SK Návod na obsluhu PL 40/1 ASX VARNÉ DOSKY 1

Podobné dokumenty
Varné panely Návod na obsluhu SK CLG64 1

CFX 64 CFX 75 Návod na obsluhu VARNÉ DOSKY 1

Návod na obsluhu CPG64 CPGC64 CPG74 CPG75 CPGC75 VARNÉ PANELY 1

VARNÝ PANEL Návod na obsluhu 1

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

VOĽNE STOJACI SPORÁK 90 x 60 plynová a elektrická rúra CCGM9025PX CCGM9055PX NÁVOD NA OBSLUHU 1

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

Návod na obsluhu 1

HCV 61, 91 ODSÁVAČ PÁR Návod na inštaláciu a obsluhu 1

Samostatné DOMINO varné panely Návod na obsluhu CDB 30X CDG 31SPX CDG 32SPX CDVG 30X CDH 32X CDF 30X CDE 32X 1

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Chladnička Používateľská príručka SK EWWERQWEW

untitled

MPO-01A

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

Chladnička CCTOS 502 CCTOS 504 CCTOS 542 CCTOS 544 Návod na obsluhu 1

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd

Tchibo Web

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

_BDA_Malone_PABox.indd

INS-A-CMS-YAZ SK

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

Microsoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc

TEN-A-CMS-YAZ SK

GB

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

UZN-V-CVZ-VORTRONIC_ SK

GB

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

STEAM CAPSULE Návod na obsluhu 1

_BDA_IceWind_Luftkühler_Klarstein.indd

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája

Master CT – SK – 2008.cdr

Multifunkční hrnec R-292 halogen

_ _BDA_KonvektorHeizung_Klarstein_ohneWand.indb

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

SK.fm Page 14 Wednesday, June 29, :22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ P

CRU 146 E CHLADNIČKA Návod na obsluhu 1

PUMPIX SOLAR DN20 V112018

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Microsoft Word - FS-DMXT_02_sk

Multifunkční hrnec R-292 halogen

ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230

Infračervený ohrievač

_FZG_3001__FZG_3002_MULT_3001.indb

1/5 iq500, Indukčná varná doska s odsávaním, 80 cm ED875FS11E Indukčná varná doska s integrovanou ventiláciou: dokonalá súhra varnej dosky a odsávača

Mikrovlnná rúra EGO-G25DCW EGO-G25DCO EGO-G25DCG EGO-G25DCS EGO-G25DCCH 1 Návod na obsluhu

UZN-A-OVL-RCW SK

Manuál & Pokyny na inštaláciu a používanie

SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,

Si Touch User Manual

OptiGrill Snacking & Baking FR EN DE NL DA SV NO FI ES PT IT EL RU UK TR AR FA PL KO JP TH CS SK HU Compatible with: Compatible avec : Kompatibel mit:

_FZG_3002_new_MULT.indb

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

FVC_2001-EC_2003-EK_M7.pdf

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Návod na obsluhu 1

Tchibo Web

IN M ROVUS HANDY HEATER ROVUS PRENOSNÝ OHRIEVAČ Návod na použitie Pred použitím si prosím dôkladne prečítajte tento návod a odložte si ho pre b

_POB_321_417_420_MULT.indb

_PEC_5406WH_6406WH__MULT_EN.indd

TurboBuddy Plus Vysávač

manual_water_heater_digiterm_SK.indd

Interiérový ventilátor - stolový SF-12 Small Návod na obsluhu/záruka SK SF-12 Small

PS3010HB

Parforce One Plynový gril Tento gril je určený výjhradne pre použitie vonku

GENUS PREMIUM 1.1. Základné informácie Kondenzačný plynový kotol s prietokovým ohrevom TÚV. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia KOMFORT Funk

KH4061_IB_E

NU_ _001_

Návod na obsluhu AX-7020

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

ecotest, s

Ako vymeniť palivový filter na KIA SORENTO BL

Microsoft Word - návod ACUAFLUSS AQM

FCXE 818X WIFI FCXM 625 Rúry na pečenie 1 Návod na obsluhu

Elektrický krb Poznámka: Toto zariadenie nie je vhodné používať ako primárny zdroj tepla

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

_PEW_6509BGL_9509BG_MULT_EN.indd

GB

Microsoft Word _ MDJ120 Party Station V1.1

Bez názvu-2

Mains on Tap návod na montáž

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

v1.1-09I15 - Trubky a izolace - brozura A4_cz.indd

Ohrievač terasy

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

Záhradný domček na náradie

DIC 221 SÉRIA

Horúcovzdušný sušič rúk BOOSTER high speed air Komfortné a rýchle sušenie pomocou sústredeného prúdu vzduchu Návod na inštaláciu a používanie v1.1 Ten

Prevodník USB/20mA

Elektrické konvektory Konvektory Protherm Nástenné priamovykurovacie elektrické konvektory elektric

Prepis:

SK Návod na obsluhu PL 40/1 ASX VARNÉ DOSKY 1

Tesnenie Držiak obrázok 1 Min 10 mm obrázok 2 obrázok 3 voľný priestor Sp.da 25 a 45 mm obrázok 4 2 60 cm obrázok 5 2 120 cm 2 240 cm 2 180 cm Tryska A B C obrázok 6 obrázok 7 Cylindrický Kónický obrázok 8 obrázok 9 áno nie nie nie nie obrázok 10 obrázok 11 2

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas použitia zahrievajú. Nedotýkajte sa ohrevných prvkov. Deti do 8 rokov držte mimo dosahu spotrebiča, ak nie sú neustále pod dohľadom. Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo bez dostatočných skúseností, ak sú pod dohľadom a boli poučené o použití spotrebiča a možnom riziku. Nedovoľte deťom hrať sa so spotrebičom. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. Počas použitia sa spotrebič zahrieva. Nedotýkajte sa ohrevných prvkov v rúre. UPOZORNENIE: Prístupné časti môžu byť počas prevádzky horúce. Udržiavajte deti mimo dosahu spotrebiča. Nepoužívajte drsné čističe ani ostré kovové predmety na čistenie skla dvierok rúry, pretože môžete poškriabať povrch. Vypnite rúru pred zložením ochrany a po očistení naložte ochranu v súlade s pokynmi. Používajte len tepelnú sondu odporúčanú pre túto rúru. Na čistenie nepoužívajte vysokotlakové parné čističe. UPOZORNENIE: Pred výmenou žiarovky sa uistite, či je spotrebič vypnutý, aby ste zabránili zasiahnutiu elektrickým prúdom. Odpájacie zariadenie musí byť včlenené do napájania v súlade s platnými predpismi. Pokyny uvádzajú typ kábla, s ohľadom na teplotu zadnej strany spotrebiča. Ak je poškodený prívodný kábel, musíte ho vymeniť za špeciálny kábel dostupný u výrobcu alebo servisného technika. UPOZORNENIE: Aby ste zabránili nebezpečenstvu z neúmyselného resetovania tepelnej poistky, nesmiete tento spotrebič napájať cez externé spínacie zariadenie, ako je časovač, alebo pripájať k obvodu, ktorý sa pravidelne zapína a vypína elektrikárskou službou. Tento spotrebič sa musí inštalovať v súlade s platnými predpismi a používať na dobre vetranom mieste. Pred inštaláciou a použitím spotrebiča si prečítajte pokyny na použitie. Tieto pokyny platia len v prípade, ak je symbol krajiny uvádzaný na spotrebiči. Ak nie je, je nutné preštudovať si technické pokyny, týkajúce sa príslušných zmien spotrebiča podľa danej krajiny. Pred inštaláciou sa uistite, či miestne napájacie podmienky (typ plynu a tlak plynu) a nastavenie spotrebiča súhlasia. Podmienky nastavenia tohto spotrebiča sú uvedené na výrobnom štítku. Tento spotrebič nie je pripojený k systému odvodu splodín. Musí byť inštalovaný a pripájaný v súlade s platnými inštalačnými predpismi. Zvýšte pozornosť na príslušné požiadavky týkajúce sa vetrania. Použitie plynových varných spotrebičov spôsobuje tvorbu tepla a vlhkosti v miestnosti, kde je spotrebič inštalovaný. Uistite sa, že je kuchyňa dobre vetraná: udržiavajte prirodzené vetracie otvory voľné alebo inštalujte mechanické vetracie zariadenie (odsávač pár). Dlhodobé intenzívne použitie spotrebiča môže vyžadovať ďalšie vetranie, napríklad otvorenie dverí alebo okna, alebo efektívnejšie vetranie, napríklad zvýšením úrovne mechanického vetrania. UPOZORNENIE: Riziko požiaru: neskladujte žiadne predmety na varnej doske. 3

1. POKYNY PRE INŠTALATÉRA INŠTALÁCIA DOMÁCICH SPOTREBIČOV MÔŽE BYŤ ZLOŽITÁ OPERÁCIA, KTORÁ, AK NIE JE VYKONANÁ SPRÁVNE, MÔŽE VÁŽNE OHROZIŤ BEZPEČNOSŤ UŽÍVATEĽA. Z TOHTO DÔVODU POŽIADAJTE O INŠTALÁCIU KVALIFIKOVANÉHO SERVISNÉHO TECHNIKA, KTORÝ INŠTALÁCIU VYKONÁ PODĽA PLATNÝCH PREDPISOV. V PRÍPADE NEOPRÁVNENEJ INŠTALÁCIE, VÝROBCA NENESIE ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ ZA TECHNICKÉ PORUCHY VÝROBKU, KTORÉ MÔŽU VIESŤ K POŠKODENIU VÝROBKU ALEBO ZRANENIU OSÔB. 1.1 ZABUDOVANIE Varnú dosku je možné inštalovať do pracovnej dosky, ktorá je z tepla odolného materiálu do 100 C a má hrúbku 25-45 mm. Rozmery výrezu v pracovnej doske sú na obrázku 2. Ak je varná doska pripevnená k nábytku na ktorejkoľvek strane, vzdialenosť medzi varnou doskou a nábytkom musí byť najmenej 15 cm (viď obrázok 4); zatiaľ čo vzdialenosť medzi varnou doskou a zadnou stenou musí byť najmenej 5,5 cm. Vzdialenosť medzi varnou doskou a spotrebičom nad ňou (napr. odsávač pár) musí byť najmenej 70 cm (obrázok 4). Ak nie je voľný priestor medzi varnou doskou a skrinkou pod ňou, je nutné inštalovať vhodné medzidno (drevené alebo z podobného materiálu) (obrázok 3). Dôležité - Obrázok 1 znázorňuje aplikáciu tesnenia. Varná doska sa upevňuje pomocou dodaných upevňovacích svoriek, pomocou otvorov v dolnej časti spotrebiča. Ak je 60 cm varná doska nad rúrou, ktorá nie je vybavená chladiacim ventilátorom, odporúčame urobiť vetracie otvory v nábytku pre zaistenie správnej ventilácie. Veľkosť otvorov musí byť najmenej 300 cm 2 a umiestnenie podľa obrázka 5. Ak je 75 cm varná doska nad rúrou, musí byť pridaný chladiaci ventilátor. Spotrebič nesmiete ovládať pomocou externého časovača alebo samostatného diaľkového ovládača. 1.2 VHODNÉ MIESTO INŠTALÁCIE Tento spotrebič musí byť inštalovaný v súlade s platnými predpismi a môže sa používať len v dobre vetraných miestnostiach. Pred použitím spotrebiča si prečítajte návod na obsluhu. Plynové spotrebiče produkujú teplo a vlhkosť v mieste inštalácie. Z tohto dôvodu musíte zaistiť dostatočnú ventiláciu udržaním voľných prirodzených otvorov alebo inštaláciou odsávača. Intenzívne a dlhodobé použitie spotrebiča môže vyžadovať extra ventiláciu, ako je otvorenie okna alebo zvýšenie výkonu ventilátora, ak je inštalovaný. Ak nie je možné inštalovať odsávač, je nutné inštalovať ventilátor do vonkajšej steny alebo okna. Elektrický ventilátor musí byť schopný vymeniť vzduch 3-5 násobku objemu kuchyne každú hodinu, inštalatér musí dodržiavať platné pravidlá. 4

2.1. PRIPOJENIE K ELEKTRICKEJ SIETI Skontrolujte údaje na výrobnom štítku, na vonkajšej strane prístroja, pre kontrolu, či napätie zodpovedá napätiu elektrickej siete. Pred pripojením skontrolujte uzemnenie. Tento spotrebič musí byť uzemnený. Ak túto podmienku nesplníte, výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za poškodenie spotrebiča alebo úrazy osôb. Ak prívodný kábel nie je vybavený zástrčkou, pripojte vhodnú zástrčku podľa údajov na výrobnom štítku. Uzemňovací systém je farebne označený žltozelenou. Zástrčka musí zostať aj po inštalácii ľahko prístupná. Ak je varná doska pripojená priamo k elektrickej sieti, musíte inštalovať odpojovač zariadenia. Ak sa poškodí prívodný kábel, musí ho vymeniť kvalifikovaný servisný technik, aby sa zabránilo možnému nebezpečenstvu. Uzemňovací vodič (žltozelený) musí byť najmenej o 10 mm dlhší ako živý a neutrálny vodič. Použite vhodný kábel podľa parametrov výkonu rúry. Skontrolujte výrobný štítok a uistite sa, že je napájací kábel typu 3 x 0.75 mm² H05RR-F. Napájanie Živý Uzemnenie Neutrálny L N Hnedý vodič Zelenožltý vodič Modrý vodič Napájací kábel Ak spotrebič nie je vybavený napájacím káblom so zástrčkou, alebo iným typom odpájacieho zariadenia ponúkajúcim odstup kontaktu v odpojenom stave podľa požiadaviek proti prepätiu III kategórie, musíte uskutočniť toto pripojenie podľa platných smerníc. 2.2. PRIPOJENIE PLYNU Tieto pokyny sú pre kvalifikovaného technika, inštalácia musí byť v súlade s národnými predpismi. Všetky práce sa musia vykonávať pri odpojenom napájaní. Výrobný štítok na varnej dosku definuje typ plynu, pre ktorý je navrhnutá. Pripojenie k hlavnej prípojke plynu alebo k plynovej fľaši môže byť vykonané po overení, že je vhodný pre typ privádzaného plynu. Ak nie je správne regulovaný, viď pokyny v nasledujúcich odstavcoch pre úpravu nastavenia. Pre tekutý plyn (plyn vo fľaši) použite regulátor tlaku plynu vyhovujúci medzinárodným štandardom. Niektoré modely sú vybavené kónickou prípojkou pre inštalácie v krajinách, kde je tento typ povinný; v obrázku 8 je popísané ako rozoznať rôzne typy spojov (CY = cylindrický, CO = kónický). V každom prípade, cylindrická časť pripojenia musí byť pripojená k varnej doske. Ak pripájate varnú dosku k prípojke plynu pomocou ohybnej hadice, zaistite, aby maximálna dĺžka hadice nepresahovala 2 metre. Flexibilnú rúrku je nutné pripevniť tak, aby neprišla do kontaktu s pohyblivými dielmi skrinky (napr. šuplíkom) a neprechádzala cez veľmi úzke priestory. 5

Aby ste zabránili možnému nebezpečenstvu, vykonajte inštaláciu v nasledujúcom poradí (obrázok 6): 1) Podľa obrázka zostavte diely v poradí: A: 1/2 cylindrický adaptér, B: 1/2 tesnenie, C: 1/2 kónický-cylindrický alebo cylindrický adaptér plynu 2) Utiahnite spoje kliešťami, umiestnite rúrky do správnej pozície. 3) Pripevnite diel C k hlavnej prípojke plynu pomocou pevnej medenej rúrky alebo ohybnej oceľovej rúrky. DÔLEŽITÉ: vykonajte konečnú kontrolu tesnosti spojov pomocou roztoku vody a saponátu. Nikdy nepoužívajte plameň. Tiež sa uistite, či ohybná rúrka nie je v kontakte s pohyblivými dielmi skrinky (napr. zásuvkou) a nie je inštalovaná v mieste, kde sa môže poškodiť. Upozornenie: Ak ucítite plyn v okolí spotrebiča, okamžite vypnite prívod plynu a kontaktujte servisného technika. Nepokúšajte sa nájsť únik plynu pomocou plameňa. 2.3. ZMENA VARNEJ DOSKY NA INÝ DRUH PLYNU Na úpravu varnej dosky na iný typ plynu vykonajte nasledujúce kroky: zložte mriežky a horáky vložte kľúč (7 mm) do podložky horáku (obrázok 7) vyskrutkujte trysku a nahraďte ju vhodnou pre daný typ používaného plynu (viď tabuľku typov plynu) 2.4. NASTAVENIE MINIMÁLNEHO PLAMEŇA Po zapálení horákov, otočte ovládačom na minimálne nastavenie a potom zložte ovládač (môžete ho zložiť jemným potiahnutím). Pomocou malého skrutkovač nastavte regulačnú skrutku podľa obrázka 9. Otočením skrutky v smere hodinových ručičiek znížite plameň, otočením proti smeru hodinových ručičiek plameň zväčšíte. Pomocou tohto nastavenia nastavte plameň s dĺžkou približne 3 až 4 a potom naložte ovládač. Ak je dodávaný plyn LPG (plyn vo fľašiach) - skrutku pre nastavenie počiatočného plameňa musíte otočiť v smere hodinových ručičiek do konca. Po dokončení nastavenia plynu nahraďte výrobný štítok s typom plynu za nový, podľa inštalovaného plynu. 3. POUŽITIE VARNEJ DOSKY Tento spotrebič sa musí používať len na účely, pre ktoré bol navrhnutý a to na varenie v domácnosti. Akékoľvek iné použitie je nesprávne a môže byť nebezpečné. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za poškodenia vyplývajúce z nesprávneho použitia tohto spotrebiča. 6

3.1. POUŽITIE PLYNOVÉHO HORÁKA Na zapálenie horákov priložte zdroj otvoreného plameňa k horáku, stlačte a otočte ovládačom ovládania plynu proti smeru hodinových ručičiek. Ak ste horák nepoužívali niekoľko dní, pred zapálením počkajte niekoľko sekúnd, toto odstráni prítomný vzduch v rúrkach. Pre spotrebiče s elektrickým zapaľovaním vykonajte nasledujúce kroky: stlačte a otočte ovládač proti smeru hodinových ručičiek na symbol zapálenia. zapáľte horák stlačením tlačidla iskrenia. Pre varné dosky vybavené automatickým zapaľovaním stlačte a otočte ovládač na symbol zapálenia. Systém zapaľovania opakuje iskrenie, pokým držíte stlačený ovládač. Ak sa horák nezapáli do 5 sekúnd, otočte ovládač na pozíciu 0 a postup opakujte. Pre modely vybavené bezpečnostným ventilom (ktorý vypne prívod plynu v prípade náhodného zhasnutia plameňa) sa horák zapaľuje podľa vyššie uvedeného postupu, ale ovládač musíte držať stlačený 6 sekúnd po zapálení plameňa. UPOZORNENIE: Pred zapnutím varnej dosky sa uistite, či sú horáky a kryty horákov správne naložené. VŠEOBECNÉ POKYNY Pre najlepšie výsledky používajte riad s rovným dnom, ktoré vyhovujú priemeru horákov. Tabuľka A. Typ horáku Ø panvice min. (cm) Výkon (kw) G20/20 mbar (Metan) G30/28-30 mbar (LPG) A Pomocný horák 12-18 1 95 l/h 73 g/h SR Normálny horák 18-24 1,7 162 l/h 124 g/h R Silný horák 24-26 2,7 257 l/h 196 g/h Pre menšie nádoby nastavte plyn tak, aby plameň nepresahoval za okraj dna nádoby. Nepoužívajte nádoby s vypuklým dnom. Tabuľka A UPOZORNENIE: Ak plameň nečakane zhasne, otočte ovládačom do pozície vypnuté a nepokúšajte sa ho zapaľovať do 1 minúty. Ak sa ovládač po rokoch použitia otáča ťažko, je nutné ho namazať. Túto činnosť môže vykonávať len kvalifikovaný technik. 7

3.4 POUŽITIE ELEKTRICKÝCH PLATNÍ Otočte voličom do pozície požadovanej teploty. Rozsvieti sa kontrolka príslušnej platne a platňa sa začne zahrievať. Po skončení varenia otočte voličom späť do pozície O". (Obrázok 10). Nenechávajte varnú platňu zapnutú bez riadu. Priemer platne a použitého riadu je veľmi dôležitý. Maximálny priemer dna je 14 cm a dno musí byť rovné. Pri prvom použití nechajte platňu zahriať na 5 minút, kým na ňu postavíte nádobu. To umožní vytvrdnutie povrchu vypálením. Na čistenie horúcej platne použite vlhkú utierku a čistiaci prostriedok. Neodstraňujte zvyšky pokrmov z platne pomocou noža ani iných ostrých predmetov. Po čistení zapnite platňu na niekoľko sekúnd pre vysušenie. Nenechávajte ju však zapnutú dlhý čas. Pozícia Výkon (Watty) Výkon (Watty) Popis 0 0 0 Vypnutá 1 100 W 135 W Ohrev 2 180 W 220 W Varenie na nízkej teplote 3 250 W 300 W Varenie na nízkej teplote 4 500 W 850 W Varenie, pečenie 5 750 W 1150 W Varenie, pečenie 6 1000 W 1500 W Varenie, pečenie Vhodnosť riadu na varenie (Obrázok 11) Majte na pamäti, že väčšie panvice majú väčší ohrevný povrch. To umožňuje rýchlejšiu prípravu ako pri nádobách s menším priemerom dna. Vždy používajte veľkosti riadu vhodné k množstvu pripravovaného pokrmu. Pre zabránenie striekaniu nepoužívajte veľmi malé nádoby, hlavne pre pokrmy s veľkým množstvom tekutín. Ak používate nadmerne veľké nádoby pre rýchlo pripravované pokrmy, omáčky a šťava sa prilepí a zvyšky môžu zostať na dne nádoby. Zatvorené nádoby a plechy na pečenie alebo formy odporúčame pre prípravu cukroviniek. Vytečený cukor a šťava z otvorenej nádoby sa môže prilepiť nádoby na povrch platne a ťažko sa odstraňuje. Toto je hlavne dôležité pre riad používaný pre pečenie alebo tlakové varenie pri vysokej teplote. Nenechávajte platne bez riadu ani prázdne nádoby na platni. Skontrolujte vhodnosť nádoby s ohľadom na nasledujúce požiadavky: Musia byť ťažké. Musia úplne pokryť povrch platne; môžu byť o niečo väčšie, nikdy nie menšie. Dno nádoby musí byť rovné. Pre najlepšie použitie elektrických varných platní a pre minimalizáciu spotreby elektrickej energie používajte len riad s hladkým rovným dnom. Veľkosť riadu musí byť zhodná s priemerom varnej platne, nikdy menšia. Dno nádoby musí byť suché. Na platni nenechávajte prázdne nádoby a platne nepoužívajte bez riadu. 8

4. ÚDRŽBA A ČISTENIE Pred čistením varnej dosky sa uistite, či dostatočne vychladla. Odpojte zástrčku od elektrickej zásuvky alebo vypnite istič. Na čistenie nepoužívajte drsné, korozívne prostriedky, bielidlá, alebo kyseliny. Vyhnite sa akýmkoľvek kyselinám (citrónová šťava, ocot, a pod.) Na smaltovanom alebo nerezovom povrchu. Ak čistíte smaltovaný, lakovaný alebo chrómový povrch, použite roztok saponátu a vody. Pre nerez používajte vhodný čistiaci prostriedok. Horáky môžete čistiť vodou saponátom. Na obnovenie pôvodného lesku použite čistič na nerez. Po vyčistení nechajte horáky vysušiť a vráťte na svoje miesto. Je dôležité naložiť horáky správne. Chrómové mriežky a horáky Chrómové mriežky a horáky majú pri použití tendenciu stmavnúť. Toto je normálne a neodvratný fenomén, ale nemá vplyv na funkčnosť varnej doksy. V prípade potreby sú náhradné diely dostupné v servisnom stredisku. 5. SERVIS Skôr ako zavoláte servis, skontrolujte nasledujúce: je pripojená zástrčka k sieťovej zásuvke; nie je problém v prípojke plynu. Ak nie je možné poruchu odstrániť: vypnite spotrebič, nedemontujte ho a kontaktujte autorizované servisné stredisko. 6. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2012/19/EU o odpade z elektrického a elektronického zariadenia (WEEE). WEEE obsahuje ako škodlivé látky (ktoré môžu vyvolať nepriaznivý vplyv na životné prostredie), tak aj suroviny (ktoré je možné opäť použiť). Je nutné používať špeciálne zaobchádzanie vzhľadom k WEEE, aby sa všetky nečistoty likvidovali správne a bolo možné recyklovať všetky materiály. Jednotlivci môžu zohrať významnú úlohu pri zaisťování toho, aby sa z WEEE nestal ekologický problém; je nevyhnutné dodržiavať niektoré základné pravidlá: WEEE nelikvidujte ako bežný domáci odpad. WEEE odovzdávajte na príslušné zberné miesta riadené mestskými úradmi alebo zaregistrovanými spoločnosťami. V mnohých krajinách môže byť používaný systém domáceho odberu veľkých WEEE. Keď kupujete nový spotrebič, môžete starý vrátiť predajcovi, ktorý ho musí zdarma odobrať na princípe kus za kus, ak ide o zariadenie zodpovedajúceho typu, ktoré má rovnaké funkcie ako dodávané zariadenie Prehlásenie o zhode: Tento spotrebič prichádzajúci do kontaktu s potravinami vyhovuje predpisom smernice EEC 89/109. Spotrebič vyhovuje európskej smernici 73/23/EEC a 89/336/EEC, nahradenými 2006/95/EC a 2004/108/EC, a následným zmenám. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za škody vyplývajúce z tlače alebo prekladu v tomto návode. Vyhradzujeme si právo na zmeny výrobku, vrátane bodov o spotrebe, bez predchádzajúceho upozornenia, ktoré nemajú vplyv na funkčnosť alebo bezpečnosť výrobku. 9

Tabuľka 1 Zabudované varné dosky Horák 1 2 3 4 plynové R /2SR / AUX 3 plynové R / SR / AUX / E 2 plynové R / AUX / 2 E Typ/referencie S60 / HBGS S60 / HBGS S60 / HBGS Bezpečnostné zariadenie Áno Áno Áno Pomocný horák (A Ø 50 mm) 1 1 1 Elektrické platne - 1 2 Normálny horák (SR Ø 75 mm) 2 1 - Silný horák (R Ø 100 mm) 1 1 1 Typ plynu/výkon: Výkon 7,1 kw 5,4 kw 3,7 kw G20/20 mbar (metán) 676 l/h 514 l/h 352 l/h G 30/28-30 mbar (LPG) 516 g/h 393 g/h 269 g/h Inštalačná trieda 3 3 3 Napätie/frekvencia V/Hz 220-240 V / 50-60 Hz 220-240 V / 50-60 Hz 220-240 V / 50-60 Hz Príkon 15 W 1500 W 3000 W Elektrické zapaľovanie Áno Áno Áno Rozmery spotrebiča 585 x 510 585 x 510 585 x 510 Tento spotrebič je navrhnutý na nekomerčné použitie v domácnosti. Výrobca nezodpovedá za nepresnosti obsiahnuté v tomto návode vzniknuté pri tlači alebo preklade. Vyhradzujeme si právo vykonávať úpravy výrobku podľa potreby, bez toho aby boli dotknuté charakteristiky vzťahujúce sa na bezpečnosť alebo prevádzku. 10

II 2H3B/P Typ plynu Tlak plynu G20 20 mbar P(Kw) Max (kw) Min (kw) Ø mm A 1.00 0,60 0,83 SR 1,70 0,85 1,00 R 2,70 1,20 1,20 Typ plynu Tlak plynu G30 / G31 30/30 mbar P(Kw) Max (kw) Min (kw) Ø mm A 1.00 0,60 0,50 SR 1,70 0,85 0,65 R 2,70 1,20 0,85 42810855 11

Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia (súkromné domácnosti) Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom. V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku. V niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátiť priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte podobný nový výrobok. Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak vzniknúť v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Bližšie informácie o najbližšom zbernom mieste získate na miestnom úrade. V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade s platnou legislatívou. Pre právnické osoby v Európskej únii Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické a elektronické zariadenia, bližšie informácie získate od svojho miestneho predajcu alebo dodávateľa. Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie Tento symbol je platný len v Európskej únii. Ak si želáte zlikvidovať toto zariadenie, obráťte sa na miestny úrad alebo predajcu a poinformujte sa o správnom spôsobe likvidácie tohto typu odpadu.