Úvodná príručka Prenosný počítač HP

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "Úvodná príručka Prenosný počítač HP"

Prepis

1 Úvodná príručka Prenosný počítač HP

2 Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka príslušného vlastníka a spoločnosť Hewlett-Packard Company ju používa na základe licencie. Microsoft, Windows a Windows Vista sú ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation registrované v USA. Logo SD je ochranná známka príslušného vlastníka. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné záruky vzťahujúce sa na produkty a služby spoločnosti HP sú uvedené v prehláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa dodávajú spolu s produktmi a službami. Žiadne informácie uvedené v tejto príručke nemožno považovať za dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nie je zodpovedná za technické alebo redakčné chyby či vynechaný text v tejto príručke. Druhé vydanie: júl 2011 Prvé vydanie: máj 2011 Katalógové číslo dokumentu: Poznámka k produktu Táto príručka opisuje funkcie, ktoré obsahuje väčšina modelov. Niektoré funkcie nemusia byť vo vašom počítači k dispozícii. Podmienky používania softvéru Inštaláciou, kopírovaním, prevzatím alebo iným používaním ľubovoľného softvérového produktu predinštalovaného v tomto počítači vyjadrujete svoj súhlas s tým, že budete dodržiavať podmienky licenčnej zmluvy koncového používateľa (EULA) od spoločnosti HP. Ak s týmito licenčnými podmienkami nesúhlasíte, do 14 dní vráťte celý nepoužitý produkt (hardvér a softvér) a požiadajte o vrátenie peňazí. Na túto jedinú formu náhrady sa vzťahujú pravidlá vracania peňazí platné v mieste zakúpenia produktu. Ak potrebujete akékoľvek ďalšie informácie alebo ak chcete požiadať o vrátenie celej sumy zaplatenej za počítač, kontaktujte miestnu predajňu (predajcu).

3 Bezpečnostné varovanie VAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte si počítač priamo na stehná ani neblokujte jeho vetracie otvory. Počítač používajte len na tvrdom a rovnom povrchu. Prúdeniu vzduchu nesmú brániť žiadne predmety s tvrdým povrchom, napríklad voliteľná tlačiareň v blízkosti počítača, ani predmety s mäkkým povrchom, napríklad vankúše, prikrývky alebo odev. Počas prevádzky takisto zabráňte kontaktu pokožky alebo predmetov s mäkkým povrchom, napríklad vankúšov, prikrývok alebo odevov, so sieťovým napájacím adaptérom. Počítač a sieťový napájací adaptér vyhovujú teplotným limitom pre povrchy, s ktorými prichádza používateľ do styku. Uvedené teplotné limity definuje medzinárodná norma pre bezpečnosť zariadení informačných technológií (IEC 60950). iii

4 iv Bezpečnostné varovanie

5 Obsah 1 Vitajte... 1 Vyhľadanie informácií Oboznámenie sa s počítačom... 4 Horná strana... 4 TouchPad... 4 Indikátory... 5 Tlačidlá... 7 Klávesy... 8 Predná strana... 9 Pravá strana Ľavá strana Obrazovka Zadná strana Spodná strana HP QuickWeb Spustenie softvéru HP QuickWeb Sieť Používanie služieb poskytovateľa internetových služieb Pripojenie k bezdrôtovej sieti Pripojenie k existujúcej sieti WLAN Nastavenie novej siete WLAN Konfigurácia bezdrôtového smerovača Ochrana siete WLAN Klávesnica a polohovacie zariadenia Používanie klávesnice Identifikácia klávesových skratiek Používanie numerickej klávesnice Používanie integrovanej numerickej klávesnice Zapnutie a vypnutie integrovanej numerickej klávesnice Prepnutie funkcií klávesov integrovanej numerickej klávesnice Používanie voliteľnej externej numerickej klávesnice Otáčanie obrazovky v

6 Nastavenie predvolieb automatického otáčania panela Používanie polohovacích zariadení Nastavenie parametrov ukazovacieho zariadenia Používanie polohovacej páčky Používanie zariadenia TouchPad Vypnutie a zapnutie zariadenia TouchPad Navigácia Výber Používanie gest zariadenia TouchPad Posúvanie Lupa/Zväčšenie Používanie pera digitalizátora Identifikácia súčastí pera Držanie pera Uloženie pera Používanie gest dotykovej obrazovky Ťuknutie (alebo kliknutie) Rýchle pohyby Presúvanie Posúvanie Otáčanie Lupa/Zväčšenie Nastavenie predvolieb dotykovej obrazovky Údržba Vloženie alebo vybratie batérie Výmena alebo inovácia pevného disku Vybratie pevného disku Inštalácia pevného disku Pridanie alebo výmena pamäťových modulov Pridanie alebo výmena primárneho pamäťového modulu Pridanie alebo výmena sekundárneho pamäťového modulu Aktualizácia programov a ovládačov Zálohovanie a obnovenie Windows Zálohovanie údajov Vykonanie obnovenia systému Použitie obnovovacích nástrojov systému Windows Používanie obnovovacích nástrojov f vi

7 Používanie disku DVD s operačným systémom Windows 7 (kupuje sa samostatne) Windows Vista Zálohovanie údajov Obnovenie Použitie obnovovacích nástrojov systému Windows Používanie obnovovacích nástrojov f Používanie disku DVD s operačným systémom Windows Vista (kupuje sa samostatne) Zákaznícka podpora Kontaktovanie zákazníckej podpory Štítky Špecifikácie Napájanie Prevádzkové prostredie Register vii

8 viii

9 1 Vitajte Vyhľadanie informácií Po inštalácii a registrácii počítača je dôležité, aby ste vykonali nasledujúce kroky: Pripojenie na internet nainštalujte káblovú alebo bezdrôtovú sieť, aby ste sa mohli pripojiť na internet. Ďalšie informácie nájdete v časti Sieť na strane 17. Aktualizácia antivírusového softvéru chráňte počítač pred škodami, ktoré spôsobujú vírusy. Tento softvér je vopred nainštalovaný v počítači a obsahuje obmedzené predplatné bezplatných aktualizácií. Ďalšie informácie nájdete v Referenčnej príručke k prenosnému počítaču HP. Informácie o tom, ako získať prístup k tejto príručke, nájdete v časti Vyhľadanie informácií na strane 2. Oboznámenie sa s počítačom spoznajte funkcie počítača. Ďalšie informácie nájdete v častiach Oboznámenie sa s počítačom na strane 4 a Klávesnica a polohovacie zariadenia na strane 20. Vyhľadanie nainštalovaného softvéru zobrazte zoznam softvéru predinštalovaného v počítači. Vyberte položky Štart > Všetky programy. Podrobné informácie o používaní softvéru dodaného s počítačom nájdete v pokynoch jeho výrobcu, ktoré sa môžu nachádzať v softvéri alebo na webovej lokalite výrobcu. 1

10 Vyhľadanie informácií S počítačom sa dodáva niekoľko informačných zdrojov, ktoré vám pomôžu vykonávať rôzne úlohy. Zdroje Obsahujú tieto informácie Leták Rýchla inštalácia Inštalácia počítača Pomoc pri identifikácii súčastí počítača Úvodná príručka Prístup k tejto príručke: Vyberte ponuku Štart > Pomoc a technická podpora > Používateľské príručky. alebo Vyberte ponuku Štart > Všetky programy > HP > Dokumentácia HP. Funkcie počítača Pripojenie k bezdrôtovej sieti Používanie klávesnice a polohovacích zariadení Výmena alebo inovácia pevného disku a pamäťových modulov Zálohovanie a obnovenie Kontaktovanie zákazníckej podpory Špecifikácie počítača Referenčná príručka k prenosnému počítaču HP Prístup k tejto príručke: Vyberte ponuku Štart > Pomoc a technická podpora > Používateľské príručky. alebo Vyberte ponuku Štart > Všetky programy > HP > Dokumentácia HP. Pomoc a technická podpora Aplikáciu Pomoc a technická podpora otvoríte výberom ponuky Štart > Pomoc a technická podpora. POZNÁMKA: Ak chcete získať technickú podporu pre konkrétnu krajinu alebo oblasť, prejdite na webovú lokalitu vyberte svoju krajinu alebo oblasť a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Regulačné, bezpečnostné a environmentálne upozornenia Prístup k tejto príručke: Funkcie správy napájania Predĺženie životnosti batérie Používanie multimediálnych funkcií počítača Ochrana počítača Starostlivosť o počítač Aktualizácia softvéru Informácie o operačnom systéme Aktualizácie softvéru, ovládačov a systému BIOS Nástroje na riešenie problémov Prístup k technickej podpore Regulačné a bezpečnostné informácie Informácie o likvidácii batérií Vyberte ponuku Štart > Pomoc a technická podpora > Používateľské príručky. alebo Vyberte ponuku Štart > Všetky programy > HP > Dokumentácia HP. 2 Kapitola 1 Vitajte

11 Zdroje Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy Prístup k tejto príručke: Vyberte položky Štart > Pomoc a technická podpora > Používateľské príručky. Obsahujú tieto informácie Správne nastavenie počítača, poloha tela, zdravotné a pracovné návyky Informácie týkajúce sa bezpečnosti pri práci s elektrickými a mechanickými súčasťami alebo Vyberte ponuku Štart > Všetky programy > HP > Dokumentácia HP. alebo Navštívte lokalitu Brožúra Worldwide Telephone Numbers (Telefónne čísla vo svete) Telefónne čísla podpory spoločnosti HP Táto brožúra sa dodáva s počítačom. Webová lokalita spoločnosti HP Adresa tejto webovej lokality je support. Obmedzená záruka* Informácie o podpore Objednanie náhradných dielov a vyhľadanie ďalšej pomoci Príslušenstvo dostupné pre zariadenie Informácie o záruke Prístup k záruke: Vyberte ponuku Štart > Pomoc a technická podpora > Používateľské príručky > Zobraziť informácie o záruke. alebo Vyberte ponuku Štart > Všetky programy > HP > Dokumentácia HP > Zobraziť informácie o záruke. alebo Navštívte lokalitu orderdocuments. * Dokument s výslovne poskytnutou obmedzenou zárukou spoločnosti HP platnou pre váš produkt nájdete v elektronických príručkách v počítači alebo na disku CD/DVD dodanom spolu so zariadením. V niektorých krajinách/regiónoch môže spoločnosť HP dodať v balení tlačenú kópiu obmedzenej záruky spoločnosti HP. V krajinách/regiónoch, v ktorých sa záruka nedodáva v tlačenom formáte, si tlačenú kópiu môžete vyžiadať na stránke alebo písomne na adrese: Severná Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA Európa, Stredný východ, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/naviglio (MI), Taliansko Ázia a Tichomorie: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapur Nezabudnite uviesť číslo produktu, záručnú lehotu (uvedenú na štítku so sériovým číslom), svoje meno a poštovú adresu. Vyhľadanie informácií 3

12 2 Oboznámenie sa s počítačom Horná strana Predná strana Pravá strana Ľavá strana Obrazovka Zadná strana Spodná strana Horná strana TouchPad Súčasť Popis (1) Polohovacia páčka Slúži na posúvanie ukazovateľa a na výber alebo aktiváciu položiek na obrazovke. (2) Ľavé tlačidlo polohovacej páčky Plní rovnakú funkciu ako ľavé tlačidlo na externej myši. 4 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom

13 Súčasť Popis (3) TouchPad Slúži na posúvanie ukazovateľa a na výber alebo aktiváciu položiek na obrazovke. (4) Ľavé tlačidlo zariadenia TouchPad Plní rovnakú funkciu ako ľavé tlačidlo na externej myši. (5) Pravé tlačidlo polohovacej páčky Plní rovnakú funkciu ako pravé tlačidlo na externej myši. (6) Pravé tlačidlo zariadenia TouchPad Plní rovnakú funkciu ako pravé tlačidlo na externej myši. Indikátory Súčasť Popis (1) Indikátor klávesu caps lock Svieti: kláves caps lock je zapnutý. (2) Indikátor zariadenia TouchPad Nesvieti: zariadenie TouchPad je zapnuté. Jantárová farba: zariadenie TouchPad je vypnuté. (3) Indikátor stlmenia hlasitosti Biela farba: zvuk počítača je zapnutý. Jantárová farba: zvuk počítača je vypnutý. (4) Indikátor zníženia hlasitosti Biela farba: hlasitosť počítača sa znížila. (5) Indikátor zvýšenia hlasitosti Biela farba: hlasitosť počítača sa zvýšila. (6) Indikátor klávesu num lock Svieti: funkcia num lock je zapnutá a integrovaná numerická klávesnica je povolená. Horná strana 5

14 Súčasť Popis (7) Indikátor jednotky Biela farba: získava sa prístup na pevný disk alebo optickú jednotku. Jantárová farba: nástroj HP 3D DriveGuard dočasne zaparkoval pevný disk. (8) Indikátor batérie Biela farba: batéria je takmer úplne nabitá. Jantárová farba: batéria, ktorá je jediným zdrojom napájania, dosiahla nízku úroveň nabitia. Keď batéria dosiahne kritickú úroveň nabitia, indikátor batérie začne rýchlo blikať. Nesvieti: ak je počítač pripojený k externému zdroju napájania, indikátor po úplnom nabití všetkých batérií v počítači zhasne. Ak počítač nie je pripojený k externému zdroju napájania, indikátor zostane zhasnutý, až kým batéria nebude takmer vybitá. (9) Indikátor napájania Svieti: počítač je zapnutý. Bliká: počítač je v stave spánku. Nesvieti: počítač je vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku. 6 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom

15 Tlačidlá Súčasť Popis (1) Tlačidlo stlmenia hlasitosti Tlmí a obnovuje zvuk reproduktora. (2) Tlačidlo zníženia hlasitosti Znižuje hlasitosť počítača. (3) Tlačidlo zvýšenia hlasitosti Zvyšuje hlasitosť počítača. Horná strana 7

16 Klávesy Súčasť Popis (1) Kláves esc Pri stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémové informácie. (2) Kláves fn Pri stlačení v kombinácii s funkčným klávesom, klávesom num lk alebo klávesom esc vykonáva často používané systémové funkcie. (3) Kláves s logom systému Windows Slúži na zobrazenie ponuky Štart systému Windows. (4) Kláves aplikácií systému Windows Slúži na zobrazenie ponuky skratiek pre položky pod ukazovateľom. (5) Klávesy integrovanej numerickej klávesnice Keď je zapnutá integrovaná numerická klávesnica, možno ich používať ako klávesy na externej numerickej klávesnici. (6) Funkčné klávesy V kombinácii s klávesom fn slúžia na spustenie často používaných systémových funkcií. 8 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom

17 Predná strana Súčasť Popis (1) Indikátor webovej kamery Svieti: webová kamera sa používa. (2) Tlačidlo externej antény siete WWAN Slúži na otvorenie externej antény bezdrôtovej rozľahlej siete (WWAN). (3) Externá anténa siete WWAN Vysiela a prijíma signály bezdrôtovej komunikácie s bezdrôtovými rozľahlými sieťami (WWAN). (4) Vypínač napájania Keď je počítač vypnutý, posunutím tohto vypínača doprava počítač zapnete. (5) Reproduktory (2) Reprodukujú zvuk. (6) Uvoľňovacia zarážka displeja Slúži na otvorenie počítača. Keď je počítač zapnutý, posunutím tohto vypínača doprava počítač vypnete. Keď je počítač v stave spánku, krátkym posunutím tohto vypínača doprava ukončíte režim spánku. Keď je počítač v režime dlhodobého spánku, krátkym posunutím tohto vypínača doprava ukončíte režim dlhodobého spánku. Ak počítač prestal reagovať a postupy vypínania v systéme Windows nefungujú, počítač vypnite posunutím vypínača doprava a jeho podržaním na aspoň 5 sekúnd. Ak sa chcete dozvedieť viac o nastaveniach napájania, vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Systém a zabezpečenie > Možnosti napájania. (7) Priestor pre zariadenie Bluetooth Obsahuje voliteľné zariadenie Bluetooth. Predná strana 9

18 Pravá strana Súčasť (1) Snímač odtlačkov prstov (len vybrané modely) Popis Umožňuje prihlasovať sa do systému Windows pomocou odtlačkov prstov namiesto hesla. (2) Tlačidlo QuickWeb Ak je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, stlačením tohto tlačidla otvoríte modul HP QuickWeb. Keď v počítači používate systém Microsoft Windows, stlačením tohto tlačidla otvoríte predvolený webový prehľadávač. Keď v počítači používate softvér HP QuickWeb, stlačením tohto tlačidla otvoríte predvolený webový prehľadávač. POZNÁMKA: Ďalšie informácie nájdete v časti HP QuickWeb v rámci tejto príručky a v Pomocníkovi softvéru HP QuickWeb. Ak v počítači nie je nainštalovaný softvér HP QuickWeb, tlačidlo neslúži na vykonanie žiadnej akcie ani funkcie. (3) Konektor zvukového výstupu (slúchadlá)/ zvukového vstupu (mikrofón) Slúži na pripojenie voliteľných napájaných stereofónnych reproduktorov, slúchadiel, slúchadiel do uší, slúchadiel s mikrofónom alebo zvuku televízora. Takisto umožňuje pripojiť mikrofón voliteľných slúchadiel s mikrofónom. VAROVANIE! Pred nasadením slúchadiel, slúchadiel do uší alebo slúchadiel s mikrofónom upravte hlasitosť, aby ste znížili riziko poranenia. Ďalšie bezpečnostné informácie nájdete v dokumente Regulačné, bezpečnostné a environmentálne upozornenia. POZNÁMKA: Keď je ku konektoru pripojené zariadenie, reproduktory počítača sú vypnuté. POZNÁMKA: Na použitie funkcie mikrofónu sa vyžadujú slúchadlá s mikrofónom so 4-vodičovým zvukovým konektorom. (4) Čítač kariet Smart Card Podporuje voliteľné karty Smart Card a Java Card. (5) Porty USB 2.0 (2) Slúžia na pripojenie voliteľných zariadení USB. 10 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom

19 Súčasť (6) Konektor modemu (RJ-11) (len vybrané modely) Popis Slúži na pripojenie modemového kábla. (7) Otvor pre bezpečnostné lanko Slúži na pripojenie voliteľného bezpečnostného lanka k počítaču. POZNÁMKA: Bezpečnostné lanko má odradiť, ale nemusí zabrániť zneužitiu ani krádeži počítača. Ľavá strana Súčasť Popis (1) Čítač mediálnych kariet Podporuje nasledujúce formáty digitálnych kariet: MultiMediaCard (MMC) Karta SD (Secure Digital) (2) Držiak pera Slúži na uloženie pera digitalizátora. (3) Vetrací otvor Umožňuje prúdenie vzduchu, ktoré ochladzuje vnútorné súčasti. POZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky, aby chladil vnútorné súčasti a zabraňoval prehriatiu. Je normálne, že sa vnútorný ventilátor počas bežných operácií striedavo zapína a vypína. (4) Zásuvka karty ExpressCard (len vybrané modely) Podporuje voliteľné karty ExpressCard. (5) Indikátor bezdrôtového rozhrania Biela farba: integrované bezdrôtové zariadenie, napríklad zariadenie bezdrôtovej siete LAN, modul HP Mobile Broadband alebo zariadenie Bluetooth, je zapnuté. Jantárová farba: všetky bezdrôtové zariadenia sú vypnuté. (6) Vypínač bezdrôtových zariadení Zapína alebo vypína funkciu bezdrôtového rozhrania, ale nenadväzuje bezdrôtové spojenie. POZNÁMKA: Ak chcete nadviazať bezdrôtové pripojenie, musíte nastaviť bezdrôtovú sieť. Ľavá strana 11

20 Súčasť Popis (7) Port 1394 Slúži na pripojenie voliteľného zariadenia IEEE 1394 alebo 1394a, napríklad videokamery. (8) Nabíjací port USB Napája zariadenia USB, ako je napríklad voliteľné externé zariadenie MultiBay, ak sa používa s napájaným káblom USB. Obrazovka Súčasť Popis (1) Antény siete WWAN (2)* (len vybrané modely) Vysielajú a prijímajú signály bezdrôtovej komunikácie s bezdrôtovými rozľahlými sieťami (WWAN). (2) Antény siete WLAN (2)* Vysielajú a prijímajú signály bezdrôtovej komunikácie s bezdrôtovými lokálnymi sieťami (WLAN). (3) Indikátor webovej kamery Svieti: webová kamera sa používa. (4) Webová kamera Slúži na nahrávanie videí a snímanie fotografií. Ak chcete použiť webovú kameru, vyberte ponuku Štart > Všetky programy > HP > HP Webcam. (5) Tlačidlo osvetlenia klávesnice Slúži na zapnutie a vypnutie osvetlenia klávesnice. (6) Dotyková obrazovka Umožňuje vykonávať niektoré akcie použitím prstov alebo pera digitalizátora. 12 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom

21 Súčasť Popis (7) Senzor okolitého osvetlenia Automaticky upravuje jas displeja na základe svetelných podmienok okolia. (8) Interné mikrofóny (2) Zaznamenávajú zvuk. *Antény nie sú z vonkajšej strany počítača viditeľné. V tesnej blízkosti antén sa nesmú nachádzať žiadne prekážky, aby sa dosiahlo optimálne šírenie signálu. Regulačné upozornenia pre bezdrôtové zariadenia nájdete v časti dokumentu Regulačné, bezpečnostné a environmentálne upozornenia, ktorá sa týka vašej krajiny/regiónu. Tieto upozornenia sa nachádzajú v aplikácii Pomoc a technická podpora. Obrazovka 13

22 Zadná strana Súčasť Popis (1) Ovládacie koliesko Jog dial V režime s preklopenou obrazovkou funguje ako kláves enter a klávesy so šípkami nahor a nadol na štandardnej klávesnici. Stlačením smerom dovnútra zadáte príkaz. Otočením nahor prejdete nahor. Otočením nadol prejdete nadol. (2) tlačidlo esc V režime s preklopenou obrazovkou umožňuje odísť z aplikácie alebo ju ukončiť. (3) Tlačidlo otočenia V režime s preklopenou obrazovkou prepína medzi zobrazením na šírku a na výšku. (4) Tlačidlo ctrl+alt+del* V režime s preklopenou obrazovkou: V operačnom systéme Windows stlačením tohto tlačidla perom zadáte príkaz ctrl+alt +del.* V pomôcke Computer Setup stlačením tohto tlačidla perom zadáte príkaz na vynulovanie. Počítač sa vynuluje a všetky neuložené údaje sa stratia. Funkciu vynulovania možno použiť na obnovenie funkčnosti v prípade, že systém prestal reagovať. (5) Napájací konektor Slúži na pripojenie sieťového napájacieho adaptéra. (6) Sieťový konektor (RJ-45) Slúži na pripojenie sieťového kábla. (7) Port pre externý monitor Slúži na pripojenie externého monitora VGA alebo projektora. *Ak chcete ochrániť pracovné súbory a systém, príkaz ctrl+alt+delete nemožno zadať použitím klávesov ctrl, alt a del klávesnice na obrazovke. 14 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom

23 Spodná strana Súčasť Popis (1) Pozícia pre batériu Slúži na umiestnenie batérie. (2) Zásuvka pre kartu SIM Podporuje bezdrôtový modul SIM (subscriber identity module). Zásuvka pre kartu SIM sa nachádza vo vnútri pozície pre batériu. (3) Vetracie otvory (3) Umožňujú prúdenie vzduchu na chladenie vnútorných súčastí. POZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky, aby chladil vnútorné súčasti a zabraňoval prehriatiu. Je normálne, že sa vnútorný ventilátor počas bežných operácií striedavo zapína a vypína. (4) Pozícia pre pevný disk Obsahuje pevný disk, zásuvku pre bezdrôtový modul LAN, zásuvku pre bezdrôtový modul WAN a zásuvku pre pamäťový modul. UPOZORNENIE: Bezdrôtový modul vymieňajte len za bezdrôtový modul schválený na použitie v počítači vládnou inštitúciou upravujúcou používanie bezdrôtových zariadení vo vašej krajine alebo oblasti, aby sa zabránilo zlyhaniu systému. Ak sa po vložení modulu zobrazí výstražné hlásenie, vybratím modulu obnovte funkčnosť počítača a potom sa prostredníctvom aplikácie Pomoc a technická podpora obráťte na oddelenie technickej podpory. (5) Konektor na pripojenie k rozširujúcej základni Slúži na pripojenie k voliteľnej rozširujúcej základni. (6) Indikátor úrovne nabitia Zobrazuje približnú zostávajúcu úroveň nabitia batérie. (7) Uvoľňovacia zarážka batérie Slúži na uvoľnenie batérie z pozície pre batériu. (8) Konektor pre doplnkovú batériu Slúži na pripojenie voliteľnej doplnkovej batérie. (9) Kryt konektora pre doplnkovú batériu Posunutím krytu získate prístup ku konektoru pre doplnkovú batériu. Spodná strana 15

24 3 HP QuickWeb Spustenie softvéru HP QuickWeb Prostredie modulu HP QuickWeb umožňuje vykonávať obľúbené činnosti zábavným a zaujímavým spôsobom. Počítač je pripravený na prácu už niekoľko sekúnd po spustení modulu QuickWeb a poskytuje rýchly prístup k internetu, miniaplikáciám a programom na komunikáciu. Stačí stlačiť tlačidlo QuickWeb na počítači a môžete začať vyhľadávať na internete, komunikovať prostredníctvom aplikácie Skype a objavovať ďalšie programy modulu HP QuickWeb. Na domovskej obrazovke modulu HP QuickWeb nájdete nasledujúce funkcie: Webový prehľadávač prehľadávajte a prezerajte si internet a vytvárajte prepojenia na svoje obľúbené webové lokality. Skype komunikujte pomocou aplikácie Skype, ktorá využíva internetový protokol VoIP. Pomocou aplikácie Skype môžete uskutočniť konferenčný hovor alebo videokonverzáciu s jedným alebo viacerými účastníkmi naraz. Takisto môžete uskutočňovať hovory na pevné telefónne linky. QuickWeb umožňuje čítať a odosielať ové správy pomocou pripojenia k poskytovateľom webových ových služieb alebo pripojenia k vlastnému poštovému serveru. Miniaplikácie začnite používať miniaplikácie pre počasie, sociálne siete, akcie, kalkulačku, rýchle poznámky a podobne. Môžete tiež použiť aplikáciu Správca miniaplikácií a na domovskú obrazovku modulu HP QuickWeb pridať ďalšie aplikácie. POZNÁMKA: HP QuickWeb. Ďalšie informácie o používaní modulu HP QuickWeb nájdete v Pomocníkovi softvéru Spustenie softvéru HP QuickWeb Ak chcete začať používať modul HP QuickWeb, stlačte tlačidlo QuickWeb, keď je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku. Nasledujúca tabuľka uvádza odlišné funkcie tlačidla QuickWeb. Tlačidlo Funkcia Tlačidlo QuickWeb Otvorí modul HP QuickWeb, ak je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku. Otvorí predvolený webový prehľadávač, ak počítač používa systém Microsoft Windows. Otvorí predvolený webový prehľadávač, ak počítač používa modul HP QuickWeb. POZNÁMKA: Ak v počítači nie je nainštalovaný softvér HP QuickWeb, tlačidlo neslúži na vykonanie žiadnej akcie ani funkcie. POZNÁMKA: Ďalšie informácie nájdete v Pomocníkovi softvéru HP QuickWeb. 16 Kapitola 3 HP QuickWeb

25 4 Sieť Používanie služieb poskytovateľa internetových služieb Pripojenie k bezdrôtovej sieti POZNÁMKA: Internetové funkcie hardvéru a softvéru sa líšia v závislosti od modelu počítača a miesta, kde sa nachádzate. Počítač môže podporovať jeden alebo obidva z nasledujúcich typov prístupu na Internet: Bezdrôtový pomocou bezdrôtového pripojenia získate mobilný prístup na Internet. Pozrite si časť Pripojenie k existujúcej sieti WLAN na strane 18 alebo Nastavenie novej siete WLAN na strane 18. Káblový prístup na internet získate pripojením ku káblovej sieti. Informácie o pripojení ku káblovej sieti nájdete v príručke HP Notebook Reference Guide (Referenčná príručka k prenosným počítačom HP). Používanie služieb poskytovateľa internetových služieb Pred pripojením na internet vám musí poskytovateľ internetových služieb vytvoriť konto. Obráťte sa na miestneho poskytovateľa internetových služieb a zakúpte si službu pripojenia na Internet a modem. Poskytovateľ internetových služieb vám pomôže nainštalovať modem a sieťový kábel na pripojenie bezdrôtového počítača k modemu a otestovať službu pripojenia na Internet. POZNÁMKA: Poskytovateľ internetových služieb vám poskytne meno používateľa a heslo umožňujúce prístup na internet. Tieto informácie si poznačte a odložte na bezpečné miesto. Pri nastavovaní nového internetového konta alebo konfigurácii počítača na používanie existujúceho konta vám pomôžu nasledujúce funkcie: Internet Services & Offers (k dispozícii vo vybraných lokalitách) táto pomôcka pomáha pri registrácii nového internetového konta a konfigurácii počítača na používanie existujúceho konta. Prístup k tejto pomôcke získate výberom ponuky Štart > Všetky programy > Online Services (Služby online) > Get Online (Prejsť online). Ikony od poskytovateľa internetových služieb (k dispozícii vo vybraných lokalitách) tieto ikony sa môžu zobrazovať na pracovnej ploche systému Windows jednotlivo alebo zoskupené v priečinku s názvom Online Services (Služby online). Ak chcete nastaviť nové internetové konto alebo nakonfigurovať počítač na používanie existujúceho konta, dvakrát kliknite na príslušnú ikonu a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Sprievodca pripojením na Internet v systéme Windows pomocou Sprievodcu pripojením na Internet v systéme Windows sa môžete pripojiť na Internet v týchto situáciách: Poskytovateľ internetových služieb vám už vytvoril konto. Nemáte internetové konto a chcete vybrať poskytovateľa internetových služieb v zozname uvedenom v sprievodcovi. (Zoznam poskytovateľov internetových služieb nie je dostupný vo všetkých krajinách a oblastiach.) Rozhodli ste sa pre poskytovateľa internetových služieb neuvedeného v zozname, ktorý vám poskytol príslušné informácie, napríklad špecifickú adresu IP a informácie o nastavení protokolov POP3 a SMTP. Používanie služieb poskytovateľa internetových služieb 17

26 Prístup k Sprievodcovi pripojením na Internet v systéme Windows a pokynom na jeho používanie získate výberom ponuky Štart > Ovládací panel > Sieť a Internet > Centrum sietí. POZNÁMKA: Ak sa v sprievodcovi zobrazí výzva na výber, či chcete zapnúť alebo vypnúť bránu firewall systému Windows, vyberte možnosť zapnúť bránu firewall. Pripojenie k bezdrôtovej sieti Pri použití bezdrôtovej technológie sa údaje prenášajú prostredníctvom rádiových vĺn namiesto káblov. Počítač môže byť vybavený jedným alebo viacerými z nasledujúcich bezdrôtových zariadení: Zariadenie bezdrôtovej lokálnej siete (WLAN) Modul HP Mobile Broadband zariadenie bezdrôtovej rozľahlej siete (WWAN) Zariadenie Bluetooth Ďalšie informácie o bezdrôtovej technológii a pripojení k bezdrôtovej sieti nájdete v príručke HP Notebook Reference Guide (Referenčná príručka k prenosným počítačom HP), prípadne použite informácie a prepojenia na webové lokality uvedené v aplikácii Pomoc a technická podpora. Pripojenie k existujúcej sieti WLAN 1. Zapnite počítač. 2. Uistite sa, či je zariadenie siete WLAN zapnuté. 3. Kliknite na ikonu sieťového pripojenia v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo. 4. Vyberte sieť, ku ktorej sa chcete pripojiť. 5. Kliknite na tlačidlo Pripojiť. 6. V prípade potreby zadajte bezpečnostný kľúč. Nastavenie novej siete WLAN Potrebné vybavenie: Širokopásmový modem (DSL alebo káblový) (1) a služby vysokorýchlostného pripojenia na Internet zakúpené od poskytovateľa internetových služieb (ISP) Bezdrôtový smerovač (zakúpený samostatne) (2) Nový bezdrôtový počítač (3) POZNÁMKA: Niektoré modemy sú vybavené zabudovaným bezdrôtovým smerovačom. Obráťte sa na poskytovateľa internetových služieb, aby ste zistili typ vášho modemu. Obrázok znázorňuje príklad dokončenej inštalácie siete WLAN, ktorá je pripojená na Internet. Spolu s tým, ako sa bude vaša sieť rozrastať, môžu sa na ňu pripájať ďalšie počítače s bezdrôtovým alebo káblovým pripojením, aby mali prístup na Internet. 18 Kapitola 4 Sieť

27 Konfigurácia bezdrôtového smerovača Informácie o nastavení siete WLAN nájdete v dokumentácii od výrobcu smerovača alebo od poskytovateľa internetových služieb. Nástroje, ktoré vám pomôžu pri nastavovaní novej bezdrôtovej siete, obsahuje aj operačný systém Windows. Nastavenie siete pomocou nástrojov systému Windows: Windows 7 vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Sieť a Internet > Centrum sietí > Nastaviť nové pripojenie alebo sieť > Nastaviť sieť. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Windows Vista vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Sieť a Internet > Centrum sietí > Nastaviť nové pripojenie alebo sieť > Nastaviť bezdrôtový smerovač alebo prístupový bod. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. POZNÁMKA: Odporúča sa, aby ste na začiatku pripojili nový bezdrôtový počítač k smerovaču pomocou sieťového kábla dodaného so smerovačom. Po úspešnom pripojení počítača na Internet môžete kábel odpojiť a pristupovať na Internet prostredníctvom bezdrôtovej siete. Ochrana siete WLAN Ak nastavujete bezdrôtovú sieť WLAN alebo pristupujete k existujúcej sieti WLAN, vždy zapnite funkcie zabezpečenia, aby ste chránili sieť pred neoprávneným prístupom. Informácie o ochrane siete WLAN nájdete v príručke HP Notebook Reference Guide (Referenčná príručka k prenosným počítačom HP). Pripojenie k bezdrôtovej sieti 19

28 5 Klávesnica a polohovacie zariadenia Používanie klávesnice Otáčanie obrazovky Používanie polohovacích zariadení Používanie pera digitalizátora Používanie gest dotykovej obrazovky Používanie klávesnice Identifikácia klávesových skratiek Klávesová skratka je kombinácia klávesu fn (1) a klávesu esc (2) alebo niektorého z funkčných klávesov (3). Používanie klávesových skratiek: Krátko stlačte kláves fn a potom krátko stlačte druhý kláves z kombinácie klávesov klávesovej skratky. Kombinácia klávesov klávesovej skratky fn+esc Popis Zobrazí systémové informácie. 20 Kapitola 5 Klávesnica a polohovacie zariadenia

29 Kombinácia klávesov klávesovej skratky fn+f3 Popis Prepne počítač do režimu spánku, čím uloží vaše informácie v systéme. Obrazovka a ďalšie súčasti systému sa vypnú a šetrí sa energia. Režim spánku ukončíte krátkym posunutím tlačidla napájania. UPOZORNENIE: Z dôvodu zníženia rizika straty údajov uložte svoje pracovné súbory pred spustením režimu spánku. POZNÁMKA: Ak počas režimu spánku dosiahne batéria kritický stav nabitia, počítač spustí režim dlhodobého spánku a uložené informácie sa uložia na pevný disk. Funkciu klávesovej skratky fn+f3 môžete zmeniť. Klávesovú skratku fn+f3 je napríklad možné nastaviť tak, aby namiesto režimu spánku spustila režim dlhodobého spánku. Klávesovej skratke fn+f3 je vo všetkých oknách operačného systému Windows priradené tlačidlo režimu spánku. fn+f4 Prepne obraz na obrazovke medzi zobrazovacími zariadeniami pripojenými k systému. Ak je k počítaču pripojený napríklad monitor, stláčaním klávesovej skratky fn+f4 sa bude obraz na obrazovke striedavo prepínať na obrazovku počítača, na monitor a na obe zobrazovacie zariadenia naraz. Väčšina externých monitorov prijíma obrazové informácie z počítača pomocou externého obrazového štandardu VGA. Klávesová skratka fn+f4 slúži aj na striedanie zobrazenia medzi inými zariadeniami prijímajúcimi obrazové informácie z počítača. fn+f5 fn+f8 fn+f9 Umožňuje povoliť alebo zakázať zariadenie TouchPad. Zobrazí informácie o nabití všetkých nainštalovaných batérií. Na obrazovke sa zobrazujú informácie o tom, ktoré batérie sa nabíjajú, ako aj informácie o stave nabitia jednotlivých batérií. Zníži úroveň jasu obrazovky. fn+f10 Zvýši úroveň jasu obrazovky. fn+f11 Aktivuje a deaktivuje senzor okolitého osvetlenia. Keď je aktivovaný senzor okolitého osvetlenia, automaticky upravuje jas obrazovky na základe svetelných podmienok prostredia. Používanie numerickej klávesnice Počítač má buď integrovanú numerickú klávesnicu, alebo štandardnú numerickú klávesnicu. Počítač tiež podporuje voliteľnú externú numerickú klávesnicu alebo voliteľnú externú klávesnicu, ktorej súčasťou je numerická klávesnica. Používanie klávesnice 21

30 Používanie integrovanej numerickej klávesnice Súčasť Popis (1) Kláves fn Pri stlačení v kombinácii s klávesom num lk zapne alebo vypne integrovanú numerickú klávesnicu. POZNÁMKA: Keď je externá klávesnica alebo numerická klávesnica pripojená k počítaču, integrovaná numerická klávesnica je vypnutá. (2) Integrovaná numerická klávesnica Keď je numerická klávesnica zapnutá, dá sa použiť ako externá numerická klávesnica. Každý kláves na klávesnici vykonáva funkciu naznačenú ikonou v pravom hornom rohu klávesu. (3) Kláves num lk Pri stlačení v kombinácii s klávesom fn zapne alebo vypne integrovanú numerickú klávesnicu. POZNÁMKA: Funkcia numerickej klávesnice, ktorá je aktívna pri vypnutí počítača, sa obnoví pri jeho opätovnom zapnutí. 22 Kapitola 5 Klávesnica a polohovacie zariadenia

31 Zapnutie a vypnutie integrovanej numerickej klávesnice Ak chcete zapnúť integrovanú numerickú klávesnicu, stlačte klávesovú skratku fn+num lk. Ak ju chcete vypnúť, znova stlačte klávesovú skratku fn+num lk. POZNÁMKA: Keď je externá klávesnica alebo numerická klávesnica pripojená k počítaču, integrovaná numerická klávesnica je vypnutá. Prepnutie funkcií klávesov integrovanej numerickej klávesnice Štandardné a číselné funkcie klávesov na integrovanej numerickej klávesnici je možné dočasne meniť: Ak chcete použiť číselnú funkciu klávesu numerickej klávesnice, keď je klávesnica vypnutá, stlačte a podržte kláves fn a zároveň stlačte príslušný kláves numerickej klávesnice. Ak chcete použiť štandardnú funkciu klávesu numerickej klávesnice, keď je zapnutá: Stlačte a podržte kláves fn, aby ste mohli písať malými písmenami. Stlačte a podržte klávesy fn+shift, aby ste mohli písať veľkými písmenami. Používanie voliteľnej externej numerickej klávesnice Klávesy na väčšine externých numerických klávesníc vykonávajú rôzne funkcie podľa toho, či je funkcia num lock zapnutá alebo vypnutá. (Funkcia num lock je v nastavení od výrobcu vypnutá.) Napríklad: Keď je funkcia num lock zapnutá, väčšina klávesov numerickej klávesnice píše čísla. Keď je funkcia num lock vypnutá, väčšina klávesov numerickej klávesnice má funkciu klávesov so šípkami, klávesu page down alebo page up. Keď je funkcia num lock na externej numerickej klávesnici zapnutá, indikátor num lock na počítači svieti. Keď je funkcia num lock na externej numerickej klávesnici vypnutá, indikátor num lock na počítači nesvieti. Ak chcete funkciu num lock zapnúť alebo vypnúť počas práce na externej numerickej klávesnici: Stlačte kláves num lk na externej numerickej klávesnici, nie na numerickej klávesnici počítača. Otáčanie obrazovky Ak chcete počítač použiť v režime otočenej obrazovky: 1. Otvorte obrazovku. Otáčanie obrazovky 23

32 2. Otočte displej o 180 stupňov v smere hodinových ručičiek. UPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko poškodenia počítača, neotáčajte obrazovku nasilu o viac ako 180 stupňov. 3. Sklopte obrazovku na klávesnicu. UPOZORNENIE: obrazovky. Ak chcete znížiť riziko poškodenia počítača, neprenášajte ho v režime otočenej 24 Kapitola 5 Klávesnica a polohovacie zariadenia

33 Nastavenie predvolieb automatického otáčania panela Na prispôsobenie nastavení pre funkciu automatického otáčania panela použite možnosť otáčania obrazovky počítača Tablet v systéme Windows. Obrazovke počítača to umožní otáčať zobrazenie na šírku alebo výšku buď automaticky, alebo manuálne pri používaní v režime s preklopenou obrazovkou. Zapnutie funkcie automatického otáčania panela: 1. Vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Tablet Screen Rotation (Otáčanie obrazovky počítača Tablet). 2. Vyberte možnosť Automatically rotate screen using accelerometer (Automaticky otočiť obrazovku pomocou akcelerometra). 3. Kliknite na tlačidlo OK. POZNÁMKA: vypnutá. Ak je k počítaču pripojený externý monitor, funkcia automatického otáčania panela je Používanie polohovacích zariadení POZNÁMKA: Okrem polohovacích zariadení dodávaných s počítačom môžete použiť externú myš USB (kupuje sa samostatne), ktorá sa pripája k jednému z portov rozhrania USB na počítači. Nastavenie parametrov ukazovacieho zariadenia Ak chcete prispôsobiť nastavenie polohovacích zariadení, napríklad konfiguráciu tlačidla, rýchlosť kliknutia a možnosti ukazovateľa, použite ponuku Vlastnosti myši v systéme Windows. Otvorenie ponuky Vlastnosti myši: Windows 7 vyberte ponuku Štart > Zariadenia a tlačiarne. Potom pravým tlačidlom myši kliknite na zariadenie predstavujúce váš počítač a vyberte položku Nastavenie myši. Windows Vista vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Hardvér a zvuk > Myš. Používanie polohovacej páčky Ak chcete posunúť ukazovateľ na obrazovke, zatlačte na polohovaciu páčku v požadovanom smere. Ľavé a pravé tlačidlo polohovacej páčky môžete používať rovnakým spôsobom ako ľavé a pravé tlačidlo externej myši. Používanie zariadenia TouchPad Ak chcete posunúť ukazovateľ, posúvajte prst po zariadení TouchPad v tom smere, akým sa má pohybovať ukazovateľ. Ľavé a pravé tlačidlo zariadenia TouchPad používajte ako tlačidlá na externej myši. Ak chcete posúvať hore a dolu pomocou vertikálnej zóny posúvania TouchPad, posuňte prst hore alebo dole cez línie. POZNÁMKA: Ak zariadenie TouchPad používate na pohyb ukazovateľa a chcete vykonať pohyb v zóne posúvania, musíte najprv zdvihnúť prst preč zo zariadenia TouchPad. Jednoduché presunutie prsta na zónu posúvania zo zariadenia TouchPad nebude aktivovať funkciu posúvania. Používanie polohovacích zariadení 25

34 Vypnutie a zapnutie zariadenia TouchPad Ak chcete zapnúť alebo vypnúť zariadenie TouchPad, stlačte klávesovú skratku fn+f5. POZNÁMKA: Keď je zariadenie TouchPad zapnuté, indikátor nesvieti. Navigácia Ak chcete posunúť ukazovateľ, posúvajte prst po zariadení TouchPad v tom smere, akým sa má pohybovať ukazovateľ. 26 Kapitola 5 Klávesnica a polohovacie zariadenia

35 Výber Ľavé a pravé tlačidlo zariadenia TouchPad používajte analogicky ako tlačidlá na externej myši. Používanie gest zariadenia TouchPad Zariadenie TouchPad podporuje rôzne gestá. Ak chcete používať gestá zariadenia TouchPad, položte dva prsty súčasne na zariadenie TouchPad. POZNÁMKA: Gestá zariadenia TouchPad nie sú podporované vo všetkých programoch. Postup zobrazenia ukážky gesta: 1. Kliknite na ikonu Zobraziť skryté ikony v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo. 2. Kliknite na ikonu Synaptics a potom na položku Vlastnosti polohovacieho zariadenia. 3. Kliknite na kartu Nastavenia zariadenia a potom dvakrát na položku Synaptics LuxPad. 4. Výberom začiarkavacieho políčka vedľa gesta aktivujete ukážku. Zapnutie a vypnutie funkcie gest: 1. Kliknite na ikonu Zobraziť skryté ikony v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo. 2. Kliknite na ikonu Synaptics a potom na položku Vlastnosti polohovacieho zariadenia. 3. Kliknite na kartu Nastavenia zariadenia a potom dvakrát na položku Synaptics LuxPad. 4. Vyberte začiarkavacie políčko vedľa gesta, ktoré chcete zapnúť alebo vypnúť. 5. Kliknite na tlačidlo Použiť a potom na tlačidlo OK. Používanie polohovacích zariadení 27

36 Posúvanie Posúvanie je užitočné na pohyb nahor, nadol alebo do strán na stránke alebo na obrázku. Ak chcete posúvať, umiestnite dva prsty mierne vzdialené od seba na zariadenie TouchPad a presúvajte ich smerom nahor, nadol, doľava alebo doprava. POZNÁMKA: POZNÁMKA: Rýchlosť posúvania je určená rýchlosťou pohybu prstov. Posúvanie dvomi prstami je v nastavení od výrobcu zapnuté. Lupa/Zväčšenie Funkcia Lupa umožňuje priblížiť alebo oddialiť obrázky alebo text. Ak chcete objekt priblížiť, na zariadenie TouchPad umiestnite dva prsty vedľa seba a postupne zväčšujte vzdialenosť medzi nimi. Ak chcete objekt oddialiť, na zariadenie TouchPad umiestnite dva prsty vzdialené od seba a potom postupne zmenšujte vzdialenosť medzi nimi. POZNÁMKA: Funkcia Zväčšovanie a lupa je v nastavení od výrobcu zapnutá. Používanie pera digitalizátora S perom môžete písať v programoch využívajúcich pero, napríklad Vstupný panel počítača Tablet PC, vo všetkých programoch balíka Microsoft Office a ďalších programoch a pomôckach operačného systému Windows. Informácie, ktoré pomocou pera zadávate na obrazovke, možno archivovať, vyhľadávať v nich a zdieľať medzi programami. Identifikácia súčastí pera Pero spolupracuje s počítačom zakaždým, keď jeho hrot (1) alebo gumu (3) pritlačíte na obrazovku. Tlačidlo pera (2) plní rovnakú funkciu ako pravé tlačidlo na externej myši. 28 Kapitola 5 Klávesnica a polohovacie zariadenia

37 Držanie pera Pero držte rovnako, ako keď píšete obyčajným perom alebo ceruzkou. Používanie pera digitalizátora 29

38 Uloženie pera Ak chcete pero uložiť, keď ho nepoužívate, vložte pero hrotom napred do držiaka pera v počítači. Používanie gest dotykovej obrazovky Na ovládanie dotykovej obrazovky môžete používať prsty alebo pero digitalizátora. Ak chcete upraviť gestá dotykovej obrazovky: Vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Hardvér a zvuk > Pero a dotyk. POZNÁMKA: Ťuknutie (alebo kliknutie) Niektoré programy nepodporujú určité gestá. Ťuknite alebo dvakrát ťuknite na položku na obrazovke tak, ako by ste klikli alebo dvakrát klikli pomocou zariadenia TouchPad alebo externej myši. Ťuknite a podržte položku, ak chcete zobraziť kontextovú ponuku tak, ako by ste použili pravé tlačidlo zariadenia TouchPad. POZNÁMKA: Musíte ťuknúť a podržať prst na mieste, kým sa okolo oblasti, ktorej sa dotýkate, neobjaví kružnica. Potom sa zobrazí kontextová ponuka. 30 Kapitola 5 Klávesnica a polohovacie zariadenia

39 Rýchle pohyby Dotknite sa obrazovky ľahkým, rýchlym pohybom smerom nahor, nadol, doľava alebo doprava, aby ste prechádzali jednotlivými obrazovkami alebo sa rýchlo presúvali cez dokumenty. POZNÁMKA: Na to, aby fungovali rýchle pohyby, musí byť v aktívnom okne posúvač. Presúvanie Pritlačte prst na položku na obrazovke a potom prst presuňte aj s položkou na nové miesto. Tento pohyb môžete tiež použiť na pomalé presúvanie cez dokumenty. Používanie gest dotykovej obrazovky 31

40 Posúvanie Posúvanie je užitočné na pohyb nahor, nadol alebo do strán na stránke alebo na obrázku. Ak chcete posúvať, na obrazovku umiestnite dva prsty mierne vzdialené od seba a presúvajte ich po nej smerom nahor, nadol, doľava alebo doprava. POZNÁMKA: Rýchlosť posúvania je určená rýchlosťou pohybu prstov. Otáčanie Otáčanie umožňuje otáčať položky, ako sú fotografie. Pri otáčaní položte palec na obrazovku a potom ukazovákom pohybujte krúživým pohybom okolo palca. 32 Kapitola 5 Klávesnica a polohovacie zariadenia

41 Lupa/Zväčšenie Funkcia Lupa umožňuje priblížiť alebo oddialiť položku. Ak chcete položku priblížiť, na obrazovku umiestnite dva prsty a postupne zväčšujte vzdialenosť medzi nimi. Ak chcete položku oddialiť, na obrazovku umiestnite dva prsty a postupne zmenšujte vzdialenosť medzi nimi. Nastavenie predvolieb dotykovej obrazovky Ak chcete nastaviť predvoľby, vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Hardvér a zvuk > Pero a dotyk. Tieto predvoľby sa týkajú len dotykovej obrazovky a počítača. Ak chcete nastaviť predvoľby pre ľavákov alebo pravákov, vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Hardvér a zvuk > Nastavenie počítača Tablet PC > karta Iné. Tieto predvoľby sa týkajú len dotykovej obrazovky a počítača. Postup zmeny alebo testovanie nastavení kliknutia: 1. Vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Hardvér a zvuk > Pero a dotyk > karta Pero možnosti. 2. V časti Akcie pera vyberte akciu a potom kliknite na položku Nastavenia. 3. Po vykonaní zmien alebo testovaní nastavení kliknite na tlačidlo OK. Postup zmeny alebo vytvorenie priradenia rýchlych pohybov: 1. Vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Hardvér a zvuk > Pero a dotyk > karta Rýchle pohyby. 2. Kliknite na položku Rýchle pohyby na navigáciu a úpravy a potom kliknite na položku Prispôsobiť. 3. Pri zmene alebo vytvorení priradenia rýchlych pohybov postupujte podľa pokynov na obrazovke. 4. Kliknite na tlačidlo OK. Používanie gest dotykovej obrazovky 33

42 6 Údržba Vloženie alebo vybratie batérie Výmena alebo inovácia pevného disku Pridanie alebo výmena pamäťových modulov Aktualizácia programov a ovládačov Vloženie alebo vybratie batérie POZNÁMKA: Ďalšie informácie o používaní batérie nájdete v príručke HP Notebook Reference Guide (Referenčná príručka k prenosným počítačom HP). Postup vloženia batérie: Batériu (1) vložte do pozície pre batériu, kým nesadne na miesto, a oblúkom ju zatláčajte nadol (2), kým sa automaticky nezaistí na svojom mieste. Postup vybratia batérie: UPOZORNENIE: Vybratie batérie, ktorá je jediným zdrojom napájania počítača, môže spôsobiť stratu údajov. Ak chcete zabrániť strate údajov, pred vybratím batérie uložte svoju prácu a spustite režim dlhodobého spánku alebo počítač vypnite pomocou systému Windows. 1. Posunutím uvoľňovacej zarážky batérie (1) uvoľnite batériu. 34 Kapitola 6 Údržba

43 2. Batériu vyberte z počítača (2). Výmena alebo inovácia pevného disku UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému: Pred vybratím pevného disku z pozície pre pevný disk vypnite počítač. Pevný disk nevyberajte, kým je počítač zapnutý, v režime spánku alebo dlhodobého spánku. Ak neviete určiť, či je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, zapnite ho stlačením tlačidla napájania. Potom ho vypnite prostredníctvom operačného systému. Vybratie pevného disku 1. Uložte svoju prácu a vypnite počítač. 2. Odpojte od počítača kábel sieťového napájania a externé zariadenia. 3. Vyberte batériu. 4. Uvoľnite tri skrutky krytu pevného disku (1). Výmena alebo inovácia pevného disku 35

44 5. Zložte kryt pevného disku (2). 6. Uvoľnite dve skrutky pevného disku (1). 7. Potiahnutím úchytky pevného disku smerom doľava (2) odpojte pevný disk. 8. Vyberte pevný disk (3) z pozície pre pevný disk. Inštalácia pevného disku 1. Vložte pevný disk do pozície pre pevný disk (1). 2. Potiahnite úchytku pevného disku (2) doprava, až kým pevný disk nezapadne na svoje miesto. 36 Kapitola 6 Údržba

45 3. Dotiahnite dve skrutky pevného disku (3). 4. Zarovnajte úchytky (1) na kryte pevného disku so zárezmi na počítači. 5. Zatvorte kryt (2). 6. Utiahnite skrutky krytu pevného disku (3). 7. Vráťte späť batériu. 8. Pripojte k počítaču sieťový napájací kábel a externé zariadenia. 9. Zapnite počítač. Výmena alebo inovácia pevného disku 37

46 Pridanie alebo výmena pamäťových modulov V počítači sa nachádzajú dva priestory pre pamäťové moduly. Kapacitu počítača môžete zvýšiť pridaním pamäťového modulu do prázdnej zásuvky pre rozširujúci pamäťový modul alebo inováciou existujúceho pamäťového modulu v zásuvke pre primárny pamäťový modul. VAROVANIE! Pred vložením pamäťového modulu odpojte napájací kábel a vyberte všetky batérie, aby ste znížili riziko úrazu elektrickým prúdom a poškodenia zariadenia. UPOZORNENIE: Elektronické súčiastky môže poškodiť elektrostatický výboj. Skôr než vykonáte akékoľvek kroky, dotknite sa uzemneného kovového objektu, aby ste nemali telo nabité statickou elektrinou. POZNÁMKA: Ak chcete pri pridávaní druhého pamäťového modulu použiť dvojkanálovú konfiguráciu, skontrolujte, či sú oba pamäťové moduly identické. Pridanie alebo výmena primárneho pamäťového modulu UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému: Skôr ako pridáte alebo vymeníte pamäťové moduly, vypnite počítač. Pamäťové moduly nevymieňajte, kým je počítač zapnutý, v režime spánku alebo dlhodobého spánku. Ak neviete určiť, či je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, zapnite ho stlačením tlačidla napájania. Potom ho vypnite prostredníctvom operačného systému. 1. Uložte svoju prácu a vypnite počítač. 2. Odpojte od počítača kábel sieťového napájania a externé zariadenia. 3. Vyberte batériu. 4. Uvoľnite tri skrutky krytu pevného disku (1). 5. Zložte kryt pevného disku (2). 38 Kapitola 6 Údržba

47 6. Zložte dva gumové kryty (1) a vyberte 5 skrutiek klávesnice (2) na spodnej strane počítača. 7. Použitím tenkého a plochého nástroja uvoľnite výčnelky okolo klávesnice (1) a klávesnicu nadvihnite šikmo nahor, aby ste získali prístup ku konektorom ZIF klávesnice a polohovacej páčky (2). 8. Nadvihnite konektor ZIF polohovacej páčky (1) a odpojte od neho kábel (2). 9. Nadvihnite konektor ZIF klávesnice (3) a odpojte od neho kábel (4). Pridanie alebo výmena pamäťových modulov 39

48 10. Vyberte klávesnicu z počítača (5). 11. Ak vymieňate pamäťový modul, odstráňte existujúci pamäťový modul: a. Roztiahnite držiace svorky (1) na oboch stranách pamäťového modulu. Pamäťový modul sa vyklopí nahor. 40 Kapitola 6 Údržba

49 b. Uchopte pamäťový modul (2) za hranu a opatrne ho vytiahnite zo zásuvky pre pamäťový modul. UPOZORNENIE: Pamäťový modul chytajte len za hrany, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Nedotýkajte sa súčiastok na pamäťovom module. Pamäťový modul vložte po vybratí do obalu, ktorý ho ochráni pred poškodením statickou elektrinou. 12. Vložte nový pamäťový modul: UPOZORNENIE: Pamäťový modul chytajte len za hrany, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Nedotýkajte sa súčiastok na pamäťovom module. a. Zarovnajte okraj so zárezmi (1) pamäťového modulu s výčnelkom v zásuvke pre pamäťový modul. b. Zasuňte pamäťový modul (2) do priestoru pre pamäťový modul pod uhlom 45 stupňov, aby zacvakol na svoje miesto v zásuvke pre pamäťový modul. Pridanie alebo výmena pamäťových modulov 41

50 c. Jemne zatlačte na ľavý a pravý okraj pamäťového modulu (3), až kým držiace svorky nezcvaknú na svoje miesto. UPOZORNENIE: Pamäťový modul neohýbajte, aby nedošlo k jeho poškodeniu. 13. Znova pripojte kábel klávesnice (1) tak, že kábel zapojíte do konektora ZIF a zatlačíte ho nadol (2). 14. Znova pripojte kábel polohovacej páčky (3) tak, že kábel zapojíte do konektora ZIF a zatlačíte ho nadol (4). 42 Kapitola 6 Údržba

51 15. Zarovnajte výčnelky na klávesnici so zárezmi na počítači (1) a vráťte klávesnicu (2) na miesto. 16. Priskrutkujte 5 skrutiek klávesnice (1) a opäť nasaďte dva gumové kryty (2) na spodnej strane počítača. 17. Zarovnajte úchytky (1) na kryte pevného disku so zárezmi na počítači. 18. Zatvorte kryt (2). Pridanie alebo výmena pamäťových modulov 43

52 19. Dotiahnite skrutky krytu pevného disku (3). 20. Vráťte späť batériu. 21. Pripojte k počítaču sieťový napájací kábel a externé zariadenia. 22. Zapnite počítač. Pridanie alebo výmena sekundárneho pamäťového modulu UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému: Skôr ako pridáte alebo vymeníte pamäťové moduly, vypnite počítač. Pamäťové moduly nevymieňajte, kým je počítač zapnutý, v stave spánku alebo dlhodobého spánku. Ak neviete určiť, či je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, zapnite ho stlačením tlačidla napájania. Potom ho vypnite prostredníctvom operačného systému. 1. Uložte svoju prácu a vypnite počítač. 2. Odpojte od počítača kábel sieťového napájania a externé zariadenia. 3. Vyberte batériu. 4. Uvoľnite tri skrutky krytu pevného disku (1). 44 Kapitola 6 Údržba

53 5. Zložte kryt pevného disku (2). 6. Ak vymieňate pamäťový modul, vyberte existujúci pamäťový modul: a. Roztiahnite držiace svorky (1) na oboch stranách pamäťového modulu. Pamäťový modul sa vyklopí nahor. b. Uchopte pamäťový modul (2) za hranu a opatrne ho vytiahnite zo zásuvky pre pamäťový modul. UPOZORNENIE: Pamäťový modul chytajte len za hrany, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Nedotýkajte sa súčiastok na pamäťovom module. Pamäťový modul vložte po vybratí do obalu, ktorý ho ochráni pred poškodením statickou elektrinou. Pridanie alebo výmena pamäťových modulov 45

Externé mediálne karty Používateľská príručka

Externé mediálne karty Používateľská príručka Externé mediálne karty Používateľská príručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodná známka svojho vlastníka. Java je obchodná známka spoločnosti Sun Microsystems,

Podrobnejšie

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné

Podrobnejšie

Prehliadka prenosného počítača Používateľská príručka

Prehliadka prenosného počítača Používateľská príručka Prehliadka prenosného počítača Používateľská príručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA.

Podrobnejšie

Prehliadka prenosného počítača Používateľská príručka

Prehliadka prenosného počítača Používateľská príručka Prehliadka prenosného počítača Používateľská príručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA.

Podrobnejšie

Pomôcka Setup Používateľská príručka

Pomôcka Setup Používateľská príručka Pomôcka Setup Používateľská príručka Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informácie obsiahnuté

Podrobnejšie

Používateľská príručka

Používateľská príručka Používateľská príručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka príslušného vlastníka a spoločnosť Hewlett-Packard Company ju používa na základe licencie. Intel, Celeron,

Podrobnejšie

Používateľská príručka

Používateľská príručka Používateľská príručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka príslušného vlastníka a spoločnosť HP Inc.

Podrobnejšie

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách O výstrahách VÝSTRAHA: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb alebo smrť. Mini-Tower pohľad spredu a zozadu Obrázok 1. Pohľad

Podrobnejšie

Správa napájania Používateľská príručka

Správa napájania Používateľská príručka Správa napájania Používateľská príručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informácie obsiahnuté v

Podrobnejšie

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka Rýchly štart Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balenia V niektorých oblastiach je s produktom dodávaný disk Resource CD. 2 Začíname Adaptéry Powerline sú alternatívnym spôsobom rozšírenia vašej siete pri

Podrobnejšie

Microsoft Surface Studio úvodná príručka

Microsoft Surface Studio úvodná príručka Microsoft Surface Studio úvodná príručka Rôzne režimy používania zariadenia Surface Studio Začíname používať zariadenie Surface Studio 1. Zapojte napájací kábel do zariadenia Surface Studio a do zásuvky.

Podrobnejšie

Ponuka Štart

Ponuka Štart Mária Kostková Obsah Na čo slúži Umiestnenie ponuky Štart Základné časti ponuky Štart Prístup k priečinkom nastaveniam k programom Pri spustení Príslušenstvo Ovládací panel Na čo slúži vstup k programom,

Podrobnejšie

Quick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers

Quick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers KRÁTKA REFERENČNÁ PRÍRUČKA Inštalácia ovládačov Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Základné požiadavky...1 3. Inštalácia Ovládačov Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Pred inštaláciou...2

Podrobnejšie

Resolution

Resolution Nastavenie rozlíšenia obrazovky Kvôli podstate technológie displeja z tekutých kryštálov (LCD) je rozlíšenie obrazu vždy pevne stanovené. Najlepší výkon zobrazenia dosiahnete nastavením rozlíšenia obrazovky

Podrobnejšie

Správa napájania Používateľská príručka

Správa napájania Používateľská príručka Správa napájania Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista sú obchodné známky alebo registrované obchodné známky spoločnosti Microsoft Corporation

Podrobnejšie

Používateľská príručka k jednotke Mini

Používateľská príručka k jednotke Mini Používateľská príručka k jednotke Mini Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows sú ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation registrované v Spojených štátoch

Podrobnejšie

Si Touch User Manual

Si Touch User Manual MK705 Mini klávesnica a lietajúca myš Manuál MK705 je kombinácia malej QWERTY klávesnice, lietajúcej myši a diaľkového ovládača. Obsah balenia Klávesnica USB prijímač USB nabíjací kábel Podporované operačné

Podrobnejšie

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS- Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I), ids-2cd624fwd-i/b

Podrobnejšie

MacBook Pro Sprievodca rýchlym štartom

MacBook Pro Sprievodca rýchlym štartom Sprievodca rýchlym štartom Víta vás váš MaBook Pro Začnime. Spustite Mac stlačením tlačidla napájania. Otvorí sa Sprievodca nastavením, vďaka ktorému môžete jednoducho nastaviť svoj Mac a ihneď ho začať

Podrobnejšie

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 Obsah Stručný návod na obsluhu 1 SPARK SPARK spoločnosti DJI je najmenšia lietajúca kamera vybavená stabilizovanou kamerou, inteligentnými letovými režimami a funkciou

Podrobnejšie

Obsah tejto príručky Microsoft Prechod na program Access 2010 z programu Access 2003 Vzhľad programu Microsoft Access 2010 sa výrazne odlišuje od prog

Obsah tejto príručky Microsoft Prechod na program Access 2010 z programu Access 2003 Vzhľad programu Microsoft Access 2010 sa výrazne odlišuje od prog Obsah tejto príručky Vzhľad programu Microsoft Access 2010 sa výrazne odlišuje od programu Access 2003, preto sme vytvorili túto príručku, aby ste s novým rozhraním programu mohli začať pracovať čo najrýchlejšie.

Podrobnejšie

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA OBSAH RÝCHLE SPUSTENIE RÝCHLE SPUSTENIE OBSAH 1. RÝCHLE SPUSTENIE 1 Rýchle spustenie 02 2 Displej 03 3 Tlačidlá 04 4 Obsluha

Podrobnejšie

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd ČÍTAJ TENTO MANUÁL AKO PRVÝ! INŠTALAČNÝ MANUÁL OPTIK ONT (HUAWEI HG8240H) Samoinštalačný manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd 1 6.3.2014 10:51 Pri inštalácii postupujte podľa očíslovaných krokov.

Podrobnejšie

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX) FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používanie Používanie diaľkového ovládača Nasmerujte diaľkový ovládač na snímač do vzdialenosti približne 2m. Vystavenie snímača priamemu slnečnému žiareniu môže spôsobiť dočasnú

Podrobnejšie

Vostro 3300 Technický hárok s informáciami o nastavení a funkciách

Vostro 3300 Technický hárok s informáciami o nastavení a funkciách Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Informácie o nastavení a funkciách O upozorneniach VÝSTRAHA: VÝSTRAHA označuje potenciálne riziko vecných škôd, zranení osôb alebo smrti. Vostro 3300 Pohľad spredu 18 17

Podrobnejšie

HERNÁ KLÁVESNICA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

HERNÁ KLÁVESNICA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA HERNÁ KLÁVESNICA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA HERNÁ ÚVOD Ďakujeme, že ste si zakúpili hernú klávesnicu Viper V730. Táto klávesnica je vybavená mechanickými spínačmi Kailh Brown pre plynulý lineárny pocit a tichú

Podrobnejšie

Yoga IBR UserGuide

Yoga IBR UserGuide Lenovo Yoga 300-11IBR Používateľská príručka Prečítajte si bezpečnostné upozornenia a dôležité tipy obsiahnuté v príručkách skôr, než počítač použijete. Poznámky Pred používaním si nezabudnite najprv prečítať

Podrobnejšie

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál Užívateľský manuál Obsah balenia skener Držiaky negatívov / filmov Držiak formátu Super8 Držiak formátu 110 Podavač diapozitívov Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie negatívu

Podrobnejšie

Užívateľský manuál

Užívateľský manuál Užívateľský manuál Obsah balenia Rollei DF-S 100 SE skener Držiaky negatívov / filmov Rýchly podavač Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie diapozitívov do držiaka 1. Otvorte

Podrobnejšie

M03L Wired Laser Mouse

M03L Wired Laser Mouse Obsah balenia 1 Čítačka elektronických kníh 2 Ochranné puzdro 3 Slúchadlá do uší 4 USB kábel 5 Stručný návod 6 Záručný list Popis hlavnej jednotky 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Podrobnejšie

Inspiron Gaming Servisná príručka

Inspiron Gaming  Servisná príručka Inspiron 15 7000 Gaming Servisná príručka Model počítača: Inspiron 15-7567 Regulačný model: P65F Regulačný typ: P65F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré

Podrobnejšie

Údajový list Tlačiareň HP Sprocket 200 Okamžite tlačte fotografie veľkosti 5 x 7,6 cm zo smartfónu. Tlač fotiek z párty sa môže začať. Podeľte sa o ak

Údajový list Tlačiareň HP Sprocket 200 Okamžite tlačte fotografie veľkosti 5 x 7,6 cm zo smartfónu. Tlač fotiek z párty sa môže začať. Podeľte sa o ak Údajový list Tlačiareň HP Sprocket 00 Okamžite tlačte fotografie veľkosti 5 x 7,6 cm zo smartfónu. Tlač fotiek z párty sa môže začať. Podeľte sa o aktuálne zážitky pomocou okamžitých fotiek veľkosti 5

Podrobnejšie

Lenovo Lenovo G410Stouchg510Stouch Ug Slovak User Guide - Lenovo G410s Touch, G510s Touch G510s Laptop (Lenovo) lenovo_g410stouchg510stouch_ug_slovak

Lenovo Lenovo G410Stouchg510Stouch Ug Slovak User Guide - Lenovo G410s Touch, G510s Touch G510s Laptop (Lenovo) lenovo_g410stouchg510stouch_ug_slovak Lenovo G410s Touch/G510s Touch Používateľská príručka Pred používaním počítača si prečítajte bezpečnostné upozornenia a dôležité rady v priložených návodoch. Poznámky Pred použitím výrobku si najskôr prečítajte

Podrobnejšie

Základy práce s prenosným počítačom

Základy práce s prenosným počítačom Základy práce s prenosným počítačom Ďalšie informácie o produktoch a službách spoločnosti HP nájdete na webovej lokalite spoločnosti HP na adrese http://www.hp.com. Copyright 2010 Hewlett-Packard Development

Podrobnejšie

Y40Y50 UG SK

Y40Y50 UG SK Lenovo Používateľská príručka Prečítajte si bezpečnostné upozornenia a dôležité tipy obsiahnuté v príručkách skôr, než počítač použijete. Poznámky Pred použitím výrobku si najskôr prečítajte dokument Sprievodca

Podrobnejšie

Inspiron Servisná príručka

Inspiron Servisná príručka Inspiron 15 3000 Servisná príručka Model počítača: Inspiron 15-3565 Regulačný model: P63F Regulačný typ: P63F003 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú

Podrobnejšie

Úvodná príručka

Úvodná príručka Úvodná príručka Ďalšie informácie o produktoch a službách spoločnosti HP nájdete na webovej lokalite spoločnosti HP na adrese http://www.hp.com. Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Podrobnejšie

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com Obsiahnuté príslušenstvo Napájací kábel 120 V Napájací kábel 230 V Ethernetový kábel (2 m) Mini jack do adaptéra Toslink Bezdrôtový sieťový hudobný prehrávač

Podrobnejšie

Inspiron Nastavenie a technické údaje

Inspiron Nastavenie a technické údaje Inspiron 3268 Nastavenie a technické údaje Model počítača: Inspiron 3268 Regulačný model: D13S Regulačný typ: D13S002 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré

Podrobnejšie

RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejši

RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejši RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejšie informácie nájdete v pôvodnej anglickej príručky.

Podrobnejšie

siswoo-traveler-sk.indd

siswoo-traveler-sk.indd Vasco Traveler Premium 5 UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA SLOVENČINA Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com OBSAH 1. Ovládanie zariadenia 4 1.1 Funkčné tlačidlá 5 1.2 Nabíjanie batérie 5 1.3

Podrobnejšie

Pripojenie sa na počítač a ovládanie vzdialenej obrazovky cez CM Remote

Pripojenie sa na počítač a ovládanie vzdialenej obrazovky cez CM Remote Pripojenie sa na vzdialenú plochu - podrobný popis, ako sa pripojiť k vzdialenej ploche. Ovládanie vzdialenej plochy - vysvetlenie všetkých funkcií, ktoré možno využiť pri ovládaní vzdialenej plochy. Pripojenie

Podrobnejšie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Návod pre užívateľa 1. Pripojenie tlačiarne cez bluetooth Prenosná tlačiareň môže byť pripojená k notebooku, mobilnému telefonu, tabletu a daľším

Podrobnejšie

Prevodník USB/20mA

Prevodník USB/20mA PREVODNÍK USB / 20mA DX5220 obj. č. K4133 Návod na obsluhu Námestovo, september 2006 A0881.doc 06/2007 Obsah 1. ÚVOD...2 2. OBSLUHA ZARIADENIA...2 2.1. POPIS PREVODNÍKA... 2 2.2. INŠTALÁCIA OVLÁDAČA...

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite   Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 3 2 Upozornenie 4 3 Váš multimediálny

Podrobnejšie

Microsoft Word - EVO_rychly_start_v1.1

Microsoft Word - EVO_rychly_start_v1.1 Rýchly štart EVO systému (ver 1.1) http://evo.caltech.edu EVO - SK TEAM 11.10.2009 Kontakt: evosupport@vrvs.org V tomto dokumente si popíšeme rýchly návod ako začať pracovať so systémom EVO. Podrobný návod

Podrobnejšie

NU_ _001_

NU_ _001_ Obj. kód: 0911330000 Ďakujeme Vám za kúpu a prejavenie dôvery našej novej rade produktov. je nezávislý klimatizačný systém, vhodný pre použitie pri vypnutom, ako aj zapnutom motore (nočné aj denné použitie)

Podrobnejšie

Navigácia po úvodnej stránke elektronickej schránky Dátum zverejnenia: Verzia: 10 Dátum aktualizácie: Navigácia po úvodnej st

Navigácia po úvodnej stránke elektronickej schránky Dátum zverejnenia: Verzia: 10 Dátum aktualizácie: Navigácia po úvodnej st Navigácia po úvodnej stránke elektronickej schránky UPOZORNENIE: Od 1. 1. 2019 sa mení názov odosielateľa správ z Úrad vlády Slovenskej republiky ÚPVS na Ústredný portál verejnej správy. Zoznam zmien:

Podrobnejšie

Obsah:

Obsah: Užívateľská príručka pre antidialer program OPTIMACCESS DIAL 3 1 OBSAH 1. PROGRAM OPTIMACCESS DIAL 3... 3 2. INŠTALÁCIA PROGRAMU OPTIMACCESS DIAL 3... 3 2.1. Postup inštalácie... 3 2.2. Možné problémy

Podrobnejšie

CitiManager - Migration Quick Reference Guide for Cardholders_Slovak_fin

CitiManager - Migration Quick Reference Guide for Cardholders_Slovak_fin Táto Rýchla referenčná príručka vám pomôže v týchto oblastiach: 1. Ako sa zaregistrovať na portáli CitiManager? a) Pre existujúcich držiteľov kariet s online výpismi b) Pre držiteľov kariet s papierovými

Podrobnejšie

Microsoft PowerPoint - CONNECT_R&A_76_sk

Microsoft PowerPoint - CONNECT_R&A_76_sk ŠKODA CONNECT REGISTRÁCIA A AKTIVÁCIA Portál Connect Využívanie online služieb ŠKODA Connect vyžaduje predchádzajúcu registráciu používateľa a vozidla na internetovej stránke portálu Connect, ako aj aktiváciu

Podrobnejšie

Microsoft Word - TP-LINK TL-W8960NB.doc

Microsoft Word - TP-LINK TL-W8960NB.doc Inštalácia 1. Pripojenie zariadenia TP-LINK TL-W8960NB Poznámka: Na konfiguráciu routra používajte prosím iba káblové sieťové pripojenia. 1. Vypnite vaše všetky sieťové zariadenia, vrátane vášho počítača

Podrobnejšie

Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie Sirius II - sprievodca inštaláciou a návod na použitie (verzia 3) 1

Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie Sirius II - sprievodca inštaláciou a návod na použitie (verzia 3) 1 Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie 1 Obsah 1. Úvod 2. Inštalácia softvéru Sirius II 3. Pripojenie DATA LINKER rozhrania 4. Funkcie softvéru Sirius II 5. Návod na použitie Konfigurácia

Podrobnejšie

XPS Nastavenie a technické údaje

XPS Nastavenie a technické údaje XPS 8920 Nastavenie a technické údaje Model počítača: XPS 8920 Regulačný model: D24M Regulačný typ: D24M001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú

Podrobnejšie

ThinkCentre M720t – Používateľská príručka a príručka údržby hardvéru

ThinkCentre M720t – Používateľská príručka a príručka údržby hardvéru ThinkCentre M720t Používateľská príručka a príručka údržby hardvéru Typy počítačov Energy Star: 10SQ, 10SR, 10SS, 10TQ, 10U4 a 10U5 Poznámka: Pred použitím týchto informácií podpory a produktu, na ktorý

Podrobnejšie

Control no:

Control no: Smart Access Postup ovládania A. Predbežné podmienky... 2 1. Kompatibilita smartfónu... 2 2. Pripojenie kábla... 2 a. Zariadenia Apple (iphone 4/4s)... 2 b. Zariadenia Apple (iphone 5/5c/5s)... 2 c. Zariadenia

Podrobnejšie

XPS 15 Servisná príručka

XPS 15  Servisná príručka XPS 15 Servisná príručka Model počítača: XPS 9550 Regulačný model: P56F Regulačný typ: P56F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie

Podrobnejšie

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie Mechanické a elektronické vlastnosti Napájanie Životnosť batérie Display Lithium battery CR2450 3.0 V 5 rokov 5-číslicové LCD s 8mm vysokým špeciálnym

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na   SPA2100 Príručka užívateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome SPA2100 Príručka užívateľa Obsah 1 Bezpečnosť 2 Dôležité bezpečnostné pokyny 2 2 Upozornenie 2 Recyklácia

Podrobnejšie

Používateľská príručka

Používateľská príručka Používateľská príručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc. 2012 Google Inc. Všetky práva vyhradené. Google je ochranná známka spoločnosti

Podrobnejšie

Súhrnné špecifikácie

Súhrnné špecifikácie Dell Inspiron 560/570: Komplexné technické údaje Tento dokument ponúka informácie, ktoré by ste mohli potrebovať pri nastavovaní, aktualizovaní ovládačov a inovovaní počítača. POZNÁMKA: Ponuka sa môže

Podrobnejšie

Pracovný postup pre vypĺňanie údajov elektronického formulára IŠIS pre spravodajskú jednotku 1

Pracovný postup pre vypĺňanie údajov elektronického formulára IŠIS pre spravodajskú jednotku 1 Pracovný postup pre vypĺňanie údajov elektronického formulára IŠIS pre spravodajskú jednotku 1 Prihláste sa do aplikácie pomocou prihlasovacích údajov pre spravodajskú jednotku. Link na aplikáciu: http://isis.statistics.sk/

Podrobnejšie

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívne používať, dôkladne si, prosím, prečitajte tento návod

Podrobnejšie

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu 1. Ako zistiť či je mobil vhodný na používanie DigiDown GO Vzhľadom na rôznorodosť výrobcov mobilných telefónov, rôznorodosť systémov

Podrobnejšie

Multimédiá Používateľská príručka

Multimédiá Používateľská príručka Multimédiá Používateľská príručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation registrovaná v Spojených štátoch amerických. Informácie

Podrobnejšie

Vostro 3750 Technický hárok s informáciami o nastavení a funkciách

Vostro 3750 Technický hárok s informáciami o nastavení a funkciách Dell Vostro 3350/3450/3550/3750 Informácie o nastavení a funkciách O výstrahách VÝSTRAHA: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb alebo smrť. Pohľad spredu a zozadu Vostro 3350 Obrázok

Podrobnejšie

AR-5726/5731 Operation-Manual Software SK

AR-5726/5731 Operation-Manual Software SK INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM OBSAH O SOFTWARE PRED INŠTALÁCIOU INŠTALÁCIA SOFTVÉRU PRIPÁJANIE K POČÍTAČU KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA TLAČIARNE RIEŠENIE PROBLÉMOV Strana.....................

Podrobnejšie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1- Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1- Návod pre užívateľa Platnosť licencie: VRP licencia je viazaná na DKP firmy (daňový kód pokladnice pridelený finančnou správou). Jednu licenciu

Podrobnejšie

Inspiron in-1 Servisná príručka

Inspiron in-1 Servisná príručka Inspiron 15 5000 2-in-1 Servisná príručka Model počítača: Inspiron 15-5578 Regulačný model: P58F Regulačný typ: P58F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré

Podrobnejšie

RIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/ Sládkovičovo IČO: , DIČ:SK O

RIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/ Sládkovičovo IČO: , DIČ:SK O RIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/21 925 21 Sládkovičovo IČO: 36242039, DIČ:SK2020191822 OR Okresný súd TRNAVA, Odd. Sro, vložka číslo:12596/t

Podrobnejšie

VPCM1 Series

VPCM1 Series Príručka používateľa Osobný počítač Typový rad VPCM1 n 2 Obsah Pred použitím... 4 Ďalšie informácie o počítači VAIO... 5 Ergonomické zretele... 7 Začíname... 9 Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek...

Podrobnejšie

tv2go_pouzivatelska_prirucka

tv2go_pouzivatelska_prirucka Interaktívne funkcie tv2go Používateľská príručka Vážení zákazníci, teší nás, že ste sa rozhodli využívať výhody interaktívnej televízie tv2go. Vašu tv2go budete ovládať veľmi jednoduchou a intuitívnou

Podrobnejšie

UZN-A-OVL-RCW SK

UZN-A-OVL-RCW SK KLIMATIZÁCIA - KOMFORT Káblové ovládanie UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD RCW6 Dátum vydania: 3..20 UZN-A-OVL-RCW6-0-01-SK RCW6 / strana 2 POPIS VLASTNOSTÍ Tento ovládač umožňuje riadenie teploty a funkcií klimatizačných

Podrobnejšie

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1 Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1 Mechanické časti a ich funkcie 1 Montáž 1.1 Pripojenie káblov JP / LK: Prepínač typu ovládania zámku, interným napájaním / ovládacím relé (kapitola 1.5.1,

Podrobnejšie

PL_FMS5713_004_

PL_FMS5713_004_ Obj. kód: FMS5713 Capture Box Popis Capture box je analógovo-digitálny prevodník kompozitných AV vstupov (DVB-T, DVB-S, DVD prehrávač, USB (MP3/MP4) prehrávač, CCD kamera a pod. ) do MOD systému. K MOD

Podrobnejšie

Inspiron v 1 Servisná príručka

Inspiron v 1 Servisná príručka Inspiron 13 5000 2 v 1 Servisná príručka Regulačný model: P69G Regulačný typ: P69G001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku.

Podrobnejšie

VTO1210C-X Užívateľský manuál Užívateľský manuál VTO1210 C-X

VTO1210C-X Užívateľský manuál Užívateľský manuál VTO1210 C-X Užívateľský manuál VTO1210 C-X Funkcie zariadenia VTO 1210 C-X je vonkajší dverový IP vrátnik v kovovom anti vandal vyhotovení disponuje 1,3Mpix kamerou, prísvitom, LCD displejom, klávesnicou a RFID prístupovou

Podrobnejšie

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................

Podrobnejšie

ASUS Miracast Dongle Elektronická príručka SK9364

ASUS Miracast Dongle Elektronická príručka SK9364 Elektronická príručka SK9364 SK9364 Revidované vydanie V2 Máj 2014 Informácie o autorských právach Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom popísaných, nesmie byť bez

Podrobnejšie

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu OBSAH 1. Bezpečnostné informácie...3 2. Poznámky...3 3. Popis súčastí merača...3 4. Popis displeja LCD...4 5. Spôsob merania...4 6. Obsluha pyrometra...4 7. Pomer D:S...5

Podrobnejšie

Untitled

Untitled Varia predné a zadné bicyklové svetlá Príručka používateľa Úvod k použitiu bicyklových svetiel 1 UPOZORNENIE Pozrite si príručku Dôležité informácie o bezpečnosti a produkte v balení s produktom, kde nájdete

Podrobnejšie

E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah Rýchla

Podrobnejšie

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc 1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA BBL125/227/229 Aplikácia BeeWi SmartPad Ďakujeme vám za zakúpenie inteligentné žiarovky Smart LED Color Bulb od BEEWI. Prečítajte si prosím nasledujúce pokyny

Podrobnejšie

Dell G3 15 Nastavenie a technické údaje

Dell G3 15 Nastavenie a technické údaje Dell G3 15 Nastavenie a technické údaje Model počítača: Dell G3 3579 Regulačný model: P75F Regulačný typ: P75F003 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú

Podrobnejšie

Slovenská príručka zoznam: Str. 1 - Obsah balenia a systémové požiadavky Str. 2 - Prehľad rozloženie klávesnice Str. 3 -Inštalácia a technická podpora

Slovenská príručka zoznam: Str. 1 - Obsah balenia a systémové požiadavky Str. 2 - Prehľad rozloženie klávesnice Str. 3 -Inštalácia a technická podpora Slovenská príručka zoznam: Str. - Obsah balenia a systémové požiadavky Str. 2 - Prehľad rozloženie klávesnice Str. 3 -Inštalácia a technická podpora Str. 4-Používanie Str. 6-Nastavenie Str. 0 - Makrá Str.

Podrobnejšie

Manuál aplikácie eoev

Manuál aplikácie eoev Manuál aplikácie eoev Obsah Zmeny v dokumente... 3 Informácie o aplikácii... 4 Určenie... 4 Funkcie... 4 Požiadavky... 4 Inštalácia aplikácie... 5 Používanie aplikácie... 6 Spustenie... 6 Popis hlavného

Podrobnejšie

SK10476 Revidované vydanie V3 Jún 2015 notebooku Elektronická príručka

SK10476 Revidované vydanie V3 Jún 2015 notebooku Elektronická príručka SK10476 Revidované vydanie V3 Jún 2015 notebooku Elektronická príručka Informácie o autorských právach Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom popísaných, nesmie byť

Podrobnejšie

SK11943 Prvé vydanie December 2016 Elektronická príručka

SK11943 Prvé vydanie December 2016 Elektronická príručka SK11943 Prvé vydanie December 2016 Elektronická príručka Informácie o autorských právach Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom popísaných, nesmie byť bez vyjadrenia

Podrobnejšie

Microsoft Word - prirucka_katedry_nova

Microsoft Word - prirucka_katedry_nova Práca v systéme BUXUS Príručka pre katedrových redaktorov Michal Minarik michal.minarik@stuba.sk 2 Obsah Prihlásenie do systému BUXUS... 3 Prihlasovacie údaje... 3 Prihlasovacia obrazovka... 3 Úvodné menu...

Podrobnejšie

SK12415 Prvé vydanie / Apríl 2017 Elektronická príručka

SK12415 Prvé vydanie / Apríl 2017 Elektronická príručka SK12415 Prvé vydanie / Apríl 2017 Elektronická príručka Informácie o autorských právach Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom popísaných, nesmie byť bez vyjadrenia

Podrobnejšie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP elio m500 Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP elio m500 Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1- Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1- Návod pre užívateľa 1. Vytvorenie účtu Google a stiahnutie potrebného softwaru 1. Aplikácie potrebné pre fungovanie VRP pokladnice sú predinštalované v zariadení.

Podrobnejšie

test z informatiky - hardvér Test vytvoril Stanislav Horváth Vstupno - výstupné zariadenia Otázka č.1: Aké zariadenie je na obrázku? (1 bod) a) vstupn

test z informatiky - hardvér Test vytvoril Stanislav Horváth Vstupno - výstupné zariadenia Otázka č.1: Aké zariadenie je na obrázku? (1 bod) a) vstupn test z informatiky - hardvér Test vytvoril Stanislav Horváth Vstupno - výstupné zariadenia Otázka č.1: Aké zariadenie je na obrázku? a) vstupno - výstupné b) vstupné c) výstupné Otázka č.2: Aké zariadenie

Podrobnejšie

Dell G3 17 Nastavenie a technické údaje

Dell G3 17 Nastavenie a technické údaje Dell G3 17 Nastavenie a technické údaje Model počítača: Dell G3 3779 Regulačný model: P35E Regulačný typ: P35E003 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú

Podrobnejšie

PS3010HB

PS3010HB AX-3010H Viacúčelový spínaný napájací zdroj Užívateľská príručka Uchovajte túto príručku na bezpečnom mieste pre rýchle použitie v prípade potreby. Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové

Podrobnejšie

MC-60_SK.p65

MC-60_SK.p65 Návod na obsluhu Návod k obsluze Instrukcja obsługi MC 60 SK CZ PL MC 60 Digitálna meteostanica Digitální meteostanice Cyfrowa stacja meteorologiczna 1 SK Ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Než

Podrobnejšie

Latitude  v 1 Príručka majiteľa

Latitude  v 1 Príručka majiteľa Latitude 5289 2 v 1 Príručka majiteľa Regulačný model: P29S Regulačný typ: P29S001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku.

Podrobnejšie

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je vybavený veľmi presným teplotným a vlhkostným snímačom. Hlavnými prednosťami záznamníka sú vysoká presnosť, krátky

Podrobnejšie

Ako si mám nainštalovať nový upgrade z Internetu?

Ako si mám nainštalovať nový upgrade z Internetu? Pri sťahovaní verzií z Internetu je možné postupovať nasledovnými spôsobmi: Inštalácia upgrade (aktualizácie) z internetu priamo cez program Olymp Ak máte počítač, na ktorom je nainštalovaný program Olymp,

Podrobnejšie