Používateľský manuál Copyright 2017 ROLAND CORPORATION AD-10 bol vytvorený pre hráčov na akustickú gitaru, ktorí vystupujú naživo. Ide o predzosilňova

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "Používateľský manuál Copyright 2017 ROLAND CORPORATION AD-10 bol vytvorený pre hráčov na akustickú gitaru, ktorí vystupujú naživo. Ide o predzosilňova"

Prepis

1 Používateľský manuál Copyright 2017 ROLAND CORPORATION AD-10 bol vytvorený pre hráčov na akustickú gitaru, ktorí vystupujú naživo. Ide o predzosilňovač, looper a direct box v jednom. Zariadenie zároveň umožňuje využitie efektov. Obsah Príprava Pripojenie zariadení Pripojenie pedálového spínača alebo Expression pedálu Zapínanie/vypínanie Nastavenia vstupu Nastavenie vstupnej citlivosti Prepínanie medzi GUITAR IN 1/2 a nastavenie vyváženia Ladenie gitary (Tuner) Režim MANUAL/MEMORY Režim MANUAL Režim MEMORY Uloženie pamäte Sformátovanie nastavení pamäte Úprava efektov EQ (Equalizer) BOOST FX LOOP ANTI-FEEDBACK ACOUSTIC RESONANCE COMP (Compressor) DELAY/CHORUS AMBIENCE Podrobné nastavenie parametrov Looper Pokročilé nastavenia Výstupné nastavenia Výstupné nastavenia efektu Ambience Nastavenia pedálov v režime STOMP Systémové nastavenia Samostatné nastavenie ekvalizéru pre GUITAR IN 1 a Priradenie funkcií k pedálom Ďalšie funkcie Obnova továrenských nastavení (Factory Reset) Prílohy Technická špecifikácia BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA DÔLEŽITÉ POZNÁMKY Pred použitím tohto zariadenia si, prosím, prečítajte texty BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA a DÔLEŽITÉ POZNÁMKY (leták BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA a Používateľský manuál (p. 14)). Po prečítaní majte všetky dokumenty naďalej poruke.

2 Príprava Pripojenie zariadení Konektory LINE OUT (L/PHONES, R/MONO) Slúžia na pripojenie gitarového zosilňovača alebo slúchadiel. * Slúchadlá pripojte ku konektoru L/PHONES. * Pri mono zapojení použite iba konektor R/MONO. Konektory XLR OUT (L, R) Slúžia na pripojenie PA systému a pod. zariadení. * Zapojenie konektora XLR OUT (L, R). 1 GND 2 HOT 3 COLD Zadný Konektor DC IN Slúži na pripojenie AC adaptéra, ktorý je súčasťou balenia. * Odporúčanie: batérie ponechajte v zariadení aj v prípade, že chcete použiť AC adaptér. V hraní tak budete môcť pokračovať aj pri jeho náhodnom odpojení. Konektory GUITAR IN (1, 2) Slúžia na pripojenie gitary. Dvojicu konektorov môžete použiť na zmiešanie zvuku z dvoch typov snímačov alebo na pripojenie dvoch gitár. Následne pripojený snímač Vstavaný snímač Port USB COMPUTER Prostredníctvom bežne dostupného USB 2.0 kábla môžete prepojiť tento port s príslušným portom na vašom počítači. Umožníte tak prenos audio signálu medzi AD-10 a počítačom. Následne budete môcť zvuk z AD-10 nahrať do počítača alebo prehrať zvuk z počítača prostredníctvom výstupných Konektory SEND, RETURN Slúžia na pripojenie externého efektového zariadenia (mono). Pripojte konektor SEND k vstupu externého efektového zariadenia a pripojte výstup externého efektového zariadenia ku konektoru RETURN1OUTPUT SEND0INPUT * Pred pripojením akéhokoľvek zariadenia či kábla znížte hlasitosť a vypnite všetky zariadenia. Predídete tak možnému poškodeniu alebo 2

3 Pripojenie pedálového spínača alebo Expression pedálu Príprava Po pripojení pedálového spínača (FS-5U, FS-6, FS-7: predávané samostatne) alebo Expression pedálu (FV-500H, FV-500L, EV-30, Roland EV- 5: predávané samostatne) ku konektoru CTL1,2/EXP budete môcť k príslušnému spínaču alebo pedálu priradiť rôzne funkcie ( Assigning the Functions of the Pedals (p. 12)). * Používajte výhradne uvedený Expression pedál. Po pripojení iných Expression pedálov by mohlo dôjsť k poruche a/alebo k typ 1/4" phone 10 typ 1/4" phone typ stereo 1/4" phone 10 typ 1/4" phone x 2 typ stereo 1/4" phone 10 stereo 1/4" phone FS-5U FS-5U FS-6 EV-30, EV-5 FS-7 Zapínanie/vypínanie Pred pripojením akéhokoľvek zariadenia či kábla minimalizujte zosilnenie na vstupe/hlasitosť mixu a zosilňovača. Zapnutím zariadení v nesprávnom poradí riskujete poškodenie a/alebo poruchu reproduktorov a iných zariadení. * Pred zapnutím/vypnutím zariadenia nezabudnite znížiť hlasitosť na minimum. Aj pri minimálnej hlasitosti sa pri zapínaní/ vypínaní môže ozvať určitý zvuk. Ide o bežný jav, ktorý nie je znakom poruchy. * Nápis Bt na displeji indikuje, že batérie sú takmer vybité. Batérie v takom prípade vymeňte. 3

4 Príprava Nastavenia vstupu AD-10 má dva vstupné kanály (GUITAR IN 1, 2), ktoré môžete použiť na zmiešanie zvuku z dvoch typov snímačov (napr. piezo + magnetický) alebo na pripojenie dvoch gitár a ich prepínanie počas vystúpenia. Nastavenie vstupnej citlivosti Vstupnú citlivosť upravte s pomocou ovládačov [INPUT SENS], ktoré sa nachádzajú na zadnom paneli. Citlivosť upravte tak, aby sa indikátory INPUT na hornom paneli rozsvietili naoranžovo pri dosiahnutí maximálnej vstupnej úrovne. Ak je vstupná hlasitosť príliš vysoká, indikátory INPUT sa rozsvietia načerveno. Prepínanie medzi GUITAR IN 1/2 a nastavenie vyváženia Konektory GUITAR IN 1 a 2 môžete samostatne zapínať/vypínať alebo ich môžete použiť súčasne. V takom prípade nastavte spôsob ich vyváženia. 1. Stlačte tlačidlo [SELECT]. Pri každom stlačení tlačidla bude zvolená jedna z nasledujúcich možností: 1, 2 alebo 1+2 (MIX). Po aktivácii konkrétneho vstupu sa rozsvieti príslušný indikátor (CH1, CH2). Nastavenie vyváženia CH1/CH2 Ak ste zvolili možnosť 1+2 (MIX), indikátory CH1 a CH2 sa rozsvietia a vy budete môcť upraviť vyváženie týchto vstupov. 1. Niekoľkými stlačeniami tlačidla [SELECT] zvoľte možnosť 1+2 (MIX). Ladenie gitary (Tuner) 1. Stlačte pedál [TUNER & MUTE]. Zvuk gitary bude stlmený a spustí sa funkcia ladenia. 2. Upravte referenčné ladenie s pomocou tlačidiel [?] [=]. Displej Výška tónu Hz (základná hodnota: 440 Hz) 3. Zahrajte jednu notu na strunu, ktorú chcete naladiť. Na displeji sa zobrazí názov noty, ktorá je najbližšie k výške zahraného tónu. * Pr. (E) E (C#) C# symbol # 4. Pokračujte v ladení dovtedy, kým sa nerozsvieti pedál [DELAY]. Príliš nízko MEMO Naladené Príliš vysoko Ak je funkcia Tuner aktívna, stlačením tlačidla [MENU] prepnete režim jej zobrazenia. Stav ladenia totiž môže byť zobrazený aj prostredníctvom tlačidiel, ktoré sa nachádzajú nad pedálmi. Príliš nízko Naladené Príliš vysoko Indikátory CH1 a CH2 sa rozsvietia. Úpravou hodnoty na displeji upravte nastavenie vyváženia vstupov 1 a Upravte hodnotu s pomocou tlačidiel [?] [=]. Displej 0 50 gg Vyváženie CH1:CH2 100:0 50:50 0:100 (základná hodnota: 50) Pri každom stlačení tlačidla [MENU] dôjde k prepnutiu režimu zobrazenia. Režim zobrazenia PP Výška tónu bude indikovaná LED diódami PANEL & PEDAL pedálov a tlačidlami. Pd Výška tónu bude indikovaná LED diódami PEDAL pedálov. Pn Výška tónu bude indikovaná tlačidlami. PANEL 5. Pre vypnutie funkcie Tuner stlačte ktorýkoľvek z pedálov. 4

5 Režim MANUAL/MEMORY Režim MANUAL BOOST ON/OFF DELAY ON/OFF Po zapnutí AD-10 bude automaticky aktivovaný režim MANUAL. V tomto režime budú nastavenia zvuku a efektov upravené podľa pozície ovládačov na paneli zariadenia. Na displeji uvidíte bodku. Po tom, čo pohnete niektorým z ovládačov sa na displeji zobrazí hodnota príslušného nastavenia. Efekty môžete zapnúť/vypnúť s pomocou pedálov (modrá LED dióda). BOOST ON/OFF DELAY ON/OFF Uloženie pamäte Nasledujúcim spôsobom môžete uložiť svoje nastavenia. 1. Podržte tlačidlo [EXIT] a stlačte tlačidlo [MEMORY]. Na displeji zabliká nápis (Write). 2. Stlačte tlačidlo [MEMORY]. Na displeji sa zobrazí číslo pamäte. Režim MEMORY Stlačte tlačidlo [MEMORY] tak, aby sa rozsvietilo načerveno. Na AD-10 bude aktivovaný režim MEMORY. V tomto režime môžete uložiť/aktivovať 10 rôznych kombinácií efektov a nastavení (zvukov). Tieto kombinácie sa nazývajú pamäte. 3. S pomocou tlačidiel [?] [=] zvoľte číslo pamäte, do ktorej chcete príslušné nastavenia uložiť. 4. Stlačte tlačidlo [MEMORY]. Tlačidlo [MEMORY] a displej rýchlo zablikajú. MEMO Jednotlivé efekty môžete uložiť v rámci pamäte alebo ich môžete použiť manuálne (pozícia ovládačov) (p. 12). Sformátovanie nastavení pamäte V prípade potreby môžete sformátovať nastavenia aktuálne zvolenej pamäte. Súčasným stlačením oboch pedálov môžete prepínať medzi režimami MANUAL a MEMORY. 1. Podržte tlačidlo [EXIT] a stlačte tlačidlo [MEMORY]. Na displeji zabliká nápis (Write). 2. Stlačením tlačidla [=] zvoľte možnosť in (Initialize). Tlačidlo [MEMORY] zabliká načerveno. * Pre zrušenie stlačte tlačidlo [EXIT]. Číslo pamäte bude zobrazené na displeji. * Pri úprave nastavení sa na displeji zobrazí bodka. Jednotlivé pamäte môžete prepínať s pomocou pedálov (červená LED dióda). Číslo pamäte?/= Režim STOMP 01 Aktivujte režim MEMORY a následne podržte dvojicu pedálov zobrazených na obrázku. Týmto spôsobom aktivujete režim STOMP. Efekty môžete zapnúť/vypnúť s pomocou pedálov (modrá LED dióda). 3. Stlačte tlačidlo [MEMORY]. Kontrola hodnoty v prípade ovládača/tlačidla Podržaním tlačidla [EXIT] a použitím konkrétneho ovládača/tlačidla zobrazíte na displeji aktuálnu hodnotu, ktorá je k tomu ovládaču/tlačidlu priradená. Týmto spôsobom si môžete príslušnú hodnotu zobraziť bez toho, že by ste ju zmenili. Po aktivácií nastavení (zvukov) v režime MEMORY nebudú hodnoty týchto nastavení v súlade s pozíciami jednotlivých ovládačov. Príklad: nastavená hodnota zodpovedá strednej pozícii ovládača, ale samotný ovládač je otočený úplne doľava. Hodnota sa v takom prípade zmení až po tom, čo ovládač otočíte cez strednú pozíciu. * Pri úprave nastavení sa na displeji zobrazí bodka. 5

6 Úprava efektov EQ (ekvalizér) Slúži na úpravu zvuku. Tlačidlo [ON/OFF] Slúži na zapnutie/vypnutie ekvalizéru. MEMO Ekvalizér môžete nastaviť samostatne pre GUITAR IN 1 a 2. Viac informácií nájdete v časti Making Independent EQ Settings for GUITAR IN 1 and 2 (p. 11). Ovládač [BASS] Umožňuje nastavenie úrovne pásma nízkych frekvencií. Tlačidlo [LOW CUT] Po jeho aktivácii dôjde k orezaniu úseku pod zvolenou frekvenciou. Po stlačení tlačidla sa na displeji zobrazí zvolená frekvencia. Nastavenie môžete upraviť s pomocou tlačidiel [?] [=]. Hodnota 1 gg Hz Ovládač [MID] Umožňuje nastavenie úrovne pásma stredných frekvencií. Tlačidlo [FREQ] Slúži na nastavenie frekvenčného pásma, ktoré bude ovplyvnené ovládačom [MID]. Po stlačení tlačidla sa na displeji zobrazí zvolená frekvencia. Nastavenie môžete upraviť s pomocou tlačidiel [?] [=]. Hodnota 20 5,0 200 Hz 5,0 khz Ovládač [TREBLE] Umožňuje nastavenie úrovne pásma vysokých frekvencií. Ovládač [PRESENCE] Pridá jasnú kontúru k pásmu stredných a vysokých frekvencií. Tento ovládač použite v prípade, že chcete zlepšiť definíciu zvuku. Ovládač [LEVEL] Určuje celkovú úroveň hlasitosti ekvalizéru. BOOST Po aktivácii tejto funkcie dôjde k zvýšeniu hlasitosti. Využiť ju môžete napríklad v prípade, že chcete zvýšiť hlasitosť nad úroveň zvuku v pozadí (počas sóla) alebo znížiť hlasitosť v určitom úseku skladby. Tlačidlo [BOOST] Slúži na zapnutie/vypnutie funkcie Boost. Po aktivácii sa na displeji zobrazí hodnota parametra Gain. Nastavenie môžete upraviť s pomocou tlačidiel [?] [=]. Hodnota 0 50 gg FX LOOP Pri hodnote 50 bude úroveň hlasitosti rovnaká bez ohľadu na to, či je funkcia zapnutá alebo vypnutá. Slúži na zapnutie/vypnutie externého efektového zariadenia, ktoré je pripojené ku konektorom SEND a RETURN (p. 2). Tlačidlo [FX LOOP] Slúži na zapnutie/vypnutie externého efektového zariadenia. Po aktivácii sa na displeji zobrazí hodnota parametra Return Level. Nastavenie môžete upraviť s pomocou tlačidiel [?] [=]. 6

7 Úprava efektov ANTI-FEEDBACK Slúži na potlačenie akustickej spätnej väzby (kvílenie/pískanie), ktorá môže vznikať v určitom prostredí alebo pri určitej polohe gitary a zosilňovača. Ovládač [REDUCTION] Slúži na potlačenie nízkofrekvenčnej spätnej väzby, ktorá môže vznikať pri hre na akustickú gitaru. Táto funkcia bola vytvorená tak, aby mala iba minimálny efekt na celkovú tonálnu kvalitu. Intenzitu potlačenia môžete upraviť s pomocou tohto ovládača. Potlačenie bude aplikované iba v prípade frekvencie, na ktorej dochádza k spätnej väzbe. Tlačidlá [NOTCH1], [NOTCH2] Slúžia na nastavenie bodu ( notch frekvencie), v prípade ktorého chcete potlačiť spätnú väzbu. Na AD-10 môžete zvoliť dva rôzne body: [NOTCH1] a [NOTCH2]. Notch frekvencia môže byť určená aj automaticky v momente, kedy začne spätná väzba vznikať. 1. Stlačte tlačidlo [NOTCH1] alebo [NOTCH2]. Každým stlačením tlačidla dôjde k jeho aktivácii/deaktivácii. 2. S pomocou tlačidiel [?] [=] určite bod (názov noty), v prípade ktorého dochádza k spätnej väzbe. * Príslušný bod môže byť nájdený a určený aj automaticky. Stačí, aby ste súčasne stlačili tlačidlá [NOTCH1] a [NOTCH2]. Hodnota A.1 F7 ACOUSTIC RESONANCE A#1 F7. Symbol # sa na displeji zobrazuje ako. (bodka). S pomocou tohto ovládača môžete upraviť vyváženie rezonancie tela akustickej gitary a zvuku zo snímača. Tlačidlo [TYPE] Tonálny charakter upravte podľa typu gitary alebo použitých nastavení. Displej of OFF na NATURAL WIDE br BRIGHT Zelená farba Funkcia nie je aktívna. Prirodzený nezafarbený zvuk Jemný zvuk s výraznou rezonanciou tela gitary Výrazne jasný zvuk s rozšíreným pásmom vysokých frekvencií COMP (kompresor) Slúži na vyrovnanie hlasitosti vstupného signálu. Upravuje attack a zabraňuje skresleniu zvuku, a to aj v prípade, že bola vstupná citlivosť zvýšená. Otočením ovládača smerom doprava intenzitu efektu zvýšite. Tlačidlo [TYPE] Pri každom stlačení tlačidla dôjde k zmene nastavení v nasledujúcom poradí: Off/Soft/Hard. DELAY/CHORUS DELAY umožňuje tvorbu echo efektu. K pôvodnému zvuku pridá oneskorený zvuk a vytvorí tak ilúziu väčšieho priestoru. CHORUS pridá k pôvodnému zvuku jeho jemne rozladenú kópiu a dodá mu tak väčšiu hĺbku a priestor. Ovládač [TIME] Umožňuje nastavenie času oneskorenia. Ovládač [E.LEVEL] Umožňuje nastavenie hlasitosti efektu DELAY. Tlačidlo [TYPE] Pri každom stlačení tlačidla dôjde k zmene nastavení v nasledujúcom poradí: Off/Delay/Modulation Delay/Reverse Delay. Tlačidlo [CHORUS] Slúži na zapnutie/vypnutie efektu CHORUS a na určenie jeho typu. Displej of OFF Funkcia nie je aktívna. nr NORMAL Jasný zvuk NL MILD Jemný, prirodzene znejúci zvuk BR BRIGHT Zvuk s jasnou rezonanciou strún AMBIENCE Tento efekt pridá k zvuku dozvuk. Ovládač [E.LEVEL] Slúži na nastavenie hlasitosti dozvuku. Tlačidlo [TYPE] Slúži na nastavenie dĺžky dozvuku. Displej of OFF Sh SHORT ND MID LG LONG Zelená farba Funkcia nie je aktívna. Krátky dozvuk Stredne dlhý dozvuk Dlhý dozvuk 7

8 Úprava efektov Podrobné nastavenie parametrov Podržaním jedného z efektových tlačidiel otvoríte dodatočné nastavenia parametrov. 1. Podržte tlačidlo. Na displeji sa zobrazí parameter/hodnota. 2. S pomocou tlačidiel [?] [=] zvoľte hodnotu. Tlačidlo Parameter Hodnota INPUT SELECT BOOST BOOST FX LOOP FX LOOP LU LEVEL tn TONE ds DIRECT ANTI-FEEDBACK NOTCH dp 1, 2 DEPTH ACOUSTIC RESONANCE TYPE COMP TYPE DELAY TYPE tn TONE At ATTACK fb FEEDBACK nt NOTE CHORUS LU CHORUS LEVEL AMBIENCE 0 50 gg Výstupná úroveň vstupného mixu. Ak sú CH1 a 2 zmiešané, dôjde k úprave hlasitosti oboch kanálov. Slúži na úpravu tonálneho charakteru v prípade, že je funkcia Boost aktívna. Slúži na zmiešanie of, on priameho zvuku. * Túto možnosť môžete využiť v prípade, že ste ku konektoru RETURN pripojili externé zariadenie gg 0 gg d, Slúži na nastavenie intenzity notch filtra. Slúži na úpravu tonálneho charakteru v prípade, že je funkcia Acoustic Resonance aktívna. Určuje intenzitu attacku pri hre na gitaru. Určuje počet opakovaní efektu DELAY. Určuje rytmus v prípade oneskoreného zvuku. d = (štvrťová nota) == (osminová nota s bodkou) * Pri prepínaní medzi FEEDBACK a NOTE postupujte nasledovne: 1. s pomocou tlačidla [TYPE] otvorte podrobné nastavenia parametrov, 2. s pomocou tlačidla [TYPE] prepnite medzi FEEDBACK a NOTE. 0 gg Určuje hlasitosť efektu. Tlačidlo Parameter Hodnota tn Určuje tonálny TYPE TONE 10 charakter efektu. EQ ns Slúži na nastavenie ON/OFF NOISE 0 gg potlačenia šumu. SUPPRESSOR Určuje šírku oblasti, ktorá je ovplyvnená ekvalizérom NQ centrovaným na FREQ 0,5 16 frekvenciu, ktorú MID Q ste určili s pomocou príslušného tlačidla (p. 6). Vyššie hodnoty túto oblasť zúžia. 8

9 Looper Looper spustíte súčasným stlačením pedálov [DELAY] a [TUNER & MUTE]. Po spustení loopera môžete s pomocou pedálu [TUNER & MUTE] nahrať svoju hru na gitaru a vytvoriť tak slučku. Nahrávanie Nahrávanie sa spustí hneď po tom, čo stlačíte pedál [TUNER & MUTE]. Opätovným stlačením pedálu slučku uzavriete a spustíte prehrávanie. Prehrávanie slučky Spustite prehrávanie slučky. Stlačením pedálu [TUNER & MUTE] aktivujete režim dohrávania. Dohrávanie V prípade potreby môžete pri prehrávaní slučky nahrať ďalšie vrstvy. Stlačením pedálu [TUNER & MUTE] prepnete na prehrávanie. Stlačte Zastavenie/vymazanie Pre zastavenie slučky dvakrát stlačte pedál [TUNER & MUTE]. Pre vymazanie frázy podržte pedál [LOOP] aspoň dve sekundy (fráza musí byť zastavená). Úprava úrovne prehrávania slučky Ak úroveň prehrávania nastavíte na hodnotu 50 (základná hodnota), hlasitosť vášho hrania a hlasitosť prehrávania slučky bude rovnaká. Ak úroveň prehrávania nastavíte na hodnotu nižšiu ako 50, hlasitosť prehrávania slučky bude nižšia ako hlasitosť vášho hrania. Vo výsledku nebude zvuk vášho hrania prehlušený slučkou, a to i v prípade viacnásobného nahrávania. Viac informácií o nastaveniach nájdete v časti Output Setting (p. 10). Farba pedálu [LOOP] Farba pedálu [LOOP] Zobrazenie na displeji Stav Červená farba RC Nahrávanie Zelená farba PL Prehrávanie Oranžová farba DB Dohrávanie Zelená farba (bliká) ST Zastavené (obsahuje frázu) Červená farba (bliká) CL Zastavené (neobsahuje frázu) 9

10 Pokročilé nastavenia Výstupné nastavenia 10 Nasledujúcim spôsobom môžete nastaviť výstupnú úroveň konektorov XLR OUT (L, R) a LINE OUT (L/PHONES, R/MONO) a upraviť výstupné nastavenia efektu Ambience (p. 7). 1. Stlačte tlačidlo [MENU]. Na AD-10 bol aktivovaný režim, v ktorom možno upravovať jeho výstupné nastavenia. 2. Stlačením tlačidla [MEMORY] zvoľte parameter. Pri každom stlačení tlačidla dôjde k zmene položky, a to v nasledujúcom poradí. PL (PHONES LEVEL) 0 XL (XLR LEVEL) 0 LL (LOOP LEVEL) 0 LP (LOOP ACTION) 0 XS (XLR) 0 LS (LINE) 0 2b (GUITAR INPUT 2 FX BYPAS) MEMO Pre návrat na predchádzajúci parameter podržte tlačidlo [EXIT] a stlačte tlačidlo [MEMORY]. 3. S pomocou tlačidiel [?] [=] zvoľte hodnotu. Parameter Hodnota Určuje hlasitosť konektora PHONES. PL 0 gg, (PHONES LEVEL) Ln (OUTPUT LEVEL) XL (XLR LEVEL) LL (LOOP LEVEL) LP (LOOP ACTION) Určuje hlasitosť konektorov XLR. 0 gg, Ln (OUTPUT LEVEL) 0 gg Ak ste zvolili možnosť OUTPUT LEVEL, úroveň hlasitosti bude nastavená podľa pozície ovládača = fixná hodnota (základná hodnota: OUTPUT LEVEL) Ak ste zvolili možnosť OUTPUT LEVEL, úroveň hlasitosti bude nastavená podľa pozície ovládača = fixná hodnota (základná hodnota: OUTPUT LEVEL) Určuje hlasitosť prehrávania v prípade loopera. Určuje spôsob prepínania režimov v prípade loopera. rp (REC0PLAY) rd (REC0DUB) REC0 PLAY0DUB (základná hodnota) REC0DUB0PLAY Parameter Hodnota Slúži na voľbu zvuku, ktorý bude znieť z konektorov XLR a LINE. Na výstupe bude znieť zvuk, na ktorý boli aplikované NX (MIX) efekty. Na výstupe bude znieť aj prehrávaný zvuk USB AUDIO. XS (XLR), LS (LINE) 2B (GUITAR INPUT 2 FX BYPASS) PP (PRE/POST) CH of, on L: Na výstupe bude znieť zvuk, na ktorý neboli aplikované efekty (výstup vstupného mixu). R: Na výstupe bude znieť zvuk, na ktorý boli aplikované efekty. L: Na výstupe bude znieť zvuk GUITAR IN 2. R: Na výstupe bude znieť zvuk GUITAR IN 1. Slúži na určenie toho, či budú na zvuk z GUITAR INPUT 2 aplikované efekty alebo nie. Po aktivácii tejto možnosti nebude väčšina efektov aplikovaná. Aplikované budú iba efekty Ambience a Looper. Ku GUITAR IN 2 môžete pripojiť aj iný nástroj ako gitaru. V takom prípade budete môcť využiť možnosť vrstvených slučiek. Výstupné nastavenia efektu Ambience Nasledujúcim spôsobom môžete upraviť výstupné nastavenia efektu Ambience. Efekt môže znieť na výstupoch XLR OUT aj LINE OUT alebo iba na výstupe XLR OUT alebo LINE OUT. 1. Stlačením tlačidla [AMBIENCE OUT] upravte výstupné nastavenia efektu. Pri každom stlačení tlačidla bude zvolená jedna z nasledujúcich možností: XLR+LINE, iba XLR, iba LINE a OFF. Aktuálne zvolené nastavenia si môžete overiť podľa toho, ktorý z indikátorov svieti. MEMO Po stlačení tlačidla [AMBIENCE OUT] sa na displeji zobrazí úroveň efektu Ambience v prípade celého AD-10. Úroveň môžete upraviť s pomocou tlačidiel [?] [=]. Túto možnosť využite v prípade, že chcete doladiť konečné množstvo dozvuku (napr. podľa špecifických akustických vlastností priestoru, v ktorom hráte).

11 Pokročilé nastavenia Nastavenia pedálov v režime STOMP V prípade každej pamäte môžete určiť to, ktorý efekt bude zapnutý/vypnutý po stlačení pedálu v režime MANUAL alebo v režime STOMP (p. 5). 1. Podržte tlačidlo [MEMORY] a stlačte pedál, s pomocou ktorého chcete zapínať/vypínať efekty. Tlačidlo [MEMORY] a príslušný pedál budú svietiť načerveno. Na AD-10 bude aktivovaný režim, v ktorom môžete upraviť nastavenia pedálov v režime STOMP. Súčasne s tým zablikajú tlačidlá jednotlivých efektov. Systémové nastavenia Nastavenia, ktoré ovplyvňujú AD-10 ako celok sa nazývajú systémové nastavenia. Samostatné nastavenie ekvalizéru pre GUITAR IN 1 a 2 Ekvalizér môžete nastaviť samostatne pre GUITAR IN 1 a 2. Táto možnosť je praktická v prípade, že chcete ekvalizér nastaviť podľa rôznych snímačov alebo rôznych typov priestorov, v ktorých budete hrať. 1. Podržte tlačidlo [EXIT] a stlačte pedál [TUNER & MUTE]. Tlačidlo [MEMORY] začne svietiť načerveno a pedál [TUNER & MUTE] začne svietiť nafialovo. * Nastavenia v režime STOMP môžete upraviť iba v prípade pedálu, ku ktorému ste priradili funkciu FX ON/OFF ( Assigning the Functions of the Pedals (p. 12)). 2. Stlačením tlačidiel jednotlivých efektov zvoľte, či bude príslušný efekt po použití pedálu zapnutý/ vypnutý. 2. Tlačidlom [SELECT] zvoľte kanál, v prípade ktorého chcete upraviť nastavenia ekvalizéru. 3. Nastavenie ekvalizéru upravte s pomocou príslušných ovládačov. MEMO Stav Svieti Efekt bude aktívny v prípade, že bude pedál aktívny. Bliká Efekt nebude aktívny v prípade, že bude pedál aktívny. Pomaly bliká Ovládanie pedálu nijako neovplyvní zapnutie/ vypnutie efektu. 3. Stlačením tlačidla [EXIT] ukončite úpravu nastavení. Podržaním tlačidla [ON/OFF] otvoríte nastavenia potlačenia šumu. Na displeji sa následne zobrazí hodnota, ktorú môžete upraviť s pomocou tlačidiel [?] [=]. S pomocou tlačidla [FX LOOP] môžete zmeniť fázu. Fáza bude invertovaná pri každom stlačení tlačidla. 4. Stlačením tlačidla [EXIT] ukončite úpravu nastavení. Režim MEMORY/STOMP 4. Nastavenia uložte podľa popisu v časti Saving a Memory (p. 5). 11

12 Pokročilé nastavenia Priradenie funkcií k pedálom V prípade potreby môžete k pedálom na AD-10 priradiť rôzne funkcie. Túto možnosť máte aj v prípade pedálového spínača alebo Expression pedálu pripojeného ku konektoru CTL1, 2/EXP. & Connecting a Footswitch or an Expression Pedal (p. 3) 1. Podržte tlačidlo [EXIT] a stlačte pedál [BOOST]. Tlačidlo [MEMORY] začne svietiť načerveno a pedál [BOOST] začne svietiť nafialovo. 2. Stlačením tlačidla [MEMORY] zvoľte parameter, ktorý chcete upraviť. 3. S pomocou tlačidiel [?] [=] zvoľte hodnotu. 4. Stlačením tlačidla [EXIT] ukončite úpravu nastavení. Parameter EF (Exp Function) 1F (CTL1 Function), 2F (CTL2 Function), BF (BOOST Pdl Function), df (DELAY Pdl Function), tf (TUNER & MUTE Pdl Function) Ďalšie funkcie ov AN LP NN Tv TA AT FX TT in LP LS LC AS Ni Nd OUTPUT LEVEL AMBIENCE LEVEL LOOP LEVEL MEMORY/MANUAL TUNER & MUTE ON/OFF TUNER & MUTE ON/OFF (PODRŽANIE:ANTI-FB SCAN) ANTI-FB SCAN (PODRŽANIE:TUNER&MUTE ON/OFF) FX ON/OFF TapTempo InSelect LOOP REC/PLAY/DUB (STLAČENIE 2x: STOP, PODRŽANIE: CLEAR) LOOP STOP (PODRŽANIE: CLEAR) LOOP CLEAR ANTI-FB SCAN (PODRŽANIE: CLEAR) MEMORY = (CTL1: základná hodnota) MEMORY? (CTL2: základná hodnota) 1. Podržte tlačidlo [EXIT] a stlačte pedál [DELAY]. Tlačidlo [MEMORY] začne svietiť načerveno a pedál [DELAY] začne svietiť nafialovo. 2. Stlačením tlačidla [MEMORY] zvoľte parameter (podľa tabuľky). Parameter Hodnota Nastavenia USB Monitor Slúži na nastavenie výstupu zvuku z AD-10 v prípade konektorov XLR a LINE. * Pred pripojením AD-10 k vášmu počítaču si nainštalujte príslušný USB ovládač. USB ovládač si stiahnite z webovej stránky spoločnosti BOSS. Viac informácií nájdete v súbore Readme.htm, ktorý bude súčasťou stiahnutého balíka. & vd (USB direct Zvuk z AD-10 nebude odoslaný out) do konektorov XLR a LINE, ale do počítača (USB). Túto možnosť použite v prípade, of že chcete, aby bol výstup z AD-10 spracovaný plug-in efektom vo vašom DAW programe. Výsledný zvuk bude odoslaný príslušnými výstupnými konektormi. Zvuk z AD-10 bude odoslaný do on konektorov XLR a LINE (základná hodnota). vi (USB INPUT LEVEL) 0 gg Vstupná úroveň USB AUDIO. vo (USB 0 Výstupná úroveň USB AUDIO. OUTPUT LEVEL) gg Nastavenie funkcie Auto Off Pri továrenských nastaveniach sa napájanie AD-10 automaticky vypne po 10 hodinách nečinnosti. * Ak chcete zablokovať funkciu automatického vypnutia, vyberte možnosť of (OFF). Ao (Auto Off) of Zariadenie sa automaticky nevypne. Zariadenie sa automaticky vypne po on 10 hodinách nečinnosti. (základná hodnota) Režim pri zapnutí zariadenia (STARTUP MODE) SN (STARTUP MODE) Slúži na voľbu režimu pri zapnutí zariadenia. 1 Režim MANUAL (základná hodnota) 2 Režim MEMORY 3 Režim MEMORY STOMP Pamäťové nastavenie efektov V prípade každého efektu môžete zvoliť to, či budú jeho nastavenia upravené podľa aktuálne zvolenej pamäte alebo či budú upravené podľa aktuálnej pozície ovládačov (MANUAL). Príklad: vstupné/výstupné nastavenia a nastavenia ekvalizéru budú vždy rovnaké, ale nastavenia Delay a Ambience budú pri zvolení inej pamäte upravené. MEMO Pre návrat na predchádzajúci parameter podržte tlačidlo [EXIT] a stlačte tlačidlo [MEMORY]. 3. S pomocou tlačidiel [?] [=] zvoľte hodnotu. 4. Stlačením tlačidla [EXIT] ukončite úpravu nastavení. 12

13 Pokročilé nastavenia Ak je zariadenie v stave z kroku 1: stlačením efektového tlačidla môžete zmeniť to, či bude toto tlačidlo blikať alebo svietiť (vysvetlenie v tabuľke nižšie). Stav Svieti Bliká Nastavenia budú upravené podľa aktuálne zvolenej pamäte. Nastavenia budú upravené podľa aktuálnej pozície ovládačov. Obnova továrenských nastavení (Factory Reset) Nasledujúcim spôsobom môžete obnoviť továrenské nastavenia AD Podržte tlačidlá NOTCH [1] a [2] a zapnite zariadenie. Na displeji sa zobrazí nápis Fr a tlačidlo [MEMORY] zabliká. * Pre zrušenie operácie zariadenie vypnite. 2. Stlačte tlačidlo [MEMORY]. Displej zabliká a spustí sa obnova továrenských nastavení. * V priebehu obnovy továrenských nastavení zariadenie nikdy nevypínajte. 3. Zariadenie vypnite až v momente, keď sa na displeji zobrazí nápis. 13

14 Prílohy Technická špecifikácia BOSS AD-10: akustický predzosilňovač Napájanie AC adaptér, alkalické batérie (AA, LR6) x 6 Odber 300 ma prúdu Alkalické batérie: približne 6 hodín * Uvedené hodnoty sa môžu líšiť v závislosti od spôsobu použitia zariadenia. 217 (š) x 161 (h) x 65 (v) mm Rozmery 8-9/16 (š) x 6-3/8 (h) x 2-9/16 (v) palcov 1,3 kg Hmotnosť 2 lbs 14 oz Používateľský manuál, leták BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA, AC adaptér Expression pedál: FV-500H, FV-500L, EV-30, Roland EV-5 Doplnkové Pedálový spínač: FS-5U Dvojitý pedálový spínač: FS-6, FS-7 * Tento dokument obsahuje špecifikáciu produktu platnú v dobe jeho vydania. Najnovšie informácie nájdete na webovej stránke spoločnosti Roland. BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA VAROVANIE Poznámky k funkcii Auto Off Napájanie tohto zariadenia sa vypne automaticky po tom, čo od posledného hrania alebo stlačenia akéhokoľvek tlačidla uplynie vopred určený čas (funkcia Auto Off). Ak chcete zablokovať funkciu automatického vypnutia, deaktivujte funkciu Auto Off (p. 12). Používajte výhradne priložený AC adaptér so správnym napätím Používajte výhradne AC adaptér dodávaný so zariadením. Uistite sa, že je napätie inštalácie zhodné so špecifikáciou uvedenou na tele AC adaptéra. Iné AC adaptéry môžu pracovať s inou polaritou alebo môžu byť navrhnuté pre iné napätie. Ich používanie by mohlo spôsobiť poškodenie, poruchu alebo úraz elektrickým prúdom. DÔLEŽITÉ POZNÁMKY Napájanie: použitie batérií Nesprávnym zaobchádzaním s batériami riskujete explóziu a únik tekutiny. Preštudujte si a dohliadnite na to, aby boli splnené všetky odporúčania týkajúce sa batérií, ktoré sú uvedené v textoch BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA a DÔLEŽITÉ POZNÁMKY (leták BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA a Používateľský manuál (p. 14)) Ak chcete zariadenie napájať prostredníctvom batérií, použite alkalické batérie. Pri otáčaní zariadenia chráňte ovládače a tlačidlá pred poškodením. Postupujte tak, aby zariadenie nespadlo. Opravy a dáta Pred odoslaním zariadenia do servisu vykonajte zálohu uložených dát alebo si potrebné informácie zapíšte na papier. Pri servisných úkonoch dbáme na zachovanie obsahu pamäte zariadenia. V niektorých prípadoch (napr. pri poškodení pamäte) ho však nie je možné zachovať ani obnoviť. Spoločnosť Roland nepreberá zodpovednosť za prípadnú stratu dát či ich obnovu. Ďalšie opatrenia Pri poruche zariadenia, jeho nesprávnom používaní a pod. môže dôjsť k strate uložených dát. Preventívne preto odporúčame pravidelné zálohovanie alebo zapisovanie dôležitých údajov na papier. Spoločnosť Roland nepreberá zodpovednosť za prípadnú stratu dát či ich obnovu. Nepoužívajte káble so vstavanými rezistormi. Ochrana autorských práv Je zákonom zakázané vytvárať zvukové a obrazové nahrávky, kópie alebo úpravy diel tretích strán, ktoré sú chránené autorským právom (hudobné dielo, video, vysielanie, živé vystúpenie, iné diela), a to v celku alebo čiastočne, ako aj distribuovať, predávať, prenajímať, verejne prezentovať alebo vysielať tieto diela bez súhlasu vlastníka autorských práv. Nepoužívajte toto zariadenie na účel, pri ktorom by mohlo dôjsť k porušeniu autorských práv tretej strany. Spoločnosť Roland nenesie žiadnu zodpovednosť za porušenie akéhokoľvek autorského práva tretej strany, ktorého sa môžete dopustiť použitím tohto zariadenia. ASIO je softvér a ochranná známka spoločnosti Steinberg Media Technologies GmbH. Tento produkt obsahuje integrovanú softvérovú platformu eparts spoločnosti esol Co., Ltd. eparts je ochrannou známkou spoločnosti esol Co., Ltd. v Japonsku. Roland a BOSS sú registrovanými ochrannými známkami alebo ochrannými známkami spoločnosti Roland Corporation v Spojených štátoch amerických a/alebo v iných krajinách. Všetky názvy spoločností a produktov, ktoré sú v tomto dokumente uvedené, sú registrovanými ochrannými známkami alebo ochrannými známkami ich vlastníkov. 14

Používateľský manuál Základné funkcie Integrácia pedalboardu po novom 55 Integrovaný systém s rôznorodými efektmi a tromi slučkami pre vaše obľúbené p

Používateľský manuál Základné funkcie Integrácia pedalboardu po novom 55 Integrovaný systém s rôznorodými efektmi a tromi slučkami pre vaše obľúbené p Používateľský manuál Základné funkcie Integrácia pedalboardu po novom Integrovaný systém s rôznorodými efektmi a tromi slučkami pre vaše obľúbené pedále. Vďaka praktickému dizajnu si budete môcť vytvoriť

Podrobnejšie

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK ASB-12150U, ASB-15180U BI-AMP AKTÍVNA REPROSÚSTAVA S USB/SD/MP3 PREHRÁVAČOM NÁVOD NA POUŽITIE POPIS - Bi-amp aktívna reprosústava s mimoriadne odolnou polypropylénovou ozvučnicou. - USB/SD/MP3 prehrávač

Podrobnejšie

Používateľský manuál Gitarový zosilňovač KATANA-AIR KATANA-AIR 3" reproduktor x 2 Bezdrôtový gitarový zosilňovač, ktorý môžete používať bez akýchkoľve

Používateľský manuál Gitarový zosilňovač KATANA-AIR KATANA-AIR 3 reproduktor x 2 Bezdrôtový gitarový zosilňovač, ktorý môžete používať bez akýchkoľve Používateľský manuál Gitarový zosilňovač KATANA-AIR KATANA-AIR 3" reproduktor x 2 Bezdrôtový gitarový zosilňovač, ktorý môžete používať bez akýchkoľvek káblov KATANA-AIR je gitarový zosilňovač, ktorý umožňuje

Podrobnejšie

UZN-A-OVL-RCW SK

UZN-A-OVL-RCW SK KLIMATIZÁCIA - KOMFORT Káblové ovládanie UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD RCW6 Dátum vydania: 3..20 UZN-A-OVL-RCW6-0-01-SK RCW6 / strana 2 POPIS VLASTNOSTÍ Tento ovládač umožňuje riadenie teploty a funkcií klimatizačných

Podrobnejšie

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX) FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používanie Používanie diaľkového ovládača Nasmerujte diaľkový ovládač na snímač do vzdialenosti približne 2m. Vystavenie snímača priamemu slnečnému žiareniu môže spôsobiť dočasnú

Podrobnejšie

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk NÁVOD NA POUŽITIE Pro-Ject Pre Box S Vážený milovník hudby, ďakujeme, že ste si zakúpili predzosilňovač PRO-JECT AUDIO. Pozorne si preštudujte túto príručku, aby ste mohli čo najlepšie využiť tento výrobok

Podrobnejšie

NU_ _001_

NU_ _001_ Obj. kód: 0911330000 Ďakujeme Vám za kúpu a prejavenie dôvery našej novej rade produktov. je nezávislý klimatizačný systém, vhodný pre použitie pri vypnutom, ako aj zapnutom motore (nočné aj denné použitie)

Podrobnejšie

PSS60 Prenosný reproduktor

PSS60 Prenosný reproduktor PSS60 Prenosný reproduktor 10031888 www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo

Podrobnejšie

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj Auna Weimar Návod na použitie 10026418-10026419 Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoja a spĺňa náročné technologické a funkčné požiadavky.

Podrobnejšie

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA OBSAH RÝCHLE SPUSTENIE RÝCHLE SPUSTENIE OBSAH 1. RÝCHLE SPUSTENIE 1 Rýchle spustenie 02 2 Displej 03 3 Tlačidlá 04 4 Obsluha

Podrobnejšie

PL_FMS5713_004_

PL_FMS5713_004_ Obj. kód: FMS5713 Capture Box Popis Capture box je analógovo-digitálny prevodník kompozitných AV vstupov (DVB-T, DVB-S, DVD prehrávač, USB (MP3/MP4) prehrávač, CCD kamera a pod. ) do MOD systému. K MOD

Podrobnejšie

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1 Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1 Mechanické časti a ich funkcie 1 Montáž 1.1 Pripojenie káblov JP / LK: Prepínač typu ovládania zámku, interným napájaním / ovládacím relé (kapitola 1.5.1,

Podrobnejšie

M03L Wired Laser Mouse

M03L Wired Laser Mouse Obsah balenia 1 Čítačka elektronických kníh 2 Ochranné puzdro 3 Slúchadlá do uší 4 USB kábel 5 Stručný návod 6 Záručný list Popis hlavnej jednotky 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Podrobnejšie

Microsoft Word - SM-1641UB_SK

Microsoft Word - SM-1641UB_SK SM-1641UB MIX PULT S USB/SD/MP3 PREHRÁVAČOM A BLUETOOTH PRIJÍMAČOM NÁVOD NA POUŽITIE. POPIS - SM-1641UB je 8 vstupový mixážny pult so 4 stereo kanálmi a 1 mikrofónnym vstupom. Je vybavený MP3 prehrávačom

Podrobnejšie

Vážený zákazník, Blahoželáme k nákupu tohto zariadenia. Pozorne si prečítajte príručku a dodržujte nasledujúce rady, aby ste predišli poškodeniu príst

Vážený zákazník, Blahoželáme k nákupu tohto zariadenia. Pozorne si prečítajte príručku a dodržujte nasledujúce rady, aby ste predišli poškodeniu príst Vážený zákazník, Blahoželáme k nákupu tohto zariadenia. Pozorne si prečítajte príručku a dodržujte nasledujúce rady, aby ste predišli poškodeniu prístroja. Akékoľvek zlyhanie spôsobené ignorovaním uvedených

Podrobnejšie

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál Užívateľský manuál Obsah balenia skener Držiaky negatívov / filmov Držiak formátu Super8 Držiak formátu 110 Podavač diapozitívov Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie negatívu

Podrobnejšie

Si Touch User Manual

Si Touch User Manual MK705 Mini klávesnica a lietajúca myš Manuál MK705 je kombinácia malej QWERTY klávesnice, lietajúcej myši a diaľkového ovládača. Obsah balenia Klávesnica USB prijímač USB nabíjací kábel Podporované operačné

Podrobnejšie

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívne používať, dôkladne si, prosím, prečitajte tento návod

Podrobnejšie

Externé mediálne karty Používateľská príručka

Externé mediálne karty Používateľská príručka Externé mediálne karty Používateľská príručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodná známka svojho vlastníka. Java je obchodná známka spoločnosti Sun Microsystems,

Podrobnejšie

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu OBSAH 1. Bezpečnostné informácie...3 2. Poznámky...3 3. Popis súčastí merača...3 4. Popis displeja LCD...4 5. Spôsob merania...4 6. Obsluha pyrometra...4 7. Pomer D:S...5

Podrobnejšie

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka Rýchly štart Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balenia V niektorých oblastiach je s produktom dodávaný disk Resource CD. 2 Začíname Adaptéry Powerline sú alternatívnym spôsobom rozšírenia vašej siete pri

Podrobnejšie

_BDA_auna_AV2-H338_SurroundReceiver.indd

_BDA_auna_AV2-H338_SurroundReceiver.indd AV2-H338 5.1 Surround Receiver 10004932 www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo

Podrobnejšie

RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejši

RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejši RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejšie informácie nájdete v pôvodnej anglickej príručky.

Podrobnejšie

Microsoft Word - EQ-20_e1.doc

Microsoft Word - EQ-20_e1.doc UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL Ďakujeme vám a blahoželáme vám k výberu BOSS EQ-20 Graphic Equalizer. Pred používaním tohto zariadenia si pozorne prečítajte odstavce s názvom: "BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA" a "DÔLEŽITÉ

Podrobnejšie

Užívateľský manuál diaľkového ovládania, pre televíznu službu Fiber TV so Set-top boxom Arris

Užívateľský manuál diaľkového ovládania, pre televíznu službu Fiber TV so Set-top boxom Arris Užívateľský manuál diaľkového ovládania, pre televíznu službu Fiber TV so Set-top boxom Arris 1 Popis diaľkového ovládania Obsah 1 Popis diaľkového ovládania 2 Prehľad funkcií diaľkového ovládania 2.1

Podrobnejšie

Ako hrat Burlesque Queen V 1.4

Ako hrat Burlesque Queen V 1.4 Burlesque Queen je 5-valcový, multi-líniový výherný video prístroj. Hrať možno na dvadsaťjeden fixných herných líniách. Hráč sa tu stretne s rôznymi hernými prvkami ako bonusová hra, voľné spiny. Hra je

Podrobnejšie

Resolution

Resolution Nastavenie rozlíšenia obrazovky Kvôli podstate technológie displeja z tekutých kryštálov (LCD) je rozlíšenie obrazu vždy pevne stanovené. Najlepší výkon zobrazenia dosiahnete nastavením rozlíšenia obrazovky

Podrobnejšie

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd ČÍTAJ TENTO MANUÁL AKO PRVÝ! INŠTALAČNÝ MANUÁL OPTIK ONT (HUAWEI HG8240H) Samoinštalačný manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd 1 6.3.2014 10:51 Pri inštalácii postupujte podľa očíslovaných krokov.

Podrobnejšie

_manual_sk

_manual_sk Návod na použitie SK INTELIGENTNÁ NABÍJAČKA IPC-7 4738890 - IPC-7 Ďakujeme Vám za prejavenú dôveru zakúpením výrobku značky FK technics. Tento návod Vás zoznámi s uvedeným výrobkom, jeho funkciami a správnou

Podrobnejšie

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie Mechanické a elektronické vlastnosti Napájanie Životnosť batérie Display Lithium battery CR2450 3.0 V 5 rokov 5-číslicové LCD s 8mm vysokým špeciálnym

Podrobnejšie

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne

Podrobnejšie

Pomôcka Setup Používateľská príručka

Pomôcka Setup Používateľská príručka Pomôcka Setup Používateľská príručka Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informácie obsiahnuté

Podrobnejšie

SYSTÉM SKENOVANIA MŔTVEHO UHLA KBSN-SIDESCAN NÁVOD pre nákladné a úžitkové vozidlá 12V / 24V

SYSTÉM SKENOVANIA MŔTVEHO UHLA KBSN-SIDESCAN NÁVOD pre nákladné a úžitkové vozidlá 12V / 24V SYSTÉM SKENOVANIA MŔTVEHO UHLA KBSN-SIDESCAN NÁVOD pre nákladné a úžitkové vozidlá V / 4V OBSAH BALENIA Balenie: 3 3a 4 x x 0 3b 4 x 4 x 4 x 3 4 5 x.5 m x 6 5.5 m.5 m 7 x 4.5 m 8 x 7.0 m 9 x 9.0 m 6 x

Podrobnejšie

Prenosný reproduktor BT6000 Návod na používanie Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na stránkach

Prenosný reproduktor BT6000 Návod na používanie Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na stránkach Prenosný reproduktor BT6000 Návod na používanie Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na stránkach www.philips.com/support Obsah 1 Dôležité informácie 2 2 Reproduktor s pripojením Bluetooth 3

Podrobnejšie

Control no:

Control no: Smart Access Postup ovládania A. Predbežné podmienky... 2 1. Kompatibilita smartfónu... 2 2. Pripojenie kábla... 2 a. Zariadenia Apple (iphone 4/4s)... 2 b. Zariadenia Apple (iphone 5/5c/5s)... 2 c. Zariadenia

Podrobnejšie

MC-60_SK.p65

MC-60_SK.p65 Návod na obsluhu Návod k obsluze Instrukcja obsługi MC 60 SK CZ PL MC 60 Digitálna meteostanica Digitální meteostanice Cyfrowa stacja meteorologiczna 1 SK Ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Než

Podrobnejšie

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné

Podrobnejšie

MPO-01A

MPO-01A MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu MPO-01A je špeciálny merací prístroj, ktorý slúži na meranie priechodového odporu medzi ochrannou svorkou a príslušnými kovovými neživými

Podrobnejšie

Microsoft Word _ MDJ120 Party Station V1.1

Microsoft Word _ MDJ120 Party Station V1.1 Ref. č.: 178.309; 178.312 UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL V1.1 Blahoželáme k nákupu tohto produktu Fenton. Pred používaním produktu si dôkladne prečítajte túto príručku, aby ste mohli plne využívať všetky funkcie.

Podrobnejšie

Užívateľský manuál

Užívateľský manuál Užívateľský manuál Obsah balenia Rollei DF-S 100 SE skener Držiaky negatívov / filmov Rýchly podavač Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie diapozitívov do držiaka 1. Otvorte

Podrobnejšie

Microsoft Surface Studio úvodná príručka

Microsoft Surface Studio úvodná príručka Microsoft Surface Studio úvodná príručka Rôzne režimy používania zariadenia Surface Studio Začíname používať zariadenie Surface Studio 1. Zapojte napájací kábel do zariadenia Surface Studio a do zásuvky.

Podrobnejšie

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách O výstrahách VÝSTRAHA: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb alebo smrť. Mini-Tower pohľad spredu a zozadu Obrázok 1. Pohľad

Podrobnejšie

Quick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers

Quick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers KRÁTKA REFERENČNÁ PRÍRUČKA Inštalácia ovládačov Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Základné požiadavky...1 3. Inštalácia Ovládačov Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Pred inštaláciou...2

Podrobnejšie

Stručný sprievodca digitálny fotorámik Intenso Postupujte, prosím, podľa nasledujúcich pokynov, aby ste sa zoznámili s rôznymi funkciami digitálneho f

Stručný sprievodca digitálny fotorámik Intenso Postupujte, prosím, podľa nasledujúcich pokynov, aby ste sa zoznámili s rôznymi funkciami digitálneho f Stručný sprievodca digitálny fotorámik Intenso Postupujte, prosím, podľa nasledujúcich pokynov, aby ste sa zoznámili s rôznymi funkciami digitálneho fotorámika Intenso. SK - 1 1) Tlačidlá na zadnej strane

Podrobnejšie

SLOVENSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA V BRATISLAVE Fakulta informatiky a informačných technológií STU Ústav počítačových systémov a sietí ZADANIE SEMESTRÁLNE

SLOVENSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA V BRATISLAVE Fakulta informatiky a informačných technológií STU Ústav počítačových systémov a sietí ZADANIE SEMESTRÁLNE Riešitelia: Bc. Michal Behúň Názov projektu: Napájací zdroj ovládaný cez sériové rozhranie počítača Navrhnite a zrealizujte zdroj napätia od 0 do 10 V ovládaný cez sériové rozhranie počítača na báze mikropočítača

Podrobnejšie

_BDA_Malone_PABox.indd

_BDA_Malone_PABox.indd PV-EV-12A Aktívny 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu.prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Podrobnejšie

tv2go_pouzivatelska_prirucka

tv2go_pouzivatelska_prirucka Interaktívne funkcie tv2go Používateľská príručka Vážení zákazníci, teší nás, že ste sa rozhodli využívať výhody interaktívnej televízie tv2go. Vašu tv2go budete ovládať veľmi jednoduchou a intuitívnou

Podrobnejšie

Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie Sirius II - sprievodca inštaláciou a návod na použitie (verzia 3) 1

Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie Sirius II - sprievodca inštaláciou a návod na použitie (verzia 3) 1 Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie 1 Obsah 1. Úvod 2. Inštalácia softvéru Sirius II 3. Pripojenie DATA LINKER rozhrania 4. Funkcie softvéru Sirius II 5. Návod na použitie Konfigurácia

Podrobnejšie

Criss Cross je 3-valcový výherný prístroj, ktorý sa hrá až na 27 výherných líniách na všetkých pozíciách valcov. Hra je prístupná aj prostredníctvom m

Criss Cross je 3-valcový výherný prístroj, ktorý sa hrá až na 27 výherných líniách na všetkých pozíciách valcov. Hra je prístupná aj prostredníctvom m Criss Cross je 3-valcový výherný prístroj, ktorý sa hrá až na 27 výherných líniách na všetkých pozíciách valcov. Hra je prístupná aj prostredníctvom mobilnej verzie, pričom pravidlá hry, vklady a výhry

Podrobnejšie

Návod na obsluhu

Návod na obsluhu Návod na obsluhu Obsah Kapitola Strana 1. Použitie podľa pokynov 3 2. Bezpečnostné pokyny 3 3. Prvky prístroja 4 4. Prvky displeja 5 5. Uvedenie do prevádzky 6 5.1 Vloženie/výmena batérie 6 5.2 Zapnutie

Podrobnejšie

Orange TV stick UPOZORNENIE: Na nastavenie a použitie Orange TV sticku použite, prosím, tento návod. Poslednú aktuálnu verziu návodu nájdete na

Orange TV stick UPOZORNENIE: Na nastavenie a použitie Orange TV sticku použite, prosím, tento návod. Poslednú aktuálnu verziu návodu nájdete na Orange TV stick UPOZORNENIE: Na nastavenie a použitie Orange TV sticku použite, prosím, tento návod. Poslednú aktuálnu verziu návodu nájdete na www.orange.sk/pomoc/televizia/stick. 1 Obsah balenia WPS/tlačidlo

Podrobnejšie

_ _ _BDA_Inspektionskamera_Duramaxx.indd

_ _ _BDA_Inspektionskamera_Duramaxx.indd 10022715 Inšpekčná kamera Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené

Podrobnejšie

KH4061_IB_E

KH4061_IB_E D Automassagematte Bedienungsanleitung Mata z masażem Instrukcja obsługi Masážní podložka do auta Návod k obsluze Masážna podložka do auta Návod na obsluhu H típusú autós masszázs-szivacs Használati utasítás

Podrobnejšie

_ _BDA_auna_Dreamee.indd

_ _BDA_auna_Dreamee.indd Dreamee Rádiobudík s CD-prehrávačom 10029899 10029900 www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny,

Podrobnejšie

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd SK Kuchynská váha s odmerkou EK6331-20 Návod na používanie Max. váha 3000g (3kg) minimálna váha 1g Batérie 1x 2032 Objem nádržky 1 l Návod na používanie Funkcie 1. Funkcia odmerky 2. Zobrazenie objemu

Podrobnejšie

Súhrnné špecifikácie

Súhrnné špecifikácie Dell Inspiron 560/570: Komplexné technické údaje Tento dokument ponúka informácie, ktoré by ste mohli potrebovať pri nastavovaní, aktualizovaní ovládačov a inovovaní počítača. POZNÁMKA: Ponuka sa môže

Podrobnejšie

VSTUP STOP FOTO FOTO1 P.P. AUX TYP VSTUPU STOP NC STOP S KONŠTANTNÝM ODPOROM 8,2kOhm NC NC NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU 1 - NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU

VSTUP STOP FOTO FOTO1 P.P. AUX TYP VSTUPU STOP NC STOP S KONŠTANTNÝM ODPOROM 8,2kOhm NC NC NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU 1 - NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU VSTUP STOP FOTO FOTO1 P.P. AUX TYP VSTUPU STOP NC STOP S KONŠTANTNÝM ODPOROM 8,2kOhm NC NC NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU 1 - NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU 2 - NO LEN OTVOR - NO LEN ZATVOR - NO FOTO 2- NC Daniel

Podrobnejšie

Microsoft Word - EVO_rychly_start_v1.1

Microsoft Word - EVO_rychly_start_v1.1 Rýchly štart EVO systému (ver 1.1) http://evo.caltech.edu EVO - SK TEAM 11.10.2009 Kontakt: evosupport@vrvs.org V tomto dokumente si popíšeme rýchly návod ako začať pracovať so systémom EVO. Podrobný návod

Podrobnejšie

Slovenská príručka zoznam: Str. 1 - Obsah balenia a systémové požiadavky Str. 2 - Prehľad rozloženie klávesnice Str. 3 -Inštalácia a technická podpora

Slovenská príručka zoznam: Str. 1 - Obsah balenia a systémové požiadavky Str. 2 - Prehľad rozloženie klávesnice Str. 3 -Inštalácia a technická podpora Slovenská príručka zoznam: Str. - Obsah balenia a systémové požiadavky Str. 2 - Prehľad rozloženie klávesnice Str. 3 -Inštalácia a technická podpora Str. 4-Používanie Str. 6-Nastavenie Str. 0 - Makrá Str.

Podrobnejšie

HERNÁ KLÁVESNICA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

HERNÁ KLÁVESNICA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA HERNÁ KLÁVESNICA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA HERNÁ ÚVOD Ďakujeme, že ste si zakúpili hernú klávesnicu Viper V730. Táto klávesnica je vybavená mechanickými spínačmi Kailh Brown pre plynulý lineárny pocit a tichú

Podrobnejšie

NWZ-B152/B153/B152F/B153F

NWZ-B152/B153/B152F/B153F Prevádzková príručka NWZ-B152 / B153 / B152F / B153F 2010 Sony Corporation 4-185-046-31(1) Poznámky V závislosti od krajiny alebo regiónu, kde bol prehrávač kúpený, nemusia byť niektoré modely k dispozícii.

Podrobnejšie

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 Obsah Stručný návod na obsluhu 1 SPARK SPARK spoločnosti DJI je najmenšia lietajúca kamera vybavená stabilizovanou kamerou, inteligentnými letovými režimami a funkciou

Podrobnejšie

Návod na použitie služby tv do vrecka

Návod na použitie služby tv do vrecka Návod na použitie služby tv do vrecka Vážení zákazníci, teší nás, že ste sa rozhodli využívať výhody interaktívnej televízie tv do vrecka. Vašu TV budete ovládať veľmi jednoduchou a intuitívnou aplikáciou.

Podrobnejšie

Madder Scientist Ako hrat v1.1

Madder Scientist Ako hrat v1.1 MAdDeR SCIENTIST Je 5-valcový, multi-líniový výherný video prístroj, s možnosťou hrania na 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 28, 29 a 30tich líniách. Hra je prístupná aj prostredníctvom

Podrobnejšie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1- Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1- Návod pre užívateľa Platnosť licencie: VRP licencia je viazaná na DKP firmy (daňový kód pokladnice pridelený finančnou správou). Jednu licenciu

Podrobnejšie

PS3010HB

PS3010HB AX-3010H Viacúčelový spínaný napájací zdroj Užívateľská príručka Uchovajte túto príručku na bezpečnom mieste pre rýchle použitie v prípade potreby. Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové

Podrobnejšie

7002

7002 Aztec Treasures je 5-valcový, multi-líniový výherný video prístroj. Vyhrať možno v závislosti od rozhodnutia hráča na 1,3,5,7,9,11,13,15,17,19,21,23,25,27,28,29 a 30tich herných líniách. V spodnej časti

Podrobnejšie

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com Obsiahnuté príslušenstvo Napájací kábel 120 V Napájací kábel 230 V Ethernetový kábel (2 m) Mini jack do adaptéra Toslink Bezdrôtový sieťový hudobný prehrávač

Podrobnejšie

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................

Podrobnejšie

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu 1. Ako zistiť či je mobil vhodný na používanie DigiDown GO Vzhľadom na rôznorodosť výrobcov mobilných telefónov, rôznorodosť systémov

Podrobnejšie

Gem o rama Je 5-valcový, multi-líniový výherný video prístroj s desiatimi fixnými hernými líniami. Hra je prístupná aj prostredníctvom mobilnej verzie

Gem o rama Je 5-valcový, multi-líniový výherný video prístroj s desiatimi fixnými hernými líniami. Hra je prístupná aj prostredníctvom mobilnej verzie Gem o rama Je 5-valcový, multi-líniový výherný video prístroj s desiatimi fixnými hernými líniami. Hra je prístupná aj prostredníctvom mobilnej verzie, pričom pravidlá hry, vklady a výhry sú totožné s

Podrobnejšie

Microsoft Word - tectalk-easy-SLVK-2009.doc

Microsoft Word - tectalk-easy-SLVK-2009.doc PMR 446 Prenosná vysielačka Tectalk easy Návod na obsluhu Ovládacie prvky 1 5 6 2 7 3 8 9 4 10 1 Anténa 2 Displej zobrazuje sa tu aktuálny kanál, ako aj ostatné symboly súvisiace s prevádzkou 3 Tlačidlá

Podrobnejšie

left/RIGHT

left/RIGHT Operating Manual Wireless Hearing Protection Order No.: PM260/00 MSAsafety.com This product incorporates Bluetooth wireless technology. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned

Podrobnejšie

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je vybavený veľmi presným teplotným a vlhkostným snímačom. Hlavnými prednosťami záznamníka sú vysoká presnosť, krátky

Podrobnejšie

AerobTec Device Terminal Zobrazovacie zariadenie a multimeter pre modelárov AerobTec Device Terminal Užívateľský manuál 1

AerobTec Device Terminal Zobrazovacie zariadenie a multimeter pre modelárov AerobTec Device Terminal Užívateľský manuál 1 AerobTec Device Terminal Zobrazovacie zariadenie a multimeter pre modelárov AerobTec Device Terminal Užívateľský manuál 1 Obsah 1.Špecifikácia... 3 2.Úvod... 3 3.Prepájacie konektory... 3 4.Prepojenie

Podrobnejšie

02-36 smart box - manuál_160x160.indd

02-36 smart box - manuál_160x160.indd Inštalačná príručka Srdce inteligentnej domácnosti Obsah Bezpečnostné upozornenia Začíname - Obsah balenia - Konektory a ovládanie O 2 Smart Boxu Ako pripojiť domácnosť na internet - Pripojenie cez O 2

Podrobnejšie

Pripojenie sa na počítač a ovládanie vzdialenej obrazovky cez CM Remote

Pripojenie sa na počítač a ovládanie vzdialenej obrazovky cez CM Remote Pripojenie sa na vzdialenú plochu - podrobný popis, ako sa pripojiť k vzdialenej ploche. Ovládanie vzdialenej plochy - vysvetlenie všetkých funkcií, ktoré možno využiť pri ovládaní vzdialenej plochy. Pripojenie

Podrobnejšie

NWZ-B142/B143/B142F/B143F

NWZ-B142/B143/B142F/B143F Prevádzková príručka NWZ-B142/B143/B142F/B143F 2009 Sony Corporation 4-145-621-31 (1) Prehľadávanie prevádzkovej príručky Používanie tlačidiel v prevádzkovej príručke Kliknutím na tlačidlá v pravej hornej

Podrobnejšie

Správa napájania Používateľská príručka

Správa napájania Používateľská príručka Správa napájania Používateľská príručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informácie obsiahnuté v

Podrobnejšie

MC-100 Návod na obsluhu / Záruka SK Digitálna meteostanica 1 SK

MC-100 Návod na obsluhu / Záruka SK Digitálna meteostanica 1 SK MC-100 Návod na obsluhu / Záruka SK Digitálna meteostanica 1 SK Ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Než začnete so zariadením pracovať, starostlivo si prečítajte tento návod, aby ste sa zoznámili

Podrobnejšie

GB

GB POWLI300-301 3 4 2 5 1 6 7 8 Fig 1 Copyright 2009 VARO www.varo.com POWLI300: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 1.000.000CD POWLI301: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné

Podrobnejšie

Etude 61 MK II Keyboard

Etude 61 MK II Keyboard Etude 61 MK II Keyboard 10033244 10033245 Vážený zákazník, Blahoželáme k nákupu tohto zariadenia. Pozorne si prečítajte príručku a dodržujte nasledujúce rady, aby ste predišli poškodeniu prístroja. Akékoľvek

Podrobnejšie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Návod pre užívateľa 1. Pripojenie tlačiarne cez bluetooth Prenosná tlačiareň môže byť pripojená k notebooku, mobilnému telefonu, tabletu a daľším

Podrobnejšie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP elio m500 Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP elio m500 Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1- Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1- Návod pre užívateľa 1. Vytvorenie účtu Google a stiahnutie potrebného softwaru 1. Aplikácie potrebné pre fungovanie VRP pokladnice sú predinštalované v zariadení.

Podrobnejšie

AUNA HITOWER, KARAOKE VEŽOVÝ REPRODUKTOR, BLUETOOTH, FM, AUX, USB NABÍJACÍ SLOT, 2 X MIKROFÓN Návod na používanie

AUNA HITOWER, KARAOKE VEŽOVÝ REPRODUKTOR, BLUETOOTH, FM, AUX, USB NABÍJACÍ SLOT, 2 X MIKROFÓN Návod na používanie AUNA HITOWER, KARAOKE VEŽOVÝ REPRODUKTOR, BLUETOOTH, FM, AUX, USB NABÍJACÍ SLOT, 2 X MIKROFÓN Návod na používanie 10029400 10029401 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto

Podrobnejšie

Ako si mám nainštalovať nový upgrade z Internetu?

Ako si mám nainštalovať nový upgrade z Internetu? Pri sťahovaní verzií z Internetu je možné postupovať nasledovnými spôsobmi: Inštalácia upgrade (aktualizácie) z internetu priamo cez program Olymp Ak máte počítač, na ktorom je nainštalovaný program Olymp,

Podrobnejšie

bpt710_en.indd

bpt710_en.indd BPT710 BEZDRÔTOVÝ PRIESTOROVÝ TERMOSTAT PRE OVLÁDANIE VYKUROVACÍCH ZARIADENÍ Komfortné ovládanie pre: konvektory podlahové kúrenie sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (iba s prijímačom

Podrobnejšie

Návod na obsluhu ekasy FiskalPRO VX520 (ETH/GPRS/GPRS s batériou)

Návod na obsluhu ekasy FiskalPRO VX520 (ETH/GPRS/GPRS s batériou) Návod na obsluhu ekasy FiskalPRO VX520 (ETH/GPRS/GPRS s batériou) 1 Displej 2 Klávesnica 3 Funkčné tlačidlá 4 Termo páska 5 Priestor na vloženie karty Vloženie/výmena papiera Pre vloženie novej rolky papiera

Podrobnejšie

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS- Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I), ids-2cd624fwd-i/b

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.

Podrobnejšie

Micro music system Príručka užívateľa BTM2560 BTM2585 Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Micro music system Príručka užívateľa BTM2560 BTM2585 Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Micro music system Príručka užívateľa BTM2560 BTM2585 Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Obsah 1 Dôležité informácie 2 Bezpečnosť 2 Upozornenie 3 2 Váš hudobný mikrosystém

Podrobnejšie

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax Článok: 08095924 Verzia: 01.01 DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone +420 519 361 773 Fax +420 519 361 782 Devilink FT Instalačná príručka SK 1. Devilink Applications FT and Functions Devilink

Podrobnejšie

Príručka pre používateľa OTP tokenu Strana 1 z 8

Príručka pre používateľa OTP tokenu Strana 1 z 8 Príručka pre používateľa OTP tokenu Strana 1 z 8 Obsah 1 Určenie 3 2 Popis OTP tokenu 3 3 Nesprávne zadaný PIN kód PIN FAIL 4 4 Použitie Autentifikácia 5 5 Odomknutie OTP tokenu 6 Strana 2 z 8 1 Určenie

Podrobnejšie

Microsoft Word - Navod Carneo Cyberbot SK.docx

Microsoft Word - Navod Carneo Cyberbot SK.docx Návod na obsluhu CARNEO Cyberbot WIFI SK Aplikáciu "CloudRover4" možete nájsť na Apple APP Store alebo Android Market. Môžete tiež oskenovať nasledujúci QR kód pre inštaláciu aplikácie. Používateľ Android

Podrobnejšie

Ponuka Štart

Ponuka Štart Mária Kostková Obsah Na čo slúži Umiestnenie ponuky Štart Základné časti ponuky Štart Prístup k priečinkom nastaveniam k programom Pri spustení Príslušenstvo Ovládací panel Na čo slúži vstup k programom,

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips SHB7150 Príručka užívateľa

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na   Otázky? Kontaktujte Philips SHB7150 Príručka užívateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips SHB7150 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 Bezpečnosť pri počúvaníní 2 Súlad

Podrobnejšie