BOSKOV s.r.o. Myslina 15, 066 01 Humenné, e-mail: boskov.marianna@gmail.com, www.boskov.sk URBANISTICKÁ ŠTÚDIA VINIANSKEHO JAZERA ZÁVÄZNÁ ČASŤ 10 / 2012
UŠ Vinné jazero...strana 2 z 8 ZÁVÄZNÁ ČASŤ REKREAČNEHO STREDISKA VINNÉ JAZERO 1. Úvodné ustanovenie (1) Toto nariadenie vymedzuje záväzné časti rekreačneho strediska Vinianske jazero 2. Rozsah rekreačnej oblasti (1) Rekreačná oblasť Vinianske jazero sa nachádza v katastrálnom území obce Vinné. Leží na juhozápadnom úpätí Vihorlatu, v bezprostrednom priestore rekreačnej oblasti medzinárodného a regionálneho významu, vodnej nádrže Zemplínska Šírava. 1. ZÁSADY A REGULATÍVY (ZASTAVOVACIE PODMIENKY) 1.1. Zastavovacie podmienky v RO Vinné jazero (1) Výstavbu v RO Vinianske jazero možno vykonávať len na základe právoplatného rozhodnutia vydaného príslušným stavebným úradom v zmysle platného rozdelenia kompetencií. (2) Na stavebných pozemkoch rekreačných chát a zariadení určených na rekreáciu sa môžu umiestňovať na základe povolenia príslušného stavebného úradu iba také drobné stavby, ktoré negatívne neovplyvnia životné prostredie a plnia doplnkovú funkciu rekreačných chát a zariadení alebo dopĺňajú ich rekreačný účel. Drobné stavby so zastavanou plochou do 16 m 2, ktoré majú doplnkovú funkciu k hlavným stavbám a to najmä bazény, besiedky, detské zariadenia a stavebné úpravy, ktorými sa nemení vzhľad stavby a nezasahujú do nosných konštrukcií stavby, podliehajú povoleniu obce. (3) Výstavba alebo rekonštrukcia chát, bungalovov a penziónov v rekreačnej oblasti Vinné jazero, ako aj vykonávanie všetkých opráv rekreačných zariadení, sa povoľuje podľa ustanovení stavebného zákona č. 50/76 Zb. a v zmysle jeho novelizácií a vykonávacích predpisov nasledovne: (3.1.) Zásady a regulatívy územia pre výstavbu rekreačných chát a bungalovov v RO -CH+B 3.1.1. Výstavbu rekreačných chát a bungalovov, okrem všeobecných technických podmienok pre výstavbu vyplývajúcich z platnej legislatívy, podmieniť splnením týchto regulatívov: 3.1.1.1. rekreačné chaty a bungalovy môžu byť samostatne stojace (kapacita 6-8 lôžok), alebo ako dvojchaty, resp. dvojbungalovy, 3.1.1.2. počet podlaží, maximálne jedno nadzemné podlažie, obytné podkrovie, bez podpivničenia, 3.1.1.3. osadenie objektu nad terén v max. výške od kóty podlahy 0.000 m na 0,600 m, 3.1.1.4. maximálna výška hrebeňa stavby od kóty 0,000 m je max. do +8,000 m, 3.1.1.5. vymedzená zastavovacia plocha rekreačných chát a bungalovov je max do 80 m 2, včítane prístrešku (terasy, balkóna, verandy), 3.1.1.6. súčasťou pôdorysu stavby nesmie byť garáž, nepovoľuje sa ani ako samostatne stojaca stavba, na pozemku zabezpečiť najmenej jedno parkovacie miesto, 3.1.1.7. stavebné objekty, ktoré sú umiestňované na okraji pozemku osadiť od hranice pozemku vo vzdialenosti min. 2 m,
UŠ Vinné jazero...strana 3 z 8 3.1.1.8. veľkosť pozemkov je od 300 m 2 do 500 m 2 3.1.1.9. rešpektovať odstupy medzi rekreačnými objektmi min. 7,0 m od najbližšej hrany stavby, 3.1.1.10. realizovať ako stavby murované, resp. drevené za použitia materiálu: - sokel kameň, - strešná krytina - úplne vylučuje používanie lepenkovej asfaltovej krytiny a pozinkovaného plechu, - nosné konštrukcie murované, resp. drevostavby úplne sa zakazuje používanie unimobuniek ako nosná konštrukcia 3.1.1.11. oplocovanie pozemkov rekreačných chát a bungalovov: - pozemky rekreačných chát sa môžu oplocovať do výšky max 1,0 m, povoľuje sa oplocovať iba plotom z prírodného materiálu (kameň, drevo, oplotenie z drevín a popínavých rastlín), - oplotenie pozemku od prístupovej cesty sa zakazuje, - v sadových úpravách okolia stavieb použiť len tie druhy drevín a rastlín, ktoré rastú v okolitej prírode. - ihličnaté vzrastlé dreviny sa zakazuje. (3.2.) Zásady a regulatívy územia pre výstavbu penziónov v RO-P: 3.2.1. Výstavbu penziónov, okrem všeobecných technických podmienok pre výstavbu vyplývajúcich z platnej legislatívy, podmieniť splnením týchto regulatívov: 3.2.1.1. penzióny môžu byť samostatne stojace (kapacita 20-30 lôžok, 3.2.1.2. počet podlaží, maximálne dva nadzemné podlažia, obytné podkrovie, bez podpivničenia, 3.2.1.3. osadenie objektu nad terén v max. výške od kóty podlahy 0.000 m na 0,600 m, 3.2.1.4. maximálna výška hrebeňa stavby od kóty 0,000 m je max. do +12,000 m, 3.2.1.5. vymedzená zastavovacia plocha rekreačných chát a bungalovov je max do 150 m 2, včítane prístrešku (terasy, balkóna, verandy), 3.2.1.6. súčasťou pôdorysu stavby nesmie byť garáž, nepovoľuje sa ani ako samostatne stojaca stavba, na pozemku zabezpečiť požadovaný počet parkovacích miest, 3.2.1.7. povoľuje sa umiestnenie bazénu, športových plôch a detských ihrísk, 3.2.1.8. stavebné objekty, ktoré sú umiestňované na okraji pozemku osadiť od hranice pozemku vo vzdialenosti min. 2 m, 3.2.1.9. veľkosť pozemkov je od 300 m 2 do 1500 m 2, 3.2.1.10. rešpektovať odstupy medzi rekreačnými objektmi min. 7,0 m od najbližšej hrany stavby, 3.2.1.11. realizovať ako stavby murované, resp. drevené za použitia materiálu: - sokel kameň, - strešná krytina - úplne vylučuje používanie lepenkovej asfaltovej krytiny a pozinkovaného plechu, - nosné konštrukcie murované, resp. drevostavby úplne sa zakazuje používanie unimobuniek ako nosná konštrukcia 3.2.1.12. oplocovanie pozemkov rekreačných chát a bungalovov:
UŠ Vinné jazero...strana 4 z 8 - pozemky rekreačných chát sa môžu oplocovať do výšky max 1,0 m, povoľuje sa oplocovať iba plotom z prírodného materiálu (kameň, drevo, oplotenie z drevín a popínavých rastlín), - oplotenie pozemku od prístupovej cesty sa zakazuje, - v sadových úpravách okolia stavieb použiť len tie druhy drevín a rastlín, ktoré rastú v okolitej prírode. - ihličnaté vzrastlé dreviny sa zakazuje. (3.3.) Určenie prípustných, obmedzujúcich alebo vylučujúcich funkcií v RCH+B: Prípustné sú: 1. Novostavby rekreačných chát, penziónov. 2. Rekonštrukcie resp. prestavby jestvujúcich objektov, zvýšenie štandardu ubytovania a občianskej vybavenosti. 3. Zariadenia pre trávenie voľného času (športové plochy, detské ihriská a i.) 4. Služby v oblasti cestovného ruchu 5. Zariadenie služieb pre návštevníkov a ubytovacie zariadenia. 6. Súvisiaca dopravná a technická vybavenosť. 7. Verejné a vyhradené parkoviská. 8. Móla pre malé vodné plavidlá. 9. Plážové plochy. Podmienky prevádzkovania uvedených činností: 10. Odstavné plochy musia byť riešené na pozemku prevádzkovateľa služieb. 11. Uvedené služby nesmú mať negatívny vplyv na životné prostredie (hluk, vibrácie, zápach, odpadové vody znečistené ropnými látkami a pod.. 12. Výstavbu situovať mimo max. hladiny vodnej plochy. 13. Nezastavaná plocha od max. hladiny vodnej plochy vo vzdialenosti 10m. 14. Plážové plochy od max hladiny vodnej plochy v šírke 5m. Neprípustné sú: 15. Rodinné domy. 16. Chov zvierat (hydina, HD, OŠ). 17. Výroba rôznej činnosti. 18. Skladové zariadenia, zariadenia na spracovanie a výkup poľnohospodárskej produkcie 19. Servisy, garáže mechanizmov. (4) Na pozemkoch v RO VJ sa nesmú umiestňovať akékoľvek prívesy, návesy (mobilné maringotky a pod.), betónové garáže a bunky. (5) Pre výstavbu inžinierskych sietí a prípojok je potrebné povolenie príslušného stavebného úradu v zmysle platného rozdelenia kompetencií. Kanalizačné prípojky povoľuje obec. (6) Majitelia a užívatelia chát, rekreačných zariadení, iných zariadení určených na rekreáciu a služby môžu tieto prevádzkovať iba na základe kolaudačného rozhodnutia vydaného príslušným stavebným úradom. (7) Nie je prípustná zmena rekreačného využitia chát na inú podnikateľskú činnosť. (8) Dočasné stavby a zariadenia staveniska je zakázané používať pre rekreáciu. (9) Stavebné pozemky rekreačných chát v RO a podnikateľských subjektov je možné oplotiť v zmysle 4, odst. 3, odsk. 3.1.1, bod l) a odsk. 3.2.2 bod I). Živý plot, ktorý bude vysadený na hranici pridelených pozemkov, nesmie tieto hranice presahovať.
UŠ Vinné jazero...strana 5 z 8 (10) Chaty a iné objekty musia byť udržiavané v riadnom technickom stave a musí sa venovať starostlivosť o ich estetický vzhľad, hlavne vo vzťahu k okoliu a k prírode. (11) Pre každú chatu, slúžiacu pre rodinnú rekreáciu, je potrebné zriadiť sociálne zariadenie situované v pôdoryse chaty s dostatočne veľkou nepriepustnou a dokonale izolovanou žumpou alebo s pripojením na miestnu kanalizáciu. (12) Na umiestnenie informačných, reklamných a propagačných zariadení - ak sú viditeľné z verejných priestorov a ak sú spojené so stavbou alebo pozemkom je potrebné povolenie príslušného stavebného úradu a mesta. (13) Pre uskladňovanie materiálu na verejných priestranstvách pri investičnej činnosti je potrebné vyžiadať si súhlas obce. (14) Odpadové vody zo špeciálnych zariadení /WC, kúpeľne, sprchy/ a ostatných prevádzkových miestností, musia byť odvedené do nepriepustných žúmp alebo kanalizácie. (15) Vývoz žúmp zabezpečujú vlastníci alebo správcovia rekreačných zariadení na vlastné náklady tak, aby nerušili ostatných užívateľov chát, splašky musia byť likvidované výlučne v čističke odpadových vôd. (16) Chaty možno prenajímať na základe platného živnostenského listu a uzavretej dohody a zmluvy. Každé iné užívanie, ktoré je v rozpore s kolaudačným rozhodnutím, musí byť oznámené OÚ Vinné ako správcovi miestnych daní a poplatkov. (17) Tuhý alebo tekutý odpad je potrebné likvidovať podľa platného VZN o odpadoch obce Vinné. (18) Rešpektovať súčasný stav komunikačného systému. (3.2.) Zásady a regulatívy územia pre výstavbu občianskej vybavenosti: (1) Prípustnou funkciou sú pozemky a stavby so zameraním obchodného a stravovacieho charakteru, určených k celoročnej prevádzke. Územný plán zóny využíva jestvujúce objekty s možnosťou rekonštrukcie a nadstavby podkrovnej časti, vymedzuje zastavovacie podmienky pre umiestnenie nových objektov a určuje hranice pozemkov. (2) Výstavbu občianskej vybavenosti, okrem všeobecných technických podmienok pre výstavbu z platnej legislatívy, podmieniť splnením týchto regulatívov: 2.1. občiansku vybavenosť realizovať ako samostatne stojace stavby, resp. ako radová zástavba, 2.2. počet podlaží pri novostavbách, maximálne jedno obytné podkrovie, s podpivničeným, 2.3. počet podlaží pri jestvujúcich stavbách, maximálne obytné podkrovie, 2.4. pri novostavbách osadenie objektu nad terén v maximálnej výške od kóty podlahy + 0.000 m na -0,600 m, 2.5. maximálna výška hrebeňa stavby od kóty 0,000 m je +8,000 m, 2.6. stavebné objekty, ktoré sú umiestňované na okraji pozemku osadiť od hranice pozemku vo vzdialenosti min. 2 m, 2.7. rešpektovať stavebnú čiaru, rešpektovať odstupy medzi rekreačnými objektmi min. 7,0 m od najbližšej hrany stavby, 2.8. pri vytyčovaní stavieb dodržať jednotné stavebné čiary,
UŠ Vinné jazero...strana 6 z 8 2.9. oplotenie pozemku sa vylučuje, 2.10. v sadových úpravách okolia penziónov použiť len tie druhy drevín a rastlín, ktoré rastú v okolitej prírode (3.3.) Zásady a regulatívy pre športové plochy: 3.3.1. výstavbu športových plôch, okrem všeobecných technických podmienok pre výstavbu z platnej legislatívy, podmieniť splnením týchto regulatívov: 3.3.1.1. chrániť územia pre výstavbu zariadení športu v lokalitách podľa výkresu Komplexný urbanistický návrh a návrh dopravy, 3.3.1.2. pri plochách športu pripustiť výstavbu zariadení slúžiacich športu, ubytovaniu a občerstveniu, (3.4.) Zásady a regulatívy pre dopravu a technické vybavenie: 3.4.1. rekonštruovať hlavnú komunikačnú sieť: 3.4.1.1 rozšíriť komunikáciu v úseku nad reštauráciou Koliba a nad hotelom Lodenica na šírku vozovky 8 m, 3.4.1.2. zabezpečiť vybudovanie okružných križovaztiek ( Komplexný urbanistický návrh a návrh dopravy ), 3.4.2. dodržať kategorizáciu siete obslužných a prístupových komunikácií v rekreačných strediskách 3.4.3. dobudovanie nových prístupových komunikácií k navrhovaným rekreačným chatám 3.4.4. rozšíriť plochy pre parkoviská, 3.4.5. chrániť koridory trás navrhovaných cyklistických a peších komunikácií. 3.4.6. zabezpečiť prístup pre osoby s obmedzenou schopnosťou pohybu a orientácie, 3.4.7. chrániť koridory trás jestvujúcich privádzacích vodovodných potrubí k rekreačnemu stredisku, 3.4.8. chrániť koridory trás jestvujúcich hlavných zberačov splaškovej kanalizačnej, 3.4.9. chrániť plochu pre výstavbu kanalizačných prečerpávacích staníc (KPS) a trasu zberačov tlakovej 3.4.10. chrániť koridory jestvujúcich trás STL plynovodov, 3.4.11. chrániť koridory trás jestvujúcich vonkajších vedení VN 22 kv vedenia č. 250, 3.4.12. chrániť koridory trás pre výstavbu 22 kv káblových elektrických vedení uložených v zemi pre napojenie CR, 3.4.13. chrániť koridory trás pre výstavbu trafostaníc 22/0,4 kv o výkone 400 kva, 3.4.14. chrániť koridory trás pre kabelizáciu telefónnej siete vo všetkých rekreačných strediskách - koridor na uloženie rozvodov v zemi, (3.5.) Zásady a regulatívy pre starostlivosť o životné prostredie 3.5.1. chrániť a zveľaďovať plochy verejnej zelene, najmä verejné parky, neredukovať plochy existujúcej zelene, 3.5.2. zabezpečiť dobudovanie vodovodnej siete a odkanalizovanie odpadových vôd v rekreačnom stredisku,
UŠ Vinné jazero...strana 7 z 8 3.5.3. odpad zneškodňovať nasledovne: rekreačných strediskách realizovať separovaný zber odpadu (papier, plast, kov, sklo a biologicky rozložiteľný odpad) 3.5.4. zabezpečiť plochu pre kontajnery na jednotlivé separované zložky KO, 3.5.5. dodržať tieto ochranné a bezpečnostné pásma, 3.5.5.1. vzdušné elektrické vedenia 22 kv, 10 m na každú stranu od krajného vodiča, 3.5.5.2. STL plynovod 10 m na každú stranu od osi plynovodu (bezpečnostné pásmo) na voľnom priestranstve a v nezastavanom území, 3.5.5.3. cesta III. triedy 20 m od osi vozovky na každú stranu v úseku mimo zastavané územie 3.5.5.4. koridor hlavného vodovodného a kanalizačného potrubia. 2. Pozemky, ktoré nemožno zaradiť medzi stavebné pozemky Zabezpečiť ochranu brehu Vinianskeho jazera. Pozemky, ktoré nemožno zaradiť medzi stavebné pozemky - parc. č.1066/72, 2584/1, 2584/2, 2584/3, 2584/6, 2584/12, 2584/53, 2584/60, 2584/76. 3. ETAPIZÁCIA A ČASOVÁ KOORDINÁCIA VÝSTAVBY A PRESTAVBY UŠ rieši nasledovnú etapizáciu a časovú koordináciu výstavby a prestavby v rekreačnom stredisku Vinianske jazero: I. etapa: 1) dostavba a rekonštrukcia verejnej technickej infraštruktúry, 2) vybudovanie okružnej križovatka v južnej časti, 3) rekonštrukciu prístupových komunikácií 4) výstavba športových plôch (detské zóny) 5) úprava plážových plôch II. etapa 6) vybudovanie nových peších a cyklistických chodníkov 7) výstavba informačného centra 8) rekonštrukcia a modernizácia jestvujúcich objektov, 9) výstavba nových penziónov, 10) výstavba maloobchodných prevádzok III. etapa 11) revitalizácia Vinianskeho jazera (vyčistenie dna, úprava brehovej čiary) 12) parkové úpravy
UŠ Vinné jazero...strana 8 z 8 4. POZEMKY NA VEREJNOPROSPEŠNÉ STAVBY, STAVEBNÚ UZÁVERU A NA VYKONANIE ASANÁCIÍ Urbanistická štúdia vymedzuje tieto pozemky na verejnoprospešné stavby: FUNKCIA plocha (m 2 ) plocha pre okružnú križovatku južná lokalita 750 plocha pre okružnú križovatku severozápadná lokalita 400 plocha pre okružnú križovatku juhovýchodná lokalita 350 plocha pre rozšírenie prístupovej komunikácie severovýchodná 2100 lokalita plocha pre rozšírenie prístupovej komunikácie západná lokalita 2000 plocha pre parkoviská 5500 plocha pre pešie a cyklistické komunikácie 3450 plocha pre autobusovú zastávku 400 plocha pre umiestnenie kioskovej trafostanice 15 plocha pre odvodňovací rigol 250 plocha pre nové trasy STL plynovodu plocha pre nové trasy vodovodu a kanalizácie, plocha pre nové trasy elektrických rozvodov NN, plocha pre nové trasy telekomunikačných sieti spolu 15 215 Stavby spojené s realizáciou záväzných regulatívov UŠ sú verejnoprospešné stavby. Na uvedené stavby sa vzťahuje zákon č.50/1976 Zb. a č.237/2000 a vyhlášky č. 55/2001 o ÚPP a ÚPD a v znení zákona č. 262/1992 Zb. a zákona NR SR č. 199/1995 Z.z. Pozemky, stavby a práva k nim vyvlastniť alebo vlastnícke práva obmedziť. Pozemky na vykonanie asanácie na riešenom území sa schvaľujú nasledovne: - plocha objektu hygienického zariadenia v severnej časti v rekreačnom stredisku a ich nahradenie novými objektmi (WC, prezliekárne), - plocha na odstránenie provizórnych chatových objektov (unimobunky, hangáre, plechové stavby) a ich nahradenie novými objektmi.