XPS 15 2 v 1 Nastavenie a technické údaje

Podobné dokumenty
Inspiron All-in-One Nastavenie a technické údaje

Dell G3 15 Nastavenie a technické údaje

Inspiron Nastavenie a technické údaje

Inspiron 7386 Nastavenie a technické údaje

Dell G3 17 Nastavenie a technické údaje

Inspiron Nastavenie a technické údaje

Notebook Inspiron   2 v 1 Nastavenie a technické údaje

Inspiron 7786 Nastavenie a technické údaje

Inspiron 5482 Nastavenie a technické údaje

Inspiron All-in-One Nastavenie a technické údaje

Inspiron 3582 Nastavenie a technické údaje

Súhrnné špecifikácie

XPS Nastavenie a technické údaje

Inspiron 5390 Nastavenie a technické údaje

Herný notebook Inspiron 15 radu 7000 Nastavenie a technické údaje

Inspiron 5583 Nastavenie a technické údaje

Inspiron Nastavenie a technické údaje

Dell G Nastavenie a technické údaje

Dell G5 15 Nastavenie a technické údaje

Inspiron Nastavenie a technické údaje

Vostro 3300 Technický hárok s informáciami o nastavení a funkciách

Dell G Setup and Specifications

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách

XPS Nastavenie a technické údaje

Vostro 3750 Technický hárok s informáciami o nastavení a funkciách

Quick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers

Inspiron Nastavenie a technické údaje

Externé mediálne karty Používateľská príručka

MacBook Pro Sprievodca rýchlym štartom

Microsoft Surface Studio úvodná príručka

Prehliadka prenosného počítača Používateľská príručka

Pomôcka Setup Používateľská príručka

Prehliadka prenosného počítača Používateľská príručka

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Resolution

Ponuka Štart

Si Touch User Manual

Dell Latitude 12 Rugged Extreme – 7214 Getting Started Guide

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

Prevodník USB/20mA

XPS 15 Servisná príručka

M03L Wired Laser Mouse

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu

Y40Y50 UG SK

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Dell Precision  v 1 Príručka k nastaveniu a technickým údajom

Inspiron in-1 Servisná príručka

Správa napájania Používateľská príručka

Yoga IBR UserGuide

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Používateľská príručka

Čiastková kúpna zmluva č. Z uzavretá na základe Rámcovej dohody č. Z v zmysle ustanovení 409 a následne zákona č. 513/19

test z informatiky - hardvér Test vytvoril Stanislav Horváth Vstupno - výstupné zariadenia Otázka č.1: Aké zariadenie je na obrázku? (1 bod) a) vstupn

Správa napájania Používateľská príručka

Precision 5530 Nastavenie a technické údaje

Príl. č. 1 Podrobný popis predmetu obstarávania ČASŤ I. Dodávka počítačového vybavenia kancelárie Objednávateľa v Nowom Targu (Poľsko) I.1. Notebook s

Dokovacia stanica Dell WD19 Používateľská príručka

Dokovacia stanica Dell WD19 s dvojitým káblom Používateľská príručka

Latitude  v 1 Príručka majiteľa

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com

Používateľská príručka

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál

Inspiron v 1 Servisná príručka

Precision 5530 Servisná príručka

Latitude 3380 Príručka majiteľa

ThinkCentre M720t – Používateľská príručka a príručka údržby hardvéru

Navigácia po úvodnej stránke elektronickej schránky Dátum zverejnenia: Verzia: 10 Dátum aktualizácie: Navigácia po úvodnej st

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-

Microsoft Word - EVO_rychly_start_v1.1

PS3010HB

Lenovo Lenovo G410Stouchg510Stouch Ug Slovak User Guide - Lenovo G410s Touch, G510s Touch G510s Laptop (Lenovo) lenovo_g410stouchg510stouch_ug_slovak

Latitude  v 1 Príručka majiteľa

Inspiron Servisná príručka

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

CitiManager - Migration Quick Reference Guide for Cardholders_Slovak_fin

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

siswoo-traveler-sk.indd

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

Údajový list Tlačiareň HP Sprocket 200 Okamžite tlačte fotografie veľkosti 5 x 7,6 cm zo smartfónu. Tlač fotiek z párty sa môže začať. Podeľte sa o ak

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu

Používateľská príručka

Smart TV box Q4 CPU: Quad Core až 1.6 GHz RAM: 2 GB, ROM: 8 GB flash memory Operačný systém: Android Jelly Bean 4.2 Wi-Fi b/g/n + LAN RJ45 Infra

Inspiron Gaming Servisná príručka

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

Úvodná príručka Prenosný počítač HP

Dell Vostro 3583 Servisná príručka

(Microsoft Word - pr\355loha smernice \ \232pecifik\341cia)

Latitude 3590 Používateľská príručka

Dell Latitude 7400 Setup and Specifications

Microsoft PowerPoint - CONNECT_R&A_76_sk

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj

Edge Gateway 3003 Technické údaje

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Dell Vostro 15 – 3546 Príručka majiteľa

Dell Vostro 3583 Nastavenie a technické údaje

Obsah tejto príručky Microsoft Prechod na program Access 2010 z programu Access 2003 Vzhľad programu Microsoft Access 2010 sa výrazne odlišuje od prog

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

PL_FMS5713_004_

Prepis:

XPS 15 2 v 1 Nastavenie a technické údaje Model počítača: XPS 15-9575 Regulačný model: P73F Regulačný typ: P73F001

Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku. VAROVANIE: UPOZORNENIE označuje možné poškodenie hardvéru alebo stratu údajov a uvádza, ako sa vyhnúť problému. VÝSTRAHA: VÝSTRAHA označuje možné poškodenie majetku, osobné zranenie alebo smrť. 2017-2018 firma Dell Inc. alebo jej pobočky. Všetky práva vyhradené. Dell, EMC, ako aj ďalšie ochranné známky sú ochranné známky firmy Dell Inc. alebo jej pobočiek. Iné obchodné známky môžu byť obchodnými známkami príslušných vlastníkov. 2018-10 Rev. A02

Obsah 1 Nastavenie počítača... 5 2 Vytvorte jednotku obnovenia USB pre systém Windows... 7 3 Pohľady... 8 Displej...8 Spodná strana...9 Vľavo... 9 Vpravo...10 Predná strana...10 Podstavec...11 Režimy...12 Notebook... 12 Tablet...12 Podstavec...12 Stan... 13 Dotykové pero Dell Premium voliteľné...13 4 Technické údaje...14 Model počítača...14 Informácie o systéme... 14 Operačný systém... 14 Rozmery a hmotnosť:...14 Pamäť... 14 Porty a konektory... 15 Komunikačné rozhrania...15 Wireless (Bezdrôtové pripojenie)... 15 Audio... 16 Skladovanie...16 Čítačka pamäťových kariet...16 Snímač odtlačkov prstov... 16 Klávesnica...16 Kamera... 17 Dotyková plocha...17 Gestá na dotykovom paneli... 17 Napájací adaptér... 17 Batéria... 18 Video... 18 Displej... 18 Prostredie počítača...19 5 Klávesové skratky... 20 Obsah 3

6 Získavanie pomoci a kontaktovanie spoločnosti Dell...22 Zdroje svojpomoci... 22 Kontaktovanie spoločnosti Dell...23 4 Obsah

Nastavenie počítača 1 1 Zapojte napájací adaptér a stlačte spínač napájania. POZNÁMKA: Ak chcete uchovať batériu, môže prejsť do režimu šetrenia spotreby. POZNÁMKA: Na nabíjanie počítača môžete použiť ktorýkoľvek port USB typu C. Hlavný port na nabíjanie je označený ikonou napájacieho adaptéra. 2 Dokončite inštaláciu systému Windows. Inštaláciu dokončite podľa pokynov na obrazovke. Počas inštalácie firma Dell odporúča: Pripojte sa k sieti, aby mohol systém Windows vyhľadať dostupné aktualizácie. POZNÁMKA: Ak sa pripájate k zabezpečenej bezdrôtovej sieti, po vyzvaní zadajte heslo na prístup k bezdrôtovej sieti. Ak je počítač pripojený na internet, prihláste sa do konta Microsoft (ak konto nemáte, treba si ho vytvoriť). Ak počítač nie je pripojený na internet, vytvorte si offline konto. Na obrazovke Podpora a zabezpečenie zadajte svoje kontaktné údaje. 3 Vyhľadajte a použite aplikácie Dell v ponuke Štart systému Windows odporúča sa Tabuľka 1. Vyhľadanie aplikácie Dell Registrácia produktov Dell Zaregistrujte si svoj počítač u firmy Dell. Pomoc a technická podpora firmy Dell Získajte pomoc a podporu pri riešení problémov s počítačom. SupportAssist Aktívne kontroluje stav hardvéru a softvéru vášho počítača. Nastavenie počítača 5

POZNÁMKA: Obnovte alebo rozšírte si záruku jednoducho kliknutím na dátum skončenia platnosti záruky v aplikácii SupportAssist. Dell Update Aktualizuje počítač získavaním nových opravných riešení a ovládačov dôležitých zariadení vždy, keď sú k dispozícii. Dell Digital Delivery Stiahnite si aplikácie vrátane softvéru, ktorý ste si kúpili, no ešte ho nemáte v počítači nainštalovaný. 4 Vytvorte jednotku na obnovenie systému Windows. POZNÁMKA: Odporúča sa, aby ste si vytvorili jednotku na obnovenie systému určenú na opravu problémov, ktoré sa môžu v systéme Windows vyskytnúť. Ďalšie informácie si prečítajte v časti Vytvorenie kľúča USB na obnovenie systému Windows. 6 Nastavenie počítača

Vytvorte jednotku obnovenia USB pre systém Windows 2 Vytvorte si obnovovaciu jednotku určenú na opravu problémov, ktoré sa môžu v systéme Windows vyskytnúť. Na vytvorenie jednotky obnovenia je potrebný prázdny USB kľúč s minimálnou kapacitou 16 GB. POZNÁMKA: Dokončenie tohto procesu môže trvať až jednu hodinu. POZNÁMKA: Nasledujúce kroky sa môžu líšiť v závislosti od verzie nainštalovaného systému Windows. Najnovšie pokyny nájdete na stránke podpory spoločnosti Microsoft. 1 Pripojte USB kľúč k počítaču. 2 Vo vyhľadávaní Windows zadajte výraz Recovery (Obnovenie). 3 Vo výsledkoch vyhľadávania kliknite na Create a recovery drive (Vytvoriť obnovovaciu jednotku). Zobrazí sa okno User Account Control (Ovládanie používateľských kont). 4 Pokračujte kliknutím na možnosť Yes (Áno). Zobrazí sa okno Recovery Drive (Obnovovacia jednotka). 5 Zvoľte položku Back up system files to the recovery drive (Zálohovať systémové súbory na obnovovaciu jednotku) a kliknite na Next (Ďalej). 6 Stlačte možnosť USB flash drive (USB kľúč) a kliknite na Next (Ďalej). Zobrazí sa hlásenie s upozornením, že všetky dáta na USB kľúči budú vymazané. 7 Kliknite na možnosť Create (Vytvoriť). 8 Kliknite na položku Finish (Dokončiť). Viac informácií o preinštalovaní systému Windows pomocou USB kľúča s obrazom na obnovenie systému nájdete v časti Riešenie problémov v Servisnej príručke vášho produktu, ktorá je dostupná na webovej stránke www.dell.com/support/manuals. Vytvorte jednotku obnovenia USB pre systém Windows 7

3 Pohľady Displej 1 Vysielač infračervených vĺn Vydáva infračervené svetlo, ktoré infračervenej kamere umožňuje snímať a sledovať pohyb. 2 Infračervená kamera Zlepšuje bezpečnosť pri spárovaní s overovaním tváre Windows Hello. 3 Kontrolka stavu kamery Zapne sa pri používaní kamery. 4 Kamera Umožňuje videokonverzácie, vyhotovenie fotografií a záznamov videí. 5 Vysielač infračervených vĺn Vydáva infračervené svetlo, ktoré infračervenej kamere umožňuje snímať a sledovať pohyb. 8 Pohľady

Spodná strana 1 Ľavý reproduktor Poskytuje zvukový výstup. 2 Etiketa servisného štítka Servisný štítok je jedinečný alfanumerický identifikátor, ktorý umožňuje servisným technikom spoločnosti Dell identifikovať hardvérové komponenty vášho počítača a získavať záručné informácie. 3 Pravý reproduktor Poskytuje zvukový výstup. Vľavo 1 Port Thunderbolt 3 (USB typu C) s podporou napájania (hlavný) Podporuje USB 3.1 Gen 2, DisplayPort 1.2, Thunderbolt 3 a tiež vám umožní pripojenie k externej obrazovke pomocou adaptéra displeja. Poskytuje prenosové rýchlosti údajov až do 10 GB/s pre USB 3.1 Gen 2 a až do 40 GB/s pre Thunderbolt 3. Podporuje prenos napájania, ktoré umožňuje obojsmerné sieťové napájanie medzi zariadeniami. Poskytuje až 5 V/3 A výstup napájania umožňujúci rýchlejšie napájanie. POZNÁMKA: Na pripojenie zariadenia s portom DisplayPort je potrebný adaptér z portu USB-C na DisplayPort (predáva sa samostatne). 2 Port Thunderbolt 3 (USB typu C) s podporou napájania Podporuje USB 3.1 Gen 2 typu C, DisplayPort 1.2, Thunderbolt 3 a tiež vám umožní pripojenie k externej obrazovke pomocou adaptéra displeja. Poskytuje prenosové rýchlosti údajov až do 10 GB/s pre USB 3.1 Gen 2 a až do 40 GB/s pre Thunderbolt 3. Podporuje prenos napájania, ktoré umožňuje obojsmerné sieťové napájanie medzi zariadeniami. Poskytuje až 5 V/3 A výstup napájania umožňujúci rýchlejšie napájanie. Pohľady 9

POZNÁMKA: Na pripojenie zariadenia s portom DisplayPort je potrebný adaptér z portu USB-C na DisplayPort (predáva sa samostatne). 3 Zásuvka na kartu microsd Umožňuje čítať kartu microsd a zapisovať na ňu. 4 Kláves stavu nabitia batérie Stlačením skontrolujte zostávajúce nabitie v batérii. 5 Kontrolky stavu nabitia batérie (5) Zapnú sa, keď stlačíte tlačidlo stavu nabitia batérie. Každá kontrolka naznačuje približne 20 % nabitia. 6 Magnety dotykového pera Dell Premium Slúži na pripevnenie pera Dell Premium Active Pen k šasi počítača. Vpravo 1 Port USB 3.1 1. generácie typu C s funkciou napájania/portu DisplayPort (2) Pripojte periférne zariadenia, ako napríklad externé úložné zariadenia, tlačiarne a externé displeje. Podporuje prenos napájania, ktoré umožňuje obojsmerné sieťové napájanie medzi zariadeniami. Poskytuje až 7,5 W výstup napájania umožňujúci rýchlejšie napájanie. POZNÁMKA: Na pripojenie zariadenia DisplayPort je potrebný adaptér (predáva sa samostatne). 2 Port náhlavnej súpravy Pripojte slúchadlá alebo náhlavnú súpravu (kombinácia slúchadiel a mikrofónu). 3 Otvor pre bezpečnostný kábel (pre zabezpečenie Noble) Slúži na pripojenie bezpečnostného kábla ako prevencia proti nedovolenému premiestňovaniu vášho počítača. Predná strana 1 Kontrolka stavu napájania a batérie Ukazuje stav napájania a batérie počítača. Stála biela sieťový adaptér je pripojený a batérie sa nabíja. Stála oranžová úroveň nabitia batérie je nízka alebo kritická. 10 Pohľady

Zhasnuté batéria je úplne nabitá. POZNÁMKA: Na niektorých modeloch počítačov funguje kontrolka stavu napájania a batérie aj ako kontrolka systémovej diagnostiky. Viac informácií nájdete v časti Riešenie problémov v servisnej príručke vášho počítača. 2 Digitálne mikrofónové pole (4) Poskytuje digitálny zvukový vstup pre záznam zvuku, hlasové hovory a podobne. Podstavec 1 Dotyková plocha Posunutím prsta na dotykovom paneli presuniete kurzor myši. Ťuknutie znamená kliknutie ľavým tlačidlom a ťuknutie dvomi prstami znamená kliknutie pravým tlačidlom. 2 Oblasť kliknutia ľavým tlačidlom Stlačenie znamená kliknutie ľavým tlačidlom. 3 Oblasť kliknutia pravým tlačidlom Stlačenie znamená kliknutie pravým tlačidlom. 4 Tlačidlo napájania s voliteľným snímačom odtlačkov prstov Stlačením sa počítač zapne, ak bol vypnutý, v režime spánku alebo v stave hibernácie. Keď je počítač zapnutý, stlačením tlačidla napájania prejde do režimu spánku. Stlačením a podržaním tlačidla napájania na 10 sekúnd možno vynútiť vypnutie počítača. Ak je tlačidlo napájania vybavené snímačom odtlačkov prstov, položte naň prst, aby ste sa prihlásili do systému. POZNÁMKA: Správanie tlačidla napájania si môžete prispôsobiť v systéme Windows. Ďalšie informácie si nájdite v časti Me and My Dell (Ja a môj Dell) na stránke www.dell.com/support/manuals. POZNÁMKA: Kontrolka stavu napájania na tlačidle napájania je dostupná iba na počítačoch bez voliteľného snímača odtlačkov prstov. Počítače dodávané s čítačkou odtlačkov prstov integrovanou v tlačidle napájania nemajú na tlačidle napájania kontrolku stavu napájania. POZNÁMKA: Ak chcete resetovať batériu, stlačte tlačidlo napájania a držte ho 25 sekúnd. Pohľady 11

Režimy Notebook Tablet Podstavec 12 Pohľady

Stan Dotykové pero Dell Premium voliteľné Viac informácií nájdete na webovej stránke www.dell.com/support. Pohľady 13

4 Technické údaje Model počítača XPS 15-9575 Informácie o systéme Tabuľka 2. Informácie o systéme Procesor Čipová sada Operačný systém Intel Core i5/i7 8. generácie Intel GL82QM175 Tabuľka 3. Operačný systém Podporované operačné systémy Windows 10 Home (64-bitová verzia) Windows 10 Professional (64-bitová verzia) Rozmery a hmotnosť: Tabuľka 4. Rozmery a hmotnosť: Výška 16 mm (0,62 palca) Šírka 354 mm (13,93") Hĺbka 235 mm (9,25") Hmotnosť Pamäť 2 kg (4,36 lb) POZNÁMKA: Hmotnosť vášho laptopu závisí aj od objednanej konfigurácie a odlišností počas výroby. Tabuľka 5. Technické údaje pamäte Zásuvky Typ Maximálna podporovaná pamäť Vstavaná pamäť DDR4 POZNÁMKA: Pamäť je integrovanou súčasťou systémovej dosky a jej veľkosť nie je možné rozširovať. 8 GB a 16 GB 14 Technické údaje

Rýchlosť 2400 MHz Maximálna pamäť 16 GB Minimálna pamäť 8 GB Veľkosť pamäte na slot Podporované konfigurácie: 8 GB 2400 MHz 16 GB 2400 MHz Porty a konektory Tabuľka 6. Porty a konektory Externé: USB/video Audio Dva porty Thunderbolt 3 (USB Type-C) s funkciou napájania Dva porty USB 3.1 1. generácie typu C s funkciou napájania/ portu DisplayPort Jeden port pre náhlavnú súpravu (kombinovaný port pre slúchadlá a mikrofón) Tabuľka 7. Porty a konektory Interné: Karta M.2 Komunikačné rozhrania Jedna zásuvka M.2 pre disk SSD (Solid State Drive) Tabuľka 8. Podporované možnosti komunikácie Wireless (Bezdrôtové pripojenie) Wi-Fi 802.11a/g/n/ac Bluetooth 4.1 Wireless (Bezdrôtové pripojenie) Tabuľka 9. Wireless (Bezdrôtové pripojenie) Typ Killer 1435-S Intel 8265 Prenosová rýchlosť (maximálna) 867 Mb/s 867 Mb/s Frekvenčné pásma 2,4 GHz/5 GHz 2,4 GHz/5 GHz Šifrovanie 64-bitové/128-bitové WEP AES-CCMP TKIP 64-bitové/128-bitové WEP AES-CCMP TKIP Technické údaje 15

Audio Tabuľka 10. Technické údaje o audio zariadeniach Radič Reproduktory Výstup reproduktora Mikrofón Skladovanie Realtek ALC3271-CG s Waves MaxxAudio Pro Dva Priemer: 2 W Špička: 2,5 W Digitálne mikrofónové pole Tabuľka 11. Technické údaje úložiska Typ úložiska Typ rozhrania Kapacita Jeden disk SSD M.2 2280 SATA/PCIe Až do 1 TB Čítačka pamäťových kariet Tabuľka 12. Technické údaje čítačky pamäťových kariet Typ Podporované karty Jedna čítačka kariet microsd msd msdhc msdxc Snímač odtlačkov prstov Tabuľka 13. Technické údaje snímača odtlačkov prstov Typ snímača Goodix GF5288WN1 Technológia snímača Dotykový Rozlíšenie snímača 108 x 88 pixlov Oblasť reagujúca na dotyk 5,5 x 4,5 mm Počet pixlov na palec 500 Klávesnica Tabuľka 14. Technické údaje klávesnice Typ Klávesové skratky Podsvietená klávesnica Niektoré klávesy na vašej klávesnici majú na sebe dva symboly. Tieto klávesy sa dajú použiť na napísanie alternatívnych znakov alebo na vykonanie sekundárnych funkcií. Na napísanie alternatívneho znaku 16 Technické údaje

stlačte kláves Shift a požadovaný kláves. Na vykonanie sekundárnych funkcií stlačte kláves Fn a požadovaný kláves. POZNÁMKA: Na prepínanie primárneho správania funkčných klávesov (F1 F12) medzi režimami multimediálnych a funkčných klávesov stlačte kombináciu klávesov Fn+Esc. Klávesové skratky Kamera Tabuľka 15. Technické údaje kamery Rozlíšenie: Kamera Infračervená kamera Diagonálny pozorovací uhol: Kamera Infračervená kamera Dotyková plocha Fotografia: 0,92 megapixla (HD) Video: 1280 x 720 (HD) pri 30 fps 340 x 340 pre aplikáciu Hello 86,7 stupňov 70 stupňov Tabuľka 16. Dotyková plocha Rozlíšenie 1 219 x 919 Rozmery Šírka: 105 mm (4,13") Výška: 80 mm (3,14") Gestá na dotykovom paneli Viac informácií o gestách na dotykovom paneli v systéme Windows 10 nájdete v článku vedomostnej databázy spoločnosti Microsoft s číslom 4027871 na webovej lokalite support.microsoft.com. Napájací adaptér Tabuľka 17. Technické údaje napájacieho adaptéra Typ 130 W USB-C Vstupné napätie 100 V~ 240 V~ Vstupná frekvencia 50 Hz 60 Hz Vstupný prúd (maximálny) 1,80 A Výstupný prúd (trvalý) 6,50 A Menovité výstupné napätie 20 V= Technické údaje 17

Teplotný rozsah (v prevádzke) Teplotný rozsah (skladovanie) Batéria 0 C až 40 C (32 F až 104 F) 40 C až 70 C ( 40 F až 158 F) Tabuľka 18. Technické údaje o batérii Typ 6-článková inteligentná lítiovo-iónová (75 Wh) Rozmer: Šírka 305,80 mm (12,04") Hĺbka 88,05 mm (3,47") Výška 6,10 mm (0,24") Hmotnosť (maximálna) 0,32 kg (0,71 lb) Napätie 11,4 V= Čas nabíjania, keď je počítač vypnutý (približný údaj): Štandardné nabíjanie 0 až 60 C: 4 hodiny Rýchle nabíjanie 0 až 35 C: 4 hodiny 16 až 45 C: 2 hodiny 46 až 60 C: 3 hodiny Životnosť (približná) 300 nabíjacích/vybíjacích cyklov Teplotný rozsah: V prevádzke 0 C až 35 C (32 F až 95 F) Teplotný rozsah: Skladovanie 20 až 60 C ( 4 až 140 F) Gombíková batéria CR 2032 Video Tabuľka 19. Technické údaje videa Radič Pamäť Displej Radeon RX Vega M Graphics Intel HD Graphics 630 HBM2 4 GB Tabuľka 20. Technické údaje displeja 15,6-palcový dotykový displej s rozlíšením Full HD Rozlíšenie (maximálne) 1920 x 1080 3840 x 2160 15,6-palcový dotykový displej s rozlíšením Ultra HD Zorný uhol (zľava/sprava/zdola/zhora) 89/89/89/89 stupňov 89/89/89/89 stupňov Rozstup pixlov 0,17925 mm 0,08964 mm Rozmery: (bez rámu) 18 Technické údaje

15,6-palcový dotykový displej s rozlíšením Full HD 15,6-palcový dotykový displej s rozlíšením Ultra HD Výška 344,16 mm (13,54") 344,22 mm (13,55") Šírka 193,59 mm (7,62") 193,62 mm (7,62") Uhlopriečka Obnovovacia frekvencia Prevádzkový uhol Technológia panela Ovládacie prvky Prostredie počítača Hladina vzduchom prenášaných kontaminantov: G1 v súlade s definíciou v norme ISA S71.04-1985 396,24 mm (15,60 palca) 60 Hz 0 stupňov (zatvorené) až 360 stupňov In-plane switching Jas možno ovládať pomocou klávesových skratiek Tabuľka 21. Prostredie počítača V prevádzke Skladovanie Teplotný rozsah 0 C až 35 C (32 F až 95 F) 40 C až 65 C ( 40 F až 149 F) Relatívna vlhkosť (maximálna) 10 % až 90 % (nekondenzujúca) 0 % až 95 % (nekondenzujúca) Vibrácie (maximum) * 0,66 GRMS 1,30 GRMS Náraz (maximálny) 110 G 160 G Nadmorská výška (maximálna) 15,2 m až 3 048 m ( 50 stôp až 10 000 stôp) -15,2 m až 10 668 m (-50 stôp až 35 000 stôp) * Merané pri použití náhodného vibračného spektra, ktoré simuluje prostredie používateľa. Merané počas používania pevného disku s polovičným sínusovým impulzom s trvaním 2 ms. Merané s polovičným sínusovým impulzom s trvaním 2 ms, keď je hlava pevného disku v zaparkovanej polohe. Technické údaje 19

5 Klávesové skratky POZNÁMKA: Znaky klávesnice sa môžu líšiť v závislosti od jazykovej konfigurácie klávesnice. Klávesy používané na skratky sú rovnaké pre všetky jazykové konfigurácie. Tabuľka 22. Tabuľka 21. Zoznam klávesových skratiek Klávesy Popis Stlmenie zvuku Zníženie hlasitosti Zvýšenie hlasitosti Prehrávanie predchádzajúcej stopy/kapitoly Prehrávanie/pozastavenie Prehrávanie nasledujúcej stopy/kapitoly Spustenie Zobrazenia úloh Prepnutie na externý displej Hľadanie Prepínanie podsvietenia klávesnice Obrázok Vložiť Vypnutie/zapnutie bezdrôtovej komunikácie 20 Klávesové skratky

Klávesy Popis Spánok Zvýšenie jasu Zníženie jasu Otvorenie ponuky aplikácií Prepínanie uzamknutia klávesu Fn Klávesové skratky 21

Získavanie pomoci a kontaktovanie spoločnosti Dell Zdroje svojpomoci Ďalšie informácie a pomoc k výrobkom a službám Dell môžete získať z týchto zdrojov svojpomoci: Tabuľka 23. Zdroje svojpomoci 6 Informácie o výrobkoch a službách Dell www.dell.com Aplikácia Pomoc a technická podpora Dell Tipy Kontaktovať oddelenie podpory Online pomocník pre operačný systém Informácie o odstraňovaní problémov, príručky používateľa, inštalačné pokyny, technické údaje výrobkov, blogy pre technickú pomoc, ovládače, aktualizácie softvéru a podobné. Články databázy poznatkov Dell týkajúce sa rôznych problémov s počítačom. Poznatky o vašom produkte získate v rámci nasledujúcich informácií: Technické údaje produktu Operačný systém Nastavenie a používanie produktu Zálohovanie dát Riešenie problémov a diagnostika Továrenské a systémové obnovenie Informácie o systéme BIOS Do políčka vyhľadávania systému Windows zadajte Contact Support a stlačte kláves Enter. www.dell.com/support/windows www.dell.com/support/linux www.dell.com/support 1 Navštívte stránku www.dell.com/support. 2 Do poľa Search (Vyhľadať) zadajte predmet alebo kľúčové slovo. 3 Kliknutím na možnosť Search (Vyhľadať) získate zoznam súvisiacich článkov. Pozri Me and My Dell (Ja a môj Dell) na stránke www.dell.com/ support/manuals. Na nájdenie časti Me and My Dell (Ja a môj Dell) určenej pre váš produkt si ho musíte identifikovať pomocou jedného z nasledujúcich krokov: Stlačte položku Detect Product (Zistiť produkt). V časti View Products (Prezrieť produkty) si v rozbaľovacej ponuke vyberte svoj produkt. Do vyhľadávača zadajte Service Tag number (Číslo servisného štítku) alebo Product ID (ID produktu). 22 Získavanie pomoci a kontaktovanie spoločnosti Dell

Kontaktovanie spoločnosti Dell Kontakt na spoločnosť Dell v súvislosti s predajom, technickou podporou alebo službami zákazníkom nájdete na adrese www.dell.com/ contactdell. POZNÁMKA: Dostupnosť sa však odlišuje v závislosti od danej krajiny a produktu, a niektoré služby nemusia byť vo vašej krajine dostupné. POZNÁMKA: Ak nemáte aktívne pripojenie na internet, kontaktné informácie nájdete vo faktúre, dodacom liste, účtenke alebo v produktovom katalógu spoločnosti Dell. Získavanie pomoci a kontaktovanie spoločnosti Dell 23