Miniatúrna tlačiareň fotografií Používateľská príručka

Podobné dokumenty
Údajový list Tlačiareň HP Sprocket 200 Okamžite tlačte fotografie veľkosti 5 x 7,6 cm zo smartfónu. Tlač fotiek z párty sa môže začať. Podeľte sa o ak

Slide 1

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Manuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1-

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

{LINGO} Špecifikácia výrobku: - Rozmery: 61x18x8mm - hmotnosť: 8,6 g - dosah príjmu signálu: 10m -kapacita a typ batérie: 90mAh, lítium-polymérová bat

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu

Control no:

PS3010HB

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc

GB

Návod pre užívateľa elio P-101. Mobilná tlačiareň účteniek ELIO P-101 Užívateľský manuál -1-

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Užívateľský manuál

Prenosný reproduktor BT6000 Návod na používanie Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na stránkach

Externé mediálne karty Používateľská príručka

GB

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

_manual_sk

Multifunkční hrnec R-292 halogen

TurboBuddy Plus Vysávač

Quick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-

NU_ _001_

Príručka AirPrint

Multifunkční hrnec R-292 halogen

MacBook Pro Sprievodca rýchlym štartom

Tchibo Web

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Microsoft Surface Studio úvodná príručka

Manuál pre nastavenie tlače z VRP elio m500 Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1-

MC-60_SK.p65

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

kitsound.co.uk SK Ak si chcete prezrieť a prevziať túto príručku v ďalších jazykoch, otvorte nasledujúce prepojenie:

sk čítaj Upozornenie: Pred použitím telefónu si prečítajte bezpečnostné, regulačné a právne informácie dodávané spolu s týmto produktom. Different is

Si Touch User Manual

_ _ _BDA_Inspektionskamera_Duramaxx.indd

Multifunkční hrnec R-292 halogen

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

Microsoft Word - Smart 8 Manuál [sk].docx

_BDA_Malone_PABox.indd

Untitled

Ponuka Štart

Microsoft Word - navod.doc

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Úvodná príručka SLOVENSKY CEL-SW2QA2R0

Blood Glucose Monitoring System Copyright Ascensia Diabetes Care Holdings AG. All rights reserved. diabetes.ascensia.com

Untitled

Príručka Bezdrôtové stereofónne slúchadlá s funkciou potlačenia hluku h.ear on 2 Wireless NC (WH-H900N) Túto príručku použite v prípade problémov aleb

UZN-A-OVL-RCW SK

Príručka Bezdrôtové stereofónne slúchadlá s funkciou potlačenia hluku WI-SP600N Túto príručku použite v prípade problémov alebo otázok. Podporovaný je

Nabíjanie Zapnúť a vypnúť Použitie Bliká: Akumulátor sa nabíja Režim Čistenie Svieti: Akumulátor nabitý Tipy Skladovanie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips SHB7150 Príručka užívateľa

Bezdrôtová nabíjacia podložka DT-903: Používateľská príručka

PL_FMS5713_004_

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Navigácia po úvodnej stránke elektronickej schránky Dátum zverejnenia: Verzia: 10 Dátum aktualizácie: Navigácia po úvodnej st

Správa napájania Používateľská príručka

UV lampy SK

Používateľská príručka

MPO-01A

02-36 smart box - manuál_160x160.indd

Resolution

eKasa

Vostro 3300 Technický hárok s informáciami o nastavení a funkciách

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

ASUS Miracast Dongle Elektronická príručka SK9364

Vážený zákazník, Blahoželáme k nákupu tohto zariadenia. Pozorne si prečítajte príručku a dodržujte nasledujúce rady, aby ste predišli poškodeniu príst

AR-5726/5731 Operation-Manual Software SK

Layout 1

Blood Glucose Monitoring System Copyright Ascensia Diabetes Care Holdings AG. All rights reserved. diabetes.ascensia.com

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu

Tchibo Web

M03L Wired Laser Mouse

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

_BDA_IceWind_Luftkühler_Klarstein.indd

Prenosný bezdrôtový reproduktor JBL PlayUp MD-51W pre zariadenia Nokia 1.2. Vydanie

(Microsoft Word - Registr\341cia \372\350tu Hik-Connect.docx)

Microsoft Word - Navod Carneo Cyberbot SK.docx

_BDA_oneConcept_WiFi-Steckdose_A6_Druck.indd

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips SHB4000 Príručka užívateľa

Tchibo Web

Správa napájania Používateľská príručka

Referenčná príručka Stručné vysvetlenie bežných činností HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother doporučuje odložiť

Centrum vedecko-technických informácií, Odbor pre hodnotenie vedy, Oddelenie pre hodnotenie publikačnej činnosti Vyhľadávanie a práca so záznamami - C

Power to your next step Prehľad kancelárskych zariadení PIXMA you can

Microsoft PowerPoint - CONNECT_R&A_76_sk

Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky 12/ORP/2019/IM Postup pre overenie pravosti pokladničného dokladu Informácia je určená pre subjekty (zákazn

Detail správy a súvisiace prvky Dátum zverejnenia: Verzia: 5 Dátum aktualizácie: Detail správy a súvisiace prvky UPOZORNENIE

Prepis:

Miniatúrna tlačiareň fotografií Používateľská príručka

OBSAH BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE PREHĽAD TLAČIARNE NASTAVENIE TLAČIARNE A) Nabíjanie tlačiarne B) Zapnutie C) Vkladanie papiera INŠTALÁCIA APLIKÁCIE PÁROVANIE ZARIADENIA A TLAČIARNE POUŽÍVATEĽSKÉ ROZHRANIE Domovská obrazovka/hlavná ponuka Režim fotoaparátu Galéria fotografií Tlač fotografií Úprava fotografií Používanie funkcie Tlač dlaždíc Používanie funkcie Tlač koláže Zdieľanie fotografií Ukladanie fotografií Odosielanie do aplikácie Mini Print TECHNICKÉ PARAMETRE

BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE PREČÍTAJTE SI PRED POUŽÍVANÍM Skôr ako začnete používať tlačiareň, prečítajte si nasledujúce pokyny a bezpečnostné opatrenia. Regulačné a ďalšie bezpečnostné informácie nájdete v hárku s regulačnými a bezpečnostnými informáciami, ktorý je súčasťou balenia tlačiarne. INFORMÁCIE O SYMBOLOCH UPOZORNENIE Označuje informácie, ktorých nedodržaním môže dôjsť k náhodnému zraneniu spôsobenému nesprávnym používaním zariadenia. V záujme bezpečnej prevádzky ich musíte dodržiavať. POZNÁMKA Pokyny alebo obsah sú dôležité a musia sa primerane dodržiavať. POZNÁMKA Produkt nepoužívajte ani nenechávajte na priamom slnečnom svetle. Vyhýbajte sa aj oblastiam, ktoré sú vystavené rýchlym teplotným zmenám, vysokej vlhkosti, prachu a nečistotám. Pri prevádzke v extrémnom počasí nemusí tlačiareň tlačiť. Predtým, než začnete opätovne tlačiť, nechajte teplotu tlačiarne dosiahnuť odporúčanú prevádzkovú teplotu 5 až 3 C. Tlačiareň nabíjajte v prostredí s odporúčanou teplotou 5 až 3 C. UPOZORNENIE V oblastiach s nízkou vlhkosťou môže tlačiareň vytvoriť statický elektrický náboj. Pred manipuláciou s tlačiarňou postupujte opatrne. Uchovávajte tlačiareň mimo kvapalín alebo nádob s kvapalinami. Dbajte na to, aby žiadne predmety neblokovali vetracie otvory. Tlačiareň v žiadnom prípade nerozoberajte. Ak produkt nefunguje správne, obráťte sa na predajcu, od ktorého ste produkt kúpili, alebo na servis a podporu spoločnosti Canon na adrese www.canon-europe.com/support. Vyhnite sa nesprávnej likvidácii produktu, pretože môže spôsobiť zranenie alebo škodu. Produkt likvidujte v súlade s miestnymi predpismi. Nepoužívajte v blízkosti zdravotníckych elektrických zariadení. Tento produkt je zdrojom slabého magnetizmu. Nestojte blízko implantovaných elektronických zariadení, ako je kardiostimulátor. Ak sa tlačiareň dostane do blízkosti takéhoto zariadenia, obráťte sa na svojho lekára. Rozoberanie batérie môže spôsobiť vytečenie, výbuch, poškodenie alebo zranenie. Nepoužívajte tlačiareň, ak sa batéria alebo produkt vyduli. Nikdy nevystavujte batériu vysokej teplote alebo priamemu teplu ani ju nelikvidujte spaľovaním. 3

Mini Print PREHĽAD TLAČIARNE DODÁVANÉ POLOŽKY Miniatúrna tlačiareň fotografií Stručná príručka Kábel USB Hárok s regulačnými a bezpečnostnými informáciami Fotografický papier CANON ZINK (0 hárkov) FUNKCIE PRODUKTU 3 5 4 8 6 7 9 Indikátor LED napájania Tlačidlo napájania 3 Vrchný kryt 4 Výstupný otvor pre papier 5 Tlačidlo obnovenia 6 Indikátor LED nabíjania 7 Port USB (na nabíjanie) 8 Zásobník papiera (viditeľný po otvorení vrchného krytu) 9 Pútko na zápästie 4

NAPÁJANIE A NABÍJANIE svetlá indikátora LED CHARGE NAPÁJANIE Biely tlačiareň je zapnutá NABÍJANIE Červený nabíjanie Bliká nabielo tlač/ spracovanie/chladenie Zelený nabíjanie je dokončené Bliká načerveno žiadny papier/otvorený kryt/ zaseknutý papier/slabá batéria/plný úložný priestor/ iné chyby Striedavo bliká načerveno a nazeleno chyba pri nabíjaní Červený aktualizácia firmvéru POZNÁMKA ÚDRŽBA MINIATÚRNEJ TLAČIARNE CANON Na čistenie produktu používajte mäkkú, suchú handričku. Nečistite ho vlhkou handričkou ani prchavými kvapalinami, napríklad riedidlom. Nechávajte vrchný kryt zatvorený, aby sa zabránilo vniknutiu prachu a iných častíc dovnútra tlačiarne. Používajte a nechávajte tlačiareň v odporúčanom prostredí od 5 do 3 C a pri 40 až 55 % relatívnej vlhkosti. Aktualizujte firmvér tlačiarne. Ak chcete skontrolovať, či treba aktualizovať firmvér, otvorte aplikáciu Canon Mini Print, prejdite do hlavnej ponuky > Nastavenia tlačiarne > vyberte pripojenú tlačiareň > ťuknite na položku Aktualizácia firmvéru. -- Pred kontrolou sa uistite, že mobilné zariadenie je pripojené na internet. Ak potrebujete inovovať alebo aktualizovať firmvér, tlačiareň musí byť nabitá aspoň na 50 % alebo pripojená k zdroju napájania. Uistite sa, že používate najnovšiu verziu aplikácie Canon Mini Print. Ak sa aplikácie neaktualizujú automaticky, prejdite do obchodu s aplikáciami a skontrolujte, či ich treba aktualizovať. 5

NASTAVENIE TLAČIARNE A) NABÍJANIE TLAČIARNE Tlačiareň používa vstavanú batériu. Pred používaním tlačiarne úplne nabite batériu pomocou dodaného kábla USB. 3 Vložte menší koniec dodaného kábla USB do tlačiarne a druhý koniec do nabíjateľného adaptéra USB. Indikátor LED nabíjania sa rozsvieti načerveno, čím signalizuje nabíjanie. Po úplnom nabití sa indikátor LED nabíjania rozsvieti nazeleno. -- Čas prevádzky sa môže líšiť v závislosti od stavu batérie, prevádzkového stavu a podmienok prostredia. POZNÁMKA Ikona stavu batérie (zobrazená v aplikácii) PLNÁ STRED SLABÁ Informácie o kábli USB OPATRNÉ ZAOBCHÁDZANIE S KÁBLOM USB PRI NABÍJANÍ Na kábel neumiestňujte žiadne ťažké predmety. Kábel USB neumiestňujte do blízkosti zdroja tepla. Kábel nepoškrabte, nepoškodzujte, neskrúcajte ani zaň neťahajte nadmernou silou. Kábel nezapájajte ani neodpájajte mokrými rukami. Vyhýbajte sa príliš vysokej či nízkej teplote alebo vlhkosti. Po nabíjaní odpojte kábel USB od napájacieho zdroja. Na nabíjanie používajte dodaný kábel USB. 6

B) ZAPNUTIE Stlačte a podržte tlačidlo napájania ( ), kým sa nerozsvieti indikátor LED. -- Pri zapínaní tlačiarne bude indikátor LED blikať. Keď indikátor LED zostane svietiť nabielo, tlačiareň je pripravená na tlač. C) VKLADANIE PAPIERA Snímte vrchný kryt posunutím dopredu v smere šípky. Otvorte jedno vrecko fotografického papiera (0 hárkov + modrý SMART SHEET ). Modrý SMART SHEET naspodku a fotografické papiere navrchu. Všetky logá smerujú nadol. 3 4 Do priečinka na fotografický papier vložte všetkých 0 hárkov fotografického papiera a jeden hárok SMART SHEET. -- Fotografický papier naskladajte na modrý SMART SHEET a uistite sa, že modrý čiarový kód a logá fotografického papiera smerujú nadol. Založte vrchný kryt späť na tlačiareň. Po správnom zatvorení by mal zacvaknúť na miesto. -- Modrý SMART SHEET sa pred prvou tlačou automaticky pošle cez tlačiareň. 7

POZNÁMKA PRI POUŽÍVANÍ PAPIERA Vložte len 0 hárkov fotografického papiera ZINK a hárok SMART SHEET. Nevkladajte viac, pretože môže dôjsť k zaseknutiu papiera alebo chybám pri tlači. Na dosahovanie optimálnych výsledkov tlače používajte fotografický papier ZINK pre tlačiarne Canon Zoemini. -- V aplikácii Canon Mini Print môžete kúpiť ďalší fotografický papier ťuknutím na položku Kúpiť papier v hlavnej ponuke. Ak sa zasekne papier, jednoducho vypnite a zapnite tlačiareň, aby sa automaticky uvoľnil. Nepokúšajte sa papier vytiahnuť. Kým tlačiareň tlačí, nevyťahujte fotografický papier ani ním nešklbte. Zaobchádzajte s fotografickým papierom opatrne, aby ste predišli poškodeniu alebo ohnutiu. Pri vkladaní udržujte papier čistý. Ak je papier znečistený alebo poškodený, môže dôjsť k zaseknutiu papiera alebo chybe pri tlači. Nové vrecko otvorte, až keď ste pripravení na jeho vloženie do tlačiarne. Nevystavujte fotografický papier priamemu slnečnému svetlu ani vlhkosti. Nenechávajte fotografický papier v oblasti, kde je teplota alebo vlhkosť mimo navrhovaných podmienok uvedených na vrecku. Môže sa tým znížiť kvalita vytlačenej fotografie. INFORMÁCIE O HÁRKU SMART SHEET Každé vrecko fotografického papiera obsahuje 0 hárkov fotografického papiera a modrý SMART SHEET. Vložte hárok SMART SHEET a fotografický papier z rovnakého vrecka, aby sa dosiahla optimálna kvalita tlače. Každý hárok SMART SHEET je konkrétne vyladený pre vrecko s papierom, v ktorom sa nachádza. Hárok SMART SHEET sa pred prvou tlačou automaticky pošle cez tlačiareň, aby vyčistil tlačiareň a optimalizoval kvalitu tlače pre konkrétne vrecko s papierom (0 hárkov). Hárok SMART SHEET si odložte a vyhoďte ho až po vytlačení všetkých 0 hárkov fotografického papiera vo vrecku. Ak kvalita tlače nespĺňa očakávania, môžete hárok SMART SHEET použiť znova, ak papier pochádza z rovnakého vrecka. Stačí otočiť hárok SMART SHEET čiarovým kódom nadol a zasunúť pod zvyšný fotografický papier. Použitie hárka SMART SHEET z iného vrecka môže mať za následok zníženú kvalitu tlače. 8

INŠTALÁCIA APLIKÁCIE MOŽNOSŤ VYHĽADANIE VÝRAZU Canon Mini Print V OBCHODOCH S APLIKÁCIAMI Pre Android z obchodu Google Play Pre ios z obchodu App Store Canon Mini Print 9

Mini Print MOŽNOSŤ POUŽITIE KÓDU QR NASKENOVANIE KÓDU QR ZO Stručnej príručky Pre Android Pre ios MOŽNOSŤ 3 V prehliadači v zariadení prejdite na lokalitu https://app.canonminiprint.com/ MOŽNOSŤ 4 POUŽITIE FUNKCIE NFC pre Android ŤUKNITE NA NFC 0

PÁROVANIE ZARIADENIA MOBILNÉHO A ZARIADENIA TLAČIARNE A MINIATÚRNEJ TLAČIARNE CANON Párovanie v systéme Android Zapnite tlačiareň stlačením a podržaním tlačidla napájania, kým sa nerozsvieti indikátor LED. Otvorte ponuku Nastavenia mobilného zariadenia, aby ste povolili pripojenie Bluetooth a spárovali zariadenie s tlačiarňou. 3 MOŽNOSŤ A Pridajte tlačiareň do aplikácie. Ťuknite na ikonu vpravo hore a vyberte tlačiareň. Po pripojení sa ikona zmení tak, aby signalizovala kapacitu batérie.

ALEBO 3 MOŽNOSŤ B Pridajte tlačiareň do aplikácie. V hlavnej ponuke prejdite na položku Nastavenia tlačiarne, ťuknite na položku Pridať tlačiareň a vyberte tlačiareň. Tlačiareň sa zobrazí v zozname Tlačiarne a ikona sa zmení tak, aby signalizovala kapacitu batérie.

Párovanie v systéme ios Zapnite tlačiareň stlačením a podržaním tlačidla napájania, kým sa nerozsvieti indikátor LED. Otvorte ponuku Nastavenia mobilného zariadenia, aby ste povolili pripojenie Bluetooth a spárovali zariadenie s tlačiarňou. 3

3 MOŽNOSŤ A Pridajte tlačiareň do aplikácie. Ťuknite na ikonu vpravo hore a vyberte tlačiareň. Po pripojení sa ikona zmení tak, aby signalizovala kapacitu batérie. 3 ALEBO MOŽNOSŤ B Pridajte tlačiareň do aplikácie. V hlavnej ponuke prejdite na položku Nastavenia tlačiarne, ťuknite na položku Pridať tlačiareň a vyberte tlačiareň. Tlačiareň sa zobrazí v zozname Tlačiarne a ikona sa zmení tak, aby signalizovala kapacitu batérie. 4

3 4 Párovanie v systéme Android (s funkciou NFC) V mobilnom zariadení skontrolujte, či sú povolené funkcie NFC a Bluetooth. Otvorte aplikáciu Canon Mini Print. Umiestnite mobilné zariadenie na vrchnú časť tlačiarne. Tlačiareň sa automaticky spáruje s mobilným zariadením. ŤUKNITE NA NFC POZNÁMKA Ikona stavu tlačiarne (zobrazená v aplikácii) Pridanie novej tlačiarne Tlačiareň nie je pripojená Tlačiareň je pripojená (zobrazuje sa stav batérie) Informácie o párovaní Jednu tlačiareň možno spárovať len s jedným zariadením so systémom ios alebo Android. Jedno zariadenie so systémom ios alebo Android môže byť pripojené k viacerým tlačiarňam. Ak chcete spárovať ďalšiu tlačiareň, prejdite do ponuky Nastavenia tlačiarne v hlavnej ponuke a ťuknite na položku Pridať tlačiareň. Vyhľadajte a spárujte tlačiareň s názvom Canon Mini Printer (xx:xx). Posledné 4 číslice čísla MAC (xx:xx) na štítku v tlačiarni sa musia zhodovať. Vyhľadávanie a prenos pomocou pripojenia Bluetooth môže zlyhať v závislosti od prostredia. Skontrolujte stav pripojenia Bluetooth v mobilnom zariadení a skúste to znova. MAC: XX:XX:XX:XX: XX:XX 5

POUŽÍVATEĽSKÉ ROZHRANIE DOMOVSKÁ OBRAZOVKA Hlavná ponuka Stav tlačiarne Režim fotoaparátu Galéria fotografií Albumy online¹ Facebook Instagram Disk Google Dropbox icloud (iba pre ios) HLAVNÁ PONUKA Zobrazenie správ v aplikácii Prístup k informáciám a nastaveniam spárovanej tlačiarne Zobrazenie a odstránenie obrázkov v poradovníku tlačových úloh Prístup k informáciám a nastaveniam aplikácie Zobrazenie používateľskej príručky a najčastejších otázok online Kúpa fotografického papiera z obchodu online Kontrola verzie aplikácie, zmluvy používateľa a vyhlásenia o používaní osobných údajov Používanie aplikácie, funkcie a dostupné albumy online sa môžu líšiť v závislosti od zariadenia a regiónu. ) Vyžaduje sa pripojenie na internet. Na používanie sa vyžadujú aktívne kontá sociálnych médií alebo cloudové kontá. 6

REŽIM FOTOAPARÁTU 3 Ťuknutím na ikonu [ ] na domovskej obrazovke zhotovte fotografiu. (Ak chcete zhotoviť fotografiu s efektmi, ťuknite na ikony v dolnej časti.) Zhotovenú fotografiu môžete tlačiť, upraviť, zdieľať alebo uložiť. Ak chcete tlačiť, ťuknite na ikonu [ ]. Späť Tlač dlaždíc Výber fotoaparátu Blesk Úprava obrázka Rámy Zdeformovanie tváre* Živý filter AR* * Vyžaduje sa detekcia tváre na obrázku 7

GALÉRIA FOTOGRAFIÍ V časti Galéria fotografií môžete prehliadať fotografie v zobrazení galérie, podľa priečinkov alebo kalendára. 3 Ťuknutím na ikonu [ Galéria fotografií. ] na domovskej obrazovke zobrazte okno Vybratú fotografiu môžete tlačiť, upraviť, zdieľať alebo uložiť. Ak chcete tlačiť, ťuknite na ikonu [ ]. Všetky fotografie galéria Zobrazenie priečinka Zobrazenie kalendára 8

TLAČ FOTOGRAFIÍ Keď budete pripravení, ťuknutím na ikonu [ ] vytlačte fotografiu. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá a spárovaná/pripojená. Zobrazí sa obrazovka priebehu, na ktorej sa ukazuje, že obrázok sa odosiela do tlačiarne a tlačí. Indikátor LED napájania bude blikať nabielo. Až do dokončenia tlače neukončujte ani zatvárajte aplikáciu. Poznámka k poradovníku tlačových úloh: Ak pri odosielaní tlače nie je tlačiareň zapnutá a pripojená, obrázok sa uloží do poradovníka tlačových úloh. Ak chcete uvoľniť tlač, jednoducho zapnite tlačiareň a znovu ju pripojte. Zobrazí sa otázka, či chcete vytlačiť obrázky v poradovníku. Ak chcete zobraziť alebo odstrániť obrázky v poradovníku, prejdite do hlavnej ponuky > Poradovník tlačových úloh. Odosielanie do tlačiarne Tlač POZNÁMKA Vytlačený obrázok sa môže líšiť od pôvodného obrázka, pretože technológia obrazovky používaná na zobrazovanie farieb na mobilnom zariadení sa líši od technológie tlače používanej na tlač farieb na papier (termotransferová tlač). Počas tlače alebo zaseknutia papiera nevyťahujte papier silou. Počas tlače neotvárajte vrchný kryt. Môže sa tým ovplyvniť kvalita tlače. Ak na tlačiareň pôsobia vibrácie alebo ňou zatrasiete, môže to mať vplyv na kvalitu tlače fotografií. 9

ÚPRAVA FOTOGRAFIÍ Obrázok môžete prispôsobiť pomocou úprav, ako sú filtre, nálepky, text a pod. 3 Ťuknite na ikony na dolnom paneli obrazovky. Prispôsobujte podľa svojho želania. Skôr než opustíte obrazovku, nezabudnite zmeny uložiť, zdieľať alebo vytlačiť. Úprava obrázka Rámy Text Zdeformovanie tváre* Filter AR* Nálepky Filter obrázkov Kreslenie Jas Kontrast Sýtosť RGB Preklopiť (vertikálne) Preklopiť (horizontálne) Otočiť * Vyžaduje sa detekcia tváre na obrázku. 0

POUŽÍVANIE FUNKCIE TLAČ DLAŽDÍC Pomocou funkcie Tlač dlaždíc môžete vytlačiť jednu fotografiu na viacero hárkov a vytvoriť tak väčší dlaždicový výtlačok. Keď ste pripravení tlačiť, ťuknite na ikonu [ ] a potom na výber výtlačkov s x alebo 3 x 3 dlaždicami. (Zobrazia sa čiary, ktoré znázorňujú rozdelenie obrázka.) Ťuknutím na ikonu [ ] vytlačte dlaždice a potom ich spojte, aby ste vytvorili väčší dlaždicový výtlačok. SMART SHEET, technológia ZINK a ochranné známky ZINK sú vlastníctvom spoločnosti ZINK Holdings LLC. Používajú sa na základe licencie. Apple, logo Apple, ipad, ipad Air, ipad Pro a iphone sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA a iných krajinách. App Store je servisná značka spoločnosti Apple Inc. ios je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Cisco v USA a iných krajinách a používa sa na základe licencie. Android, Google Play a logo Google Play sú ochranné známky spoločnosti Google LLC. Bluetooth je registrovaná ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG. Wi-Fi je registrovaná ochranná známka organizácie Wi-Fi Alliance. Všetky ostatné názvy produktov, značky a logá tretích strán sú ochranné známky príslušných vlastníkov.

3 4 POUŽÍVANIE FUNKCIE TLAČ KOLÁŽE Pomocou funkcie Koláž môžete na jeden hárok x 3 vytlačiť až 4 fotografie. Otvorte fotografie v okne Galéria fotografií alebo z albumov online. Ťuknutím na ikonu [ šablónu (môžete si vybrať z, 3 alebo 4 fotografií v šablóne). ] zobrazte voľby šablón koláží a vyberte požadovanú Skontrolujte počet fotografií potrebných pre šablónu a ťuknite na položku Vybraté. Upravte obrázky v koláži podľa svojich predstáv a ťuknite na ikonu [ ], prípadne koláž zdieľajte alebo uložte.

ZDIEĽANIE FOTOGRAFIÍ Obrázky a úpravy môžete jednoducho zdieľať alebo ukladať. Keď budete pripravení, ťuknutím na ikonu [ v zariadení. ] otvorte možnosti Zdieľajte fotografie s aplikáciou uvedenou v zozname alebo ich uložte do úložiska fotografií v zariadení. Android ios 3

UKLADANIE FOTOGRAFIÍ Obrázky môžete jednoducho ukladať do priečinka Canon v aplikácii. Keď budete pripravení, ťuknutím na ikonu [ ] uložte obrázok. Ak chcete zobraziť uložené obrázky, ťuknite na ikonu [ položku Priečinok a napokon na položku Lokálne Canon. ], potom na 3 Ak chcete odstrániť fotografiu z priečinka Canon v aplikácii, ťuknutím na ikonu [ ] zobrazte okno Galéria fotografií. Ťuknite na položku Priečinok a potom na položku Lokálne Canon. Ťuknite na kôš a vyberte fotografie, ktoré chcete natrvalo odstrániť. 4

ODOSIELANIE DO APLIKÁCIE MINI PRINT Odošlite fotografiu uloženú v galérii fotografií zariadenia alebo z fotoaparátu do aplikácie Canon Mini Print. Pre Android Vyhľadajte fotografiu v galérii zariadenia a ťuknite na tlačidlo zdieľania. Ťuknutím na ikonu Mini Print odošlite fotografiu do aplikácie, aby ste ju mohli upraviť a vytlačiť. Pre ios Vyhľadajte fotografiu v galérii zariadenia a ťuknite na tlačidlo zdieľania. MOŽNOSŤ A Ťuknutím na položku Otvoriť v aplikácii Mini Print odošlite fotografiu na obrazovku úprav aplikácie, kde ju môžete upraviť a vytlačiť. MOŽNOSŤ B Ťuknutím na položku Tlačiť na tlačiarni Canon odošlite fotografiu priamo do poradovníka tlačových úloh. Obrazovka úprav Poradovník tlačových úloh 5

TECHNICKÉ PARAMETRE Zdroj napájania Rýchlosť nabíjania Rozmery Hmotnosť Interná nabíjateľná lítium-polymérová batéria 500 mah 7,4 V Približne 90 minút (úplné nabitie) 8,3 mm (D) x 8,4 mm (Š) x 8,7 mm (V) 60 g Pripojenie Bluetooth 4.0 Kompatibilné operačné systémy Technológia tlače Rozlíšenie pri tlači Tlač bez okrajov Kompatibilný papier Kapacita papiera Pamäť ios 9.0 alebo novší a Android 4.4 alebo novší ZINK 34 x 400 dpi (body na palec) Áno Fotografický papier Canon ZINK : ZP-030-0 (0 hárkov) ZP-030-50 (50 hárkov) " x 3"/samolepiaca zadná strana/bez šmúh/odolnosť voči vode a roztrhnutiu Až 0 hárkov fotografického papiera ZINK + hárok SMART SHEET 5 Mb Parametre prostredia Odporúčaná teplota počas prevádzky, nabíjania a skladovania tlačiarne: 5 až 3 C Odporúčaná vlhkosť počas prevádzky, nabíjania a skladovania tlačiarne: 40 až 55 % relatívnej vlhkosti Prevádzková teplota: 5 až 40 C Prevádzková vlhkosť: <70 % relatívnej vlhkosti Automatické vypnutie Žiadne/3 minúty/5 minút/0 minút (voliteľné v aplikácii) Sieťový adaptér Výstupný prúd: A (min.) Napätie: 5 V * Podlieha zmene bez upozornenia 6

Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko) Tieto symboly označujú, že podľa Smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) 0/9/EÚ, Smernice o batériách (006/66/ES) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu s komunálnym odpadom. Ak je chemická značka vytlačená pod vyššie uvedeným symbolom, znamená to, že táto batéria alebo akumulátor obsahuje ťažký kov (Hg = ortuť, Cd = kadmium, Pb = olovo) v koncentrácii vyššej, ako je príslušná povolená hodnota stanovená v Smernici o batériách. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z elektrických a elektronických zariadení (EEZ), batérií a akumulátorov. Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii tohto produktu prispejete k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o recyklácii tohto produktu získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke: www.canon-europe.com/weee, alebo www.canon-europe.com/battery. CEL-SX4WAR0