(Slovak) DM-RD Návod predajcu Zadná prehadzovačka pre cestné bicykle RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700
|
|
- Dana Burešová
- pred 5 rokmi
- Prehliadani:
Prepis
1 (Slovak) DM-RD Návod predajcu Zadná prehadzovačka pre cestné bicykle RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700
2 OBSAH DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE...3 ZAISTENIE BEZPEČNOSTI...4 ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA...6 INŠTALÁCIA...8 Dĺžka reťaze... 8 Zostava s ozubeným kolesom max. 27T a menším... 8 Zostava s ozubeným kolesom max. 28T a väčším... 9 V prípade predného trojprevodníka namontujte s ozubeným kolesom max. 30T alebo menším... 9 V prípade predného trojprevodníka namontujte s ozubeným kolesom max. 32T alebo väčším NASTAVENIE...12 Nastavenie SIS Horné nastavenie Zaistenie vnútorného lanka Spodné nastavenie Nastavenie skrutky nastavenie napnutia konzoly Nastavenie SIS ÚDRŽBA...18 Výmena kladky Inštalácia osky B a krytu osky B Demontáž krytu osky B Demontáž osky B Montáž osky B Montáž krytu osky B Demontáž jednotky platne (RD-9000/RD-6800) Inštalácia jednotky platne (RD-9000/RD-6800) Demontáž jednotky platne (RD-5800/RD-4700) Inštalácia jednotky platne (RD-5800/RD-4700) Výmena lanka
3 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE Tento návod predajcu je primárne určený pre profesionálnych cyklistických mechanikov. Používatelia, ktorí nie sú profesionálne zaškolení na montáž bicyklov, sa pomocou návodu predajcu nesmú pokúšať o svojpomocné inštalovanie prvkov. Ak je pre vás ktorákoľvek časť informácií v návode nezrozumiteľná, s inštaláciou nepokračujte. Namiesto toho požiadajte o pomoc miestneho predajcu bicyklov alebo sa obráťte na miesto, kde ste daný výrobok zakúpili. Prečítajte si všetky referenčné príručky dodané s predmetným výrobkom. Výrobok nerozoberajte a ani ho neupravujte, ak to nie je požadované v rámci pokynov obsiahnutých v tomto návode predajcu. Všetky návody predajcu a referenčné príručky sú k dispozícii on-line na našej webovej lokalite ( Dodržiavajte všetky príslušné pravidlá a predpisy platné v krajine, štáte alebo regióne, kde vykonávate vašu podnikateľskú činnosť predajcu. Kvôli bezpečnosti si tento návod predajcu pred používaním dôkladne prečítajte a na zaistenie správneho používania ho riadne dodržiavajte. Nasledujúce pokyny je potrebné vždy dodržiavať, aby sa predišlo osobným poraneniam a fyzickému poškodeniu zariadení a okolia. Pokyny sú zatriedené podľa stupňa nebezpečenstva alebo škody, ktoré sa môžu vyskytnúť v prípade nesprávneho používania produktu. Nedodržanie pokynov bude mať za následok smrť alebo vážne poranenie. NEBEZPEČENSTVO VÝSTRAHA Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok smrť alebo vážne poranenie. UPOZORNENIE Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok osobné poranenie alebo fyzické poškodenie zariadenia a okolia. 3
4 ZAISTENIE BEZPEČNOSTI ZAISTENIE BEZPEČNOSTI VÝSTRAHA Pri inštalácii produktu postupujte podľa pokynov uvádzaných v návodoch. Odporúčame používať len originálne náhradné diely Shimano. Ak sa diely, ako sú skrutky a matice, uvoľnia alebo poškodia, bicykel sa môže náhle prevrhnúť s dôsledkom vážnych poranení. Okrem toho, ak nebudú nastavenia zrealizované správne, môže dochádzať k problémom a bicykel sa môže náhle prevrhnúť s dôsledkom vážnych poranení. Počas vykonávania úloh údržby, ako je výmena dielov, používajte na ochranu zraku bezpečnostné okuliare alebo ochranné okuliare. Po dôkladnom prečítaní návodu predajcu tento návod uložte na bezpečnom mieste, aby ste ho v prípade potreby mohli použiť aj v budúcnosti. Používateľov informujte aj o nasledujúcich podmienkach: Intervaly medzi údržbami závisia od okolností používania a jazdenia. Reťaz pravidelne čisťte vhodným prostriedkom na čistenie reťazí. Nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá na báze zásad alebo kyselín ako sú odstraňovače hrdze. V prípade použitia rozpúšťadla sa môže reťaz pretrhnúť a spôsobiť vážne poranenie. Skontrolujte, že reťaz nie je poškodená (deformácie alebo praskliny), nepreskakuje, alebo nevykazuje akékoľvek iné nezrovnalosti, ako je svojvoľné radenie prevodov. Ak zistíte akékoľvek problémy, poraďte sa s predajcom alebo so zastúpením. Reťaz sa môže prasknúť a vy môžete spadnúť. Ohľadne inštalácie na bicykel a údržby: Na dosiahnutie plynulej prevádzky použite lanko OT-SP utesnený vonkajší bovden a vodiacu lištu lanka. Pred použitím namažte vnútorné lanko a vnútornú stranu vonkajšieho bovdenu, aby ste zaručili ich dostatočnú kĺzavosť. Zabráňte prichyteniu prachu na vnútornom lanku. Ak dôjde k zotretiu maziva na vnútornom lanku, odporúčame aplikovať mazivo SIS SP41 (Y ). Koniec vonkajšieho bovdenu, ktorý obsahuje hliníkový kryt, musí byť na strane prehadzovačky. Strana prehadzovačky Hliníkový kryt Kryt s dlhým jazýčkom Ak nemožno vykonať úpravy radenia prevodov, skontrolujte, či sú zadné konce vidlice zarovnané. Skontrolujte, či je lanko namazané a čisté a či vonkajší bovden nie je príliš dlhý alebo príliš krátky. Pravidelne čisťte prehadzovačku a všetky pohyblivé diely (mechanizmus a kladky) pravidelne mažte. Na niektorých napínacích kladkách je vyznačená šípka, ktorá označuje smer otáčania. V takýchto prípadoch kladku nainštalujte tak, aby šípka smerovala v smere hodinových ručičiek, a to ak sa pozeráte od vonkajšej strany prehadzovačky. Ak počujete nezvyčajný hluk spôsobený uvoľnením v kladke, mali by ste ju vymeniť. POZNÁMKA Používateľov informujte aj o nasledujúcich podmienkach: Ak preraďovanie prevodov nie je možné vykonávať plynule, umyte prehadzovačku a namažte všetky pohyblivé diely. Ak je uvoľnenie v článkoch také veľké, že nemožno vykonať nastavenie radenia prevodov, vymeňte prehadzovačku. Prevody je potrebné pravidelne umývať neutrálnym čistiacim prostriedkom. Okrem toho, čistenie reťaze neutrálnym čistiacim prostriedkom a jej namazanie môže byť účinným spôsobom predĺženia životnosti prevodov a reťaze. Záruka na výrobky sa nevzťahuje, ak ide o prirodzené opotrebovanie v dôsledku štandardného používania a starnutia. Skutočný výrobok sa môže od vyobrazenia odlišovať, pretože táto príručka je určená predovšetkým na vysvetlenie postupov používania výrobku. 4
5 ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA
6 ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA Na účely inštalácie, nastavenia a údržby sú potrebné nasledujúce nástroje. Nástroj Nástroj Nástroj 2 mm imbusový kľúč 5 mm imbusový kľúč Kliešte na poistné krúžky 3 mm imbusový kľúč Skrutkovač č. 2 4 mm imbusový kľúč Plochý skrutkovač 6
7 INŠTALÁCIA
8 INŠTALÁCIA INŠTALÁCIA Počas inštalácie dávajte pozor, aby nedošlo k deformácii v dôsledku kontaktu skrutky nastavenia napnutia konzoly a uška konca vidlice. Dĺžka reťaze Zostava s ozubeným kolesom max. 27T a menším (E) (F) Pravý uhol voči zemi (90 ) Najmenšie ozubené koleso Najväčšie ozubené koliesko Predný dvojprevodník Reťaz (E) Vodiaca kladka (F) Napínacia kladka 5 mm imbusový kľúč Uško konca vidlice Skrutka nastavenia napnutia konzoly Uťahovací moment 5 mm imbusový kľúč 8 10 Nm POZNÁMKA Imbusový kľúč zasuňte počas uťahovania až na doraz do otvoru pre nástroj na oske konzoly. Nepoužívajte guľôčkový imbusový kľúč. Guľôčkový imbusový kľúč V prípade nesprávneho utiahnutia môže dôjsť k nasledujúcim javom: Deformácia otvoru pre nástroj znemožňujúca vykonanie inštalácie alebo demontáže. Nižší než optimálny výkon radenia prevodov. 8
9 INŠTALÁCIA Zostava s ozubeným kolesom max. 28T a väčším S reťazou nasadenou na najväčšom ozubenom kolese a najväčšom ozubenom koliesku pridajte 2 články k minimálnemu počtu článkov, ktoré možno spojiť. V prípade predného trojprevodníka namontujte s ozubeným kolesom max. 30T alebo menším Pri inštalácii reťaze umiestnite reťaz na najväčšie ozubené koliesko a najmenšie ozubené koleso. Najmenšie ozubené koleso +2 články Najväčšie ozubené koleso Najväčšie ozubené koliesko Najväčšie ozubené koliesko Predný trojprevodník Reťaz Predný dvojprevodník Reťaz TECHNICKÉ TIPY Pravý uhol voči zemi Nainštalujte tak, aby spojenie vedené cez vodiacu kladku a napínaciu kladku zvieralo so zemou 90 uhol Nie OK OK 3 90 Najmenšie ozubené koleso 9
10 INŠTALÁCIA V prípade predného trojprevodníka namontujte s ozubeným kolesom max. 32T alebo väčším S reťazou nasadenou na najväčšom ozubenom kolese a najväčšom ozubenom koliesku pridajte 2 články k minimálnemu počtu článkov, ktoré možno spojiť. + POZNÁMKA Zostava platne zadnej prehadzovačky je vybavená kolíkom alebo platňou na zabránenie vyskočenia reťaze z vedenia. Pri vedení reťaze cez zadnú prehadzovačku reťaz veďte do hlavnej časti zadnej prehadzovačky z boku kolíka/platne na zabránenie vyskočenia reťaze z vedenia, ako je to znázornené na obrázku. Ak sa reťaz nevedie cez správnu polohu, môže dôjsť k poškodeniu reťaze alebo zadnej prehadzovačky. +2 články Najväčšie ozubené koleso Najväčšie ozubené koliesko Predný trojprevodník Reťaz Kolík/platňa na zabránenie vyskočenia reťaze z vedenia 10
11 NASTAVENIE
12 NASTAVENIE NASTAVENIE Nastavenie SIS Zaistenie vnútorného lanka Pripojte lanko k zadnej prehadzovačke a po odstránení úvodnej vôle v lanku ho opätovne zaistite na zadnej prehadzovačke podľa zobrazenia na obrázku. Horné nastavenie Otáčaním nastavte skrutku horného nastavenia tak, aby sa vodiaca kladka pri pohľade zozadu nachádzala pod vonkajším okrajom najmenšieho ozubeného kolesa. B A Najmenšie ozubené koleso Vodiaca kladka Skrutkovač č. 2 B A Potiahnite POZNÁMKA Uistite sa, že lanko je zaistené v drážke. Ak bude vnútorné lanko nesprávne nainštalované, alebo ak sa povrchová vrstva počas používania poškodí, môže dochádzať ku vzniku textilného prachu, nemá to však vplyv na funkcie lanka. Spolu s vnútorným lankom nezabudnite vymeniť kryt s jazýčkom. Kryt s jazýčkom je namontovaný len na RD-9000, 6800 a Horná nastavovacia skrutka Kryt s jazýčkom 12
13 NASTAVENIE Kam viesť vnútorné lanko V niektorých prípadoch je vyznačená šípka, ktorá určuje miesto prevlečenia vnútorného lanka. Ak je k dispozícii šípka, použite ju ako pomôcku. RD-6800-GS/RD-4700-GS V prípade RD-6800-GS/RD-4700-GS je poloha drážky vnútorného lanka iná než v prípade RD-9000/RD-6800-SS/RD-5800-SS/RD-5800-GS. RD-9000/RD-6800-SS/RD-5800-SS/RD-5800-GS/RD-4700-SS Šípka Drážka Uťahovací moment 4 mm imbusový kľúč 6 7 Nm Šípka Drážka Uťahovací moment 4 mm imbusový kľúč 6 7 Nm 13
14 NASTAVENIE Spodné nastavenie Skrutku spodného nastavenia otočte tak, aby sa vodiaca kladka presunula do polohy priamo pod najväčším ozubeným kolesom. Nastavenie SIS 1. Niekoľkonásobným posunutím radiacej páčky prestavte reťaz na 2. ozubené koleso. Potom pohnite páčkou len v takom rozsahu, aby sa zatvorila medzera v páčke, a zároveň otočte ramenom kľuky. 3 A B B A 2 Najväčšie ozubené koleso Medzera Vodiaca kladka Skrutkovač č. 2 Páčka Spodná nastavovacia skrutka 2. Otáčaním valčeka nastavenia lanka nastavte polohy prevodov. POZNÁMKA Ak sú špice kolesa veľmi blízko pri vnútornej platni zadnej prehadzovačky, otáčaním skrutky spodného nastavenia v smere [A] upravte nastavenie. Najlepšie nastavenie Nastavenie je ideálne, keď je pohyb páčky akurát dostatočný na zatvorenie medzery páčky, pričom sa reťaz dotkne 3. ozubeného kolesa a vydá zvuk. 3 2 Nastavenie skrutky nastavenie napnutia konzoly Namontujte reťaz na najmenšie ozubené koliesko a najväčšie ozubené koleso a otočte rameno kľuky dozadu. Otočením skrutky nastavenia napnutia konzoly nastavte vodiacu kladku čo najbližšie k ozubenému kolesu, avšak nie tak blízko, aby sa ho dotýkala. Následne nastavte reťaz na najmenšie ozubené koleso a zopakujte postup uvedený vyššie s cieľom uistiť sa, že sa kladka nedotýka ozubeného kolesa. A A B B B A Najväčšie ozubené koleso Najmenšie ozubené koleso Skrutkovač č. 2 Skrutka nastavenia napnutia konzoly 14
15 NASTAVENIE Preraďovanie na 3. prevod Uťahujte valček nastavenia lanka, kým sa reťaz znova neocitne na 2. ozubenom kolese. (V smere hodinových ručičiek) Páčku vráťte do pôvodnej polohy (poloha, v ktorej sa páčka ocitne na nastavení 2. ozubeného kolesa a uvoľní sa) a potom otočte rameno kľuky v smere hodinových ručičiek. Ak sa reťaz dotýka 3. ozubeného kolesa a vydáva hluk, mierne otočte valček nastavenia lanka v smere hodinových ručičiek a utiahnite, kým hluk neprestane. 4. Pomocou páčky preraďujte prevody a kontrolujte, či sa v žiadnej polohe prevodu nevyskytne hluk. 3 2 TECHNICKÉ TIPY Na dosiahnutie najlepšieho výkonu SIS pravidelne mažte všetky časti zodpovedné za prenos sily. Valček nastavenia lanka Keď nepočujete žiadny hluk Uvoľňujte valček nastavenia lanka, kým sa reťaz nedotkne 3. ozubeného kolesa a nevydá zvuk. (Proti smeru hodinových ručičiek) Valček nastavenia lanka 15
16 NASTAVENIE Rada v súvislosti s používaním skupiny s ozubením junior Ak počas vykonávania nastavenia CS T dochádza k problému v podobe nárazov pri radení v dôsledku preraďovania na menšie prevody, vykonajte nasledujúce nastavenie. 1. Utiahnite skrutku nastavenia napnutia konzoly v smere [A]. B A Skrutka nastavenia napnutia konzoly Skrutkovač č Valček nastavenia lanka otočte v smere hodinových ručičiek (až kým neustanú nárazy pri radení) a potom posuňte vodiacu kladku smerom von. Valček nastavenia lanka Najmenšie ozubené koleso Najväčšie ozubené koleso Vodiaca kladka 16
17 ÚDRŽBA
18 ÚDRŽBA ÚDRŽBA Inštalácia osky B a krytu osky B Výmena kladky 1. Kladky vymeňte pomocou 3 mm imbusového kľúča. Demontáž krytu osky B RD Pridržte kryt osky B a C-krúžok krytu osky B. 3 mm imbusový kľúč (E) (F) POZNÁMKA V prípade RD-9000 naneste na vnútro krytu kladky vhodné mazivo. Kladka RD-4700 nemá šípku. Uťahovací moment 3 mm imbusový kľúč 2,5 5 Nm (E) (F) C-krúžok krytu osky B Oska konzoly Kryt osky B Podložka osky B Krúžok zarážky osky B Ohnutá podložka osky B 18
19 ÚDRŽBA 2. Pomocou špicatého náradia rozšírte štrbinu v C-krúžku krytu osky B a potom odstráňte krúžok C krytu osky B, kryt osky B a ohnutú podložku osky B. Demontáž osky B RD Kliešťami na poistné krúžky rozšírte krúžok zarážky osky B a potom demontujte osku B. Pri demontáži krúžka zarážky osky B tlačte osku B v smere šípky. Kryt osky B Ohnutá podložka osky B UPOZORNENIE Pri práci dávajte pozor, aby ste si špicatým náradím neporanili prsty. Kliešte na poistné krúžky Krúžok zarážky osky B 2. Podložku osky B a osku B odstráňte z telesa konzoly v smere šípky. 19
20 ÚDRŽBA RD-6800/RD-5800/RD Pomocou plochého skrutkovača odstráňte krúžok zarážky osky B. Montáž osky B POZNÁMKA Na posuvné časti (oska B, ložisko osky B, podložka osky B, zastavovacia plôška) a na napínaciu pružinu B naneste dostatočné množstvo maziva. Plochý skrutkovač Krúžok zarážky osky B UPOZORNENIE Pri demontáži krúžka zarážky osky B dávajte pozor, pretože zastavovacia plôška môže v dôsledku pôsobenia sily pružiny vyskočiť. 1. Pri montáži napínacej pružiny B zasuňte dlhší koniec pružiny dovnútra strany hlavnej časti konzoly a kratší koniec pružiny do otvoru na strane zastavovacej plôšky. 2. Pomocou klieští odstráňte zastavovaciu plôšku potiahnutím v smere šípky. Strana telesa konzoly Strana zastavovacej plôšky Napínacia pružina konzoly Zastavovacia plôška Kliešte na poistné krúžky 3. Odstráňte tesniaci krúžok osky B a napínaciu pružinu B a potom odstráňte osku B v smere šípky. 2. Dočasne namontujte napínaciu pružinu B, tesniaci krúžok hlavnej časti B, zastavovaciu plôšku (vybavenú nastavovacou skrutkou napnutia B) a osku B na hlavnú časť B. Napínacia pružina konzoly Zastavovacia plôška 20
21 ÚDRŽBA 3. Osaďte 3 mm imbusový kľúč, ako je to znázornené na obrázku, a potom kľúčom otočte proti smeru hodinových ručičiek. 6. Zastavovaciu plôšku upnite na čeľusť zarážky na telese konzoly. RD-6800/RD-5800/RD mm imbusový kľúč 4. Otáčajte imbusovým kľúčom, kým čeľusť na zastavovacej plôške nepretne čeľusť na hlavnej časti B. Čeľusť zarážky POZNÁMKA Pred inštaláciou naneste na podložku osky B dostatočné množstvo maziva. RD-9000 Zastavovaciu plôšku upevnite o čeľusť zarážky na telese konzoly, aplikujte tlak a súčasne zasuňte podložku osky B a potom kliešťami zasuňte krúžok zarážky osky B. Dávajte pozor, aby ste si nepomýlili drážku C-krúžku krytu osky B. 3 mm imbusový kľúč 5. Zasuňte imbusový kľúč. Ak zasúvanie imbusového kľúča ide sťažka, trocha ním pohnite a potom ho zasuňte dovnútra. Kliešte na poistné krúžky 3 mm imbusový kľúč Čeľusť zarážky Drážka pre C-krúžok Drážka pre krúžok zarážky POZNÁMKA Pred inštaláciou naneste na podložku osky B dostatočné množstvo maziva. 21
22 ÚDRŽBA 7. Namontujte krúžok zarážky osky B. Montáž krytu osky B 1. Na teleso konzoly namontujte ohnutú podložku osky B. Krúžok zarážky osky B UPOZORNENIE Dávajte pozor, aby ste krúžok zarážky osky B nezdeformovali a neroztiahli na vonkajší priemer väčší ako je priemer osky B. (Ak sa vnútorný priemer krúžka zarážky počas montáže roztiahne na Ø 10,15 mm alebo väčší, dôjde k zdeformovaniu krúžka zarážky.) Po montáži sa uistite, že medzi krúžkom zarážky a priemerom osky B nie je medzera. Ak existuje akákoľvek medzera, krúžok zarážky je zdeformovaný. V dôsledku toho môže dôjsť k odpojeniu osky B a vy môžete spadnúť. Vymeňte krúžok zarážky za nový. Ohnutá podložka osky B POZNÁMKA Pri montáži ohnutej podložky osky B na teleso konzoly dávajte pozor na smer. 22
23 ÚDRŽBA 2. Namontujte kryt osky B a C-krúžok krytu osky B. Uistite sa, že krúžok C je bezpečne namontovaný do drážky osky B. 2. Otočením platne uvoľnite napínaciu pružinu platne, ako je to znázornené na obrázku. 3. Kladku odstráňte pomocou 3 mm imbusového kľúča. Demontáž jednotky platne (RD-9000/RD-6800) 1. Odstráňte poistný kolík platne. Vodiaca kladka Napínacia kladka 3 mm imbusový kľúč 4. Uvoľnite osku platne pomocou 4 mm imbusového kľúča. Poistný kolík platne 4 mm imbusový kľúč 23
24 ÚDRŽBA 5. Odpojte platňu. POZNÁMKA Na napínaciu pružinu platne naneste dostatočné množstvo maziva. Napínacia pružina platne v zasunutom stave Inštalácia jednotky platne (RD-9000/RD-6800) 1. Na osku platne naneste mazivo. 3. Koniec napínacej pružiny platne zasuňte do drážky na platni. Napínacia pružina platne Naneste mazivo. Oska platne 4. Utiahnite osku platne pomocou 4 mm imbusového kľúča. 2. Koniec napínacej pružiny platne zasuňte do otvoru pre pružinu na jednotke platne. 4 mm imbusový kľúč Uťahovací moment 4 mm imbusový kľúč 8,8 10,8 Nm Otvor pre pružinu na jednotke platne Napínacia pružina platne 24
25 ÚDRŽBA 5. Nainštalujte kladku pomocou 3 mm imbusového kľúča. 7. Nainštalujte poistný kolík platne. Vodiaca kladka Napínacia kladka 3 mm imbusový kľúč Uťahovací moment 3 mm imbusový kľúč 2,5 5 Nm 6. Platňu otočte v smere vyznačenom šípkou, napínaciu pružinu platne utiahnite napevno a potom zasuňte platňu. Poistný kolík platne Uťahovací moment Skrutkovač č ,5 Nm Demontáž jednotky platne (RD-5800/RD-4700) 1. Uvoľnite skrutku zarážky pomocou 2 mm imbusového kľúča. Skrutka zarážky 25
26 ÚDRŽBA 2. Odstráňte skrutku zarážky. Napnutie napínacej pružiny platne by mohlo viesť k vyskočeniu platne, preto počas odstraňovania skrutky zarážky silno tlačte rukou na platňu. 4. Platňu pomaly odstráňte. Skrutka zarážky 3. Zdvihnite platňu (y) a potom ňou pomaly otáčajte, kým sa poistný kolík platne neocitne za jednotkou platne (z). (y) (z) Poistný kolík platne Zarážka jednotky platne POZNÁMKA Počas práce pevne držte platňu a teleso zadnej prehadzovačky, pretože platňa je napnutá. 26
27 ÚDRŽBA Inštalácia jednotky platne (RD-5800/RD-4700) 3. Na osku platne naneste mazivo. 1. Uistite sa, či je tesniaci krúžok jednotky platne zasunutý dozadu úplne na doraz. Naneste mazivo. Oska platne Tesniaci krúžok jednotky platne 4. Koniec napínacej pružiny platne zasuňte do otvoru platne. 2. Koniec napínacej pružiny platne zasuňte do otvoru pre pružinu na jednotke platne. Bočnú časť napínacej pružiny platne s väčším vonkajším priemerom zasuňte do otvoru pre pružinu na strane jednotky platne. (Ak je vonkajší priemer rovnaký na oboch stranách, použiť sa môže ktorákoľvek strana.) Otvor platne Otvor pre pružinu na jednotke platne Napínacia pružina platne Strana jednotky platne POZNÁMKA Na napínaciu pružinu platne naneste dostatočné množstvo maziva. Napínacia pružina platne v zasunutom stave 27
28 ÚDRŽBA 5. Platňu otočte v smere vyznačenom šípkou, napínaciu pružinu platne utiahnite napevno a potom zasuňte platňu. Otáčajte platňou, kým sa poistný kolík platne neocitne v blízkosti zarážky jednotky platne. Zmiernite silu, ktorou pridržiavate platňu na mieste, potom ju nadvihnite (y) a následne ňou otáčajte, kým sa poistný kolík platne neocitne za zarážkou jednotky platne (z). 6. Zatlačte pevne tak, aby sa platňa nedala odstrániť. Osaďte skrutku zarážky a utiahnite ju 2 mm imbusovým kľúčom. Bezpodmienečne použite novú skrutku zarážky. Skrutka zarážky 2 mm imbusový kľúč (y) (z) Uťahovací moment 2 mm imbusový kľúč 0,88 1,27 Nm Poistný kolík platne Zarážka jednotky platne POZNÁMKA Keď zmierňujete silu, ktorou pridržiavate platňu na mieste, dávajte pozor, aby napínacia pružina platne nevypadla. 28
29 ÚDRŽBA Výmena lanka 1. Odstráňte lanko. 2. Odstráňte valček nastavenia lanka a potom odstráňte kryt s jazýčkom. Kryt s jazýčkom Valček nastavenia lanka 3. Namontujte nový kryt s jazýčkom. TECHNICKÉ TIPY Kryt s jazýčkom sa dodáva s voliteľným lankom. 4. Valček nastavenia lanka naskrutkujte na správne miesto. 5. Namontujte nové lanko. 29
30 Uvedomte si: technické údaje podliehajú z dôvodu vylepšovania zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. (Slovak)
(Slovak) DM-RD Návod predajcu Zadná prehadzovačka pre horské bicykle MTB SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615 MTB SHADOW
(Slovak) DM-RD0001-06 Návod predajcu Zadná prehadzovačka pre horské bicykle MTB SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615 MTB SHADOW RD RD-M981 RD-M781 RD-M670 RD-M610 RD-M4000 RD-M3000
Podrobnejšie(Slovak) DM-SL Radiaca páčka Návod predajcu RAPIDFIRE Plus MTB Trekking ROAD XTR SL-M980-A SL-M980-A-I SL-M980-B-I SM-SL98-B SAINT SL-M820 SL-M
(Slovak) DM-SL0001-09 Radiaca páčka Návod predajcu RAPIDFIRE Plus MTB Trekking ROAD XTR SL-M980-A SL-M980-A-I SL-M980-B-I SM-SL98-B SAINT SL-M820 SL-M820-I SL-M820-B-I SM-SL82-B DEORE XT SL-M780 SL-M780-I
PodrobnejšieAko vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3
Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Suzuki Swift 3. 2 Zatiahnite páku ručnej brzdy. 3 Pod zadné kolesá umiestnite kliny. Uvoľnite upevňovacie
PodrobnejšieZáhradný domček na náradie
Záhradný domček na náradie www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Dôležité: Uchovajte tento manuál pre budúce použitie. Ak raz produkt odovzdáte inej osobe, uistite sa, že odovzdáte
PodrobnejšieAko vymeniť tlmiče prednej nápravy na Opel Astra H
Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Opel Astra H. 2 Pod zadné kolesá umiestnite kliny. 4 Zodvihnite prednú časť vozidla a zaistite vozidlo na
PodrobnejšieAko vymeniť predné brzdové platničky kotúčovej brzdy na Renault Scenic II
Ako vymeniť predné brzdové platničky kotúčovej brzdy na Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Výmenu brzdových platničiek vykonávajte v sete; vždy vymeňte všetky platničky na jednej náprave. Umožní
Podrobnejšie(Slovak) DM-E Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Mestský/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Séria E7000 SC-E7000 EW-EN100 SW-E7000-L SW
(Slovak) DM-E7000-00 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Mestský/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Séria E7000 SC-E7000 EW-EN100 SW-E7000-L SW-E8000-L SW-M8050-L SW-E7000-R SW-M8050-R RD-M8050
PodrobnejšieRotax EVO pokyny na prestavbu
POKYNY PRE MODERNIZÁCIU EVO Vážený zákazník, nasledujúci návod popisuje modernizáciu so systémom zapaľovania DENSO na systém DELLORTO a tiež modernizáciu z pneumaticky na elektronicky časovaný výfukový
Podrobnejšie(Slovak) DM-RADBR01-03 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Mestský/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Hydraulická kotúčová brzda DURA-ACE ST-R9
(Slovak) DM-RADBR01-03 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Mestský/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Hydraulická kotúčová brzda DURA-ACE ST-R9120 BR-R9170 SM-RT900 ULTEGRA ST-R8020 BR-R8070 SM-RT800
Podrobnejšie6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO
6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Rada pre zostavenie: Počet osôb potrebných k uvedeniu do prevádzky: 2 Prečítajte všetky bezpečnostné upozornenia a inštrukcie.
Podrobnejšie(Slovak) DM-M Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Jazda v meste/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE DEORE XT RD-M8050 FD-M8070 SM-FD905 S
(Slovak) DM-M8050-07 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Jazda v meste/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE DEORE XT RD-M8050 FD-M8070 SM-FD905 SW-M8050 SM-BTC1 BT-DN110 BT-DN110-A BM-DN100 SC-MT800
PodrobnejšieTchibo Web
Mlynček na kávu sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98638AB2X2IX 2018-09 Vážení zákazníci! S vaším novým mlynčekom na kávu si pred prípravou kávy nameliete úplne čerstvú kávu. Hodnotné aromatické
PodrobnejšieOM, Partner, P1750, P1950, , , , , , Electric Chain Saw, SK
J O N S E R E D S E R V I C E 1750/1950 ČEŠTINA POLSKI MAGYAR SLOVENŠČINA CZ Priročnik za uporabnika SK Operátorská príručka PL Instrukcja obsługi HU Manualul operatorului SI Priročnik za uporabnika 115
Podrobnejšie(Slovak) DM-E Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Mestský/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Séria E6100 SC-E6100 EW-EN100 SW-E6010-L SW
(Slovak) DM-E6100-00 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Mestský/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Séria E6100 SC-E6100 EW-EN100 SW-E6010-L SW-M8050-L SW-E6010-R SW-M8050-R RD-M8050 MU-UR500 FC-E6100
PodrobnejšieMicrosoft Word - El. bicykel GIRO ECO návod
Príručka pre majiteľa elektrického bicykla GIRO ECO Obsah I Všeobecné montážne pokyny Ⅱ Kontrola pred jazdou Ⅲ Nabíjanie Ⅳ Údržba Ⅴ Odstraňovanie jednoduchých problémov Ⅵ Záruka I Všeobecné montážne pokyny
PodrobnejšieTchibo Web
Lampa s LED nad zrkadlo sk Informácia o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostné upozornenia Tento výrobok je vybavený bezpečnostnými prvkami. Napriek tomu si pozorne prečítajte bezpečnostné upozornenia
PodrobnejšieAko vymeniť palivový filter na KIA SORENTO BL
Ako vymeniť palivový filter na Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Zaistite adekvátnu ventiláciu na pracovisku. Výpary z paliva sú jedovaté. Otvorte kapotu 2.1 2.2 Odstráňte kryt motora 2.3 2.4
PodrobnejšieElektromagnetické ventily série JTV (JTV-F) ProRain spol. s r.o. distribútor RAIN BIRD pre SR a ČR Hlavná 35, Hrubá Borša, okr. Senec tel: +421
Elektromagnetické ventily série JTV (JTV-F) ProRain spol. s r.o. distribútor RAIN BIRD pre SR a ČR Hlavná 35, 925 23 Hrubá Borša, okr. Senec tel: +421 948 940 993 prorain@prorain.sk PRED INŠTALÁCIOU: 1.
Podrobnejšie(Slovak) DM-BR Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Jazda v meste/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Hydraulická kotúčová brzda ST-R785 B
(Slovak) DM-BR0004-05 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Jazda v meste/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Hydraulická kotúčová brzda ST-R785 BR-R785 BR-RS785 BR-RS805 OBSAH DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE...
PodrobnejšieB.book
gnn cloj=klk=tsvjmssnsd B=92 cm B=105 / 122 cm ¼ 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 79 82 85 88 P Q 1. 2. 3. 2. 2. A 1. 5. R R A 4. 4. L A 5. 3. 3. R S T U Slovensky
PodrobnejšieBez názvu-2
NÁVOD NA POUŽITIE SPAL KIT Elektrické ovládanie okien 20 ÚVOD Aby bolo možné zariadenie nainštalovať do vášho vozidla, dbajte na to, aby boli splnené nasledovné podmienky: Odstráňte dvernú kľučku a dverný
PodrobnejšieInspiron Gaming Servisná príručka
Inspiron 15 7000 Gaming Servisná príručka Model počítača: Inspiron 15-7567 Regulačný model: P65F Regulačný typ: P65F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré
PodrobnejšieManuál & Pokyny na inštaláciu a používanie
Manuál & Pokyny na inštaláciu a používanie www.rangemaster.co.uk OBSAH RADY A ODPORÚČANIA... 3 CHARAKTERISTIKY...5 INŠTALÁCIA... 6 POUŽÍVANIE...11 ÚDRŽBA...12 2 RADY A ODPORÚČANIA Tento návod na používanie
PodrobnejšieTchibo Web
Sviečky na vianočný stromček s LED Informácia o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Bezpečnostné upozornenia Prečítajte si pozorne bezpečnostné upozornenia a výrobok použí vajte len
PodrobnejšieB.book
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Slovensky Pre Vašu bezpečnosˆ Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a pokyny
PodrobnejšieInspiron Servisná príručka
Inspiron 15 3000 Servisná príručka Model počítača: Inspiron 15-3565 Regulačný model: P63F Regulačný typ: P63F003 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú
PodrobnejšieMicrosoft Word - ecoflex_mr.doc
MRAMOROVÉ PANELY MR NÁVOD NA MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITIE Montážny návod Inštalácia, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môžu vykonávať iba pracovníci so zodpovedajúcou kvalifikáciou.
PodrobnejšieInspiron v 1 Servisná príručka
Inspiron 13 5000 2 v 1 Servisná príručka Regulačný model: P69G Regulačný typ: P69G001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku.
PodrobnejšieSamoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd
ČÍTAJ TENTO MANUÁL AKO PRVÝ! INŠTALAČNÝ MANUÁL OPTIK ONT (HUAWEI HG8240H) Samoinštalačný manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd 1 6.3.2014 10:51 Pri inštalácii postupujte podľa očíslovaných krokov.
PodrobnejšieOptimax filter priemyselný vonkajší
Návod na montáž a údržbu Optimax filter vonkajší Optimax filter vonkajší pochôdzny Obj.číslo : 340030 Optimax filter vonkajší prejazdný osobným autom Obj.číslo : 340031 1.1 Contents Body popísané v tomto
PodrobnejšieT-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn
T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívne používať, dôkladne si, prosím, prečitajte tento návod
PodrobnejšieNávod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat
Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................
PodrobnejšieXPS 15 Servisná príručka
XPS 15 Servisná príručka Model počítača: XPS 9550 Regulačný model: P56F Regulačný typ: P56F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
Podrobnejšie(Slovak) DM-R Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Mestský/Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Séria R9150 DURA-ACE SW-R9150 SW-R9160 SW-R6
(Slovak) DM-R9150-06 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Mestský/Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Séria R9150 DURA-ACE SW-R9150 SW-R9160 SW-R610 ST-R9150 ST-R9160 ST-R9170 ST-R9180 FD-R9150 RD-R9150
PodrobnejšieMicrosoft Word - Stern - návod EASY 1010 korektura.doc
Séria EASY ELEKTRONICKÁ UMÝVADLOVÁ BATÉRIA EASY E EASY B Návod na montáž a údržbu Technické parametre: Elektr. zdroj.: Prevádzkový tlak: Max. teplota: 9V Batéria alebo 9V Transformátor 10,0 Bar Max. 70
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie SUŠIČ VLASOV HM-5016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
PodrobnejšieSK Pneumatická sponkovačka Návod na použitie Pred použitím nástroja si prečítajte tento návod. Ak potrebujete ďalšie informácie, obráťte sa na autoriz
SK Pneumatická sponkovačka Návod na použitie Pred použitím nástroja si prečítajte tento návod. Ak potrebujete ďalšie informácie, obráťte sa na autorizovaného predajcu alebo distribútora. 1 Symboly Uvádzame
PodrobnejšieRegulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový
Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne
PodrobnejšieMONTÁŽNY NÁVOD KFV Dverový záves axxent pre hliníkové dvere Okenné systémy Dverové systémy Komfortné systémy
MONTÁŽNY NÁVOD KFV Okenné systémy Dverové systémy Komfortné systémy Obsah 1. ÚVOD...4 1.1. Výrobca a servis... 4 1.2. Platnosť... 4 1.3. Cieľová skupina, pre ktorú je určená táto dokumentácia... 4 1.4.
PodrobnejšieKamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-
Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I), ids-2cd624fwd-i/b
PodrobnejšieMicrosoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_SK_V01.docx
Nebezpečenstvo popálenia pri kontakte s horúcim olejom. Je možné ľahké až stredne ťažké zranenie. Používajte ochranné okuliare. Používajte ochranné rukavice. Používajte ochranný odev. Môže dôjsť k materiálnemu
PodrobnejšieMicrosoft Word - CommaxCDV35N_H
Autonómne audio slúchadlo Návod k použitiu Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok firmy COMMAX. Pred vlastnou inštaláciou overte, či máte požadovaný model s odpovedajúcim napájaním. Dôležité poznámky k bezpečnosti
Podrobnejšieuntitled
Reťazový program valčekové reťaze Valčekové reťaze reťazový základ Valčekové reťaze predstavujú najbežnejší typ klbovej reťaze. Vyrábame a dodávame ucelený sor ment valčekových reťazí vo všetkých rozmeroch
PodrobnejšieMicrosoft Word - POWXG 1008-SK.doc
POW XG1008 SK TELESKOPICKÁ REŤAZOVÁ PÍLA 650W POW XG1008 1. POPIS 1 Hlava vrátane píly a motora 2 Skrutky pre nastavenie dĺžky 3 Predná rukoväť 4 Zadná rukoväť so spínačom 5 Popruh 6 Skrutka plastového
PodrobnejšieSPÄTNÉ VENTILY – POKYNY NA INŠTALÁCIU.indd
SPÄTNÉ VENTILY POKYNY NA INŠTALÁCIU, UVEDENIE DO PREVÁDZKY A ÚDRŽBU OBSAH Všeobecné bezpečnostné informácie 1 Popis výrobku 2 Preprava a skladovanie 2 Inštalácia a spustenie 3 Použitie a údržba 4 Servis
PodrobnejšieDataSheet_NOTUS-S_SK_ indd
Distribučné elementy NOTUS-S Štvorhranný regulátor konštantného prietoku vzduchu (CAV) Technická špecifikácia Obsah Popis..................................... 3 Vyhotovenie.......................................
PodrobnejšieGB
POWLI310 4 5 3 6 2 12 1 11 10 9 13 8 7 Fig A POWLI310: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET Z HLINÍKOVEJ ZLIATINY 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné pokyny si starostlivo preńtudujte pred pouņitím
PodrobnejšieInspiron Servisná príručka
Inspiron 22-3280 Servisná príručka Regulačný model: W19B Regulačný typ: W19B003 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku. VAROVANIE:
Podrobnejšie(269IO) SOLÁRNY OHRIEVACÍ KOBEREC SLOVENčINA X /28/2015 INTEX PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA SOLÁRNY OHRIEVACÍ KOBEREC PREČÍTAJTE SI A DODRŽTE VŠET
() SOLÁRNY OHRIEVACÍ KOBEREC SLOVENčINA 4.87 X 7.2 07/28/201 INTEX PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA SOLÁRNY OHRIEVACÍ KOBEREC PREČÍTAJTE SI A DODRŽTE VŠETKY INŠTRUCIE PRED POUŽÍVANÍM TOHTO PRODUKTU VAROVANIE Pre zníženie
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie BEZDRÔTOVÝ TYČOVÝ VYSÁVAČ 2 v 1 R-101 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.
PodrobnejšieNávod na obsluhu AX-7020
Návod na obsluhu AX-7020 1. Všeobecný opis Jedná sa o analógový multimeter s vysokou presnosťou. Bezpečnosť práce sa výrazne zvýšila. Merací prístroj spĺňa požiadavky štandardu KAT III 600 V. Ponúka 21
PodrobnejšieNávod na použitie S Súprava striekačiek Vertecem V+ Nástroje a implantáty schválené nadáciou AO
Návod na použitie 03.702.215S Súprava striekačiek Vertecem V+ Nástroje a implantáty schválené nadáciou AO Návod na použitie Pred použitím si prečítajte tento návod na použitie, všetky priložené informácie
PodrobnejšieSLOVENSKY Užívateľské manuály ani ich časti nesmú byť bez výslovného súhlasu majiteľa - DISKUS, spol. s r.o. duplikované, kopírované či inak využívané
SLOVENSKY 1 Užívateľský manuál UPOZORNENIE Pre zaistenie plnej funkčnosti pretekárskeho volantu T 150 s hrami, je možné, že bude nutné inštalovať automatické aktualizácie (sú dostupné, ak je konzola pripojená
PodrobnejšieELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230
ELEKTRICKÁ BRÚA NA NOŽE 51.01-BN-230 2 1 1. Vypínač 2. Otvory pre brúsenie 3 3. Otvory pre odstránenie prachu 2 Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili výrobok značky PROTECO. Pôvodný návod k elektrickej brúske
PodrobnejšieC01_00_001_E-D
Nástrčné skrutkové spoje CQ, pre rúry hlavné údaje Všeobecné údaje určené pre polyamidové rúry PQ-PA a hliníkové rúry PQ-AL s vonkajším 12, 15, 18, 22 a 28 mm 3/5.1-1 určené pre polyamidové hadicové vedenia
PodrobnejšieTchibo Web
Solárna svetelná reťaz Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99323FV05X00IX 2018-10 Vážení zákazníci! Vaša nová solárna svetelná reťaz je vybavená svetelnými diódami, ktoré sa rozsvietia automa
PodrobnejšieNávod na obsluhu | Cervélo | Slovensky
I Návod na obsluhu Preklad originálneho návodu Slovensky Cervélo Europe GmbH 2013 1 Bicykel a jeho časti 1 Řídítka 2 Představec řídítek 3 Hlavové složení 4 Vidlice 5 Brzda předního kola 6 Pneumatiky 7
PodrobnejšieN625/R00 ( ) Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE
Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE Pre dodržanie podmienok záruky musí byť produkt nainštalovaný a obsluhovaný tak, ako je uvedené v tomto manuáli. Prosím, prečítajte si ho pozorne. Toto sa vzťahuje
PodrobnejšieExterné mediálne karty Používateľská príručka
Externé mediálne karty Používateľská príručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodná známka svojho vlastníka. Java je obchodná známka spoločnosti Sun Microsystems,
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod
PodrobnejšieTchibo Web
Závesné svietidlo sk Návod na použitie a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IV 2014-04 Vážení zákazníci! Vaše nové závesné svietidlo s moderným dizajnom je vhodné prakticky do každej miestnosti
PodrobnejšieINS-A-CMS-YAZ SK
KLIMATIZÁCIA - RAD KOMFORT Jednotky - multisplit Inštalačný návod CK DCI SX DCI DLF DCI PNXA DCI XLD DCI Dátum vydania: 08.06.2012 INS-A-CMS-YAZ218-0612-02-SK YAZ2-18 DCI / strana 2 INŠTALÁCIA Minimálny
PodrobnejšieMSIO V2.0:
Seite 1/5 1 286263-4 VIEČKO 35 HR2440/2020/2450/F 1 N/A 2 233915-8 PODLOŽKA PRUŽNÁ 19 1 N/A 2.2 233940-9 KRÚŽOK PRUŽNÝ 19 1 N/A 3 417629-9 OCHR.KRYT HLAVICKY 1 N/A 4 257241-1 KRÚŽOK 21 1 N/A 5 345187-4
PodrobnejšieMicrosoft Word - návod ACUAFLUSS AQM
Technický dodatok pre ponorné elektrické čerpadlo Acuafluss 1. Úvod 1.1. Tento technický dodatok obsahuje informácie o ponorných čerpadlách Acuafluss a je dodatok k štandardnému návodu. Je nutné dodržať
PodrobnejšieMicrosoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc
Elektrický priamovykurovací Konvektor PROTHERM Návod na inštaláciu a obsluhu 1. Princíp činnosti elektrického konvektora Konvektor je vykurovacie zariadenie založené na premene elektrickej energie na tepelnú
PodrobnejšieLayout 1
Náramok s alarmom Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Vážení zákazníci! S vaším novým náramkom s alarmom môžete v prípade núdze alebo pri nebezpečenstve rýchlo
PodrobnejšieZadanie_1_P1_TMII_ZS
Grafické riešenie mechanizmov so súčasným pohybom DOMÁE ZDNIE - PRÍKLD č. Príklad.: Určte rýchlosti a zrýchlenia bodov,, a D rovinného mechanizmu na obrázku. v danej okamžitej polohe, ak je daná konštantná
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.
PodrobnejšieSK_IEM_IA.pdf
IEM 6 720 612 399-00.1O de Installationsanleitung 2 it Istruzioni di installazione 8 nl Installatiehandleiding 14 fr Notice d'installation 20 sk Návod na inštaláciu 26 cs Návod k instalaci 32 pl Instrukcja
PodrobnejšieProdukt Gro-Wall SLIM PRO ID manuálu MANUAL_6_PLANTER KIT_APR17 GRO-WALL SLIM PRO SET SO 6 TRUHLÍKMI Návod na montáž Atlantis Corp
Produkt Gro-Wall SLIM PRO ID manuálu MANUAL_6_PLANTER KIT_APR17 GRO-WALL SLIM PRO SET SO 6 TRUHLÍKMI Návod na montáž www.growall.eu 2017 Atlantis Corporation Australia Pty Ltd. All Rights Reserved ZLOŽENIE
Podrobnejšie_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd
Digestor 10031680 10032292 10032293 10032294 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na
PodrobnejšieSK.fm Page 14 Wednesday, June 29, :22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ P
10200165SK.fm Page 14 Wednesday, June 29, 2005 12:22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ PRÍPOJKA...16 ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE...16 VYROVNANIE
PodrobnejšiePYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu
PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu OBSAH 1. Bezpečnostné informácie...3 2. Poznámky...3 3. Popis súčastí merača...3 4. Popis displeja LCD...4 5. Spôsob merania...4 6. Obsluha pyrometra...4 7. Pomer D:S...5
PodrobnejšieTchibo Web
Zastrihávač nosných a ušných chĺpkov ON sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3V 2015-01 Vážení zákazníci! Pomocou vášho nového zastrihávača odstránite obťažujúce chĺpky v nose a ušiach
Podrobnejšieuntitled
VSTAVANÉ SPOTREBIČE MONTÁŽNE NÁVODY ELEKTRICKÉ RÚRY* pre samostatné rúry: AKZM 654, 660, 662, 663, 756, 762, 764, 775, 838 AKPM 658 AKZ, 561, 562 AKP 137, 138, 244, 288, 449, 459, 460, 461, 462, 472, 671
PodrobnejšieUntitled
Varia predné a zadné bicyklové svetlá Príručka používateľa Úvod k použitiu bicyklových svetiel 1 UPOZORNENIE Pozrite si príručku Dôležité informácie o bezpečnosti a produkte v balení s produktom, kde nájdete
PodrobnejšieTitulkaTC108.cdr
Návod na obsluhu mini kompresor Sil-AIR TC08 Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili náš airbrush-ový kompresor Sil-AIR Pozorne si prečítajte návod na obsluhu ešte pred jeho použitím, aby ste mohli čo najlepšie
PodrobnejšieMains on Tap návod na montáž
info@manadatrading.sk www.manadatrading.sk Návod na montáž a údržbu systému dopúšťania pitnej vody do nádrže : MAINS ON TAP Mains on Tap Obj.číslo : 350020 Body popísané v tomto návode musia byť dodržané
PodrobnejšieSTEAM CAPSULE Návod na obsluhu 1
STEAM CAPSULE Návod na obsluhu 1 2 *Len niektoré modely **Dizajn hubíc sa môže líšiť v závislosti od modelu 1 2* 3* 4* 5 6 7 8 9** 10* 11* 12* 3 13* 14* 15 16 17 18 19 20 21 22 4 *Len niektoré modely DÔLEŽITÉ
PodrobnejšieT2QuickNet
T2QuickNet Montážny návod Priame podlahové kúrenie Inštalácia do betónu SLOVENSKY Všeobecne Všeobecné pokyny Pozorne si prečítajte celý montážny návod. V prílohe nájdete protokol o uvedení do prevádzky,
PodrobnejšieOBJ_DOKU fm
Festool Group GmbH & Co. KG Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com GD 320 GD 460 GD 460 A SK Originálny návod na používanie 1 Technické
PodrobnejšieManuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-
Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Návod pre užívateľa 1. Pripojenie tlačiarne cez bluetooth Prenosná tlačiareň môže byť pripojená k notebooku, mobilnému telefonu, tabletu a daľším
PodrobnejšieControl no:
Smart Access Postup ovládania A. Predbežné podmienky... 2 1. Kompatibilita smartfónu... 2 2. Pripojenie kábla... 2 a. Zariadenia Apple (iphone 4/4s)... 2 b. Zariadenia Apple (iphone 5/5c/5s)... 2 c. Zariadenia
PodrobnejšieNávod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019
Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- ink UGTx UGTx UGT5x UGT5x 8775 / / 9 Bezpečnostné upozornenia Tento dokument si pred uvedením prístroja do prevádzky prečítajte a počas používania
Podrobnejšiemanual_water_heater_digiterm_SK.indd
SK BATÉRIA S OHREVOM DIGITERM model SDR-10D-3 NÁVOD NA POUŽÍVANIE BATÉRIA S OHREVOM model SDR-10D-3 NÁVOD NA POUŽÍVANIE Vážený zákazník, ďakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám prejavili kúpou tohto výrobku.
Podrobnejšie_BDA_Malone_PABox.indd
PV-EV-12A Aktívny 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu.prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Podrobnejšie_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd
Digestor 10031501 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené nedodržaním
PodrobnejšieInspiron in-1 Servisná príručka
Inspiron 15 5000 2-in-1 Servisná príručka Model počítača: Inspiron 15-5578 Regulačný model: P58F Regulačný typ: P58F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré
PodrobnejšieKein Folientitel
Návod na obsluhu pre ErgoPack 700/700E/712E/725E/740E/712E/725E/740E model rok 2018 Sériové č.: SK Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie o zhode EÚ pre účely smernice o strojových zariadeniach EU 2006/42/EG Týmto
PodrobnejšieSkrutkové kompresorové agregáty Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Údržbový denník (Jazyk originálu: nemčina) P_202530_8
Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Údržbový denník (Jazyk originálu: nemčina) P_202530_8 COPYRIGHT Všetky práva vyhradené. Žiadnu súčasť tejto dokumentácie nemožno bez predchádzajúceho písomného súhlasu
PodrobnejšieModem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka
Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné
PodrobnejšieMotor pre sekcionálnu bránu VIPER SK
Motor pre sekcionálnu bránu VIPER SK A. Zloženie Systém pre garážové dvere je zložený z dvoch krabíc. Jedna obsahuje motor a druhá vodiaci profil. - Balenie motoru Charakteristika Názov Množstvo Automatický
Podrobnejšiesprchovací kút NOBEL R13, R23, R33, R43, R53 Montážny návod
sprchovací kút NOBEL R13, R23, R33, R43, R53 Montážn návod Vážený zákazník ďakujeme Vám za prejavenú dôveru a prajeme veľa príjemných chvíľ strávených vo Vašej kúpeľni. Upozornenia Vážený zákazník, pred
PodrobnejšieGB
POWLI300-301 3 4 2 5 1 6 7 8 Fig 1 Copyright 2009 VARO www.varo.com POWLI300: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 1.000.000CD POWLI301: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné
PodrobnejšieMicrosoft PowerPoint - CONNECT_R&A_76_sk
ŠKODA CONNECT REGISTRÁCIA A AKTIVÁCIA Portál Connect Využívanie online služieb ŠKODA Connect vyžaduje predchádzajúcu registráciu používateľa a vozidla na internetovej stránke portálu Connect, ako aj aktiváciu
PodrobnejšieVždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už
Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 3 2 Upozornenie 4 3 Váš multimediálny
PodrobnejšieDeutsch Twinny_S.qxd
SK TWINNY S Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41662 74 74 Fax +41-41662 74 16 www.leister.com sales@leister.com 1 Návod na obsluhu (Preklad originálneho
PodrobnejšieMicrosoft Word an-02-sk-Laserova_vodovaha_81110.doc
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 811706 www.conrad.sk Rozsah dodávky (dodávané príslušenstvo) 1. Laserová vodováha 2. Nivelaný tanier 3. Nastavitený statív 4. Predsádka otoenia laserového
PodrobnejšieTchibo Web
Analógová meteorologická stanica Vážení zákazníci! Vaša nová meteorologická stanica vám na jeden pohľad ukáže izbovú teplotu, vlhkosť vzduchu a tlak vzduchu. Teplomer, hygrometer a barometer sa dajú v
Podrobnejšie