Domáce planetárium. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg HB551XX

Podobné dokumenty
Tchibo Web

Layout 1

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Layout 1

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

Tchibo Web

Tchibo Web

untitled

_BDA_Malone_PABox.indd

Tchibo Web

Tchibo Web

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

B.book

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

KH4061_IB_E

Tchibo Web

GB

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Tchibo Web

Microsoft Word an-02-sk-Laserova_vodovaha_81110.doc

Detektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multi

GB

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

B.book

MC-60_SK.p65

ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230

Záhradný domček na náradie

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

Multifunkční hrnec R-292 halogen

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd

Tchibo Web

Nabíjanie Zapnúť a vypnúť Použitie Bliká: Akumulátor sa nabíja Režim Čistenie Svieti: Akumulátor nabitý Tipy Skladovanie

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_SK_V01.docx

Tchibo Web

UZN-A-OVL-RCW SK

Microsoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc

_01.pdf

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Tchibo Web

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Infračervený ohrievač

Reklamačný poriadok Článok I ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. Spoločnosť thiss s.r.o., so sídlom Mlynské Nivy 56, Bratislava, IČO: , zapísaná v

Multifunkční hrnec R-292 halogen

_manual_sk

MPO-01A

Nahlásenie poistnej udalosti Predloženie nižšie uvedených podkladov nám umožní bezproblémovú a rýchlu likvidáciu poistnej udalosti. Formuláre na nahlá

Tchibo Web

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

Si Touch User Manual

DOK-Projekt_System_POL_10-G1_SKY_POL10-15_P1_Papier-A5_22_09_ _41_53.pdf

_BDA_IceWind_Luftkühler_Klarstein.indd

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách

NU_ _001_

Microsoft Word - Lifeguard manual preklad

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

Elektrický krb Poznámka: Toto zariadenie nie je vhodné používať ako primárny zdroj tepla

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

manual_water_heater_digiterm_SK.indd

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

_ _BDA_auna_Dreamee.indd

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax

Manual_E_Inhalt.indd

CAL. AS32 Solárne hodinky slovenčina Hodinová, minútová a sekundová ručička Dátum zobrazený pomocou číslic Funkcia solárneho nabíjania Funkcia predbež

Osvetlenie, ktoré poskytuje pohodlie pre oči

OM, Partner, P1750, P1950, , , , , , Electric Chain Saw, SK

2012 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 035D2003-A-08/12 2

Externé mediálne karty Používateľská príručka

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Návod na použitie S Súprava striekačiek Vertecem V+ Nástroje a implantáty schválené nadáciou AO

Microsoft Word WS 9750-IT.doc

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

untitled

PowerPoint Presentation

_ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd

Prepis:

Doáce planetáriu sk Návod na použitie a záruka Tchibo GbH D-22290 Haburg 109671HB551XX 2020-06

Vážení zákazníci! Vaše nové doáce planetáriu prinesie hviezdnu oblohu do vášho doova. Projektujte zábery hviezd s až 10.000 hviezdai na izbovej stene alebo strope. K doáceu planetáriu sú priložené 2 disky s náhľadi hviezd pre rôzne zobrazenia hviezd. Súčasťou balenia je aj hviezdna apa, s ktorou ôžete nastaviť viditeľnú hviezdnu oblohu počas každého esiaca, ako aj CD v nečine a angličtine s užitočnýi inforáciai zo sveta astronóie. Želáe vá veľa spokojnosti s týto výrobko. Váš tí Tchibo www.tchibo.sk/navody Obsah 2 K touto návodu 3 Bezpečnostné upozornenia 4 Prehľad (obsah balenia) 5 Používanie 5 Vloženie batérií 5 Postavenie 5 Výber a zapnutie disku 6 Zena uhla projekcie 6 Nastavenie ostrosti 6 Otočenie hviezdnej oblohy 6 Čistenie 7 Poruchy / pooc 7 Technické údaje 7 Likvidácia 8 Záruka 8 Zákaznícky servis 8 Servis a oprava K touto návodu Tento výrobok je vybavený bezpečnostnýi prvkai. Napriek tou si pozorne prečítajte bezpečnostné upozornenia a výrobok používajte iba podľa opisu v toto návode, aby nedopatrení nedošlo k poranenia alebo škodá. Uschovajte si tento návod na neskoršiu potrebu. Ak výrobok postúpite inej osobe, usíte jej odovzdať aj tento návod. Syboly v toto návode: Signálne slovo NEBEZPEČENSTVO varuje pred ožnýi ťažkýi poraneniai a ohrození života. Signálne slovo VAROVANIE varuje pred poraneniai a závažnýi vecnýi škodai. Signálne slovo POZOR varuje pred ľahkýi poraneniai alebo poškodeniai. Takto sú označené doplňujúce inforácie. Tento sybol varuje pred nebezpečenstvo poranenia. Tento sybol varuje pred nebezpečenstvo poranenia v dôsledku zásahu elektrický prúdo. 2

Bezpečnostné upozornenia Účel použitia Doáce planetáriu je určené na projekciu svetelných efektov na stenu a strop. Výrobok je určený na súkroné použitie a nie je vhodný na koerčné účely. NEBEZPEČENSTVO pre deti a osoby s obedzenou schopnosťou obsluhovať prístroje Tento prístroj nesú používať deti ani osoby, ktoré ho v dôsledku svojich fyzických, zyslových alebo duševných schopností či nedostatočných skúseností alebo neznalostí nie sú schopné bezpečne používať. Majte deti pod dohľado, aby ste zabezpečili, že sa so zariadení nebudú hrať. Výrobok nie je detská hračka! Sie sa používať len pod dohľado dospelých. Drobné časti, ktoré ožno prehltnúť, a obalový ateriál uchovávajte io dosahu detí. Okre iného hrozí nebezpečenstvo udusenia! Planetáriu uschovajte io dosahu detí. Prehltnutie batérií ôže byť životunebezpečné. Pri prehltnutí batérie ôže v priebehu 2 hodín dôjsť k vážneu vnútornéu poleptaniu a usrteniu. Nielen nové, ale aj vybité batérie a výrobok preto uschovávajte io dosahu detí. Ak sa donievate, že ohlo dôjsť k prehltnutiu batérie alebo sa ohla dostať do tela iný spôsobo, ihneď vyhľadajte lekársku pooc. VAROVANIE pred poranení Nepozerajte priao do svetelného lúča, ktorý vychádza z planetária. Môže to poškodiť vaše oči. Aby nedochádzalo k výstupu nebezpečných svetelných lúčov, vypnite planetáriu pri vkladaní a výene disku. Na výrobku nevykonávajte žiadne zeny. Nepokúšajte sa sai vyeniť žiarovku. Opravy prístroja zverte len špecializovanej opravovni alebo sa obráťte na náš zákaznícky servis. Neodborné opravy ôžu vážne ohroziť používateľa. Nepoužívajte prístroj po páde alebo ak sa do neho dostala voda, po páde predetov do prístroja alebo pri viditeľných poškodeniach na saotno prístroji. Používajte len priložené príslušenstvo. Ak dôjde k vytečeniu batérie, zabráňte kontaktu s pokožkou, očai a sliznicai. Postihnuté iesta prípadne opláchnite vodou a okažite vyhľadajte lekára. VAROVANIE pred požiaro Neblokujte vetracie štrbiny. Nezakrývajte zapnutý prístroj. Nestavajte prístroj do bezprostrednej blízkosti tepelných zdrojov ako vykurovacie telesá, varné platne, technické prístroje vyžarujúce teplo a pod. Vždy odoberte ochrannú krytku zo šošovky pred zapnutí prístroja. Nebezpečenstvo popálenia! Prístroj sa pri dlhšo používaní zohrieva. Skôr ako vyeníte disk, nechajte prístroj niekoľko inút vychladnúť. Batérie sa nesú dobíjať, rozoberať, hádzať do ohňa alebo skratovať. POZOR Vecné škody Neponárajte planetáriu do vody ani do iných kvapalín. Chráňte prístroj aj pred nárazi, pádi, pracho, vlhkosťou, priay slnečný žiarení a extrényi teplotai. Nepoužívajte prístroj v exteriéri alebo v priestoroch s vysokou vlhkosťou vzduchu. Planetáriu postavte na pevný a rovný podklad. Chráňte batérie pred naderný teplo. Vyberte batérie z výrobku po ich vybití alebo pred dlhší nepoužívaní výrobku. Takto zabránite škodá, ktoré ôžu vzniknúť pri vytečení akuulátora. Vždy vyieňajte všetky batérie. Nekobinujte staré a nové batérie, rôzne typy a značky batérií alebo batérie s rôznou kapacitou. Pred vložení vyčistite v prípade potreby kontakty batérií a prístroja. Nebezpečenstvo prehriatia! Na čistenie nepoužívajte ostré cheikálie, agresívne ani abrazívne čistiace prostriedky. Prístroj čistite iba suchou utierkou, ktorá nepúšťa vlákna. Nedá sa úplne vylúčiť, že niektoré laky, plasty alebo ošetrovacie prostriedky na nábytok rozleptajú, alebo rozočia ateriál protišykových nožičiek. Príp. podložte pod výrobok protišykovú podložku. 3

Prehľad (obsah balenia) Planetáriu ochranný kryt projekčná šošovka ostriaci krúžok zásuvka na disk spínač zap./vyp. a kontrolka aretačná skrutka priehradka na batériu 1 CD (angličtina/nečina) 2 disky s náhľado hviezd, príp. súhvezdí Hviezdna apa Bez vyobrazenia: batérie: 4x LR6(AA)/1,5 V 4

Vloženie batérií Používanie VAROVANIE Nebezpečenstvo poranenia Aby nedochádzalo k výstupu nebezpečných svetelných lúčov, vypnite planetáriu pri vkladaní a výene disku. Po cca 30 inútach prevádzky sa planetáriu autoaticky vypne. spínač zap./vyp. a kontrolka 1. Uvoľnite skrutku na spodnej strane prístroja a odstráňte kryt priehradky na batérie. 2. Vložte batérie tak, ako je zobrazené. Dbajte prito na správnu polaritu (+/ ). 3. Znovu nasaďte kryt priehradky na batérie a zaskrutkujte ho. Postavenie 1. Vypnite planetáriu tý, že posuniete spínač zap./vyp. POWER na OFF. 2. Zásuvku na disk vytiahnite z planetária ťahaní za rukoväť. 1,5~2,0 3. Vložte disk, s píso čitateľne nahor. Postavte planetáriu na stabilný, rovný povrch, napr. stôl. Vzdialenosť od projekčnej plochy by ala byť cca 1,5 2,0. 4. Zásuvku na disk zatlačte späť do planetária, ký počuteľne nezapadne. Výber a zapnutie disku Dva disky ponúkajú rozdielne náhľady hviezdnej oblohy. Disk P19-GEO38-10260000 zobrazuje severnú pologuľu. Disk P19-GEO38-102600010 zobrazuje súhvezdia severnej pologule. 5

Nastavenie ostrosti Keď je stred projekcie neostrý, ôžete ostrosť nastaviť anuálne. Okraje projekcie sa zobrazujú vždy trocha neostro a skreslene. Je to norálne a nejde o poruchu. 5. Stiahnite ochrannú krytku z objektívu planetária. spínač zap./vyp. a kontrolka Otočte ostriaci krúžok hore na prístroji, ký nebude ať projekcia v strede ostré obrysy. Otočenie hviezdnej oblohy 6. Posuňte spínač zap./vyp. POWER do polohy ON. Kontrolka svieti. 7. Zatenite izbu a uvidíte hviezdnu oblohu. Zena uhla projekcie 90 Polohu hviezd ôžete zeniť tý, že otočíte disk poocou otočného kolieska na zásuvke na disk. Priložili se vá hviezdnu apu, na ktorej si ôžete pozrieť viditeľný úsek hviezdnej oblohy v každo esiaci. Projekčný uhol ôžete prestaviť o 90. Čistenie POZOR Vecné škody Na čistenie nepoužívajte ostré cheikálie, agresívne ani abrazívne čistiace prostriedky. Prístroj čistite iba suchou utierkou, ktorá nepúšťa vlákna. Aj disky vyčistite len poocou suchej, äkkej utierky, napr. utierky na čistenie okuliarov. 6

Poruchy / pooc Nefunkčnosť. Nie sú batérie vybité? Je vložený disk? Prístroj sa náhle vypne. Nebol prístroj zapnutý viac ako 30 inút (prístroj sa autoaticky vypne po cca 30 inútach)? Hviezdy sú nejasné. Je iestnosť dostatočne zatienená? Nie je vzdialenosť od steny príliš veľká? Nachádzajú sa svetelné zdroje v blízkosti planetária? Zdržiavali ste sa predtý vo svetlej iestnosti? Je nastavená ostrosť na ostriaco krúžku? Nie je šošovka zahlená? Keď bol prístroj prenesený zo studeného na teplé iesto, ôže sa zahlieť projekčná šošovka. Po chvíli sa znova vyjasní. Likvidácia Výrobok, jeho obal a dodané batérie boli vyrobené z hodnotných ateriálov, ktoré sa dajú recyklovať. Tý sa znižuje nožstvo odpadu a chráni životné prostredie. Likvidujte obal podľa pravidiel separovaného zberu. Využite na to iestne ožnosti na zber papiera, lepenky a ľahkých obalov. Zariadenia, ktoré sú označené týto sybolo, sa nesú likvidovať spolu s doový odpado! Máte zákonnú povinnosť likvidovať staré zariadenia oddelene od doového odpadu. Inforácie o zberných dvoroch, ktoré odoberajú staré zariadenia bezplatne, vá poskytne obecná alebo estská správa. Batérie a akuulátory nepatria do doového odpadu! Máte zákonnú povinnosť odovzdať staré batérie a akuulátory v zberno dvore vašej obecnej alebo estskej správy alebo v špecializovanej predajni, ktorá predáva batérie. Technické údaje Model: 603 438 Batérie: 4x LR6(AA)/1,5V Žiarovka: LED Teplota prostredia: +10 až +40 C Made exclusively for: Tchibo GbH, Überseering 18, 22297 Haburg, Gerany www.tchibo.sk V ráci vylepšovania produktov si vyhradzujee právo na technické a optické zeny na výrobku. 7

Záruka Záruku poskytujee na obdobie 3 rokov od dátuu kúpy. Tchibo GbH, Überseering 18, 22297 Haburg, Gerany V ráci záručnej doby opravíe bezplatne všetky ateriálové alebo výrobné chyby. Predpoklado na poskytnutie záruky je predloženie dokladu o kúpe vy staveného spoločnosťou Tchibo alebo jedný z jej autorizovaných distribútorov. Táto záruka platí v ráci EÚ, Švajčiarska a Turecka. Záruka sa nevzťahuje na škody spôsobené ne správ - ny používaní výrobku alebo nedostatoč ný od - straňovaní vodného kaeňa, na diely podliehajúce rýchleu opotrebeniu a ani na spotrebný ateriál. Tieto si ôžete objed nať prostredníctvo nášho zákazníckeho servisu. V prípade, že ide o opravu výrobku, ktorá nie je klasifikovaná ako záručná, ôžete si, pokiaľ je to ešte ožné, nechať opraviť výrobok v servisno stredisku na vlastné náklady. Táto záruka neobedzuje práva na záruku vyplý vajúce zo zákona. 0800 212 313 (bezplatne) V pondelok až piatok V sobotu E-ail: servis@tchibo.sk Zákaznícky servis od 8:00 do 20:00 hod. od 8:00 do 16:00 hod. Servis a oprava Ak by sa napriek očakávania vyskytol nedostatok, obráťte sa najskôr na našich kolegov zo zákazníckeho servisu. Naši kolegovia vá radi poôžu a dohodnú s vai ďalšie kroky. Ak je potrebné výrobok zaslať, vyplňte prosí nasledujúce údaje: vašu adresu, telefónne číslo (cez deň) a/alebo e-ailovú adresu, dátu kúpy a podľa ožnosti presný popis chyby. K výrobku priložte kópiu dokladu o kúpe. Výrobok dobre zabaľte, aby sa pri preprave nepoškodil. Výro - bok bude vyzdvihnutý spôsobo, aký bol do hod nutý so zákaznícky serviso. Len tak ôžee za bezpečiť rýchle spracovanie vašej zásielky. Alebo výrobok odovzdajte osobne v najbližšej filiálke Tchibo. Ak oprava nie je klasifikovaná ako záručná, inforujte nás, či: žiadate predbežnú kalkuláciu nákladov na opravu alebo žiadate spätné zaslanie výrobku bez opravy (na vaše náklady) alebo žiadate likvidáciu výrobku (bezplatne). Pre inforácie o výrobkoch, objednávky príslu šenstva alebo otázky ohľado servisu sa prosí obráťte na náš zákaznícky servis. Pri vašich otázkach uveďte číslo výrobku. Číslo výrobku: 603 438 www.tchibo.sk/navody Číslo výrobku: 603 438 Made exclusively for: Tchibo GbH, Überseering 18, 22297 Haburg, Gerany, www.tchibo.sk 8