. 32

ODDIEL C Zootechnické osvedčenie na vstup oocytov čistokrvných plemenných zvierat do Únie Zootechnické osvedčenie [podľa nariadenia (EÚ) 2016/1012] na vstup oocytov čistokrvných plemenných zvierat týchto druhov do Únie: a) hovädzí dobytok (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1) ; b) ošípané (Sus scrofa) (1) ; c) ovce (Ovis aries) (1) ; d) kozy (Capra hircus) (1) ; e) koňovité (Equus caballus a Equus asinus) (1). (môže sa uviesť logo vydávajúceho subjektu tímu na produkciu embryí) Číslo osvedčenia (2) A. Informácie o darkyni čistokrvnej plemennej samici 1. Názov vydávajúceho chovateľského subjektu/tímu na produkciu embryí (uveďte kontaktné údaje a odkaz na webové sídlo, ak je dostupné) 2. Názov plemennej knihy 3. Názov plemena darkyne 4. Trieda v rámci hlavného oddielu plemennej knihy, kde je darkyňa zapísaná (2) 5. Číslo darkyne v plemennej knihe 6. Identifikácia darkyne (3) 6.1. Systém 6.2. Individuálne identifikačné číslo 7. Overenie identity (2)(4)(5) 7.1. Metóda 7.2. Výsledok 6.3. 8. Dátum (použite formát dd.mm.rrrr) a krajina narodenia darkyne 9. Názov, adresa a e-mailová adresa (2) chovateľa 10. Názov, adresa a e-mailová adresa (2) majiteľa 11. Pôvod darkyne (5)(6) 11.1. Otec 11.2. Matka 12. Dodatočné informácie (2)(5)(7) 12.1. Výsledky kontroly úžitkovosti 11.1.1. Starý otec zo strany otca 11.1.2. Stará matka zo strany otca 11.2.1. Starý otec zo strany matky 11.2.2. Stará matka zo strany matky 33

12.2. Aktuálne výsledky genetického hodnotenia vykonaného naposledy dňa. (vložte dátum vo formáte dd.mm.rrrr) 12.3. Genetické defekty a genetické osobitosti darkyne v súvislosti so šľachtiteľským programom 12.4. Ostatné relevantné informácie B. Informácie o oocytoch 13. Identifikácia oocytov Farba pejet iných obalov Kód na pejetách iných obaloch Počet pejet iných obalov Počet Miesto odberu Dátum odberu oocytov (8) (dd.mm.rrrr) Iné (2) 14. Tím na odber produkciu embryí odosielajúci zásielku 14.1. Názov 14.2. Adresa 14.3. Schvaľovacie číslo 15. Meno/názov a adresa príjemcu 16.1. V :. 16.2. dňa:.. (uveďte miesto vydania) (uveďte dátum vydania) 16.3. Meno a funkcia podpisujúcej osoby: (uveďte veľkým tlačeným písmom meno a funkciu osoby (9) podpisujúcej osvedčenie) 16.4. Podpis: (1) Nehodiace sa prečiarknite. (2) Nevyplňte, ak sa to nehodí. (3) V súlade s právnymi predpismi o identifikácii a registrácii zvierat platnými v krajine odoslania. (4) Môže to byť potrebné v prípade čistokrvných plemenných zvierat druhov hovädzieho dobytka, ošípaných, oviec, kôz a koňovitých využívaných na odber oocytov v súlade s článkom 22 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2016/1012 chovateľskými organizáciami vedúcimi plemennú knihu, kde sa má zapísať potomok darcovského zvieraťa. (5) V prípade potreby pripojte ďalšie listy papiera. (6) Uveďte hlavný oddiel, prípadne doplňujúci oddiel. Je možné poskytnúť informácie o ďalších generáciách. (7) Ak sú výsledky kontroly úžitkovosti genetického hodnotenia dostupné na webovom sídle, možno namiesto nich 34