VÝŽIVA DOMÁCNOSŤ KRÁSA VAŠE PODNIKANIE OBCHODNÉ ZÁSADY AMWAY

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "VÝŽIVA DOMÁCNOSŤ KRÁSA VAŠE PODNIKANIE OBCHODNÉ ZÁSADY AMWAY"

Prepis

1 VÝŽIVA DOMÁCNOSŤ KRÁSA VAŠE PODNIKANIE OBCHODNÉ ZÁSADY AMWAY

2 Index ČASŤ 1: Úvod 4 ČASŤ 2: Slovníček použitej terminológie 4 ČASŤ 3: Ako sa stať VPA/PZ+ 6 ČASŤ 4: Všeobecné povinnosti a záväzky všetkých VPA a PZ+ 8 ČASŤ 5: Ďalšie zodpovednosti a povinnosti Sponzorov 11 ČASŤ 6: Zachovávanie Sponzorských línií 11 ČASŤ 7: Školiace a vzdelávacie materiály (ŠVM) 15 ČASŤ 8: Prezentácia Podnikateľskej príležitosti Amway a Predajného a marketingového plánu Amway 16 ČASŤ 9: Používanie duševného vlastníctva spoločnosti Amway 17 ČASŤ 10: Dedičstvo 18 ČASŤ 11: Porušenie Zmluvy, opatrenia, sankcie 18 ČASŤ 12: Dodržiavanie Zmluvy 18 ČASŤ 15: Nakladanie s ukončenou alebo neobnovenou Zmluvou 19 ČASŤ 16: Medzinárodná revízna komisia 20 3

3 ČASŤ 1: Úvod Medzi spoločnosťou Amway a jej VPA a PZ+ existuje záväzný zmluvný vzťah. Zásada 3.2 (Manželia) Zásada 3.3 (Požiadavky na VPA/PZ+) Zásada 6.4 (Opätovné podanie Prihlášky pod novým Sponzorom) Zásada 6.6 (Predaj Podnikania Amway) Zásad 6.7 (Fúzie alebo spájanie Podnikaní Amway) Zásada 6.8 (Pravidlo jedného Podnikania Amway) 1.1 Zmluva: Obchodné zásady Amway stanovujú podmienky vykonávania Podnikania Amway a definujú práva, povinnosti a záväzky každého VPA/PZ+. Ich účelom je chrániť výhody z nich vyplývajúce pre všetkých VPA/PZ+ a spoločnosť Amway. Spoločne s ďalšími zásadami a pravidlami Amway Politiky podnikania tvoria neoddeliteľnú súčasť Zmluvy a sú výslovne do tejto Zmluvy začlenené na základe odkazu v dokumente, ktorý žiadatelia podpisujú a predkladajú spoločnosti Amway, keď sa chcú stať Vlastníkom podnikania Amway ( VPA )/Privilegovaným zákazníkom plus ( PZ+ ). Všetci VPA/PZ+ sú povinní jednať v dobrej viere podľa podmienok Zmluvy Podmienky Zmluvy: Na základe Zmluvy má VPA právo nakupovať a ďalej predávať výrobky a služby Amway, možnosť sponzorovať ďalšie osoby, ako VPA/PZ+ získavať odmeny a ďalšie kompenzácie na základe Predajného a marketingového plánu Amway, pričom nárok na uznanie kvalifikácie, odmien a ocenení je podmienený dodržiavaním podmienok Zmluvy vrátane Obchodných zásad Amway a Amway Politiky podnikania Podmienky Zmluvy s PZ+: Privilegovaný zákazník má možnosť sponzorovať ďalšie osoby ako VPA/PZ+ a nakupovať výrobky pre osobnú spotrebu. Je oprávnený zúčastňovať sa programu zliav. PZ+ nie je oprávnený ďalej predávať výrobky a služby Amway. 1.3 Zmeny: Spoločnosť Amway je oprávnená z času na čas úplne alebo čiastočne meniť Obchodné zásady Amway a Amway Politiku podnikania a ďalšie ustanovenia Zmluvy. Zmeny Obchodných zásad Amway, Politiky podnikania Amway a Predajného a marketingového plánu Amway budú predkladané vedúcim predstaviteľom európskych sponzorských línií na diskusiu a vyhodnotenie predtým, než budú publikované v oficiálnej literatúre Amway, na internetových stránkach Amway alebo iným spôsobom v súlade s príslušnými zákonmi. Všetky zmeny vstupujú do platnosti v deň ich zverejnenia alebo v deň uvedený v oznámení. ČASŤ 2: Slovníček použitej terminológie Amway Corporation: Amway Corp., 7575 East Fulton Street, Ada, Michigan 49355, USA, alebo akákoľvek materská, sesterská alebo dcérska spoločnosť, podľa kontextu. Amway: Pobočka Amway v krajine, kde vlastník podnikania vykonáva svoje Podnikanie Amway [Amway Slovensko, s.r.o., Letná 3, Bratislava] alebo všetky globálne pobočky Amway, prípadne niektoré z nich, podľa kontextu. Druhé podnikanie, podnikanie č. 2, obchod č. 2: Podnikanie osoby, ktorá je medzinárodne sponzorovaná svojím vlastným podnikom na inom trhu Amway alebo následné podnikanie získané v tej istej krajine. Hospodársky rok: Hospodársky rok v spoločnosti Amway trvá od 1. septembra do 31. augusta nasledujúceho roku. Kvalifikácia, kvalifikovaný alebo kvalifikovať sa: Dosiahnutie určitých kritérií nevyhnutných na získanie odmien a ocenení v súlade s Predajným a marketingovým plánom Amway. Kvalifikovaná línia: Línia, v ktorej aspoň jeden VPA alebo jeden PZ+ v zostupnej línii dosiahol maximálnu úroveň Výkonnostného bonusu, odmeny alebo provízie. Línia: Všetci osobne sponzorovaní VPA/PZ+ a všetci ďalší VPA/ PZ+ v zostupnej línii daného VPA/PZ+. Maloobchodný zákazník/klient: Osoba, ktorej VPA predáva výrobky Amway, nezahŕňa žiadneho VPA/PZ+, ani manžela alebo manželku VPA/PZ Oddeliteľnosť: Neplatnosť. akejkoľvek zásady alebo množiny zásad stanovená súdom či iným orgánom nemá vplyv na platnosť ostatných Obchodných zásad a Amway Politiky podnikania. 1.5 Nič z tu obsiahnutého nemá vplyv na právo VPA/PZ+ na zákonnú ochranu, ktorej sa VPA/PZ+ nemôže vzdať. Upozornenie: Región CLOS je považovaný za jeden trh Amway pre následujúce Obchodné zásady Amway: Amway Politika podnikania: Pravidlá a zásady stanovené v oficiálnej literatúre Amway, vrátane Obchodných zásad a rôznych iných zásad a pravidiel, ktoré môže spoločnosť Amway z času na čas vydať a na ktoré odkazuje Zmluva. Obchodná skupina: Všetci VPA a PZ+ v zostupnej línii príslušného VPA alebo PZ+, ale bez Platinových VPA v zostupnej línii alebo VPA a PZ+ sponzorovaných Platinovým VPA v zostupnej línii. 4

4 Kvalifikovaný objem: Súčet všetkých objemov nekvalifikovaných vlastníkov podnikania v skupine. Objem: Bodová hodnota (B.h.) a/alebo Rozsah obchodu (R.o.) v závislosti od kontextu, číselná hodnota priradená každému výrobku na stanovenie výšky odmeny a uznania. Bonus, odmena alebo provízia/zľava: Platby od spoločnosti Amway v súlade s Predajným a marketingovým plánom Amway na základe predaja výrobkov Amway realizovaného vlastníkom podnikania a jeho skupinou. Oficiálne internetové stránky Amway: Akékoľvek internetové stránky, ktoré spravuje či riadi spoločnosť Amway, alebo ktorých obsah spoločnosť Amway vlastní a ktoré informujú o Amway, Podnikateľskej príležitosti Amway alebo výrobkoch a službách Amway, napr Oficiálna literatúra Amway: Informačné časopisy, brožúry, výrobkové letáky, výrobkové etikety, audio a videokazety, CD-ROMy a ďalšie tlačené alebo audio-vizuálne materiály, ktoré vyrába spoločnosť Amway alebo ktoré sú vyrábané pre spoločnosť Amway a ktoré môžu VPA od spoločnosti Amway získať. Osobne sponzorovaný VPA/PZ+: VPA/PZ+, ktorý bol osobne sponzorovaný k Podnikaniu Amway iným VPA/PZ+ (v prvej línii). Platinový VPA: VPA, ktorý dosiahol úroveň Platinového VPA v súlade s Predajným a marketingovým plánom Amway. Pobočka/trh: Spoločnosť Amway, ktorá ponúka Podnikateľskú príležitosť Amway v konkrétnej krajine. Predajný a marketingový plán Amway ( Plán ): Systém, ktorý sa používa na výpočet Bonusov, odmien alebo provízií VPA/PZ+ a vyjadrenie ich uznania na základe predaja výrobkov, ako je popísané v oficiálnej literatúre Amway. Prihláška Amway: Formulár, ktorý podpisuje potenciálny Vlastník podnikania Amway/Privilegovaný zákazník plus a ktorý predkladá spoločnosti Amway ako žiadosť o uzatvorenie Zmluvy. Zmluva sa uzatvára na základe prijatia Prihlášky Amway spoločnosťou Amway. Zostupná línia: Všetci VPA/PZ+ osobne sponzorovaní VPA/PZ+ a všetci VPA/PZ+ sponzorovaní týmito VPA/PZ+, atď. Služby Amway: Všetky služby poskytované spoločnosťou Amway VPA v súvislosti s predajom, sponzorovaním a ku propagačným účelom. Zmluva o registrácii VPA/ PZ+, Zmluva: Odkazuje na Prihlášku Amway a súvisiace dokumenty, ktoré stanovujú podmienky zmluvného vzťahu medzi VPA/PZ+ a spoločnosťou Amway. Sponzor: VPA/PZ+, ktorý privedie do PA ďalšiu osobu, ktorej Prihlášku Amway spoločnosť Amway prijme. Nový VPA/PZ+ bude získavať podporu od VPA/PZ+, ktorý ho sponzoroval. Existujú nasledujúce tri typy vzťahov: Osobný sponzor: VPA alebo PZ+, ktorý Potenciálneho záujemcu zapojí do Podnikateľskej príležitosti Amway; Medzinárodný sponzor: VPA alebo PZ+ z iného trhu Amway, ktorý predstaví Podnikateľskú príležitosť Amway Potenciálnemu záujemcovi. Podporný sponzor: VPA alebo PZ+ Amway v miestnej pobočke, ktorý je určený na poskytovanie školenia Medzinárodne sponzorovanému VPA alebo PZ+. Podnikateľská príležitosť Amway: Výrobky, marketingový, podporný a kompenzačný systém ponúkaný spoločnosťou Amway v súlade so Zmluvou. Sponzorská línia: Všetci VPA/PZ+ vo vzostupnom poradí od ľubovoľného VPA/PZ+, t.j. Sponzor VPA/PZ+, Sponzor Sponzora a ďalej až po spoločnosť Amway. Podnikanie Amway ( PA ): Podnikanie jednoznačne určené číslom VPA a PZ+ a Prihláškou Amway. Potenciálny záujemca: Potenciálny VPA, PZ+. Privilegovaný zákazník ( PZ ): Bývalý VPA/PZ+, ktorý bol VPA/PZ+ po dobu minimálne šiestich mesiacov a ktorý zaslal písomnú žiadosť o zmenu štatútu na PZ, ktorú spoločnosť Amway prijala. Na rozdiel od VPA je PZ oprávnený nakupovať výrobky Amway iba na osobnú spotrebu a nemá oprávnenie pôsobiť ako Sponzor. Privilegovaný zákazník plus (PZ+): PZ+ je oprávnený sponzorovať VPA a ďalších PZ+. Je oprávnený nakupovať výrobky Amway iba na osobnú spotrebu za rovnakú cenu ako VPA. Školiace a vzdelávacie materiály (ŠVM): Definícia ŠVM je určená na širšiu interpretáciu a zahŕňa napríklad: tlačené dokumenty, audio, video a multimediálnu produkciu, internetové výrobky a služby, systémy ocenenia a hodnotenia neorganizované spoločnosťou Amway, stretnutia a iné podujatia alebo iné materiály alebo vybavenie používané na poskytovanie informácií alebo podporu predaja výrobkov alebo služieb Amway, ako aj kupóny, poukážky, lístky alebo bežné objednávky alebo predplatné týkajúce sa vyššieuvedeného. Vedúci skupiny: VPA, ktorý sa buď kvalifikoval na 21% úroveň alebo má vo svojej Obchodnej skupine niekoho, kto dosiahol 21% úroveň. VPA a PZ+ s dobrou povesťou: Termín dobrá povesť výhradne pre účely interpretácie a uplatňovania Obchodných zásad Amway sa vzťahuje na VPA alebo PZ+: 5

5 ktorý je v súčasnosti spoločnosťou Amway oprávnený, aby vystupoval ako VPA alebo PZ+ a ktorého správanie zodpovedá zneniu i významu Obchodných zásad Amway a Amway Politiky podnikania pre každý trh, na ktorom VPA alebo PZ+ pôsobí; a ktorého správanie neovplyvňuje dobré meno spoločnosti Amway, jej pobočiek a jej VPA alebo PZ+; a ktorého správanie nepodporuje alebo neobraňuje aktivity iných VPA alebo PZ+, ktoré ohrozujú bežné fungovanie pobočiek spoločnosti Amway alebo sú inak nekonzistentné s inými tu uvedenými kritériami; a ktorého správanie nie je v rozpore s platnými zákonmi a právnymi predpismi v jednotlivých krajinách a ktorého správanie nie je kultúrne necitlivé s prihliadnutím k aktuálnym podmienkam na trhu. Interpretácia platných zákonov a právnych predpisov je vo výhradnej zodpovednosti pobočiek spoločnosti Amway. VPA alebo PZ+ musí rešpektovať a dodržiavať tieto interpretácie pobočiek Amway. Výkonnostný bonus, odmena alebo provízia: Mesačný bonus, odmena alebo provízia pre VPA, ktorý dosiahol skupinovú B.h., ako určuje plán Výkonnostných odmien. VPA: Vlastník podnikania Amway. Fyzická/právnická osoba, ktorej Prihlášku Amway spoločnosť Amway prijala. VPA je nezávislou zmluvnou stranou, nie je však obchodný zástupca, agent, alebo sprostredkovateľ. Nakupuje a predáva výrobky a služby spoločnosti Amway vo vlastnom mene a na vlastný účet. Určitým VPA sa môžu udeliť rôzne označenia, napríklad Platinový, Smaragdový, Diamantový, a pod., v súlade s kvalifikáciou, ktorú im spoločnosť Amway udelí na základe podmienok stanovených v Predajnom a marketingovom pláne Amway a inej oficiálnej literatúre spoločnosti Amway. Výrobky Amway: Všetky výrobky poskytované spoločnosťou Amway VPA na predaj a na marketingové účely. ČASŤ 3: Ako sa stať VPA alebo PZ+ 3.1 Zmluva o registrácii VPA/PZ+: Záujemca o štatút plne autorizovaného VPA/PZ+ musí vyplniť a podpísať Prihlášku Amway a zaplatiť stanovený ročný poplatok vyžadovaný spoločnosťou Amway ako jednorazovú platbu za administratívne a internetové služby poskytované spoločnosťou Amway a za aktualizáciu literatúry spoločnosti Amway. Prihláška Amway musí byť zaslaná a doručená spoločnosti Amway na schválenie v súlade s ustanoveniami Časti Manžel a manželka ako VPA alebo PZ+: Ak chcú podnikanie Amway budovať manžel aj manželka, musia byť sponzorovaní spoločne ako jeden subjekt. Ak je jeden z manželov už VPA alebo PZ+, druhý partner sa po rozhodnutí stať sa VPA alebo PZ+ musí pripojiť ku svojmu manželovi alebo manželke Manželia sú pri riadení PA považovaní za jeden subjekt bez ohľadu na to, či sú pri PA uvedené mená oboch z nich. Každý z manželov tak nesie zodpovednosť za činy toho druhého vo vzťahu k Obchodným zásadám Ženatá alebo vydatá osoba, ktorá podpisuje Prihlášku Amway, berie na vedomie, že všetky kroky nepodpísaného manžela alebo manželky vo vzťahu k PA podpísaného manžela a manželky boli uskutočnené na žiadosť a so súhlasom podpísaného a podpísaný manžel alebo manželka tak na základe Zmluvy nesú zodpovednosť za všetku činnosť nepodpísaného manžela alebo manželky, ktorí Zmluvu, vrátane Obchodných zásad Amway a Amway Politiky podnikania, porušujú Ak dvaja VPA alebo PZ+, z ktorých každý vlastní a riadi PA v rovnakej Sponzorskej línii alebo v rôznych Sponzorských líniách (a žiadna nie je na úrovni Platinového alebo vyššiekvalifikovaného VPA), uzavrú manželstvo, jeden z týchto VPA alebo PZ+ sa musí vzdať svojho PA (predajom v súlade s ustanoveniami podľa Časti 6.6, prevodom alebo odstúpením) a pripojiť sa k PA svojho manžela alebo svojej manželky. PZ+ sa musia jedného Podnikania Amway vzdať Ak sa jeden z manželov vzdá svojho PA formou odstúpenia, prechádza toto PA na ďalšieho Sponzora vo vzostupnej Sponzorskej línii Ak jeden z manželov novouzatvoreného manželstva dosiahol Platinovú alebo vyššiu úroveň, môžu novomanželia riadiť obe PA, pričom každé z nich bude riadené v rámci pôvodnej Sponzorskej línie. 3.3 Požiadavky na VPA/PZ+: Bez obmedzenia možnosti spoločnosti Amway prijať Prihlášku Amway od akejkoľvek osoby, platia pre záujemcov, ktorí sa chcú stať VPA alebo PZ+, nasledujúce požiadavky: musí byť právne spôsobilou osobou, t.j. osobou minimálne vo veku 18 rokov a právne a mentálne spôsobilou na vykonávanie podnikateľskej činnosti a na uzatváranie právne záväzných zmluvných vzťahov; musí byť spôsobilá na vykonávanie činnosti podľa príslušnej legislatívy; musí spĺňať požiadavky Časti 5.4 týchto Obchodných zásad, pokiaľ žiadateľ alebo manžel alebo manželka žiadateľa mal/a predtým uzatvorenú Zmluvu, ktorá bola ukončená alebo nebola obnovená; rezervované; nesmie mať ukončenú spoluprácu z dôvodu porušenia predchádzajúcej Zmluvy s akoukoľvek pobočkou Amway; nesmie vlastniť iné Podnikanie Amway na rovnakom trhu s výnimkou prípadov uvedených v Časti 6.8; nesmie byť manželom/manželkou VPA/PZ+/PZ s výnimkou prípadov uvedených v Časti 3.2; 3.4 Prijatie alebo zamietnutie Prihlášky Amway (Zmluvy) alebo obnovenia Prihlášky Amway (Zmluvy): Spoločnosť Amway si 6

6 vyhradzuje právo prijať alebo zamietnuť ktorúkoľvek Zmluvu. 3.5 Prijatie a zahájenie: Spoločnosť Amway považuje Prihlášku Amway za prijatú v okamihu, keď obdrží vyplnenú a podpísanú Prihlášku Amway poštou alebo osobne a overí jej obsah v databáze záznamov VPA/PZ+ spoločnosti Amway, pokiaľ nie je do šiestich týždňov zaslané oznámenie o opačnom výsledku. Pokiaľ spoločnosť Amway Prihlášku Amway odmietne a už bolo zriadené Podnikanie Amway, spoločnosť Amway a VPA/PZ+ budú považovať Zmluvu za riadne uzavretú v deň prijatia Prihlášky Amway a ukončenú v deň, kedy žiadateľ obdrží informáciu o odmietnutí spoločnosťou Amway. 3.6 Sponzorské postupy: Podnikateľská príležitosť Amway musí byť predstavovaná ako podnikateľská príležitosť pre každého, bez ohľadu na etnický pôvod, pohlavie, národnosť alebo náboženské či politické vyznanie Od žiadneho záujemcu, ani autorizovaného VPA/PZ+ nesmie byť ako podmienka k registrácii alebo obdržaniu pomoci od Sponzora pri rozvoji PA požadované: a. zakúpenie akéhokoľvek špecifikovaného množstva výrobkov alebo služieb, b. udržiavanie určitých minimálnych zásob, c. zakúpenie Školiacich a vzdelávacích materiálov. vyplatené na základe daných nákupov a akékoľvek čiastky, ktoré VPA spoločnosti Amway dlží. V prípade, že je Zmluva ukončená z dôvodu porušenia podmienok zo strany VPA, spoločnosť Amway má možnosť slobodne sa rozhodnúť, či výrobky a služby podľa Zásady spätného odkúpenia odkúpi alebo nie. 3.9 Obnovenie: VPA/PZ+ sú oprávnení každoročne obnoviť svoj zmluvný vzťah s Amway. Spoločnosť Amway je oprávnená odmietnuť obnovenie zmluvy v prípade úmyselného a závažného porušenia Obchodných zásad a Politiky podnikania Amway len po uplatnení postupov uvedených v časti 11 Obchodných zásad a pokiaľ neuspel žiadny rozumný pokus o dosiahnutie vzájomnej dohody Obnovenie podmienok Zmluvy VPA/PZ+ schválené spoločnosťou Amway je platné odo dňa obnovenia do konca kalendárneho roka, v ktorom bola Zmluva obnovená. Podmienky takého obnovenia budú rovnaké ako podmienky Zmluvy v dobe predĺženia. Obnovenie sa považuje za schválené, pokiaľ ho spoločnosť Amway písomne neodmietne do 30 dní od zaslania žiadosti Pri neobnovení zo strany Amway je VPA oprávnený obrátiť sa na súd a tiež na Medzinárodnú revíznu komisiu (časť 16 Obchodných zásad). 3.7 Doba platnosti a ukončenie platnosti Zmluvy: Pokiaľ nie je doba platnosti Zmluvy obnovená v súlade s Časťou 3.9 Obchodných zásad a Amway Politikou podnikania, platnosť Zmluvy bude ukončená v súlade s podmienkami danej Zmluvy. Pokiaľ nebola Zmluva ukončená zo strany VPA/ PZ+ alebo spoločnosťou Amway, Zmluva bude automaticky ukončená 31. decembra. Ak bola Zmluva prijatá a podpísaná 1. júla alebo neskôr, jej platnosť bude ukončená 31. decembra nasledujúceho kalendárneho roku. 3.8 Vypovedanie Zmluvy: VPA/PZ+ je oprávnený Zmluvu písomne kedykoľvek a s okamžitou platnosťou ukončiť. Spoločnosť Amway je oprávnená ukončiť Zmluvu v prípade úmyselného a závažného porušenia Obchodných zásad a Politiky podnikania Amway iba po uplatnení postupov uvedených v časti 11 Obchodných zásad a pokiaľ neuspel žiaden rozumný pokus o dosiahnutie vzájomnej dohody. Pri ukončení zmluvy zo strany Amway je VPA oprávnený nielen obrátiť sa na súd, ale tiež na Medzinárodnú revíznu komisiu (časť 16 Obchodných zásad) Zásada spätného odkúpenia: Po skončení platnosti alebo dobrovoľnom ukončení Zmluvy zo strany VPA môže tento VPA požiadať spoločnosť Amway o spätné odkúpenie akýchkoľvek nepredaných zásob výrobkov a služieb Amway, ktoré môže vlastniť, za predpokladu, že tieto výrobky sú nové, nepoužité a v pôvodnom stave v originálnom balení. Spoločnosť Amway odkúpi tieto výrobky za cenu, za ktorú ich VPA zakúpil od spoločnosti Amway, od ktorej bude odpočítaný administratívny manipulačný a skladovací poplatok, akékoľvek ďalšie nenávratné dane, odmeny Neplatné pre náš trh Podnikanie Amway vykonávané prostredníctvom právnickej osoby: Zmluvnou stranou Zmluvy môže byť spoločnosť s ručením obmedzeným, pokiaľ sú splnené určité požiadavky a podmienky. K dispozícii sú aj iné povolené formy právnických osôb. Viac informácií získate v kancelárii pobočky spoločnosti Amway. Osoba podpisujúca Prihlášku Amway menom právnickej osoby musí byť štatutárnym orgánom takejto právnickej osoby, musí osobne splniť kvalifikačné kritériá stanovené v Časti 3.3 Obchodných zásad a musí byť väčšinovým vlastníkom tejto právnickej osoby. Toto sa tiež týka osoby, ktorá je nástupcom pôvodnej osoby v právnickej osobe. Právnická osoba môže byť požiadaná okrem iných dokumentov tiež o predloženie potvrdenia o svojom založení a o spôsobilosti vykonávať činnosti predpokladané Zmluvou, potvrdenia o splnení registračných požiadaviek, dokumentov obsahujúcich rôzne informácie o právnickej osobe, zakladateľoch a vedení a ich zmluvách alebo ďalšie podobné informácie a dokumenty, ktoré môže spoločnosť Amway vyžadovať Neplatné pre náš trh Pozvania obmedzené na dve osoby: Pozvania na obchodné semináre, semináre vedúcich VPA, motivačné výlety a ďalšie aktivity organizované spoločnosťou Amway platia len pre dvoch jednotlivcov na jedno PA. Musia to byť osoby uvedené v záznamoch spoločnosti Amway ako vlastníci PA. 7

7 3.18 Neplatné pre náš trh Konšpirácia; Navádzanie na porušenie podmienok: VPA/ PZ+ nesmie konšpirovať (spolčovať sa) so žiadnou inou osobou za účelom porušenia Zmluvy, ani navádzať k porušeniu Zmluvy Neplatné pre náš trh Prehlásenia a záruky: VPA/PZ+ nesmie spoločnosti Amway predkladať žiadne nepravdivé prehlásenia alebo tvrdenia, nesmie spoločnosť Amway presviedčať, aby prijala Prihlášku Amway na základe nepravdivých informácií a nesmie porušiť akékoľvek prehlásenia a záruky, vrátane napríklad prehlásení a záruk VPA/ PZ+ uvedených v Časti 3.3 Obchodných zásad Neplatné pre náš trh Neautorizované obchodné aktivity: Žiadny VPA/PZ+ nie je oprávnený vykonávať aktivity VPA/PZ+ na trhoch, kde VPA/PZ+ nemá oprávnenie vykonávať podnikanie Žiadny VPA/PZ+ nie je oprávnený vykonávať aktivity VPA/PZ+ na trhoch, ktoré spoločnosť Amway neotvorila (viď aj Globálna politika nulovej tolerancie voči nepovolenej činnosti distributérov alebo VPA na neotvorených trhoch, ktorá je k dispozícii na Spoločnosť Amway definuje Aktivitu VPA/PZ+ ako akúkoľvek aktivitu, ktorej cieľom je propagovať alebo budovať Podnikanie Amway, ako je definované v Časti Obchodných zásad. ČASŤ 4: Všeobecné povinnosti a záväzky všetkých VPA a PZ+ VPA/PZ+ sa vždy správa profesionálnym, zdvorilým a rozvážnym spôsobom a vedie svoje PA zodpovedne z finančného i obchodného hľadiska (viď tiež Časť 4.4). VPA/PZ+ sa nikdy nepodieľa na predaji pod nátlakom, na podvodných alebo zavádzajúcich predajoch alebo marketingových postupoch. 4.1 Zmluvné povinnosti: VPA a PZ+ sú povinní dodržiavať povinnosti a pravidlá stanovené v Obchodných zásadách Amway a Amway Politike podnikania Hlásenie porušenia: VPA alebo PZ+ musí bezodkladne informovať spoločnosť Amway o akýchkoľvek informáciách týkajúcich sa skutočného, potenciálneho alebo hroziaceho porušenia Zmluvy zo strany iného VPA alebo PZ+. Toto platí aj pre Amway Politiku podnikania alebo akékoľvek iné platné zákony alebo nariadenia Spolupráca pri vyšetrovaní: VPA a PZ+ musia spolupracovať so spoločnosťou Amway pri akomkoľvek vyšetrovaní v súlade s postupom popísaným v Časti 11 Obchodných zásad. 4.2 Nákup výrobkov Amway: VPA alebo PZ+ sú povinní nakupovať výrobky, služby a oficiálnu literatúru Amway priamo od spoločnosti Amway, aby mali nárok na odmeny a ocenenia podľa Predajného a marketingového plánu Amway VPA nesmie predávať výrobky a služby spoločnosti Amway inému VPA alebo PZ Dovoz/vývoz/maloobchodné prevádzky/hromadný marketing: VPA/PZ+ nie je oprávnený vyvážať ani dovážať, ani vedome predávať na dovoz a vývoz výrobky Amway z akejkoľvek krajiny, kde spoločnosť Amway pôsobí, do akejkoľvek inej krajiny VPA/PZ+ nie je oprávnený vystavovať, predávať alebo propagovať výrobky a služby Amway, oficiálnu literatúru Amway alebo ŠVM v žiadnej maloobchodnej prevádzke, ani ich vystavovanie, predaj, marketing, propagáciu alebo vystavovanie na takýchto miestach povoľovať Neplatné pre náš trh VPA/PZ+ nie je oprávnený propagovať výrobky ani služby Amway prostredníctvom hromadných oznamovacích prostriedkov, ani nie je oprávnený využiť vysielanie alebo iné metódy hromadných oznamovacích prostriedkov za účelom získavania klientov, ponúkania výrobkov alebo služieb Amway, popisu alebo predstaveniu Predajného a marketingového plánu Amway alebo Podnikateľskej príležitosti Amway, alebo ponúkania statusu VPA/PZ+ ďalším osobám; toto zahŕňa okrem iného aj internetové technológie, vrátane internetových aukčných platforiem, hromadné zásielky, telemarketing, rádio, televíziu, spamy (viď výklad k zásade 4.23) a všetky ďalšie spôsoby, ktoré nezahŕňajú osobný kontakt.pri využívaní sociálnych médií sú VPA/PZ+ povinní dodržiavať Obchodné zásady a Politiku podnikania Amway a podmienky internetových stránok príslušných sociálnych médií. VPA môže mať na propagáciu PA a výrobkov a služieb Amway internetovú stránku, pokiaľ ju spoločnosť Amway schváli v súlade s Európskymi pravidlami pre internetové stránky VPA, (k dispozícii na VPA/PZ+ nevyužije žiadnu akciu ani médiá podporované spoločnosťou Amway na predaj, propagáciu alebo dosiahnutie výhod z predaja alebo propagácie výrobkov alebo služieb neposkytovaných spoločnosťou Amway. Toto ustanovenie sa tiež týka akcií a médií zameraných na VPA/PZ+ alebo Potenciálnych záujemcov alebo konaných v ich prospech. 4.4 Pravdivosť a správnosť informácií: VPA/PZ+ nie sú oprávnení vykonávať žiadnu činnosť, vydávať prehlásenia alebo nevydávať prehlásenia v súvislosti s PA a Podnikateľskou príležitosťou Amway, ktoré by vzhľadom ku kontextu a podmienkam neboli pravdivé, presné a zodpovedajúce skutočnosti. Prehlásenia o výrobkoch Amway môžu byť jedine doslovne preberané z oficiálnej literatúry Amway a oficiálnych internetových stránok spoločnosti Amway schválených pre príslušný trh. VPA/PZ+ preto nebudú: 8

8 4.4.1 vyslovovať akékoľvek prehnané alebo nezaručené tvrdenia a/alebo prehlásenia o výrobkoch a službách Amway, s výnimkou tých, ktoré sú vytlačené v oficiálnej literatúre Amway, vrátane napr.: tvrdení a prehlásení o medicínskom pôsobení alebo účinku na zdravotný stav a prehlásenia o výrobkoch Amway zo strany lekárov a/alebo iných tretích strán; predstavovať výrobky a služby Amway a výrobky distribuované spoločnosťou Amway nesprávne, čo sa týka cien, kvality, noriem, stupňov, obsahu, štýlu alebo modelu, miesta pôvodu alebo dostupnosti výrobkov; tvrdiť, že výrobky Amway alebo výrobky distribuované spoločnosťou Amway garantujú, schvaľujú alebo majú určité charakteristiky týkajúce sa výnosov, doplnkov, využitia alebo výhod, ktoré v skutočnosti nemajú; akokoľvek jednať alebo predstavovať spoločnosť Amway, výrobky Amway alebo výrobky distribuované spoločnosťou Amway akýmkoľvek podvodným spôsobom, alebo propagovať výrobky, ktoré spoločnosť Amway nedistribuuje, ako keby sa o také výrobky jednalo. 4.5 Opätovné balenie: VPA alebo PZ+ nesmú znovu prebaľovať výrobky, alebo iným spôsobom meniť či zasahovať do akýchkoľvek obalových etikiet výrobkov alebo služieb Amway. 4.6 Písomná potvrdenka o predaji: VPA musí zákazníkovi v okamihu predaja odovzdať písomnú a datovanú objednávku alebo potvrdenie, ktoré bude: a) popisovať predaný výrobok/ výrobky, b) obsahovať účtovanú cenu (vrátane DPH, ak je to potrebné), c) obsahovať meno, adresu a telefónne číslo predávajúceho VPA, a d) obsahovať Záruku spokojnosti Amway, a e) obsahovať ďalšie informácie vyžadované príslušnými právnymi predpismi krajiny. 4.7 Záruka spokojnosti: VPA predkladá Záruku spokojnosti Amway v súlade s týmto bodom a príslušnými informáciami uvedenými v príslušnej oficiálnej literatúre Amway. Zvlášť, ale nielen iba: VPA musia informovať spoločnosť Amway o akejkoľvek sťažnosti a poskytnúť podrobné informácie Ak zákazník požiada o službu Záruky spokojnosti Amway v priebehu uvedenej záručnej lehoty, musí mu VPA bezodkladne ponúknuť na výber: a) vrátenie čiastky v plnej výške; b) výmenu za podobný výrobok; alebo c) kredit v plnej výške na výmenu za iný výrobok VPA nie sú oprávnení predkladať akýkoľvek typ ponuky alebo kompromisy a nesmú činiť spoločnosť Amway zodpovednú za akúkoľvek reklamáciu alebo vrátenie výrobku. 4.8 Dodržiavanie platných zákonov, predpisov, nariadení a pravidiel: VPA a PZ+ sú povinní dodržiavať všetky zákony, predpisy, nariadenia a pravidlá, ktoré platia pre riadenie ich PA, bez ohľadu na miesto riadenia ich podnikania. VPA/PZ+ nesmú vykonávať žiadne aktivity, ktoré by mohli ohroziť dobré meno VPA/PZ+ a/alebo spoločnosti Amway. 4.9 Podvodné alebo nezákonné obchodné postupy: VPA alebo PZ+ nesmie používať akékoľvek podvodné alebo nezákonné obchodné postupy Nezákonné obchodné spoločnosti alebo aktivity: VPA alebo PZ+ nesmie prevádzkovať žiadne nelegálne alebo nezákonné obchodné spoločnosti, alebo sa zapájať či zúčastňovať sa akýchkoľvek nelegálnych alebo nezákonných obchodných aktivít Neplatné pre náš trh Vzťah medzi VPA alebo PZ+ a spoločnosťou Amway: VPA alebo PZ+ nesmie tvrdiť, naznačovať ani vystupovať spôsobom, ktorý by mohol vyvolať dojem, že je v zamestnaneckom pomere so spoločnosťou Amway alebo v inom postavení, než nezávislá zmluvná strana pôsobiaca na základe zmluvy so spoločnosťou Amway Franšízy a teritóriá: V rámci Predajného a marketingového plánu Amway neexistujú výhradné franšízy alebo teritóriá Predajné aktivity týkajúce sa cudzích výrobkov a služieb: Pokiaľ sa VPA/PZ+ zapojí do obchodných aktivít, ktoré nesúvisia s výrobkami alebo službami Amway alebo ŠVM neautorizovanými spoločnosťou Amway, sú povinní dodržiavať nasledovné: VPA, ktorý osobne predáva iné výrobky ako výrobky Amway alebo ktorý poskytuje služby (napr. daňové služby, poistenie, investičné poradenstvo a pod.), nesmie navádzať iného VPA/PZ+, ktorého osobne nesponzoruje, aby predával takéto výrobky alebo služby, ani nesmie ponúkať predaj takýchto výrobkov alebo služieb iným VPA/PZ+ okrem tých, ktorých osobne sponzoruje. Navádzať v tomto kontexte znamená presviedčať (alebo pokúšať sa presvedčiť) iného VPA/PZ+, aby predával akýkoľvek výrobok alebo službu, či už za účelom zisku alebo z akéhokoľvek iného dôvodu. Táto Časť sa vzťahuje aj na PZ+, ktorí nie sú oprávnení predávať výrobky alebo služby spoločnosti Amway, ale ktorí môžu mať príslušné oprávnenie na uskutočňovanie obchodnej činnosti a na predaj iných výrobkov a služieb, alebo sa na tejto činnosti podieľajú VPA/PZ+ je oprávnený predávať, propagovať alebo mať zisk z predaja či propagovania ŠVM iba v súlade s pravidlami a postupmi vytvorenými spoločnosťou Amway a uvedenými v Časti 7 Obchodných zásad, ďalšími pravidlami Amway Politiky podnikania a zvlášť Európskou politikou školiacich a vzdelávacích materiálov (ŠVM) VPA/PZ+ nie sú oprávnení využívať vzťahy alebo spojenie s ďalšími VPA/PZ+, najmä s tými, ktorých osobne nesponzorujú, vrátane svojich znalostí vyplývajúcich z ich vlastných Sponzorských línií alebo súvisiacich s nimi na propagáciu a rozširovanie takýchto ďalších podnikateľských aktivít. VPA/ PZ+, ktorí prevádzkujú podnikateľskú činnosť pre zákazníkov 9

9 (napr. autoservis, maloobchodnú predajňu, kaderníctvo alebo kozmetický salón, alebo poskytujú právne, lekárske, zubárske alebo účtovnícke služby), smú obsluhovať klientov alebo zákazníkov, ktorí sú VPA/PZ+ a ktorí ich vyhľadali. VPA/PZ+ nesmú aktívne vyhľadávať klientelu medzi inými VPA/PZ+, ktorých osobne nesponzorujú VPA/PZ+, ani jeho manžel či manželka alebo iná osoba uvedená v Zmluve nevyužije svoje znalosti alebo kontakty s inými VPA/PZ+ na propagáciu podnikania nesúvisiaceho s Podnikaním Amway Zasahovanie do iného PA: Žiadny VPA/PZ+ nie je oprávnený zasahovať do podnikania iného VPA/PZ+. Zasahovanie do podnikania iného VPA/PZ+ znamená predovšetkým nasledovné (nižšieuvedený výpočet uvádza iba príklady): navádzanie alebo pokus o navádzanie iného VPA alebo PZ+, aby zmenil svoju Sponzorskú líniu, previedol alebo vzdal sa svojho PA alebo sponzoroval, či nesponzoroval konkrétneho Potenciálneho záujemcu; alebo navádzanie alebo pokus o navádzanie iného VPA alebo PZ+, aby odmietol poskytnúť školenie, vzdelávanie, motiváciu alebo inú podporu pre VPA alebo PZ+ v zostupnej línii; alebo navádzanie alebo pokus o navádzanie iného VPA alebo PZ+ k porušeniu Zmluvy, vrátane Obchodných zásad a ďalších pravidiel Amway Politiky podnikania; navádzanie alebo pokus o navádzanie iného VPA alebo PZ+ k predajným aktivitám nesúvisiacim s Amway a nezodpovedajúcim Časti Neplatné pre náš trh Platobná neschopnosť VPA alebo PZ+ je povinný okamžite informovať spoločnosť Amway o zahájení akéhokoľvek konania vo veci platobnej neschopnosti, ktorá sa ho týka, alebo ak je menovaný nútený správca, opatrovník alebo iný úradník na spravovanie majetku VPA alebo PZ+, alebo o zabavení majetku na základe súdneho či úradného rozhodnutia či exekúcii majetku pre neuhradenú vykonateľnú pohľadávku Spoločnosť Amway je oprávnená vyjednávať s núteným správcom alebo zodpovedným úradníkom vo veci riešenia nakladania s akýmikoľvek výrobkami spoločnosti Amway, ktoré sú vo vlastníctve daného VPA/PZ Pokiaľ je v dôsledku platobnej neschopnosti alebo iného konania vykonaný pokus o predaj, postúpenie alebo iný spôsob prevodu podielu VPA/PZ+ v Zmluve, daný predaj, postúpenie alebo prevod musia byť vykonané v súlade s príslušnými právnymi predpismi a časťou 6.6. Obchodných zásad Predaj koncovým zákazníkom: Spoločnosť Amway vypláca podľa Predajného a marketingového plánu Amway bonusy na základe predaja koncovým zákazníkom Neplatné pre náš trh 4.23 Spam: Spamy označujú jednanie, keď niekto elektronickou cestou zasiela jednotlivcom alebo skupinam nevyžiadané správy (napr. faxom, om alebo prostredníctvom SMS). VPA/PZ+ nie sú oprávnení odosielať, preposielať alebo iným spôsobom posielať správy prostredníctvom elektronických sietí (napr. faxom, y, SMS) osobám, od ktorých vopred nezískali písomne ich výslovný súhlas. (Toto zahŕňa okrem iného zasielanie ov prostredníctvom diskusných fór, na zakúpené zoznamy adries, bezpečné zoznamy či akékoľvek iné zoznamy jednotlivcov či iných subjektov.) Inzeráty záujemcov o zamestnanie: Pri odpovedaní na inzerát záujemcu o zamestnanie musí VPA/PZ+ v prvom odseku odpovede jasne uviesť, že ponúka podnikateľskú príležitosť, a nie ponuku zamestnania Získavanie finančných prostriedkov: VPA alebo PZ+ môžu používať výrobky Amway v spojení s akoukoľvek činnosťou, ktorá slúži na získavanie finančných prostriedkov (fundraising) len na základe písomného súhlasu spoločnosti Amway. Získavanie finančných prostriedkov znamená okrem iného vyžadovanie nákupu výrobkov alebo služieb Amway na základe tvrdenia, že všetky alebo časť príjmov, výnosov, bonusov alebo ziskov z daného predaja poslúži na prospech určitej skupiny, organizácie alebo veci Manipulácia Predajného a marketingového plánu Amway: VPA alebo PZ+ nesmie manipulovať s Predajným a marketingovým plánom Amway alebo kvalifikovaným objemom žiadnym spôsobom, ktorý by mal za následok vyplatenie bonusov alebo iných ocenení a uznaní, ktoré neboli dosiahnuté v súlade s podmienkami Predajného a marketingového plánu Amway alebo inou oficiálnou literatúrou Amway. Táto časť sa týka aj neprijateľnej štruktúry podnikania, ako je definované v Pravidlách o zoskupovaní (stacking) (k dispozícii na Aktualizácia osobných a obchodných údajov: Všetci VPA a PZ+ sú povinní spoločnosti Amway oznamovať akékoľvek aktualizácie alebo zmeny v ich osobných údajoch (napr. meno, adresa a telefónne čísla a pod.) alebo obchodných údajoch (napr. pridanie/vymazanie partnera, zmena podnikateľského štatútu a pod.) Utajenie a dôvernosť: Všetci VPA a PZ+ sú povinní dodržiavať Politiku ochrany osobných VPA, PZ+ a PZ (k dispozícii na a príslušné právne predpisy o ochrane osobných údajov Okrem ustanovení uvedených v Časti 9 týchto Obchodných zásad, vzťahujúcich sa na používanie obchodného názvu, obchodných značiek, ochranných známok a materiálov chránených autorskými právami spoločnosti Amway predstavujú dôverné a chránené interné podnikateľské informácie spoločnosti Amway, ktoré zahŕňajú napr. informácie o Sponzorských líniách (t.j. informácie zostavené spoločnosťou Amway, ktoré úplne alebo sčasti popisujú alebo sa týkajú špecifického usporiadania sponzorských vzťahov v rámci 10

10 Podnikania Amway a zahŕňajú okrem iného zoznamy VPA a PZ+, sponzorské a zostupné línie a všetky podnikateľské informácie o VPA alebo PZ+ alebo podnikaní Amway vyplývajúce z týchto materiálov v aktuálnych aj budúcich podobách), podnikateľské informácie, informácie o vývoji a výrobe výrobkov, podnikateľské plány, informácie o predaji, príjmoch a financiách VPA a PZ+, atď., tvoria podnikateľsky výhodné, jedinečné a výhradné obchodné a podnikateľské tajomstvo spoločnosti Amway, ktorá ich udržuje ako utajené a dôverné a zaobchádza s nimi ako s obchodným a podnikateľským tajomstvom a tvoria Chránené interné informácie podľa Zmluvy. VPA/PZ+ sú oprávnení vyžiadať si od Amway informácie o všetkých svojich sponzorských líniách, štruktúrach LOS a VPA v obchodnej skupine v súlade s Politikou ochrany a utajenia osobných údajov Amway Ohrozenie dobrého mena: VPA/PZ+ sa nesmú zúčastňovať aktivít, ktoré by mohli ohroziť dobré meno Amway, Podnikania Amway, Výrobkov a služieb Amway a dobré meno ostatných VPA/PZ Neplatné pre náš trh Predaj výrobkov zo strany VPA: Výrobky Amway sú oprávnení predvádzať a/alebo predávať iba VPA Predstavenie Podnikateľskej príležitosti zo strany VPA/ PZ+: Podnikateľská príležitosť Amway môže byť potenciálnemu VPA predstavená zo strany VPA/PZ+. Iba VPA/PZ+ môže sponzorovať nového VPA/PZ Medzinárodné sponzorovanie: Keď VPA/PZ+ zaháji druhé podnikanie na inom trhu než na trhu svojho pôvodného pôsobenia, druhé podnikanie musí byť medzinárodne sponzorované pôvodným podnikaním. Ďalšie podnikania VPA (tretie, štvrté atď.) musia byť tiež medzinárodne spojené s jeho pôvodným podnikaním alebo jeho ďalšími podnikaniami. ČASŤ 5: Ďalšie zodpovednosti a povinnosti Sponzorov 5.1 Neplatné pre náš trh. 5.2 Neplatné pre náš trh Všeobecné úlohy a povinnosti Sponzorov: VPA alebo PZ+, ktorý sa zapája do sponzorskej činnosti, je povinný: Poskytovať sponzorovanému VPA/PZ+ kompletnú oficiálnu literatúru Amway určenú na použitie pre novosponzorovaných VPA/PZ Neplatné pre náš trh Zabezpečiť školenie a motivovanie sponzorovaného VPA/ PZ+ v súlade s Obchodnými zásadami a Amway Politikou podnikania alebo spolupracovať s Platinovým VPA vo vzostupnej línii na zabezpečenie tohto školenia a motivácie Neplatné pre náš trh VPA/PZ+ sú oprávnení vyžiadať si od Amway informácie o všetkých svojich sponzorských líniách, štruktúrach LOS a VPA v obchodnej skupine v súlade s Politikou ochrany a utajenia osobných údajov Amway Zachovávať nezávislé vzťahy medzi sebou a VPA/PZ+, ktorých sponzoruje Vynaložiť maximálne úsilie na zabezpečenie, aby ním osobne sponzorovaní VPA a PZ+ dôsledne dodržiavali Zmluvu, vrátane Obchodných zásad, Amway Politiky podnikania a všetkých platných zákonov a predpisov Neplatné pre náš trh Vynaložiť maximálne úsilie na zabezpečenie účasti osobne sponzorovaných VPA a PZ+ na oficiálnych stretnutiach a akciách spoločnosti Amway Neplatné pre náš trh Vysvetľovať povinnosti a záväzky VPA alebo PZ+ podľa Zmluvy vrátane Amway Politiky podnikania a poučiť sponzorovaného VPA alebo PZ+, ako má riadiť PA v súlade so Zmluvou, Amway Politikou podnikania, ako aj Príručkou Amway a ostatnou oficiálnou literatúrou Amway. 5.4 VPA na kvalifikačnej úrovni Platinového VPA a vyššej:ak chce VPA dosiahnuť a udržal si titul a výhody VPA na úrovni Platinového a vyššiekvalifikovaného VPA, musí sa najskôr kvalifikovať a potom rekvalifikovať v každom hospodárskom roku. Požiadavky na kvalifikáciu a rekvalifikáciu sú špecifikované v oficiálnej literatúre Amway alebo na oficiálnych internetových stránkach Amway. Zahŕňajú nasledujúce povinnosti: Podporovať a dodržiavať Obchodné zásady a Amway Politiku podnikania a vzdelávať a podporovať ďalších VPA/PZ+ vo svojej Obchodnej skupine pri rovnakom postupe Školiť VPA/PZ+ vo svojej Obchodnej skupine Podporovať správne vyplňovanie Prihlášok Amway Poskytovať školenia VPA/PZ+ vo svojej Obchodnej skupine týkajúce sa vykonávania Podnikania Amway, vrátane Záruky spokojnosti Amway. ČASŤ 6: Zachovávanie Sponzorských línií 6.1 Ochrana Sponzorskej línie: Zmeny v Sponzorskej línii, predaj vlastníckeho podielu na PA, prevod PA, spojenie (fúzia) PA alebo oddelenie PA predstavujú kroky, ktoré vyžadujú Doplnok k Zmluve a ako také musia byť písomne schválené ako VPA/ PZ+, tak spoločnosťou Amway. VPA/PZ+ v súlade s týmto berie na vedomie a súhlasí s nasledujúcim: 11

11 6.1.1 Výslovný písomný súhlas spoločnosti Amway je požadovaný pri akomkoľvek predaji, zmene v Sponzorskej línii, prevode alebo fúzii podielu na PA, spolupráci alebo fúzii dvoch PA, alebo oddelení či rozdelení PA Sponzorská línia nesmie byť pomocou predaja, prevodu alebo fúzie PA strategicky reštrukturalizovaná Spoločnosť Amway je oprávnená podľa vlastného uváženia odmietnuť žiadosť o predaj, prevod alebo zmenu v Sponzorskej línii PA, fúziu PA alebo oddelenie či rozdelenie PA bez ohľadu na Obchodné zásady a Amway Politiku podnikania alebo iné podmienky v Zmluve, ktoré popisujú postup, ktorý VPA/PZ+ musí pri realizácii takéhoto kroku podniknúť. 6.2 Individuálne zmeny Sponzorských línií: VPA/PZ+ môže požiadať o zmenu VPA/PZ+, ktorého spoločnosť Amway zaregistrovala ako jeho Sponzora, v súlade s nasledujúcim postupom: Žiadajúci VPA/PZ+ musí predložiť písomnú žiadosť spoločnosti Amway doplnenú o: a) písomný súhlas a uvoľnenie podpísané všetkými VPA/PZ+ vo vzostupnej línii až po a vrátane prvého kvalifikovaného Platinového VPA, a b) písomnú akceptáciu zo strany nového Sponzora a nového Platinového VPA Spoločnosť Amway je oprávnená kontaktovať Medzinárodného sponzora a príjemcu Medzinárodnej sponzorskej odmeny a poskytne im lehotu 30 dní na vyjadrenie Ak spoločnosť Amway udelí súhlas, miestny alebo podporný Sponzor žiadajúceho VPA/PZ+ bude zmenený a Sponzor/VPA vo vzostupnej línii, od ktorého žiadajúci VPA/ PZ+ požiadal o presun, nebude naďalej registrovaný ako Sponzor. Medzinárodný sponzor zostáva nezmenený. 6.3 Zmeny Sponzorských línií so skupinou: Ktorýkoľvek VPA/ PZ+, ktorý nedosiahol kvalifikačnú úroveň Platinového VPA alebo ktorý nie je spoločnosťou Amway považovaný za Vedúceho skupiny, môže v súlade s nasledujúcim postupom požiadať spoločnosť Amway: o zmenu Sponzora, a ďalej aby niektorí alebo všetci VPA/PZ+ v zostupnej línii zostali i po zmene Sponzorskej línie v zostupnej línii žiadajúceho VPA/PZ+ (týka sa iba VPA/PZ+ nekvalifikovaných ako Platinoví a vyššiekvalifikovaní VPA) Žiadajúci VPA/PZ+ je povinný spoločnosti Amway predložiť písomnú žiadosť doplnenú o: a) písomný súhlas a uvoľnenie podpísané všetkými VPA/PZ+ zo svojej zostupnej línie, ktorí si želajú zostať v zostupnej línii žiadajúciho VPA/PZ+ i po zmene Sponzora, a b) písomný súhlas všetkých VPA/PZ+ vo vzostupnej línii až po prvého VPA, ktorý sa kvalifikoval na Platinovú alebo vyššiu kvalifikačnú úroveň vrátane, a ďalej všetkých VPA kvalifikovaných na úrovni Platinovej alebo vyššej až po prvého VPA kvalifikovaného na úrovni Smaragdovej alebo vyššej vrátane, a c) písomnú a podpísanú akceptáciu zo strany Sponzora a Platinového VPA vo vzostupnej línii v novej Sponzorskej línii Pokiaľ prvý VPA vo vzostupnej línii kvalifikovaný na Platinovej alebo vyššej úrovni je zároveň kvalifikovaným Smaragdovým VPA alebo vyšším, písomný súhlas musí byť vyžiadaný od ďalšieho VPA vo vzostupnej línii kvalifikovaného ako Platinový alebo vyššiekvalifikovaný VPA, ktorý je vo vzostupnej línii daného Smaragdového VPA Spoločnosť Amway je oprávnená informovať prvého kvalifikovaného Diamantového VPA vo vzostupnej línii a poskytnúť mu 30 dní na vyjadrenie Spoločnosť Amway je oprávnená kontaktovať Medzinárodného sponzora a príjemcu Medzinárodnej sponzorskej odmeny a poskytne im lehotu 30 dní na vyjadrenie Pokiaľ spoločnosť Amway udelí súhlas, miestny alebo podporný Sponzor žiadajúceho VPA/PZ+ bude zmenený a Sponzor/VPA vo vzostupnej línii, od ktorého žiadajúci VPA/ PZ+ požiadal o presun, nebude naďalej registrovaný ako Sponzor. Medzinárodný sponzor zostáva nezmenený Žiadny VPA, ktorý je v súčasnosti spoločnosťou Amway považovaný za Vedúceho skupiny (napr. Strieborný VPA, Zlatý VPA, Platinový alebo Rubínový VPA, atď.), nemôže byť prevedený so svojou Obchodnou skupinou podľa tejto Časti Bývalý VPA - Vedúci skupiny, môže byť prevedený so svojou Obchodnou skupinou, len ak uplynuli už viac než dva (2) celé roky od posledného mesiaca, kedy bol tento VPA uznaný za Vedúceho skupiny, za podmienky, že boli dodržané vyššieuvedené postupy. 6.4 Opätovné podanie Prihlášky Amway pod novým Sponzorom: Spoločnosť Amway prijme Prihlášku Amway bývalého VPA/PZ+ iba za nasledujúcich podmienok: Po ukončení alebo neobnovení PA pod súčasným Sponzorom môže byť VPA/PZ+: po období nečinnosti trvajúcom aspoň šesť mesiacov sponzorovaný pod novým Sponzorom ako nový VPA/PZ+. VPA/PZ+ nemôže byť sponzorovaný v inej Sponzorskej línii zo strany VPA/PZ+, ktorý bol v pôvodnej Sponzorskej línii nad ním až po prvého kvalifikovaného Platinového VPA a vyššiekvalifikovaného VPA vrátane, alebo pod ním v bývalej Obchodnej skupine až po prvého kvalifikovaného Platinového VPA alebo vyššiekvalifikovaného vrátane; po období nečinnosti trvajúcom aspoň dva roky sponzorovaný akýmkoľvek Sponzorom vrátane jeho bývalého Sponzora, ktorý mohol byť počas toho obdobia presunutý k inému Sponzorovi alebo sponzorovaný iným Sponzorom. Obdobie nečinnosti začína dňom, kedy spoločnosť Amway obdrží oznámenie o odstúpení od Zmluvy. V prípade neobnovenia Zmluvy začína obdobie nečinnosti dňom, kedy v súlade s Obchodnými podmienkami zaniklo PA. V súlade s touto Časťou nie sú žiadatelia oprávnení žiadať o partnerstvo v už existujúcom PA v inej Sponzorskej línii Bývalý VPA/PZ+ musí zostať neaktívny a nie je oprávnený vykonávať žiadnu činnosť vykonávanú VPA/PZ+, zvlášť však nasledovné: 12

12 nákup výrobkov alebo služieb Amway priamo od spoločnosti Amway pre obchodné účely (môže však výrobky Amway nakupovať od iného VPA iba pre osobnú potrebu); alebo predaj alebo zapojenie sa do akejkoľvek fázy predaja či nákupu výrobkov alebo služieb Amway vrátane napr. prijímania objednávok, doručenia výrobkov alebo prijatia platieb; s výnimkou prípadov, kedy sa jedná o spätné odkúpenie (Časť 3.8.1); alebo prezentovanie Predajného a marketingového plánu Amway žiadnym Potenciálnym záujemcom; alebo obnovenie alebo pokus o obnovenie platnosti Zmluvy, vrátane predloženia akéhokoľvek s tým súvisiaceho formulára spoločnosti Amway; alebo účasť na stretnutiach/akciách usporiadaných, propagovaných alebo organizovaných akýmkoľvek VPA/ PZ+ alebo propagovaných pre VPA/PZ+ alebo Potenciálnych záujemcov bez ohľadu na krajinu, kde sa táto akcia koná; alebo účasť na akýchkoľvek stretnutiach Amway, vrátane stretnutí usporadúvaných VPA; alebo účasť na akejkoľvek činnosti pre iného VPA/PZ+ alebo konať v jeho mene, či už pod vlastným menom alebo pod menom inej osoby; alebo propagácia, predaj ŠVM alebo zisk z nich Pre účely Časti 6.4 Obchodných zásad sa za aktivitu nebudú považovať nasledovné činnosti uskutočňované VPA/PZ+: získanie a/alebo predloženie písomnej žiadosti o prevod; alebo podanie žiadosti o preskúmanie prípadu Medzinárodnou revíznou komisiou; alebo zaslanie žiadosti spoločnosti Amway ohľadom stavu svojho bývalého PA, alebo činnosť VPA/PZ+ v akomkoľvek inom PA v inej krajine, v ktorej spoločnosť Amway pôsobí Prijímanie platieb v súladu so zásadou spätného odkúpenia (Časť 3.8.1) VPA alebo PZ+, ktorý prechádza pod Sponzora v inej línii alebo je ním po šesťmesačnom alebo dlhšom období nečinnosti sponzorovaný, nie je oprávnený v novej Obchodnej skupine sponzorovať žiadneho VPA alebo PZ+, ktorý bol predtým: v jeho pôvodnej Sponzorskej línii nad ním, a to vzostupne až po prvého VPA kvalifikovaného na úrovni Platinového alebo vyššiekvalifikovaného VPA vrátane, alebo v jeho bývalej Obchodnej skupine pod ním, a to zostupne až po prvého VPA kvalifikovaného na úrovni Platinového alebo vyššiekvalifikovaného VPA vrátane Neplatné pre náš trh Bývalý podporne sponzorovaný VPA alebo PZ+ môže byť znovu sponzorovaný po splnení ustanovení Časti 6.4 a nasledovných podmienok: bývalý VPA alebo PZ+ musí pri registrácii uviesť, či chce alebo nechce byť znovu medzinárodne a podporne sponzorovaný, a bývalý VPA alebo PZ+ nesmie byť osobne sponzorovaný Sponzorom, ktorý bol predtým v jeho pôvodnej podpornej Sponzorskej línii nad ním, a to vzostupne až po prvého VPA kvalifikovaného na úroveň Platinového alebo vyššiekvalifikovaného VPA vrátane, alebo ktorý bol v jeho pôvodnej Obchodnej skupine pod ním, a to zostupne až po prvého VPA kvalifikovaného na úroveň Platinového alebo vyššiekvalifikovaného VPA vrátane, pokiaľ od ukončenia jeho PA neuplynuli minimálne dva roky Nápravné opatrenia: V prípade, že spoločnosť Amway nedopatrením prijme Zmluvu od bývalého VPA/PZ+, o ktorom sa následne preukáže, že sa podieľa na činnostiach VPA/PZ+ popísaných v Časti 6.4.2, alebo od manžela/manželky takéhoto VPA/PZ+, znamená to, že takýto VPA/PZ+ porušil Zmluvu. Spoločnosť Amway môže prijať nápravné opatrenia, ktoré môžu okrem iného zahŕňať ukončenie PA VPA/PZ+, ktorý sa previnil a prevod jeho bývalej Obchodnej skupiny, príp. obchodného objemu vytvoreného počas obdobia, v ktorom ustanovenia porušoval, na príslušnú Sponzorskú líniu Právo VPA/PZ+ spochybniť sponzorovanie bývalého VPA/ PZ+, ktorý je v súčasnosti sponzorovaný iným Sponzorom, zaniká po dvoch rokoch odo dňa, kedy spoločnosť Amway prijala Prihlášku Amway pod novým Sponzorom. 6.5 Neplatné pre náš trh. 6.6 Predaj Podnikania Amway: Predaj PA podlieha výslovnému písomnému súhlasu spoločnosti Amway. VPA, ktorý predáva PA, písomne uvedie minimálne prijateľné podmienky predaja, vrátane ceny, a ponúkne PA na predaj VPA v poradí prednostných práv, ako je uvedené v Častiach až Obchodných zásad. Všetci oprávnení VPA budú mať v danom poradí prednostných práv možnosť predložiť predávajúcemu VPA návrh na odkúpenie PA, akonáhle uplynie doba vyhradená VPA s vyšším prednostným právom a pokiaľ predávajúci VPA predchádzajúci návrh neprijme.zmluvu PZ+ nie je možné predať ani previesť na inú osobu alebo subjekt Prvé prednostné právo: prípadný Medzinárodný sponzor predávajúceho VPA; Druhé prednostné právo: Podporný sponzor alebo Osobný sponzor predávajúceho VPA; Tretie prednostné právo: prípadný osobne sponzorovaný VPA predávajúceho VPA; Štvrté prednostné právo: prípadní Platinoví VPA vo vzostupnej línii až po ďalšieho kvalifikovaného Diamantového VPA a prípadní Platinoví VPA v zostupnej línii až po ďalšieho kvalifikovaného Diamantového VPA Piate prednostné právo: ktorýkoľvek VPA s dobrou povesťou Neplatné pre náš trh Neplatné pre náš trh PA je oprávnený odkúpiť iba VPA s dobrou povesťou, ktorý neporušuje Zmluvu o registrácii VPA, ktorú podpísal a má finančné prostriedky na odkúpenie PA a pokiaľ podľa vlastného uváženia spoločnosti Amway: 13

13 a) má dostatočné odborné znalosti a skúsenosti v tomto podnikaní, aby preukázal, že úplne a presne chápe PA a Predajný a marketingový plán Amway; a b) úplne a presne chápe Obchodné zásady a Amway Politiku podnikania a preukazuje ochotu riadiť sa všetkými podmienkami Zmluvy o registrácii VPA; a c) vlastní dostatok prostriedkov na prevádzkovanie PA predávajúceho a zabezpečenie nevyhnutného školenia a podpory; a d) rozumie všetkým relevantným trhovým faktorom, ktoré môžu mať vplyv na prevádzkovanie PA predávajúceho; a e) nie je v súčasnej dobe účastníkom žiadneho sporu alebo konfliktu záujmov, ktorý by mohol mať vplyv na jeho schopnosť prevádzkovať PA predávajúceho; a f) kvalifikuje sa na uzatvorenie Zmluvy o registrácii VPA so spoločnosťou Amway v súlade s Časťou 3.3 Obchodných zásad Návrh na odkúpenie: VPA, ktorý má možnosť odkúpiť PA, musí na základe ponuky na predaj predložiť predávajúcemu VPA písomný návrh na odkúpenie Prijatie návrhu zo strany predávajúceho VPA: Predávajúci VPA návrh podľa svojho uváženia v dobe vyhradenej na prijatie návrhu buď písomne prijme, alebo odmietne V prípade prijatia návrhu predloží predávajúci VPA návrh a svoje písomné prijatie tohto návrhu na posúdenie a schválenie spoločnosti Amway Pokiaľ predávajúci VPA návrh odmietne alebo pokiaľ k uzavretiu predaja nedôjde a predávajúci si bude i naďalej priať PA predať, bude toto PA ďalej ponúkané VPA v poradí prednostných práv, ako je uvedené v Častiach až 6.6.5, pričom začínať sa bude na tej úrovni prednostných práv, na ktorej je VPA, ktorého návrh predávajúci VPA alebo spoločnosť Amway zamietli. Pokiaľ si predávajúci VPA praje ponúknuť svoje PA na predaj za podmienok odlišných od pôvodnej ponuky, musí byť revidovaná ponuka na predaj znovu predložená VPA v pôvodnom poradí prednostných práv, ako je stanovené v Častiach až V prípade, že návrh na odkúpenie PA predloží viac než jeden oprávnený VPA na danej úrovni prednostných práv, môže predávajúci VPA podľa svojho uváženia ktorýkoľvek návrh prijať alebo odmietnuť Súhlas spoločnosti Amway: Spoločnosť Amway predložený predaj písomne buď schváli alebo zamietne Získané odmeny: Všetky odmeny získané predávaným Podnikaním Amway budú vyplatené spôsobom, ktorý bude špecifikovaný v kúpnopredajnej zmluve uzavretej medzi predávajúcim VPA a kupujúcim VPA za predpokladu, že spoločnosť Amway písomne také ujednanie schváli. Odmeny, ktoré boli predávajúcemu VPA udelené už skôr, sa nebudú automaticky prevádzať na kupujúceho VPA. 6.7 Zlúčenie alebo spájanie PA: Nie je povolené také zlúčenie alebo spájanie dvoch alebo viacerých existujúcich PA z dôvodu úmyselného súhlasného jednania jednotlivých vlastníkov, ktorého výsledkom by bolo získanie akýchkoľvek výhod pre zlúčené PA VPA/PZ+ nie sú oprávnení spájať svoje PA, ani spolupracovať v rámci partnerstva alebo iného podniku, ktorý by prakticky znamenal zlúčenie PA bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Amway Povolené budú len zlúčenia alebo spájania v dôsledku neobnovenia Zmluvy, ukončenia činnosti, odstúpenia od Zmluvy, úmrtia (bez určenia nástupníctva zo strany dedičov) alebo v dôsledku nejakej nezámernej udalosti alebo príčiny, ktorú ktorýkoľvek z vlastníkov nemôže ovplyvniť; avšak za predpokladu, že zlúčené podnikanie má menej ako dve (2) Kvalifikované línie. 6.8 Pravidlo jedného Podnikania Amway: VPA smie byť vlastníkom alebo podielnikom jedného PA alebo podpisujúcim, či splnomocneným vlastníkom len na jednej Zmluve vzťahujúcej sa iba k jednému PA, s výnimkou ustanovení Častí Obchodných zásad. VPA smie mať vlastnícky podiel vo viacerých PA iba za nasledovných okolností: v prípade, ak dvaja VPA uzavrú manželstvo a jeden alebo obaja z partnerov dosiahli pred uzatvorením manželstva úroveň Platinového alebo vyššiekvalifikovaného VPA podľa Časti 3.2.2; v prípade, ak existujúce PA kúpi iné PA podľa Časti 6.6; v prípade, ak VPA (prevodca) v záujme uľahčenia prevodu svojho PA v prípade úmrtia požiada o zapísanie mena ďalšieho existujúceho VPA ku svojmu PA ako tichého spoločníka. Meno prevodcu/prevodcov musí byť až do jeho (ich) smrti aj naďalej uvádzané v súvislosti s týmto PA a spoločnosti Amway je potrebné poskytnúť podpornú dokumentáciu o majetkových právach a pozostalosti; v prípade, ak existujúci VPA zdedí celé PA alebo jeho časť; v prípade, ak VPA vlastní alebo má vlastnícky podiel vo dvoch alebo viacerých PA podľa tejto Časti, môže tieto PA prevádzkovať spoločne pod jednou právnou záštitou, ale spoločnosť Amway bude aj naďalej jednať s týmito PA ako so samostatnými PA a bude ich uznávať ako samostatné a oddelené PA aj pre účely oceňovania a odmeňovania. 6.9 Neplatné pre náš trh Rozvod, odluka alebo iné rozdelenie: Ak je nariadené oddelenie alebo rozdelenie podnikania Amway v dôsledku zákonnej manželskej odluky, rozvodu, rozpustenia spoločnosti alebo partnerstva (v relevantných prípadoch), musí byť toto oddelenie alebo rozdelenie uskutočnené takým spôsobom, aby nemalo nepriaznivý vplyv na záujmy a/alebo príjem PA v Sponzorskej línii Rozvod a zákonná odluka: Pri zákonnej rozluke (rozvode) manželského páru, kde jeden z manželov je podpisujúcim Zmluvy Amway, bude spoločnosť Amway aj naďalej považovať podpisujúceho Zmluvu Amway za VPA a odmeny bude vyplácať a ocenenia udeľovať iba tomuto VPA Ak Zmluvu podpísali obaja manželia, môžu PA spoločne vykonávať obaja zákonne odlúčení manželia V prípade zákonnej odluky môže jeden z manželov 14

14 opustiť pôvodné podnikanie a môže požiadať o zriadenie svojho vlastného PA ešte pred vydaním konečného rozhodnutia o rozvode. Takéto podnikanie bude sponzorované pôvodným podnikaním. Spoločnosti Amway je potrebné spolu s novou Zmluvou predložiť kópie právnych dokumentov potvrdzujúcich rozluku bývalého manželstva. VPA, ktorí nie sú považovaní za Vedúcich skupiny, môžu byť prevedení z pôvodného do nového podnikania v súlade s ustanoveniami Častí 6.2 a 6.3 Obchodných zásad. Tato Časť sa primerane vzťahuje i na PZ Rozpustenie právneho subjektu prevádzkujúceho PA: Bez výslovného písomného vyjadrenia spoločnosti Amway v opačnom zmysle môže byť PA pred rozpustením právneho subjektu prevádzkujúceho PA prevedené na povereného zástupcu právneho subjektu, ktorý pôvodne podpísal Prihlášku Amway v mene subjektu, alebo môže byť PA predané v súlade s Časťou 6.6 Obchodných zásad. Inak bude o budúcnosti PA rozhodnuté podľa Časti 15 Obchodných zásad. ČASŤ 7: Školiace a vzdelávacie materiály (ŠVM) Spoločnosť Amway síce od nikoho nevyžaduje, aby nakupoval ŠVM, ale VPA sa môžu rozhodnúť, že tieto ŠVM môžu byť užitočné pri budovaní ziskového podnikania alebo dosahovaní ich cieľov. Nákup ŠVM je úplne nepovinný a VPA, ktorí sa rozhodnú pre ich propagáciu, používanie, predaj alebo distribúciu, musia zdôrazňovať, že ich nákup je úplne dobrovoľný a nepovinný. Zakúpenie akýchkoľvek ŠVM nemôže byť uvádzané ako podmienka toho, aby sa záujemca stal VPA/PZ+ alebo aby získal podporu ako VPA/PZ Posúdenie a autorizácia ŠVM: V záujme zabezpečenia kvality všetkých ŠVM používaných v súvislosti so spoločnosťou Amway, Podnikateľskou príležitosťou Amway a výrobkami a službami Amway musia byť všetky ŠVM pred ich propagáciou, používaním, predajom alebo distribúciou posúdené a autorizované spoločnosťou Amway Autorizácia: Akákoľvek autorizácia zo strany spoločnosti Amway musí mať vždy písomnú formu. Takáto autorizácia predstavuje obmedzené, neexkluzívne, neprenosné povolenie na použitie akéhokoľvek firemného duševného vlastníctva spoločnosti Amway a/alebo na propagáciu týchto ŠVM v súvislosti s názvom a značkami spoločnosti Amway. Spoločnosť Amway je oprávnená túto autorizáciu odvolať len v prípade závažných dôvodov, napr. pokiaľ už nie je platné tvrdenie o výrobku. Spoločnosť Amway upovedomí VPA/ organizáciu, ktorí o autorizáciu žiadali, a svoje rozhodnutie odôvodní. Pokiaľ nie je výslovne a písomne stanovené inak, akákoľvek autorizácia a povolenie je platné výlučne v krajine, kde sídli a vykonáva činnosť príslušná pobočka spoločnosti Amway, ktorá ŠVM autorizovala Schválenie obsahu: VPA, ktorý má priamo alebo nepriamo zisk z propagácie, používania, predaja alebo distribúcie ŠVM, musí zabezpečiť, aby na viditeľnom mieste v ŠVM bolo umiestnené označenie uvádzajúce, že obsah ŠVM bol posúdený a autorizovaný, spolu s jedinečným autorizačným číslom poskytnutým spoločnosťou Amway (na mieste a fomou, ktorú je spoločnosť Amway oprávnená bližšie určiť) Kontrola a autorizácia ŠVM zo strany spoločnosti Amway je podmienená splnením požiadaviek Obchodných pravidiel, Európskou politikou školiacich a vzdelávacích materiálov (k dispozícii na Európskymi normami pre revíziu ŠVM a Amway Politiky podnikania a ďalšími opatreniami na kontrolu kvality, ktoré môže spoločnosť Amway kedykoľvek zaviesť VPA sú zodpovední za dodržiavanie všetkých právnych predpisov, týkajúcich sa obsahu, výroby, distribúcie a propagácie ŠVM, ktoré predávajú, používajú či propagujú alebo z ktorých majú zisk a rovnako za dodržiavanie všetkých právnych predpisov, ak ide o predaj alebo ďalšie iné použitie ŠVM. 7.2 Neplatné pre náš trh. 7.3 Predkladanie súpisov ŠVM: VPA musí na požiadanie poskytnúť spoločnosti Amway zoznam všetkých ŠVM, z ktorých užívania plánuje mať zisk a ktoré plánuje propagovať, používať, predávať alebo distribuovať. Spoločnosť Amway vo svojej žiadosti určí informácie, ktoré je potrebné poskytnúť. 7.4 Neplatné pre náš trh. 7.5 Potvrdenka: VPA predávajúci ŠVM musí kupujúcemu VPA poskytnúť potvrdenku, na ktorej bude uvedené: a) meno predajcu, b) popis kupovaného výrobku, c) zakúpené množstvo, d) zaplatená cenu vr. DPH a (e) ďalšie zákonom vyžadované informácie. 7.6 Politika spätného odkúpenia/vrátenia ŠVM pre koncových zákazníkov: VPA, ktorí sa rozhodnú predávať ŠVM, sú povinní pred predajom koncovým zákazníkom jasne vysvetliť podmienky spätného odkúpenia materiálov. Podmienky spätného odkúpenia musia byť v súlade s príslušnými platnými zákonmi a Európskou politikou školiacich a vzdelávacích materiálov. 7.7 Obmedzenie nákladov: Každý VPA, ktorý sa rozhodne nakupovať alebo predávať ŠVM, musí zabezpečiť, aby množstvo a cena ŠVM primerane zodpovedala objemu predaja a ziskov príslušného PA. 7.8 Rozvrh stretnutí a účasť zástupcov spoločnosti: Spoločnosť Amway môže kedykoľvek požiadať o kópiu rozvrhu obchodných stretnutí VPA vzťahujúcich sa k PA a zástupca spoločnosti Amway sa môže ktoréhokoľvek z uvedených stretnutí zúčastniť. 15

15 7.9 Zaznamenávanie akcií: VPA môže nahrávať prezentácie zamestnancov Amway na stretnutiach za predpokladu, že to bude len pre osobné použitie. Nahrávky vytvorené za účelom distribúcie iným osobám, musia byť skontrolované a autorizované spoločnosťou Amway Nahrávanie cudzích rečníkov na akciách a stretnutiach spoločnosti Amway: Ak spoločnosť Amway nestanoví inak, môže VPA nahrávať prezentácie prednášané na akciách rečníkmi, ktorí nie sú zamestnancami spoločnosti Amway za predpokladu, že to bude len pre osobné použitie. Reprodukovanie a šírenie zmienených nahrávok je prísne zakázané Nahrávanie rečníkov na akciách VPA: Distribúcia nahrávok prezentácií prednášaných na akciách VPA si vyžaduje schválenie, autorizáciu a súhlas osoby, z ktorej vystúpenia nahrávka pochádza Významné akcie VPA: Všetky významné stretnutia podliehajú autorizácii spoločnosťou Amway v súlade s požiadavkami autorizačného procesu, ktorý je podrobne popísaný v Európskej politike ŠVM Propagácia a odmeňovanie za ŠVM: VPA nesmie propagovať, zaplatiť inému VPA alebo prevziať odmenu alebo inú výhodu v súvislosti s predajom alebo propagáciou ŠVM, ktoré nie sú v súlade s Obchodnými zásadami, Európskou politikou ŠVM, Európskymi normami pre kontrolu ŠVM a Amway Politikou podnikania a ďalšími opatreniami na kontrolu kvality, ktorú spoločnosť Amway môže prípadne zaviesť. VPA sa nesmie angažovať v žiadnom systéme propagácie alebo odmeňovania za ŠVM, ktoré nie sú v súlade s príslušným právnym poriadkom alebo ktoré môžu poškodiť alebo ohroziť povesť a dobré meno spoločnosti spojené s obchodným názvom Amway a duševným vlastníctvom Amway. VPA, ktorý sa angažuje, priamo alebo nepriamo, v predaji alebo propagácii ŠVM, nesmie uvádzať alebo naznačovať, že táto činnosť súvisí s obchodnou činnosťou Amway (alebo naopak) alebo uvádzať alebo naznačovať, že príjem a iné výhody vyplývajúce z takejto činnosti boli dosiahnuté prostredníctvom podnikania Amway alebo Predajného a marketingového plánu Amway Spolupráca a overovanie: Na žiadosť spoločnosti Amway predloží VPA relevantné dokumenty, ktoré sú podľa spoločnosti Amway potrebné na overenie súladu VPA s týmito zásadami, vrátane poskytnutia informácií o predajcoch, vydavateľoch, výrobcoch alebo distribútoroch, ktorí nie sú VPA a s ktorými sa VPA združuje za účelom tvorby alebo propagácie ŠVM V prípade nesúladu: V prípade, že VPA nebude dodržiavať stanovené postupy týkajúce sa ŠVM, prípadne ak spoločnosť Amway neschváli predaj, propagáciu, používanie alebo zisk zo ŠVM, spoločnosť Amway môže zrušiť akékoľvek povolenie udelené na základe tohto dokumentu a prijať ďalšie kroky, vrátane ukončenia alebo neobnovenia Zmluvy a to v súlade s týmito Obchodnými zásadami, Amway Politikou podnikania a Zmluvou o registrácii daného VPA pri dodržaní platných zákonov. ČASŤ 8: Prezentácia Podnikateľskej príležitosti Amway a Predajného a marketingového plánu Amway. 8.1 Pri pozývaní Potenciálneho záujemcu na prezentáciu Predajného a marketingového plánu Amway nesmie VPA/PZ+ vyvolávať falošný dojem alebo inak skresľovať Podnikateľskú príležitosť Amway alebo povahu pozvania a prezentácie, a preto VPA/PZ+ nesmie najmä: vyvolávať dojem, že Predajný a marketingový plán Amway predstavuje možnosť zamestnania; tvrdiť že ide o pozvanie na spoločenskú udalosť; predstierať, že sa jedná o prieskum trhu ; propagovať akciu ako seminár o daniach, propagovať Podnikateľskú príležitosť Amway ako obchodný vzťah s inou osobou, spoločnosťou alebo organizáciou než so spoločnosťou Amway, naznačovať, že takéto výrobky sú len jednou sériou výrobkov distribuovaných prostredníctvom alebo v rámci sprostredkovateľských, zásielkových alebo komisionárskych činností uskutočňovaných inou osobou, spoločnosťou alebo organizáciou než spoločnosťou Amway; naznačovať, že Podnikateľská príležitosť Amway, VPA, PZ+ alebo výrobky a služby sú súčasťou inej podnikateľskej príležitosti; v súvislosti s takýmto pozvaním opomenúť uviesť, že prezentácia je o Predajnom a marketingovom pláne Amway a Podnikateľskej príležitosti Amway; inak sa podieľať na dezinterpretácii Podnikateľskej príležitosti Amway, vzťahu medzi VPA/PZ+ a spoločnosťou Amway a povahy Podnikania Amway, alebo opomenúť uviesť akékoľvek informácie, ktoré sú potrebné na správne posúdenie Podnikateľskej príležitosti Amway a výrobkov a služieb Amway, prezentovať Podnikateľskú príležitosť Amway ako pasívnu investičnú príležitosť, franšízu alebo ponuku pravidelnej renty, stáleho príjmu alebo investície do vlastného majetku akéhokoľvek druhu, tvrdiť, že výhody v rámci Predajného a marketingového plánu Amway môžu pochádzať z iného zdroja, ako z nákupu a predaja výrobkov a služieb Amway a/alebo sponzorovania iných osôb, ktoré vykonávajú tú istú činnosť. 8.2 Prvý kontakt s Potenciálnymi záujemcami a potenciálnymi budúcimi zákazníkmi: Pri prvom kontakte s Potenciálnymi záujemcami a potenciálnymi budúcimi zákazníkmi je VPA/PZ+ povinný: 16

16 8.2.1 predstaviť sa menom; a predstaviť sa ako VPA alebo PZ+; a správne charakterizovať spoločnosť Amway a vzťah medzi VPA alebo PZ+ a spoločnosťou Amway; a uviesť účel kontaktu, menovite predaj výrobkov a služieb Amway a/alebo predstavovanie Podnikateľskej príležitosti Amway Potenciálnym záujemcom; a pravdivo, úprimne a úplne zrozumiteľne odpovedať s maximálnou otvorenosťou na všetky otázky Potenciálnych záujemcov ohľadom Podnikateľskej príležitosti Amway, výrobkov a služieb Amway, VPA alebo PZ+ alebo spoločnosti Amway. 8.3 Pravidlá sponzorovania: VPA/PZ+ nie je oprávnený v súvislosti s Podnikaním Amway alebo Podnikateľskou príležitosťou Amway alebo v náväznosti na ne vykonávať žiadnu činnosť či vydávať prehlásenia, ktoré v danom kontexte alebo za daných okolností nie sú pravdivé alebo presné. VPA/PZ+ (napr. okrem iného): Musí zverejniť iba aktuálne priemerné zisky, príjmy a údaje o tržbách a percentuálnych podieloch, ktoré zverejňuje spoločnosť Amway Smie používať len oficiálnu literatúru spoločnosti Amway alebo ŠVM schválené spoločnosťou Amway Neplatné pre náš trh Neplatné pre náš trh Smie používať len tie prezentácie ziskov a/alebo bonusov, ktoré sú založené na vlastnej osobnej skúsenosti, za predpokladu, že súčasne uvádzajú priemerné zisky, príjmy a údaje o tržbách a percentuálnych podieloch, ktoré ktoré zverejňuje spoločnosť Amway Môže uvádzať príklady o životnom štýle a príspevkoch na charitatívne účely, za predpokladu, že takéto výdobytky pochádzajú z budovania úspešného PA a z neho vyplývajúcich ziskov Nesmie tvrdiť, že úspešné PA je možné vybudovať v podobe klubu veľkoobchodného nakupovania, kde môžu byť výrobky nakupované iba pre vlastnú spotrebu Musí zdôrazňovať, že spoločnosť Amway vypláca odmeny na základe predaja výrobkov a služieb Amway Nesmie propagovať daňové výhody ako najlepší alebo hlavný dôvod, prečo sa stať VPA/PZ Nesmie tvrdiť, že toto podnikanie je príležitosťou na rýchle zbohatnutie a ľahké dosiahnutie úspechu s vynaložením malého alebo žiadneho úsilia alebo času Neplatné pro náš trh Neplatné pro náš trh Nesmie nesprávne interpretovať vzťah medzi spoločnosťou Amway a ďalšími spoločnosťami s ňou spojenými. 8.4 Neexistencia exkluzívnych teritórií: Žiadny VPA alebo PZ+ nesmie tvrdiť, že existujú nejaké exkluzívne územia a teritóriá. 8.5 Neexistencia povinných nákupov: S výnimkou oficiálnej literatúry spoločnosti Amway určenej pre prácu s novosponzorovanými VPA/PZ+ nesmie VPA/PZ+ vyžadovať od Potenciálneho záujemcu, aby nakupoval výrobky a/alebo služby. ČASŤ 9: Používanie duševného vlastníctva spoločnosti Amway 9.1 Zneužívanie a odcudzenie: VPA/PZ+ sú oprávnení používať ochranné známky alebo iné duševné vlastníctvo alebo chránené interné informácie patriace alebo na základe licencií poskytnutých spoločnosti Amway v súlade s platnými podmienkami náležitosťami a postupmi stanovenýmiv Zmluve, vrátane Obchodných zásad a Amway Politiky podnikania Spoločnosť Amway je držiteľom licencie k určitým ochranným známkam vrátane napr. log, značiek služieb alebo iného duševného a priemyselného vlastníctva, vrátane názvu AMWAY a k rôznym ochranným známkam, obchodným názvom a značkám služieb používaných v súvislosti s výrobkami a službami Amway, ako aj k rôznym vzorom etikiet VPA a PZ+ sú oprávnení používať iba duševné vlastníctvo patriace alebo na základe licencie poskytnuté spoločnosti Amway na základe predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Amway a v súlade s akýmikoľvek podmienkami vzťahujúcimi sa na takéto ich použitie, pokiaľ nie je v tomto dokumente stanovené inak. 9.2 Neplatné pre náš trh. 9.3 Neplatné pre náš trh. 9.4 Neplatné pre náš trh. 9.5 Vizitky VPA/PZ+: VPA/PZ+, ktorí úplne dodržiavajú Obchodné zásady a všetky ostatné ustanovenia Zmluvy, sú oprávnení, pokiaľ spoločnosť Amway nestanoví inak, na svojich vizitkách používať názov AMWAY (ale nie logo AMWAY alebo akékoľvek iné ochranné známky, obchodné názvy alebo značky služieb patriace alebo na základe licencie poskytnuté spoločnosti Amway) za predpokladu, že tento názov použije výlučne jedným z nasledovných spôsobov: (vlastné meno) Vlastník podnikania Amway alebo (vlastné meno) Distribútor výrobkov a služieb spoločnosti Amway 9.6 Propagačná literatúra, kancelárske potreby, darčekové predmety a pod.: VPA/PZ+ nesmie vyrábať ani si zaobstarať z iného zdroja ako od spoločnosti Amway akékoľvek predmety nesúce názov alebo logo AMWAY alebo akúkoľvek ochrannú známku, obchodný názov alebo značku služieb patriacu alebo na základe licencie poskytnutú spoločnosti Amway. 17

17 9.7 Reklama/inzertná činnosť VPA/PZ+: VPA/PZ+ môžu na prezentáciu spoločnosti Amway, výrobkov Amway a Podnikateľskej príležitosti Amway využívať inzertné médiá iba na základe predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Amway. Svoj návrh v písomnej podobe, spolu s kópiou navrhovaného inzerátu a ďalších informácií o médiu musia predložiť minimálne 30 dní pred navrhovaným začiatkom požiadavky. Spoločnosť Amway môže svoj súhlas na základe vlastného uváženia odvolať. ČASŤ 10: Dedičstvo Amway podnikanie je možné odkázať v závete, zmluvou alebo sa dá dediť. Spoločnosť Amway odporúča, aby sa VPA/PZ+ obrátili na právneho zástupcu a vykonali všetky nevyhnutné opatrenia preto, aby ich podnikanie Amway bolo možné odkázať dedičom alebo previesť na nimi zvolenú osobu. Na dediča alebo určené osoby prechádzajú všetky práva a povinnosti zosnulého, vrátane všetkých odmien a ďalších platieb vyplácaných v súlade s ustanoveniami Predajného a marketingového plánu Amway, na ktoré by mal zosnulý nárok. Pokiaľ VPA/PZ+ umrie a nezanechá závet, na prevod podnikania Amway sa vzťahujú zákony o právnom nástupníctve. ČASŤ 11: Porušenie Zmluvy; opatrenia, sankcie 11.1 Opatrenia: Vyšetrovanie: Ak je spoločnosť Amway presvedčená/ má za to, že došlo, dôjde k porušeniu Zmluvy, alebo hrozí jej porušenie, môže spoločnosť Amway prešetriť činnosť a aktivity daného VPA /PZ+. Spoločnosť Amway môže toto vyšetrovanie viesť z vlastnej iniciatívy alebo na žiadosť iného VPA/PZ+, ktorý podal písomnú sťažnosť spoločnosti Amway, ako je uvedené v Časti Obchodných zásad Sťažnosti od VPA/PZ+: VPA alebo PZ+, ktorý je presvedčený o tom/má za to, že iný VPA /PZ+ porušil Zmluvu tým, že nedodržal Obchodné zásady a Amway Politiku podnikania a ktorý vie o aktivitách vedúcich k takémuto údajnému porušeniu, musí písomne upovedomiť spoločnosť Amway o údajnom porušení a všetkých skutočnostiach s tým súvisiacich Po prijatí takéhoto oznámenia upovedomí spoločnosť Amway príslušného VPA/PZ+ o podanej sťažnosti a bude požadovať okamžitú odpoveď. Oznámenie o sťažnosti, prípadne kópiu listu o vyšetrovaní bude zaslaná Platinovému, prípadne Diamantovému VPA vo vzostupnej línii tohto VPA/PZ Ak sťažnosť a odpoveď neobsahujú dostatok faktických údajov, aby bolo možné uskutočniť rozhodnutie, spoločnosť Amway si môže od ktorejkoľvek strany vyžiadať dodatočné informácie Spoločnosť Amway na základe dostupných skutočností rozhodne, či došlo k porušeniu Obchodných zásad a Amway Politiky podnikania alebo k inému porušeniu Zmluvy a podnikne príslušné opatrenia v súlade s Časťou 12 Obchodných zásad Oznámenie o prijatých opatreniach Spoločnosť Amway zašle písomné rozhodnutie porušujúcemu VPA/PZ+, ako aj prvému Platinovému, prípadne Diamantovému VPA vo vzostupnej línii. Spoločnosť Amway prípadne odporučí VPA/PZ+ možnosť požiadať Medzinárodnú revíznu komisiu o preskúmanie rozhodnutia spoločnosti Amway Obsah oznámenia: VPA/PZ+ bude informovaný akýmkoľvek zákonom prípustným spôsobom na adresu, faxové číslo alebo ovú adresu, ktoré má spoločnosť Amway uvedené vo svojich záznamoch pre príslušného VPA/PZ V oznámení bude uvedená časť/časti Obchodných zásad alebo iných ustanovení Zmluvy, ktorú/ ktoré boli porušené alebo nedodržané zo strany VPA/PZ+; a dátum, kedy tieto opatrenia nadobudnú platnosť Medzinárodná revízna komisia: Ak VPA/PZ+ nesúhlasí s opatreniami prijatými spoločnosťou Amway, môže požiadať Medzinárodnú revíznu komisiu o preskúmanie rozhodnutia spôsobom, ktorý popisuje Časť 16 Obchodných zásad Vzdanie sa nárokov: VPA/PZ+ sa vzdáva akýchkoľvek nárokov voči spoločnosti Amway vyplývajúcich z akéhokoľvek opatrenia alebo v súvislosti s akýmkoľvek opatrením, ktoré spoločnosť Amway prijme podľa Zmluvy. VPA/PZ+, proti ktorému boli prijaté opatrenia v dôsledku porušenia Obchodných zásad a Amway Politiky podnikania, alebo iného nedodržania Zmluvy, nemá žiadne nároky voči spoločnosti Amway vyplývajúce z týchto opatrení. ČASŤ 12: Dodržiavanie Zmluvy V prípade porušenia Zmluvy zo strany VPA/PZ+ môže spoločnosť Amway prijať jedno alebo niekoľko následných opatrení, aby bola zjednaná náprava, nahradená vzniknutá škoda a znížila sa pravdepodobnosť, že sa takého porušenie Zmluvy bude opakovať Porušenie Zmluvy: Ukončenie: Spoločnosť Amway je oprávnená ukončiť Zmluvu v prípade úmyselného a závažného porušenia Obchodných zásad a Politiky podnikania Amway až po uplatnení postupov uvedených v časti 11 Obchodných zásad a pokiaľ neuspel žiadny rozumný pokus o dosiahnutie dohody. 18

18 V prípade vypovedania Zmluvy z akéhokoľvek dôvodu je VPA/ PZ+ povinný: na žiadosť a podľa vlastného uváženia spoločnosti Amway vrátiť všetky výrobky a služby spoločnosti Amway, ktoré má vo svojom vlastníctve, a to v súlade s časťou Obchodných zásad týkajúcou sa spätného odkúpenia; prestať používať všetky ochranné známky, obchodné názvy, označenia alebo iné duševné vlastníctvo patriace alebo licencované spoločnosťou Amway; prestať sa označovať za VPA/PZ+; prestať sa zapájať do akejkoľvek činnosti VPA/PZ+, vrátane činností uvedených v Časti Obchodných zásad. Pri ukončení Zmluvy zo strany Amway je VPA/PZ+ oprávnený nielen obrátiť sa na súd, ale aj na Medzinárodnú revíznu komisiu (časť 16 Obchodných zásad) List s varovaním, ktorý môže zahŕňať požiadavku na zaslanie príslušných Obchodných zásad, Amway Politiky podnikania alebo Etického kódexu VPA v zostupnej línii Platinového VPA a všetkým Platinovým VPA v organizácii Smaragdového alebo Diamantového VPA Preškolenie: VPA/PZ+ (vrátane alebo bez zostupnej línie) je povinný zúčastniť sa školenia organizovaného spoločnosťou Amway, aby napravil svoj prehrešok Obmedzenie výsad: Spoločnosť Amway môže prijať opatrenia na obmedzenie niektorých alebo všetkých výsad VPA/PZ+ vyplývajúcich zo Zmluvy, vrátane, nie však výlučne: pozastavenie vyplatenia vyšších odmien až do konečného vyriešenia príslušnej záležitosti; dočasné pozastavenie oprávnenia vykonávať sponzorské aktivity (sponzorovanie, nábor záujemcov, schôdzky, usporadúvanie školení, domáce prezentácie a pod.); pozastavenie zasielania informácií od spoločnosti Amway; pozastavenie pozvania na účasť na seminároch, výjazdových seminároch a akciách organizovaných spoločnosťou Amway; organizovanie stretnutí za účelom rekvalifikácie a preškolenia a vyúčtovania nákladov porušujúcim VPA/PZ+; požiadavky, aby VPA/PZ+ poskytli spoločnosti Amway nahrávky svojich prezentácií Predajného a marketingového plánu Amway; dočasné pozastavenie možnosti zadávať objednávky. VPA/PZ+ bude o dĺžke trvania obmedzení informovaný v liste s rozhodnutím. Toto obmedzenie môže mať platnosť až do času, kedy spoločnosť Amway uzná nápravu príslušného správania Desponzorovanie: VPA/PZ+ je zbavený sponzorovania vo vzťahu k akémukoľvek PA a v zostupnej línii a/alebo oprávnenia VPA/PZ+ sponzorovať nových VPA/PZ Vrátenie bonusov/platieb/provízií alebo pozdržania výplaty peňažných odmien: Pre nápravu prehrešku musí v prípade vyplatenia VPA/PZ+ vrátiť a v prípade nevyplatenia môže spoločnosť Amway pozdržať výplatu bonusov/platieb/ provízií. Spoločnosť Amway si vyhradzuje právo ponechať si ktorékoľvek odmeny a ocenenia Odobratie/pozdržanie kvalifikácie: Spoločnosť Amway môže pozdržať alebo odobrať akúkoľvek kvalifikáciu a požadovať vrátenie akýchkoľvek predmetov dokazujúcich takúto kvalifikáciu (okrem iného napríklad odznakov, certifikátov a pod.) Uznanie a záväzok/prehlásenie o upustení od nesprávneho konania: VPA/PZ+ musí uznať svoj priestupok (priestupky) a zaviazať sa, že bude dodržiavať svoje zmluvné záväzky. Spoločnosť Amway môže poskytnúť určitú lehotu k náprave. Spoločnosť Amway môže požiadať VPA/PZ+, aby zaslal písomné podpísané prehlásenie o upustení od nesprávneho konania Zamietnutie Prihlášky Amway: Spoločnosť Amway si vyhradzuje právo prijať alebo zamietnuť akúkoľvek Prihlášku Amway Súdne konanie: Spoločnosť Amway môže proti VPA/PZ+ zahájiť súdne konanie, podať občianskoprávnu alebo trestnoprávnu žalobu alebo na príslušných úradoch podať sťažnosť alebo oznámenie alebo prijať iné také opatrenia alebo uplatniť akékoľvek iné opravné prostriedky, ktoré môžu byť k dispozícii alebo ktoré sú prípustné podľa platných právnych predpisov Ďalšie opatrenia: Spoločnosť Amway si vyhradzuje právo uplatniť vyššieuvedené sankcie a prípadne akékoľvek iné opatrenia v konkrétnom prípade porušenia Zmluvy a taktiež prijať akékoľvek iné opatrenia s výnimkou vypovedania Zmluvy, ktoré sú prípustné podľa príslušných právnych predpisov a podľa vlastného uváženia spoločnosti Amway dostatočné k k náprave konkrétneho priestupku/priestupkov Viacnásobné porušenie Zmluvy: Po upovedomí spoločnosťou Amway musí VPA/PZ+ napraviť všetky priestupky Trvalá platnosť práv/nevzdanie sa práv: Ak spoločnosť Amway po tom, ako sa dozvie o porušení alebo potenciálnom porušení zmluvných podmienok, neprijme žiadne opatrenia, neznamená to, že sa svojich práv uplatniť svoje nároky vyplývajúce z porušenia zmluvných podmienok, vzdáva i do budúcna. Ak VPA/PZ+ po tom, ako sa dozvie o porušení Zmluvy, neprijme žiadne opatrenia, neznamená to, že sa zrieka akýchkoľvek iných práv alebo opravných prostriedkov, ktoré môžu byť k dispozícii v súlade s platnými právnymi predpismi. ČASŤ 13: Neplatné pre náš trh. ČASŤ 14: Neplatné pre náš trh. ČASŤ 15: Nakladanie s vypovedanou alebo neobnovenou Zmluvou 15.1 Odstúpenie od Zmluvy: Ak dôjde k vypovedaniu alebo neobnoveniu Zmluvy, táto Zmluva sa považuje za Zmluvu, od ktorej jej signatár odstúpil a nemá tak žiadne ďalšie práva vyplývajúce z tejto Zmluvy. 19

19 Spoločnosť Amway môže podľa Časti a PA postúpiť alebo zrušiť, právo prevádzkovať PA na pozícii bývalého VPA alebo PZ+ v Sponzorskej línii previesť na iného VPA alebo PZ+, alebo môže takúto pozíciu podľa vlastného uváženia odstrániť zo Sponzorskej línie. Pri uplatňovaní svojho výsadného práva podľa tejto Časti sa môže spoločnosť Amway rozhodnúť využiť jeden z nasledujúcich spôsobov alebo akýkoľvek iný spôsob prípustný podľa platných právnych predpisov: Predaj alebo postúpenie PA: Ak sa spoločnosť Amway rozhodne predať alebo postúpiť právo prevádzkovať Podnikanie Amway na pozícii bývalého VPA alebo PZ+ v Sponzorskej línii, musia byť dodržané nasledovné podmienky: Predaj alebo postúpenie musia byť ponúknuté v poradí priorít stanovenom v Časti 6.6 Obchodných zásad Podmienky predaja alebo postúpenia budú uvedené v písomnej dohode uzatvorenej medzi spoločnosťou Amway a kupujúcim Kupujúca strana alebo nadobúdateľ bude prevádzkovať Podnikanie Amway v pozícii, ktorú v Sponzorskej línii zaujímal predchádzajúci VPA/PZ Ak spoločnosť Amway neurčí podľa svojho vlastného uváženia inak, všetky finančné prostriedky pochádzajúce z predaja budú prevedené do motivačného fondu, ktorý spoločnosť Amway rozdelí medzi oprávnených VPA Zrušenie PA: Ak sa spoločnosť Amway tak rozhodne, Sponzor pôvodného VPA alebo PZ+ v Sponzorskej línii môže prevziať povinnosti bývalého VPA/PZ+ a úlohu Sponzora pre všetkých VPA/PZ+, ktorí boli osobne, podporne alebo medzinárodne sponzorovaní bývalým VPA/PZ Neobmedzenosť možností zo strany spoločnosti Amway: Spoločnosť Amway však nie je akýmkoľvek spôsobom obmedzená ktoroukoľvek predchádzajúcou metódou nakladania s Podnikaním Amway a pokiaľ ide o metódy a/alebo ich načasovanie, môže konať úplne podľa svojho vlastného uváženia a v prospech celej Sponzorskej línie. ČASŤ 16: Medzinárodná revízna komisia Počas tohto obdobia: VPA/PZ+ nie je oprávnený vykonávať činnosti súvisiace s Podnikaním Amway, ako je popísané v Časti Obchodných zásad VPA/PZ+ nie je oprávnený vystupovať ako VPA/PZ Všetky výplaty bonusov, poplatkov, provízií a iných peňažných prostriedkov splatných danému podnikaniu budú uložené v úschove u spoločnosti Amway O tom, či sa do kvalifikácie na Smaragdového alebo Diamantového VPA, jednorazovej peňažnej odmeny, odmeny pre Riaditeľských Diamantových VPA alebo Odmeny FAA a ďalších odmien a iných odmien pre účasť na Výjazdovom seminári vedúcich VPA bude započítavať mesačný obchodný objem, rozhodne spoločnosť Amway, akonáhle Medzinárodná revízna komisia dospeje ku konečnému rozhodnutiu. Ocenenia pod úrovňou Smaragdového VPA možu byť pozastavené podľa vlastného uváženia spoločnosti Amway Nebudú zasielané pozvánky na účasť na obchodných seminároch, seminároch vedúcich VPA a iných akciách organizovaných počas tohto obdobia spoločnosťou Amway, aj keď ku kvalifikácii na ne mohlo dôjsť ešte pred pozastavením činnosti V prípade, že rozhodnutie Medzinárodnej revíznej komisie vyznie v prospech VPA/PZ+, spoločnosť Amway obnoví plnú platnosť práv a výsad a vyplatí zostatok peňažných prostriedkov držaných v úschove V prípade akéhokoľvek iného rozhodnutia Medzinárodnej revíznej komisie rozhodne spoločnosť Amway o naložení s peňažnými prostriedkami držanými v úschove Postup pri podávaní žiadosti o preskúmanie rozhodnutia: Žiadosť o preskúmanie rozhodnutia musí byť predložená písomne a môže byť doložená akýmikoľvek podpornými dokumentami. Žiadosť musí byť podaná v lehote stanovenej v Rozhodnutí a musí byť doručená na adresu: Amway Corporation 7575 East Fulton Road Ada, Michigan USA to the attention of Administrator Global Business Conduct international Pokiaľ bude žiadosť podaná po uplynutí stanovenej lehoty, bude zamietnutá a VPA/PZ+ bude informovaný v tomto zmysle. Medzinárodná revízna komisia vypracúva interné postupy na preskúmanie rozhodnutí týkajúcich sa vypovedania, neobnovenia, desponzorovania alebo pozastavenia činnosti VPA/PZ Pozastavenie práv do vynesenia rozhodnutia: V prípade odvolania sa k Medzinárodnej revíznej komisii všeobecobecne nebude rozhodnutie vynesené spoločnosťou Amway pozastavené do doby jeho preskúmania a do vynesenia konečného rozhodnutia revíznej komisie Členstvo v Komisii: Medzinárodná revízna komisia sa skladá z príslušných pracovníkov spoločnosti Amway Členovia Komisia nie sú arbitrami: Členovia Medzinárodnej revíznej komisie nevystupují ako arbitri (rozhodujúci sudcovia) Postup pri preskúmavaní záležitosti Komisiou Jednotlivé strany môžu predložiť ďalšie dôkazy nezávisle alebo na vyžiadanie Komisie. Medzinárodná revízna komisia rozhodne o ich relevantnosti a dôležitosti. 20

20 Každá zo strán sa na svoje vlastné náklady môže zúčastniť zasadania Medzinárodnej revíznej komisie v Celosvetovom ústredí spoločnosti Amway v Ade (USA) Konečné rozhodnutie Medzinárodnej revíznej komisie Rozhodnutie Medzinárodnej revíznej komisie bude zodpovedajúcim spôsobom oznámené všetkým dotknutým stranám Medzinárodná revízna komisia môže rozhodnutie spoločnosti Amway potvrdiť, zvrátiť alebo pozmeniť Ak rozhodnutie Medzinárodnej revíznej komisie potvrdzuje alebo vyzve k ukončeniu podnikania VPA/PZ+, spoločnosť Amway také ukončenie potvrdí a oznámi VPA/PZ+ niektorú z možností: a) ukončenie jeho podnikania bolo potvrdené s účinnosťou od dátumu ukončenia predtým oznámeného spoločnosťou Amway VPA/PZ+, alebo b) jeho podnikanie bolo ukončené rozhodnutím Medzinárodnej revíznej komisie. V tomto prípade sa bude podnikanie považovať za ukončené spoločnosťou Amway podaním oznámenia o rozhodnutí Medzinárodnej revíznej komisie vo veci VPA/PZ V prípade, že Medzinárodná revízna komisia rozhodne o inom nápravnom opatrení, ako je ukončenie podnikania, potom: a) oznámenie o príslušnom nápravnom opatrení bude oznámené odvolávajúcej sa osobe priamo spoločnosťou Amway listom zaslaným ako doporučená zásielka, ktorý bude obsahovať buď dátum vykonania opatrení zo strany VPA/PZ+ alebo dátum, kedy bude opatrenie vykonané spoločnosťou Amway. b) Spoločnosť Amway prijme potrebné kroky k vykonaniu rozhodnutia Medzinárodnej revíznej komisie Rozhodnutie Medzinárodnej revíznej komisie nezakladá žiadnu zodpovednosť na strane spoločnosti Amway, a to okrem iného ani za ušlý zisk alebo poškodenie dobrej povesti Ak VPA/PZ+ iniciuje súdny spor ešte pred zasadnutím Medzinárodnej revíznej komisie, také zasadanie bude zrušené a spoločnosť Amway upustí od možnosti preskúmanie prípadu. Nižšieuvedené súčasti Amway Politiky podnikania, na ktorú sa odvolávajú Obchodné zásady Amway, sú k dispozícii na internetových stránkach alebo na vyžiadanie v kancelárii pobočky Amway; sú to: Európska politika školiacich a vzdelávacích materiálov (ŠVM) Európske pravidlá internetových stránok VPA Globálna politika nulovej tolerancie voči nepovolenej činnosti distributérov alebo VPA na neotvorených trhoch Amway Stanovisko spoločnosti Amway k neprijateľnej štruktúre podnikania (tzv. zoskupovanie stacking), tiež Pravidlá o zoskupovaní Politika ochrany osobných údajov VPA/PZ+ a PZ Etický kódex Amway Pokyny pre VPA ohľadom používania sociálnych sietí v Európe. 21

21 Amway Slovensko, s.r.o., Letná 3, Bratislava /2011

KOMPENZAČNÝ PLÁN TIENS

KOMPENZAČNÝ PLÁN TIENS KOMPENZAČNÝ PLÁN TIENS Definície 1. Distribútor 2. Sponzor Akákoľvek spôsobilá osoba, ktorá je sponzorovaná distribútorom TIENS, zakúpila si TIENS Registračnú súpravu, vyplnila TIENS Distribútorskú zmluvu,

Podrobnejšie

ZÁSADY OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV v zmysle zákona 18/2018 Z.z. o ochrane osobných údajov, (ďalej len Zákon ) a Nariadenia Európskeho parlamentu a rady čí

ZÁSADY OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV v zmysle zákona 18/2018 Z.z. o ochrane osobných údajov, (ďalej len Zákon ) a Nariadenia Európskeho parlamentu a rady čí ZÁSADY OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV v zmysle zákona 18/2018 Z.z. o ochrane osobných údajov, (ďalej len Zákon ) a Nariadenia Európskeho parlamentu a rady číslo 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní

Podrobnejšie

PORIADOK EURÓPSKEHO CYKLU KONFERENCIÍ ŽIJEM UVEDOMELO ŽIJEM UVEDOMELO SOCIÁLNA KAMPAŇ

PORIADOK EURÓPSKEHO CYKLU KONFERENCIÍ ŽIJEM UVEDOMELO ŽIJEM UVEDOMELO SOCIÁLNA KAMPAŇ PORIADOK EURÓPSKEHO CYKLU KONFERENCIÍ ŽIJEM UVEDOMELO ŽIJEM UVEDOMELO SOCIÁLNA KAMPAŇ Obsah I. Definície 4 II. Pravidla účasti 5 III. Bezpečnosť a predpisy na udržanie poriadku 7 IV. Ďalšie záležitostí

Podrobnejšie

OBOZNÁMENIE SA S INFORMÁCIAMI O SPRACÚVANÍ OSOBNÝCH ÚDAJOV V súlade s GDPR Všeobecným nariadením o ochrane osobných údajov a Zákonom č. 18/2018 Z. z.

OBOZNÁMENIE SA S INFORMÁCIAMI O SPRACÚVANÍ OSOBNÝCH ÚDAJOV V súlade s GDPR Všeobecným nariadením o ochrane osobných údajov a Zákonom č. 18/2018 Z. z. OBOZNÁMENIE SA S INFORMÁCIAMI O SPRACÚVANÍ OSOBNÝCH ÚDAJOV V súlade s GDPR Všeobecným nariadením o ochrane osobných údajov a Zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých

Podrobnejšie

Všeobecné obchodné podmienky spoločnosti ARRIVA Nové Zámky, a.s. na vydanie čipových kariet a vedenie účtu o kredite Tieto všeobecné obchodné podmienk

Všeobecné obchodné podmienky spoločnosti ARRIVA Nové Zámky, a.s. na vydanie čipových kariet a vedenie účtu o kredite Tieto všeobecné obchodné podmienk Všeobecné obchodné podmienky spoločnosti ARRIVA Nové Zámky, a.s. na vydanie čipových kariet a vedenie účtu o kredite Tieto všeobecné obchodné podmienky spoločnosti ARRIVA Nové Zámky, a.s., so sídlom Považská

Podrobnejšie

Pravidlá a podmienky spotrebiteľskej súťaže Vyhrajte tankovanie na 1 rok zadarmo 1. Vyhlasovateľ, organizátor a prevádzkovateľ spotrebiteľskej súťaže

Pravidlá a podmienky spotrebiteľskej súťaže Vyhrajte tankovanie na 1 rok zadarmo 1. Vyhlasovateľ, organizátor a prevádzkovateľ spotrebiteľskej súťaže Pravidlá a podmienky spotrebiteľskej súťaže Vyhrajte tankovanie na 1 rok zadarmo 1. Vyhlasovateľ, organizátor a prevádzkovateľ spotrebiteľskej súťaže OMV Refining & Marketing Spotrebiteľskú súťaž Vyhrajte

Podrobnejšie

Zásady spracúvania osobných údajov poskytujú kompletný a vyčerpávajúci prehľad tak povinne poskytovaných informácii ako aj doplňujúcich informácii o s

Zásady spracúvania osobných údajov poskytujú kompletný a vyčerpávajúci prehľad tak povinne poskytovaných informácii ako aj doplňujúcich informácii o s Zásady spracúvania osobných údajov poskytujú kompletný a vyčerpávajúci prehľad tak povinne poskytovaných informácii ako aj doplňujúcich informácii o spracovaní osobných údajov prevádzkovateľom Súkromná

Podrobnejšie

Obec Červený Hrádok Červený Hrádok Malé Vozokany VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK ZADÁVANIE ZÁKAZKY S NÍZKOU HODNOTOU PODĽA ZÁKONA O VEREJNOM OB

Obec Červený Hrádok Červený Hrádok Malé Vozokany VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK ZADÁVANIE ZÁKAZKY S NÍZKOU HODNOTOU PODĽA ZÁKONA O VEREJNOM OB Obec Červený Hrádok Červený Hrádok 193 951 82 Malé Vozokany VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK ZADÁVANIE ZÁKAZKY S NÍZKOU HODNOTOU PODĽA ZÁKONA O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ Obec Červený Hrádok ako verejný obstarávateľ

Podrobnejšie

Microsoft Word - Ramcova dohoda- Ovocie a zelenina.doc

Microsoft Word - Ramcova dohoda- Ovocie a zelenina.doc Rámcová dohoda č. 7/2013 na dodanie tovaru Nákup potravín pre Školskú jedáleň Ovocie a zelenina uzatvorená podľa 11 a 64 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Podrobnejšie

Všeobecne záväzné nariadenie Obce Sekule č. 5/2017 o poskytovaní dotácií z rozpočtu obce Obec Sekule podľa ustanovenia 4 ods. 3 písm. h) a 6 ods. 1 a

Všeobecne záväzné nariadenie Obce Sekule č. 5/2017 o poskytovaní dotácií z rozpočtu obce Obec Sekule podľa ustanovenia 4 ods. 3 písm. h) a 6 ods. 1 a Všeobecne záväzné nariadenie Obce Sekule č. 5/2017 o poskytovaní dotácií z rozpočtu obce Obec Sekule podľa ustanovenia 4 ods. 3 písm. h) a 6 ods. 1 a 11 ods. 4 písm. g) zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom

Podrobnejšie

Zmluva o spolupráci

Zmluva o spolupráci Zmluva o spolupráci uzavretá v zmysle 269 ods. 2. Zák. č. 513/1991 Zb. (Obchodný zákonník) v znení neskorších predpisov, 4 ods. 1 písm. l) zákona č. 302/2001 Z. z. o samospráve vyšších územných celkov

Podrobnejšie

Mechanizmus skupiny EIB na vybavovanie sťažností

Mechanizmus skupiny EIB na vybavovanie sťažností Mechanizmus skupiny EIB na vybavovanie sťažností Nástroj verejnej zodpovednosti KROK 1: Sťažnosť Kto môže podať sťažnosť? Každý, kto sa cíti byť postihnutý konaním skupiny EIB. Na čo môžem podať sťažnosť?

Podrobnejšie

Príloha Ċ

Príloha Ċ vyhlasuje obchodnú verejnú súťaž o najvhodnejší návrh na uzavretie zmluvy na prevod nehnuteľnosti v zmysle uznesení OZ č.13-16/2013 zo dňa 18.03.2013. 1. Predmet obchodnej verejnej súťaže: Nehnuteľnosť

Podrobnejšie

Postupy na uplatnenie práv dotknutých osôb

Postupy na uplatnenie práv dotknutých osôb Postupy na uplatnenie práv dotknutých osôb Obsah 1. Identifikácia spoločnosti... 2 2. Úvod... 3 3. Pojmy... 3 4. Postup spracovania žiadostí... 4 5. Práva dotknutej osoby... 5 5.1. Právo na prístup...

Podrobnejšie

príloha 5 k OS/23/2002

príloha 5 k OS/23/2002 Došlo dňa: Prijaté dňa: Evidenčné číslo žiadosti: Tel.: 02/602 94 380 kl. 440 ID platobného predpisu: ŽIADOSŤ O SCHVÁLENIE TYPU URČENÉHO MERADLA PREDĹŽENIE PLATNOSTI v zmysle ustanovenia 21 ods. 6 zákona

Podrobnejšie

Zmluva o poskytovaní služby overovania platnosti elektronického podpisu uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v pl

Zmluva o poskytovaní služby overovania platnosti elektronického podpisu uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v pl Zmluva o poskytovaní služby overovania platnosti elektronického podpisu uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v platnom znení (ďalej len zmluva ) Zmluvné strany: Obchodné

Podrobnejšie

Rada Európskej únie V Bruseli 30. júla 2015 (OR. en) SN 4357/1/15 REV 1 POZNÁMKA Predmet: Kódex správania predsedu Európskej rady SN 4357/1/15 REV 1 p

Rada Európskej únie V Bruseli 30. júla 2015 (OR. en) SN 4357/1/15 REV 1 POZNÁMKA Predmet: Kódex správania predsedu Európskej rady SN 4357/1/15 REV 1 p Rada Európskej únie V Bruseli 30. júla 2015 (OR. en) SN 4357/1/15 REV 1 POZNÁMKA Predmet: Kódex správania predsedu Európskej rady SN 4357/1/15 REV 1 pp/dpm/js 1 KÓDEX SPRÁVANIA PREDSEDU EURÓPEJ RADY SN

Podrobnejšie

Microsoft Word - Registratorska_zmluva_dodatok_01_fin (002)_revDL

Microsoft Word - Registratorska_zmluva_dodatok_01_fin (002)_revDL DODATOK Č. 1 k REGISTRÁTORSKEJ ZMLUVE Tento dodatok (ďalej len Dodatok ) k Registrátorskej zmluve je uzatvorený v zmysle ustanovenia čl. 28 nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla

Podrobnejšie

Zmluva o dodaní tovaru a poskytovaní služieb členovi združenia uzavretá v zmysle ustanovenia 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník medzi

Zmluva o dodaní tovaru a poskytovaní služieb členovi združenia uzavretá v zmysle ustanovenia 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník medzi Zmluva o dodaní tovaru a poskytovaní služieb členovi združenia uzavretá v zmysle ustanovenia 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník medzi: Dodávateľ: Združenie obcí Bioenergia Bystricko Sídlo:

Podrobnejšie

Obec Koválov, Koválov č. 216 Všeobecne záväzné nariadenie Obce Koválov č. 10 o poskytovaní dotácií z rozpočtu obce Vyvesené dňa: Zvesené dň

Obec Koválov, Koválov č. 216 Všeobecne záväzné nariadenie Obce Koválov č. 10 o poskytovaní dotácií z rozpočtu obce Vyvesené dňa: Zvesené dň Obec Koválov, Koválov č. 216 Všeobecne záväzné nariadenie Obce Koválov č. 10 o poskytovaní dotácií z rozpočtu obce Vyvesené dňa: 16.12.2015 Zvesené dňa: Pavol Kuba starosta obce Obecné zastupiteľstvo v

Podrobnejšie

Všeobecne záväzné nariadenie mesta Poprad č. 1/2011 o poskytovaní dotácií z rozpočtu Mesta Poprad Mesto Poprad na základe ustanovenia 6 ods. 1 zákona

Všeobecne záväzné nariadenie mesta Poprad č. 1/2011 o poskytovaní dotácií z rozpočtu Mesta Poprad Mesto Poprad na základe ustanovenia 6 ods. 1 zákona Všeobecne záväzné nariadenie mesta Poprad č. 1/2011 o poskytovaní dotácií z rozpočtu Mesta Poprad Mesto Poprad na základe ustanovenia 6 ods. 1 zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších

Podrobnejšie

Zmluva_dotácia_na_rok_2017_-_tradície_a_históriu_banských_činností VZOR

Zmluva_dotácia_na_rok_2017_-_tradície_a_históriu_banských_činností VZOR VZOR Registračné číslo: xxxxx/xxxx-xxxx-xxxxx Z m l u v a o poskytnutí dotácie na rok 2018 uzatvorená podľa ustanovenia 51 zákona č. 40/1964 Zb. (Občiansky zákonník) v znení neskorších predpisov Čl. I

Podrobnejšie

MESTO STARÁ ĽUBOVŇA Číslo záznamu: 3956/2018/RVO V Ý Z V A na zákazku s nízkou hodnotou podľa 117 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o

MESTO STARÁ ĽUBOVŇA Číslo záznamu: 3956/2018/RVO V Ý Z V A na zákazku s nízkou hodnotou podľa 117 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o Číslo záznamu: 3956/2018/RVO V Ý Z V A na zákazku s nízkou hodnotou podľa 117 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej

Podrobnejšie

ŽIADOSŤ O POSKYTNUTIE DOTÁCIE NA PODPORU VÝSKUMU A VÝVOJA A. Žiadateľ 1. INFORMÁCIE O ŽIADATEĽOVI Právnická osoba (PO) - Obchodné meno Fyzická osoba (

ŽIADOSŤ O POSKYTNUTIE DOTÁCIE NA PODPORU VÝSKUMU A VÝVOJA A. Žiadateľ 1. INFORMÁCIE O ŽIADATEĽOVI Právnická osoba (PO) - Obchodné meno Fyzická osoba ( ŽIADOSŤ O POSKYTNUTIE DOTÁCIE NA PODPORU VÝSKUMU A VÝVOJA A. Žiadateľ. INFORMÁCIE O ŽIADATEĽOVI Právnická osoba (PO) - Obchodné meno Fyzická osoba (FO) Obchodné meno Evidenčné číslo žiadateľa: Dátum doručenia

Podrobnejšie

Medzinárodná cena vojvodu z Edinburghu (DofE) Oceňujeme mladých ľudí, ktorí sa neboja veľkých cieľov Licenčná zmluva pre Partnera programu Medzinárodn

Medzinárodná cena vojvodu z Edinburghu (DofE) Oceňujeme mladých ľudí, ktorí sa neboja veľkých cieľov Licenčná zmluva pre Partnera programu Medzinárodn Medzinárodná cena vojvodu z Edinburghu (DofE) Oceňujeme mladých ľudí, ktorí sa neboja veľkých cieľov Licenčná zmluva pre Partnera programu Medzinárodná cena vojvodu z Edinburghu Zmluvné strany: názov:

Podrobnejšie

Roche Slovensko, s.r.o., Pribinova 19, Bratislava, IČO: , IČ DPH: SK , zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratisl

Roche Slovensko, s.r.o., Pribinova 19, Bratislava, IČO: , IČ DPH: SK , zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratisl Roche Slovensko, s.r.o., Pribinova 19, 811 09 Bratislava, IČO: 35 887 117, IČ DPH: SK 2021832087, zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 31845/B INFORMÁCIE

Podrobnejšie

Microsoft Word - 1 VÝZVA na predloženie cenovej ponuky.doc

Microsoft Word - 1  VÝZVA na predloženie cenovej ponuky.doc VOJENSKÝ ÚTVAR 1003 BRATISLAVA Výtlačok č. : 1 č.: ČS PSR-94-1/2013 Počet listov : 4 Počet príloh : 1/1 VÝZVA na predloženie cenovej ponuky na zákazku s nízkou hodnotou podľa 102 ods. 1 zák. č. 25/2006

Podrobnejšie

OP-Oboznamenie-skolitelia-web

OP-Oboznamenie-skolitelia-web Oboznámenie dotknutých osôb - školiteľov osvetových projektov občianskeho združenia Zdravé ďasná a spoločnosti CURADEN Slovakia s.r.o. s informáciami, ktoré sa majú poskytovať pri získavaní osobných údajov

Podrobnejšie

Zmluva o vedení účtovníctva /uzavretá podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka, zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov/ /ďalej len zmluva / m

Zmluva o vedení účtovníctva /uzavretá podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka, zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov/ /ďalej len zmluva / m Zmluva o vedení účtovníctva /uzavretá podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka, zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov/ /ďalej len zmluva / medzi: Objednávateľom: Obec Čelovce so sídlom: Čelovce

Podrobnejšie

210

210 Z M L U V A o poskytovaní audítorských služieb uzavretá v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov číslo: 15/031 (ďalej len zmluva ) I. Zmluvné strany Dodávateľ

Podrobnejšie

Vyúčtovanie grantu

Vyúčtovanie grantu PRÍRUČKA PRE ŽIADATEĽA I. Základná charakteristika 1. Grantový program Naštartujme s Partnerstvom Muránska planina Čierny Hron (ďalej Naštartujme s Partnerstvom MP - ČH) poskytuje jednorazový, nenávratný

Podrobnejšie

Príloha č. 3- Návrh_rámcovej dohody -Mlieko,.....doc

Príloha č. 3- Návrh_rámcovej dohody -Mlieko,.....doc Rámcová dohoda č. 2-2015-ŠJ na dodanie tovaru Nákup potravín pre Školskú jedáleň Mlieko, mliečne výrobky uzatvorená podľa 11 a 64 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých

Podrobnejšie

Číslo spisu: 94 /2017 VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK zákazka zadávaná podľa 117zák. č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektor

Číslo spisu: 94 /2017 VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK zákazka zadávaná podľa 117zák. č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektor Číslo spisu: 94 /2017 VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK zákazka zadávaná podľa 117zák. č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov Predmet zákazky: VÝMENA DLAŽBY V SÁLE KD

Podrobnejšie

I Číslo zmluvy:. Zmluva o spolupráci na projekte "EDUCATE Slovakia" uzatvorená podľa 51 zákona Č. 40/1964 Občianskeho zákonníka v znení neskorších pre

I Číslo zmluvy:. Zmluva o spolupráci na projekte EDUCATE Slovakia uzatvorená podľa 51 zákona Č. 40/1964 Občianskeho zákonníka v znení neskorších pre I Číslo zmluvy:. Zmluva o spolupráci na projekte "EDUCATE Slovakia" uzatvorená podľa 51 zákona Č. 40/1964 Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov (ďalej len" OZ") medzi nasledovnými zmluvnými

Podrobnejšie

Informácia o spracovaní osobných údajov

Informácia o spracovaní osobných údajov Informácia o spracovaní osobných údajov Občianske združenie Detský čin roka Úvodné informácie, so sídlom Ševčenkova 21, 851 01 Bratislava, IČO: 42 261 732, (ďalej len Občianske združenie alebo prevádzkovateľ

Podrobnejšie

VZN 2/2017 vyvesené na úradnej tabuli v obci Hrašné dňa VZN 2/2017 schválené dňa: uznesením č. 117 Schválené VZN 2/2017 vyvesené

VZN 2/2017 vyvesené na úradnej tabuli v obci Hrašné dňa VZN 2/2017 schválené dňa: uznesením č. 117 Schválené VZN 2/2017 vyvesené VZN 2/2017 vyvesené na úradnej tabuli v obci Hrašné dňa 10.02.2017 VZN 2/2017 schválené dňa: 01.03.2017 uznesením č. 117 Schválené VZN 2/2017 vyvesené dňa: 01.03.2017 Účinnosť VZN dňom: 15.03.2017 VŠEOBECNE

Podrobnejšie

O B E C R O Ž K O V A N Y Obecný úrad č. 106, Lipany Všeobecne záväzné nariadenie obce Rožkovany č. 19/2017 zo dňa Podmienky prideľo

O B E C R O Ž K O V A N Y Obecný úrad č. 106, Lipany Všeobecne záväzné nariadenie obce Rožkovany č. 19/2017 zo dňa Podmienky prideľo O B E C R O Ž K O V A N Y Obecný úrad č. 106, 082 71 Lipany Všeobecne záväzné nariadenie obce Rožkovany č. 19/2017 zo dňa 02.03.2017 Podmienky prideľovania nájomných bytov na území obce Rožkovany Obec

Podrobnejšie

Zmluva o poskytovaní služieb uzavretá podľa 269 ods.2 zákona č. 513/1991 zb. Obchodný zákonník v platnom znení I. Zmluvné strany 1.1 Objednávateľ: Obe

Zmluva o poskytovaní služieb uzavretá podľa 269 ods.2 zákona č. 513/1991 zb. Obchodný zákonník v platnom znení I. Zmluvné strany 1.1 Objednávateľ: Obe Zmluva o poskytovaní služieb uzavretá podľa 269 ods.2 zákona č. 513/1991 zb. Obchodný zákonník v platnom znení I. Zmluvné strany 1.1 Objednávateľ: Obec Pavlovce nad Uhom Právna forma: obec Sídlo: Kostolné

Podrobnejšie

REKLAMAČNÝ PORIADOK spoločnosti NO RISK s.r.o., so sídlom 284, Jablonové, IČO: , registrácia: Obchodný register Okresného súdu Bratis

REKLAMAČNÝ PORIADOK spoločnosti NO RISK s.r.o., so sídlom 284, Jablonové, IČO: , registrácia: Obchodný register Okresného súdu Bratis spoločnosti NO RISK s.r.o., so sídlom 284, 900 54 Jablonové, IČO: 51 648 369, registrácia: Obchodný register Okresného súdu Bratislava I, oddiel: Sro, vložka č.: 127547/B I. Všeobecné ustanovenia 1.1 Poskytovateľom

Podrobnejšie

Zásady ochrany osobných údajov Vydané dňa POUČENIE O OCHRANE OSOBNÝCH ÚDAJOV Ochrana Vašich osobných údajov sa spravuje ustanoveniami nariade

Zásady ochrany osobných údajov Vydané dňa POUČENIE O OCHRANE OSOBNÝCH ÚDAJOV Ochrana Vašich osobných údajov sa spravuje ustanoveniami nariade Zásady ochrany osobných údajov Vydané dňa 1.1.2019 POUČENIE O OCHRANE OSOBNÝCH ÚDAJOV Ochrana Vašich osobných údajov sa spravuje ustanoveniami nariadenia Európskeho parlamentu a Rady č. (EÚ) 2016/679 o

Podrobnejšie

Pravidla sutaze Mame jedna druhu 2_EDITED

Pravidla sutaze Mame jedna druhu 2_EDITED Pravidlá súťaže Máme jedna druhú Čl. I Organizátor súťaže a podmienky súťaže 1. Súťaž s názvom Máme jedna druhú (ďalej ako súťaž ) je organizovaná a uskutočňovaná spoločnosťou Roche Slovensko, s.r.o.,

Podrobnejšie

Zasady ochrany osobnych udajov - HAGARA - JULINEK

Zasady ochrany osobnych udajov - HAGARA - JULINEK ZÁSADY OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV Informácia o ochrane osobných údajov na web ohľadom súhlasu so spracúvaním osobných údajov na marketingové účely spoločnosti V tomto informačnom memorande vám chceme poskytnúť

Podrobnejšie

zmluva-Datalan1

zmluva-Datalan1 Servisná zmluva č. Z-005.10.1022.01 uzatvorená podľa 269 ods. 2 Obchodného zákonníka v platnom znení Zmluvné strany Objednávateľ: a Poskytovateľ: Národná banka Slovenska so sídlom ul. Imricha Karvaša 1,

Podrobnejšie

M e s t o G b e l y Všeobecne záväzné nariadenie č. 1/2019 O poskytovaní dotácií z rozpočtu mesta Vyvesené dňa: pred konaním MsZ, č. pod. 13

M e s t o G b e l y Všeobecne záväzné nariadenie č. 1/2019 O poskytovaní dotácií z rozpočtu mesta Vyvesené dňa: pred konaním MsZ, č. pod. 13 M e s t o G b e l y Všeobecne záväzné nariadenie č. 1/2019 O poskytovaní dotácií z rozpočtu mesta Vyvesené dňa: 22.2.2019 pred konaním MsZ, č. pod. 1332/2019 Mestským zastupiteľstvom schválené dňa uznesením

Podrobnejšie

VZN č. 2/2018 o poskytovaní dotácií z rozpočtu obce Obec Spišský Hrhov podľa ustanovenia 4 ods. 3 písm. h) a 6 ods. 1 a 11 ods. 4 písm. g) zákona č. 3

VZN č. 2/2018 o poskytovaní dotácií z rozpočtu obce Obec Spišský Hrhov podľa ustanovenia 4 ods. 3 písm. h) a 6 ods. 1 a 11 ods. 4 písm. g) zákona č. 3 VZN č. 2/2018 o poskytovaní dotácií z rozpočtu obce Obec Spišský Hrhov podľa ustanovenia 4 ods. 3 písm. h) a 6 ods. 1 a 11 ods. 4 písm. g) zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v z.n.p. a podľa ustanovenia

Podrobnejšie

Zásady prijímania na bakalárske štúdium na školský rok 2004/2005

Zásady prijímania na bakalárske štúdium na školský rok 2004/2005 Ďalšie podmienky prijatia na bakalárske štúdium na FIIT STU Čl. 1 Úvodné ustanovenia (1) Ďalšie podmienky prijatia na bakalárske štúdium na Fakultu informatiky a informačných technológií Slovenskej technickej

Podrobnejšie

Microsoft Word - Usmernenie k skúške o OS.rtf

Microsoft Word - Usmernenie k skúške o OS.rtf Proces overovania odbornej spôsobilosti základné pojmy a náležitosti podľa zákona č. 315/2012, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 568/2009 Z. z. o celoživotnom vzdelávaní a o zmene a doplnení niektorých

Podrobnejšie

Microsoft Word - osobnyudaj.sk_web_povinné_informovanie_kont.formulár def

Microsoft Word - osobnyudaj.sk_web_povinné_informovanie_kont.formulár def PREHLÁSENIE PREVÁDZKOVATEĽA Spoločnosť REAX s.r.o. so sídlom Jégeho 10 Bratislava, 821 08, IČO: 44784953 prehlasuje ako prevádzkovateľ webového sídla [www.reax.sk, www.realitkajednotka.sk], že na zaistenie

Podrobnejšie

Smernica_VO_po_

Smernica_VO_po_ Smernica ktorou sa upravuje zadávanie zákaziek na dodanie tovaru, zákaziek na uskutočnenie stavebných prác, zákaziek na poskytnutie služieb v podmienkach Obec Červenica pri Sabinove Článok I. Všeobecné

Podrobnejšie

Pravidlá sutaze_Lagris pexeso

Pravidlá sutaze_Lagris pexeso Pravidlá a podmienky súťaže Lagris pexeso I. Organizátor súťaže PODRAVKA INTERNATIONAL, s.r.o., so sídlom: Jesenského 1486, 960 01, Zvolen, Slovenská republika, IČO: 31363172, v ďalšom texte organizátor.

Podrobnejšie

CONTRACT No __________

CONTRACT No __________ SIEDMY RÁMCOVÝ PROGRAM DOHODA O GRANTE č. PRE VIACERÝCH PRÍJEMCOV NÁZOV PROJEKTU [SKRATKA] (uveďte SCHÉMU FINANCOVANIA/AKCIU) Európske spoločenstvo (ďalej len Spoločenstvo ), zastúpené Komisiou Európskych

Podrobnejšie

Príloha č. 1 VZOR Identifikačné údaje uchádzača Obchodné meno: Adresa: Zastúpený: Bankové spojenie: Číslo účtu: IČO: IČ DPH: Tel.: Osoba opráv

Príloha č. 1 VZOR Identifikačné údaje uchádzača Obchodné meno: Adresa: Zastúpený: Bankové spojenie: Číslo účtu: IČO: IČ DPH: Tel.:   Osoba opráv Príloha č. 1 Identifikačné údaje uchádzača Obchodné meno: Adresa: Zastúpený: Bankové spojenie: Číslo účtu: IČO: IČ DPH: Tel.: e-mail: Osoba oprávnená kontaktná osoba: (meno, priezvisko, titul, funkcia,

Podrobnejšie

ZMLUVA O SPOLUPRÁCI

ZMLUVA  O  SPOLUPRÁCI ZMLUVA O SPOLUPRÁCI uzatvorená podľa ust. 269 ods. 2 Obchodného zákonníka č. 2017/13/17 Partner 1: Bratislavská organizácia cestovného ruchu Sídlo: Primaciálne námestie 1, P.O.BOX 349, 810 00 Bratislava

Podrobnejšie

J. M. HURBANA ŽILINA Prijímacie konanie na Gymnáziu sv. Františka v Žiline pre školský rok 2019/ / , , gsfzi

J. M. HURBANA ŽILINA Prijímacie konanie na Gymnáziu sv. Františka v Žiline pre školský rok 2019/ / , ,   gsfzi Prijímacie konanie na Gymnáziu sv. Františka v Žiline pre školský rok 2019/2020 041/562 39 35, 500 20 63, e-mail: gsfzilina@gsf.sk, www.gsf.sk, IČO 030222052 1. Základné ustanovenie Prijímacie konanie

Podrobnejšie

Výzva na predkladanie projektových zámerov zameraná na podporu vzniku a činnosti technologicko-inovačných platforiem v rámci jednotlivých odvetví hosp

Výzva na predkladanie projektových zámerov zameraná na podporu vzniku a činnosti technologicko-inovačných platforiem v rámci jednotlivých odvetví hosp Výzva na predkladanie projektových zámerov zameraná na podporu vzniku a činnosti technologicko-inovačných platforiem v rámci jednotlivých odvetví hospodárstva Kód výzvy: OPVaI-MH/DP/PZ/2018/1.2.2-01 Operačný

Podrobnejšie

Výzva č. 2/2018 na predkladanie návrhov na členov/ky odborných komisií Riaditeľ Fond na podporu umenia (ďalej len fond ) v súlade s príslušnými ustano

Výzva č. 2/2018 na predkladanie návrhov na členov/ky odborných komisií Riaditeľ Fond na podporu umenia (ďalej len fond ) v súlade s príslušnými ustano Výzva č. 2/2018 na predkladanie návrhov na členov/ky odborných komisií Riaditeľ Fond na podporu umenia (ďalej len fond ) v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona č. 284/2014 Z. z. o Fonde na podporu

Podrobnejšie

Objekt (mesto, druh objektu)

Objekt (mesto, druh objektu) Označenie: Palín, k.ú. Palín, okres Michalovce (pozemok) Číslo: D2/položka 17 Druh nehnuteľnosti: pozemok Katastrálne územie: Palín Obec: Palín Špecifikácia predmetu predaja: nehnuteľnosti zapísané na

Podrobnejšie

KMBT_C224e

KMBT_C224e Reg. číslo: 2982/2014-M_ORF Zmluva o poskytnutí finančného príspevku na financovanie sociálnej služby v zariadení sociálnych služieb podľa 71 ods. 6 zákona č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene

Podrobnejšie

Objekt (mesto, druh objektu)

Objekt (mesto, druh objektu) Označenie: Bánovce nad Bebravou (budova, pozemky) Číslo: D1/položka 3 Druh nehnuteľnosti: budova - predajný stánok, pozemky Katastrálne územie: Bánovce nad Bebravou Obec: Bánovce nad Bebravou Okres: Bánovce

Podrobnejšie

VŠEOBECNÉ PODMIENKY SÚŤAŽÍ VO FUN RÁDIU I. Úvodné ustanovenia 1. Všeobecné podmienky súťaží sú platné pre súťaže vykonávané v rámci rozhlasového vysie

VŠEOBECNÉ PODMIENKY SÚŤAŽÍ VO FUN RÁDIU I. Úvodné ustanovenia 1. Všeobecné podmienky súťaží sú platné pre súťaže vykonávané v rámci rozhlasového vysie VŠEOBECNÉ PODMIENKY SÚŤAŽÍ VO FUN RÁDIU I. Úvodné ustanovenia 1. Všeobecné podmienky súťaží sú platné pre súťaže vykonávané v rámci rozhlasového vysielania Fun rádia a na web stránkach funradio.sk, pokiaľ

Podrobnejšie

Chránené a dôverné Posledná aktualizácia: 16. apríla 2019 Johns Manville Oznámenie o ochrane osobných údajov žiadateľa o zamestnanie v EÚ Platné od: 1

Chránené a dôverné Posledná aktualizácia: 16. apríla 2019 Johns Manville Oznámenie o ochrane osobných údajov žiadateľa o zamestnanie v EÚ Platné od: 1 Chránené a dôverné Posledná aktualizácia: 16. apríla 2019 Johns Manville Oznámenie o ochrane osobných údajov žiadateľa o zamestnanie v EÚ Platné od: 16. apríla 2019 Johns Manville Slovakia, a. s., dcérska

Podrobnejšie

V ý z v a na predkladanie žiadostí o poskytnutie dotácie na náhradu škôd spôsobených nepriaznivou poveternostnou udalosťou, ktorú možno prirovnať k pr

V ý z v a na predkladanie žiadostí o poskytnutie dotácie na náhradu škôd spôsobených nepriaznivou poveternostnou udalosťou, ktorú možno prirovnať k pr V ý z v a na predkladanie žiadostí o poskytnutie dotácie na náhradu škôd spôsobených nepriaznivou poveternostnou udalosťou, ktorú možno prirovnať k prírodnej katastrofe v znení dodatku č. 1 Pôdohospodárska

Podrobnejšie

O B E C B R O D S K É VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 98/2019 o poskytovaní dotácií z rozpočtu obce Brodské Návrh VZN: - vyvesený na úradnej tabuli ob

O B E C B R O D S K É VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 98/2019 o poskytovaní dotácií z rozpočtu obce Brodské Návrh VZN: - vyvesený na úradnej tabuli ob O B E C B R O D S K É VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 98/2019 o poskytovaní dotácií z rozpočtu obce Brodské Návrh VZN: - vyvesený na úradnej tabuli obce dňa : 28.2.2019 - zverejnený na elektronickej úradnej

Podrobnejšie

N á v r h

N    á   v    r    h N á v r h Všeobecné záväzné nariadenie č. 4/2017 o podmienkach poskytovania dotácií z prostriedkov Obce Víťaz. Obec Víťaz podľa ustanovenia 6 zákona č.369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších

Podrobnejšie

REKLAMAČNÝ PORIADOK HomePro Správcovská,s.r.o., Hálkova 1/A, Bratislava, správcovská spoločnosť zo dňa Spoločnosť HomePro Správcovsk

REKLAMAČNÝ PORIADOK HomePro Správcovská,s.r.o., Hálkova 1/A, Bratislava, správcovská spoločnosť zo dňa Spoločnosť HomePro Správcovsk REKLAMAČNÝ PORIADOK HomePro Správcovská,s.r.o., Hálkova 1/A, 931 03 Bratislava, správcovská spoločnosť zo dňa 01.03.2017 Spoločnosť HomePro Správcovská, s.r.o., so sídlom Hálkova 1/A, 931 03 Bratislava,

Podrobnejšie

Európska Politika Materiálov Na Podporu Predaja (Mpp)

Európska Politika Materiálov Na Podporu Predaja (Mpp) Európska Politika Materiálov Na Podporu Predaja (Mpp) Európska Politika A Štandardy Zaistenie Kvality Materiálov Na Podporu Predaja (Mpp) Táto politika platí a vykladá sa v súlade so zmluvnými ustanoveniami

Podrobnejšie

Zápisnica

Zápisnica Ďalšie podmienky prijatia na štúdium bakalárskych študijných programov na Fakulte chemickej a potravinárskej technológie STU v Bratislave Dátum: 21. 05. 2019 Fakulta chemickej a potravinárskej technológie

Podrobnejšie

PRAVIDLÁ OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV Tieto Pravidlá ochrany Osobných údajov boli pripravené s ohľadom na nové Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EU)

PRAVIDLÁ OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV Tieto Pravidlá ochrany Osobných údajov boli pripravené s ohľadom na nové Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EU) PRAVIDLÁ OCHRANY OSOBNÝCH ÚDAJOV Tieto Pravidlá ochrany Osobných údajov boli pripravené s ohľadom na nové Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EU) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb

Podrobnejšie

M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M Návrh Všeobecne záväzné nariadenie č. /2013 o podmienkach poskytovania dotácií z rozpočtu mesta Žiar nad Hronom Sc

M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M Návrh Všeobecne záväzné nariadenie č. /2013 o podmienkach poskytovania dotácií z rozpočtu mesta Žiar nad Hronom Sc M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M Návrh Všeobecne záväzné nariadenie č. /2013 o podmienkach poskytovania dotácií z rozpočtu mesta Žiar nad Hronom Schválené uznesením Mestského zastupiteľstva Žiar nad

Podrobnejšie

Prioritne Doporučene

Prioritne   Doporučene Fond na podporu kultúry Cukrová 14 811 08 Bratislava Výzva č. 6/2019 Fondu na podporu kultúry Fond na podporu kultúry (ďalej len fond ) v súlade s ustanoveniami zákona č. 138/2017 Z. z. o Fonde na podporu

Podrobnejšie

Strana 1 VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK ZÁKAZKA NA POSKYTNUTIE SLUŽIEB, KTORĚ NIE SÚ BEŽNE DOSTUPNÉ NA TRHU (podľa 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z o vere

Strana 1 VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK ZÁKAZKA NA POSKYTNUTIE SLUŽIEB, KTORĚ NIE SÚ BEŽNE DOSTUPNÉ NA TRHU (podľa 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z o vere Strana 1 VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK ZÁKAZKA NA POSKYTNUTIE SLUŽIEB, KTORĚ NIE SÚ BEŽNE DOSTUPNÉ NA TRHU (podľa 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Podrobnejšie

VYBAVOVANIE SŤAŽNOSTÍ KLIENTOV

VYBAVOVANIE SŤAŽNOSTÍ KLIENTOV Vlastník: Klasifikácia: Číslo: Názov: Účinnosť: Pôsobnosť: Schválil: R Collectors s.r.o. Dvořákovo nábrežie 8A, 811 02 Bratislava IČO: 50 094 297 zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava

Podrobnejšie

TABAK club KORUNA

TABAK club KORUNA Štatút k súťaži Fun rádia s Prvou stavebnou sporiteľňou, a. s., ÚVEROVÁ REVOLÚCIA I. Vyhlasovatelia a organizátori súťaže 1. Vyhlasovateľom a organizátorom súťaže ÚVEROVÁ REVOLÚCIA je spoločnosť FUN MEDIA

Podrobnejšie

Cenník externých služieb a výkonov súvisiacich s dodávkou plynu ev. č. ESaV 1/ Úvodné ustanovenia Pre potreby uplatnenia cien podľa tohto cenní

Cenník externých služieb a výkonov súvisiacich s dodávkou plynu ev. č. ESaV 1/ Úvodné ustanovenia Pre potreby uplatnenia cien podľa tohto cenní Cenník externých služieb a výkonov súvisiacich s dodávkou plynu ev. č. ESaV 1/2019 1. Úvodné ustanovenia Pre potreby uplatnenia cien podľa tohto cenníka externých služieb a výkonov súvisiacich s dodávkou

Podrobnejšie

A. Základné náležitosti žiadosti Žiadosť o presun platobného účtu - rozšírená 1 Identifikačné údaje spotrebiteľa [vypĺňa spotrebiteľ]: Priezvisko, men

A. Základné náležitosti žiadosti Žiadosť o presun platobného účtu - rozšírená 1 Identifikačné údaje spotrebiteľa [vypĺňa spotrebiteľ]: Priezvisko, men A. Základné náležitosti žiadosti Žiadosť o presun platobného účtu - rozšírená 1 Identifikačné údaje spotrebiteľa [vypĺňa spotrebiteľ]: Priezvisko, meno, Titul Adresa trvalého pobytu, PSČ Rodné číslo Druh

Podrobnejšie

Termín doručenia prihlášok : !!! Prihlášky po termíne budú zaradené a evidované ako náhradníci! Žiadosť o vydanie povolenia na predaj výrobk

Termín doručenia prihlášok : !!! Prihlášky po termíne budú zaradené a evidované ako náhradníci! Žiadosť o vydanie povolenia na predaj výrobk Termín doručenia prihlášok : 13.10.2017!!! Prihlášky po termíne budú zaradené a evidované ako náhradníci! Žiadosť o vydanie povolenia na predaj výrobkov a poskytovanie služieb NA VIANOČNÝ TRH Mestská časť

Podrobnejšie

GDPR Vážený zákazník, Táto informácia o ochrane osobných údajov a súkromia sa vzťahuje na Vás a na Vaše osobné údaje, pretože ste našim zákazníkom. Na

GDPR Vážený zákazník, Táto informácia o ochrane osobných údajov a súkromia sa vzťahuje na Vás a na Vaše osobné údaje, pretože ste našim zákazníkom. Na GDPR Vážený zákazník, Táto informácia o ochrane osobných údajov a súkromia sa vzťahuje na Vás a na Vaše osobné údaje, pretože ste našim zákazníkom. Naša spoločnosť vystupuje ako prevádzkovateľ pri spracúvaní

Podrobnejšie

Poverenie na zastupovanie v programe BayProfit a Informácie a súhlas so spracúvaním osobných údajov (ďalej len Poverenie ; Poverenie je platné iba ak

Poverenie na zastupovanie v programe BayProfit a Informácie a súhlas so spracúvaním osobných údajov (ďalej len Poverenie ; Poverenie je platné iba ak Poverenie na zastupovanie v programe BayProfit a Informácie a súhlas so spracúvaním osobných údajov (ďalej len Poverenie ; Poverenie je platné iba ak je riadne a úplne vyplnené podľa nižšie uvedených pokynov)

Podrobnejšie

C(2014)7594/F1 - SK (annex)

C(2014)7594/F1 - SK (annex) EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 22. 10. 2014 C(2014) 7594 final ANNEX 1 PRÍLOHA k vykonávaciemu rozhodnutiu Komisie, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie K(2011) 5500 v konečnom znení, pokiaľ ide o názov

Podrobnejšie

ČASŤ VI. PRAVIDLÁ ÚČASTI BURZY A JEJ ČLENOV NA ZABEZPEČOVANÍ ZÚČTOVANIA A VYROVNANIA BURZA CENNÝCH PAPIEROV V BRATISLAVE, A.S.

ČASŤ VI. PRAVIDLÁ ÚČASTI BURZY A JEJ ČLENOV NA ZABEZPEČOVANÍ ZÚČTOVANIA A VYROVNANIA BURZA CENNÝCH PAPIEROV V BRATISLAVE, A.S. ČASŤ VI. PRAVIDLÁ ÚČASTI BURZY A JEJ ČLENOV NA ZABEZPEČOVANÍ ZÚČTOVANIA A VYROVNANIA BURZA CENNÝCH PAPIEROV V BRATISLAVE, A.S. OBSAH Článok 1... 1 Úvodné ustanovenia... 1 Článok 2... 2 Predmet zúčtovania

Podrobnejšie

Prezentácia programu PowerPoint

Prezentácia programu PowerPoint Verejnoprávna inštitúcia zabezpečujúca podporu umeleckých aktivít, kultúry a kreatívneho priemyslu Vznikol na základe zákona č. 284/2014 Z. z. Nahrádza podstatnú časť dotačného systému ministerstva kultúry

Podrobnejšie

ZMLUVA O SPOLUPRÁCI

ZMLUVA O SPOLUPRÁCI ZMLUVA O SPOLUPRÁCI A PROPAGÁCII uzatvorená v zmysle 269 ods. 2 zák. č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov, 8 ods. 1 a 11 písm. f) zák. č. 91/2010 Z. z. o podpore cestovného ruchu

Podrobnejšie

Hlavný kontrolór Mesta Trebišov Číslo: 41 Materiál určený na zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Trebišove dňa: Názov materiálu: Správa o

Hlavný kontrolór Mesta Trebišov Číslo: 41 Materiál určený na zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Trebišove dňa: Názov materiálu: Správa o Hlavný kontrolór Mesta Trebišov Číslo: 41 Materiál určený na zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Trebišove dňa: 25.9.2017 Názov materiálu: Správa o výsledku kontroly odmeňovania zástupcu primátora mesta

Podrobnejšie

Zákon č. 462 / 2003 Z. z. Zákon o náhrade príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca a o zmene a doplnení niektorých zákonov (v znení č. 2

Zákon č. 462 / 2003 Z. z. Zákon o náhrade príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca a o zmene a doplnení niektorých zákonov (v znení č. 2 Zákon č. 462 / 2003 Z. z. Zákon o náhrade príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca a o zmene a doplnení niektorých zákonov (v znení č. 244/2005 Z. z., 310/2006 Z. z., 555/2007 Z. z., 659/2007

Podrobnejšie

Dodatok č. 1 k Zmluve o poskytnutí finančných prostriedkov č uzatvorený v súlade s ust. 22 zákona č. 284/2014 Z. z. o Fonde na podporu u

Dodatok č. 1 k Zmluve o poskytnutí finančných prostriedkov č uzatvorený v súlade s ust. 22 zákona č. 284/2014 Z. z. o Fonde na podporu u Dodatok č. 1 k Zmluve o poskytnutí finančných prostriedkov č. 18-441-00764 uzatvorený v súlade s ust. 22 zákona č. 284/2014 Z. z. o Fonde na podporu umenia a o zmene a doplnení zákona č. 434/2010 Z. z.

Podrobnejšie

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE MESTA PIEŠŤANY TRHOVÝ PORIADOK PIEŠŤANSKÉ HODY Číslo: 7/2014 V Piešťanoch dňa Mestské zastupiteľstvo mesta Pie

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE MESTA PIEŠŤANY TRHOVÝ PORIADOK PIEŠŤANSKÉ HODY Číslo: 7/2014 V Piešťanoch dňa Mestské zastupiteľstvo mesta Pie VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE MESTA PIEŠŤANY TRHOVÝ PORIADOK PIEŠŤANSKÉ HODY Číslo: 7/2014 V Piešťanoch dňa 26.09.2014 Mestské zastupiteľstvo mesta Piešťany podľa 6 ods.1 zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom

Podrobnejšie

Pravidla sutaze 25 rokov Ikaru.pages

Pravidla sutaze 25 rokov Ikaru.pages Pravidlá súťaže 25 rokov Ikaru Oslavujte sa nami Zmyslom tohto štatútu je upraviť Pravidlá súťaže 25 rokov Ikaru Oslavujte s nami, ktorá bude prebiehať na území Slovenskej republiky, a to v každom dobrom

Podrobnejšie

USMERNENIE RIADIACEHO ORGÁNU Č. 2 Verzia č. 1 Programové obdobie Vec: k príprave individuálneho projektu podľa kapitoly Systému ri

USMERNENIE RIADIACEHO ORGÁNU Č. 2 Verzia č. 1 Programové obdobie Vec: k príprave individuálneho projektu podľa kapitoly Systému ri USMERNENIE RIADIACEHO ORGÁNU Č. 2 Verzia č. 1 Programové obdobie 2014 2020 Vec: k príprave individuálneho projektu podľa kapitoly 3.3.7.2.9 Systému riadenia európskych štrukturálnych a investičných fondov

Podrobnejšie

Príloha č

Príloha č Objednávateľ: Štatutárny orgán: Zmluva o obstaraní zájazdu 3218072016 uzavretá v zmysle ustanovenia 741a a násl. Občianskeho zákonníka Základná škola Čl. I. Zmluvné strany Mgr. Štefan Fabian, riaditeľ

Podrobnejšie

UZN.

UZN. Uznesenie č. 1/1/2019 K bodu 1. Záverečný účet obce za rok 2018 prerokovalo, podľa zákona č. 586/2004 Z. z. zákona o rozpočtových pravidlách územnej samosprávy, záverečný účet obce a schvaľuje ho bez výhrad.

Podrobnejšie

Informácie pre navrhovateľov. Obchodná verejná súťaž: Overenie plnenia požiadaviek bezpečnosti vyhradených technických zariadení vyhlásená v súlade s

Informácie pre navrhovateľov. Obchodná verejná súťaž: Overenie plnenia požiadaviek bezpečnosti vyhradených technických zariadení vyhlásená v súlade s Obchodná verejná súťaž: Overenie plnenia požiadaviek bezpečnosti vyhradených technických zariadení vyhlásená v súlade s ust. 281 a nasl. z.č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov

Podrobnejšie

O B E C P E T R O V A V E S Všeobecne záväzné nariadenie č. 1/2019 ktorým sa určuje spôsob a metodika poskytovania dotácií z rozpočtu Obce Petrova Ves

O B E C P E T R O V A V E S Všeobecne záväzné nariadenie č. 1/2019 ktorým sa určuje spôsob a metodika poskytovania dotácií z rozpočtu Obce Petrova Ves O B E C P E T R O V A V E S Všeobecne záväzné nariadenie č. 1/2019 ktorým sa určuje spôsob a metodika poskytovania dotácií z rozpočtu Obce Petrova Ves Návrh VZN vyvesený na úradnej tabuli v obci Petrova

Podrobnejšie

Poskytnutie informácií podľa 3 zákona č. 102/2014 Z.z. o ochrane spotrebiteľa pri predaji tovaru alebo poskytovaní služieb na základe zmluvy uzavretej

Poskytnutie informácií podľa 3 zákona č. 102/2014 Z.z. o ochrane spotrebiteľa pri predaji tovaru alebo poskytovaní služieb na základe zmluvy uzavretej Poskytnutie informácií podľa 3 zákona č. 102/2014 Z.z. o ochrane spotrebiteľa pri predaji tovaru alebo poskytovaní služieb na základe zmluvy uzavretej na diaľku alebo zmluvy uzavretej mimo prevádzkových

Podrobnejšie

(Návrh) 328 VYHLÁŠKA Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky z 20. novembra 2015 o minimálnom obsahu ďalšieho odbor

(Návrh) 328 VYHLÁŠKA Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky z 20. novembra 2015 o minimálnom obsahu ďalšieho odbor (Návrh) 328 VYHLÁŠKA Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky z 20. novembra 2015 o minimálnom obsahu ďalšieho odborného vzdelávania správcov bytových domov a vzoroch

Podrobnejšie

Microsoft Word - klubAP KOLO_podmienky_2010docasne

Microsoft Word - klubAP KOLO_podmienky_2010docasne Podmienky členstva v Koncepte Autorizovaných Partnerov KOLO I. Výklad pojmov Pre účely týchto Podmienok členstva sa rozumie: Koncept Autorizovaných Partnerov - motivačný program spoločnosti Sanitec, v

Podrobnejšie

OBEC SVÄTÝ PETER N Á V R H Všeobecne záväzného nariadenia obce Svätý Peter č. 2/2017 O PODMIENKACH POSKYTOVANIA DOTÁCIÍ Z ROZPOČTU OBCE SVATÝ PETER Vy

OBEC SVÄTÝ PETER N Á V R H Všeobecne záväzného nariadenia obce Svätý Peter č. 2/2017 O PODMIENKACH POSKYTOVANIA DOTÁCIÍ Z ROZPOČTU OBCE SVATÝ PETER Vy OBEC SVÄTÝ PETER N Á V R H Všeobecne záväzného nariadenia obce Svätý Peter č. 2/2017 O PODMIENKACH POSKYTOVANIA DOTÁCIÍ Z ROZPOČTU OBCE SVATÝ PETER Vyvesené: 05.06.2017 Predkladá: Ing. Terézia Horváthová

Podrobnejšie