Layout 1

Podobné dokumenty
I. Poistené osoby PODMIENKY CESTOVNÉHO POISTENIA pre účastníkov zahraničných zájazdov Poistený je každý účastník zájazdu bez obmedzenia veku, ak mu bo

Nahlásenie poistnej udalosti Predloženie nižšie uvedených podkladov nám umožní bezproblémovú a rýchlu likvidáciu poistnej udalosti. Formuláre na nahlá

strana č. 1/3 1. Poistenie sa vzťahuje na: a) zodpovednosť právníckej osoby za škody spôsobené inému porušením právnej povinnosti v súvislosti s činno

VŠEOBECNÉ POISTNÉ PODMIENKY CESTOVNÉHO POISTENIA K PLATOBNÝM KARTÁM PRE KLIENTOV PRIVATBANKA I. VŠEOBECNÉ USTANOVENIA ČLÁNOK 1. Úvodné ustanovenia Ces

cestovné poistenie k platobným kartám Informácie o finančnom sprostredkovaní podľa zákona č. 186/2009 Z. z. a zákona č. 39/2015 Z. z. Záznam o posúden

Microsoft Word - smernica - cestovné náhrady.doc

Zákon č. 462 / 2003 Z. z. Zákon o náhrade príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca a o zmene a doplnení niektorých zákonov (v znení č. 2

Zmluva o dielo

POISTENIE OSÔB MOJA FARBIČKA Poistenie pre deti

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1996 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah dokumentu je právne záväzný.

Fond na podporu kultúry národnostných menšín Cukrová Bratislava Smernica o cestovných náhradách na Slovensku a v zahraničí Fondu na podporu

RPZ_CTM5631

Všeobecne záväzné nariadenie Obce Krasňany č. 2/2009 o podmienkach poskytovania opatrovateľskej služby, o spôsobe a výške úhrady za opatrovateľskú slu

OS VZN č účinné od

Reklamačný poriadok Článok I ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. Spoločnosť thiss s.r.o., so sídlom Mlynské Nivy 56, Bratislava, IČO: , zapísaná v

Všeobecné obchodné podmienky spoločnosti ARRIVA Nové Zámky, a.s. na vydanie čipových kariet a vedenie účtu o kredite Tieto všeobecné obchodné podmienk

VZN 4_2016

Komisionárska zmluva 12K Uzatvorená v zmysle ust. 577 a nasl. Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) medzi t

Allianz - Slovenská poisťovňa, a. s. ZMLUVNÉ DOJEDNANIA K POISTENIU MOTOROVÝCH A PRÍPOJNÝCH VOZIDIEL - KASKO Zmluvné dojednania k poisteniu motorových

VZN opatrovateľská služba

VŠEOBECNÉ ZMLUVNÉ PODMIENKY J&S Group, s.r.o. (CK Futbalovysen.sk) Cestovná kancelária so sídlom Sibírska 18, Trenčín IČO: / DIČ: 20

Zmluva o dodaní tovaru a poskytovaní služieb členovi združenia uzavretá v zmysle ustanovenia 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník medzi

Zadanie zákazky Postupom podľa 117 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov 1. Identifikácia verejného

Príloha č

Roche Slovensko, s.r.o., Pribinova 19, Bratislava, IČO: , IČ DPH: SK , zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratisl

Poistná zmluva skupinového poistenia elektronických zariadení č (ďalej len Poistná zmluva ) uzatvorená medzi: Generali Poisťovňa, a. s. so

VŠEOBECNÉ POISTNÉ PODMIENKY PRE RIZIKOVÉ ŽIVOTNÉ POISTENIE PRE PRÍPAD SMRTI Pre rizikové životné poistenie pre prípad smrti, ktoré uzaviera UNI

Vnútorný predpis o cestovných náhradách. Názov a sídlo organizácie : Obec Koválov Poradové číslo vnútorného predpisu : 3 Vypracovala : Ivana Cintulová

VŠEOBECNÉ POISTNÉ PODMIENKY PRE CESTOVNÉ A ÚRAZOVÉ POISTENIE Oddiel I. Všeobecné ustanovenia Čl. 1 Úvodné ustanovenia 1) Zmluvné cestovné a úrazové po

VPP - PZP 710 účinnosť od

Všeobecné poistné podmienky (MCW19) Všeobecné poistné podmienky MCW19 pre poistenie ku kreditným kartám VÚB Mastercard World Na účely týchto Všeobecný

Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods. 2 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov (ďalej len z

Zmluva_dotácia_na_rok_2017_-_tradície_a_históriu_banských_činností VZOR

Microsoft Word - VZOR 10 - ZMLUVA Mathia.doc

Dohoda o reštrukturalizácii záväzku č

Mestské zastupiteľstvo v T r e b i š o v e U Z N E S E N I E z 11. zasadnutia Mestského zastupiteľstva v Trebišove zo dňa číslo 133/2011

PS HC - účel. zajištěné a leasing. úvěry

MÚ Šahy - Plynofikácia Tešmak


PORIADOK EURÓPSKEHO CYKLU KONFERENCIÍ ŽIJEM UVEDOMELO ŽIJEM UVEDOMELO SOCIÁLNA KAMPAŇ

Názov organizácie: Obec Turček Názov internej smernice: Smernica o príspevku zamestnávateľa na stravnú jednotku pre zamestnancov obce Turček Poradové

C(2014)7594/F1 - SK (annex)

VZN nadobúda účinnosť dňa: Mestské zastupiteľstvo v Snine na základe samostatnej pôsobnosti podľa článku 68 Ústavy Slovenskej republiky,

ZMLUVA O DIELO uzatvorená podľa 536 a nasl. Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov na investičnú akciu: Pasport dopravného

.

REKLAMAČNÝ PORIADOK HomePro Správcovská,s.r.o., Hálkova 1/A, Bratislava, správcovská spoločnosť zo dňa Spoločnosť HomePro Správcovsk

VŠEOBECNÉ POISTNÉ PODMIENKY ČLÁNOK 1. Úvodné ustanovenia 1. Tieto všeobecné poistné podmienky sa vzťahujú na poistenie vecí a iného majetku, zodpovedn

POISTENIE OSÔB MÔJ ŽIVOT Investičné životné poistenie

Microsoft Word - Výzva na obstaranie_balená voda.doc

Obchodné podmienky predaj počítačov, počítačové služby Obchodné podmienky firmy Pavol Škoda ATS 1. ZÁKLADNÉ USTANOVENIA 1.1 Všeobecné obchodné podmien

MESTO SEREĎ Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Sereď č. x/2018 zo dňa o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady Schv

ZMLUVA O DIELO Uzavretá medzi I. Zmluvné strany: 1. Mesto Štúrovo so sídlom: Námestie slobody 1 IČO: DIČ: Zastúpený :Ing. Eugen Sz

ZMLUVA O NÁJME BYTU

Zmluva o vedení účtovníctva /uzavretá podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka, zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov/ /ďalej len zmluva / m

brozura-web

ZMLUVA O SPOLUPRÁCI

Microsoft Word - 1 VÝZVA na predloženie cenovej ponuky.doc

Všeobecné poistné podmienky pre povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla PZP (ďalej len VPP PZP)

strana č. 1/3 Vložka č. 1 k poistnej zmluve číslo: Živelné poistenie 1. Poistenie sa vzťahuje na: a) Súbor budov, hál a stavieb, vedený v ú

Všeobecné poistné podmienky (VPP ZHVÚB19) Všeobecné poistné podmienky VPP ZHVÚB19 pre individuálne poistenie záchrany v horách v Slovenskej republike

S.UNPO _P01_VPP MK 11

1

Z IML U V A o poskytovaní audítorských služieb uzavretá podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb., Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov I. Zml

Mestské zastupiteľstvo v Leviciach podľa 6 ods. 1 zák. SNR č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení jeho zmien a doplnkov a v súlade so zákonom č. 4

Microsoft Word - Zmluva o dielo_amfiteater_Unistav Teplicka_

Visa Inspire Gold VPP VG 19 Všeobecné poistné podmienky pre poistenie krádeže a lúpeže počítača, notebooku, mobilného telefónu a tabletu pre karty Vis

7080

Kupna zmluva

Allianz Slovenská poisťovňa, a.s. Všeobecné poistné podmienky pre poistenie pre prípad krádeže vecí žiakov OBSAH: 1. Úvodné ustanovenia Výklad

VPP spotrebne uvery

PowerPoint Presentation

vzn99

Zmluva o dielo

PP Moj Zivot.qxp

OSOBITNÉ POISTNÉ PODMIENKY POISTENIA PROFESIJNEJ ZODPOVEDNOSTI ZA ŠKODU SPÔSOBENÚ PRI VÝKONE ČINNOSTI ADVOKÁTA, NOTÁRA, EXEKÚTORA, AUDÍTORA, ÚČTOVNÍKA

Kúpna zmluva

MINISTERSTVO OBRANY SR

Obchodné podmienky preklady a tlmočenie Obchodné podmienky firmy Pavol Škoda ATS I. ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. 'Zhotoviteľom' sa rozumie podnikateľský subj

Informácie o dôležitých zmluvných podmienkach uzatváranej poistnej zmluvy Upozornenie Tento dokument obsahuje informácie, ktoré súvisia s uzatvorením

252

210

Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou Žellova 2, Bratislava Dátové rozhranie pre spracovanie lekárskych poukazov - očná optika Strana

j Poistenie majetku a zodpovednosti za škodu GENERALI Poistná zmluva č.: zo dňa ČI. I. Úvodné ustanovenia 1. Účastníci zmluvy Ge

Všeobecné poistné podmienky 0211 SK

Štatút Sociálnej poisťovne

VŠEOBECNÉ POISTNÉ PODMIENKY POISTENIA MOTOROVÝCH A PRÍPOJNÝCH VOZIDIEL VPP PMV/0511 Úvodné ustanovenie Pre poistenie pre prípad poškodenia, zničenia a

1. Základné definície Zverejnené Všeobecné obchodné podmienky sa riadia ustanoveniami všeobecne platného zákona ( č.102/2014 Z.z. ) a definujú podmien

Čo robiť v prípade poistnej udalosti

OBEC H O R N Ý P I A L V š e o b e c n e z á v ä z n é n a r i a d e n i e Obce Horný Pial o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné o

Osobitné poistné podmienky OPP ASKS 08 pre asistenčné služby KASKO STANDARD I. ÚVODNÉ USTANOVENIA Asistenčné služby typ KASKO STANDARD (ďalej len pois

VPP_CPPK_2015_08_01

RIADENÝ DOKUMENT

Novely zákonov Novela zákonníka práce 311/2001 Z.z. priniesla viaceré zmeny - Zákonníkom práce sa riadia výlučne pracovnoprávne vzťahy 97 odst. 13 nov

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2001 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

Príloha č. 2 k Rámcovej dohode na dodanie pohonných hmôt prostredníctvom palivových kariet Opis predmetu zákazky 1. Opis predmetu zákazky 1.1. Predmet

Prepis:

VŠEOBECNÉ POISTNÉ PODMIENKY PRE CESTOVNÉ POISTENIE PRE DRžITEľOV MEDzINáRODNýCh PlaTOBNýCh KaRIET Úvodné ustanovenie Pre toto poistenie, ktoré dojednáva Groupama poisťovňa a. s., pobočka poisťovne z iného členského štátu, so sídlom Miletičova 21, 821 08 Bratislava, IČO: 47 236 060, zapísaná v obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel: Po, vložka č.: 2019/B, organizačná zložka Groupama Biztosító Zrt., so sídlom: Erzsébet királyné útja 1/C, 1146 Budapest, Maďarsko, IČO: 01-10-041071, DIČ: 4020340236, registrovaná Registrovým súdom Súdnej stolice pre hlavné mesto, číslo registrácie: 01-10-041071 (ďalej len poisťovateľ ), platia príslušné ustanovenia Občianskeho zákonníka (ďalej len OZ ), týchto všeobecných poistných podmienok pre cestovné poistenie pre držiteľov medzinárodných platobných kariet (ďalej len VPPCP-MPK ) a zmluvné dojednania pre cestovné poistenie pre držiteľov medinárodných platobných kariet (ďalej len ZDCP-MPK ). Časť 1 SPOlOČNÉ ustanovenia Článok 1 uzatvorenie, doba trvania a zánik poistnej zmluvy 1. Poistenie sa vzťahuje na osobu uvedenú v poistnej zmluve. 2. Poistenie neplatí pre cesty za účelom vykonávania manuálnej práce. Groupama poisťovňa a. s., pobočka poisťovne z iného členského štátu Číslo tlačiva: 16135/2 1

3. Poistenie nie je platné, ak sa poistený v čase jeho uzatvorenia nenachádzal na území Slovenskej republiky (ďalej len SR ). 4. Poistná zmluva musí byť riadne vyplnená a musí obsahovať jednoznačné a úplné údaje. 5. Doba poistenia začína okamžikom nástupu na cestu do zahraničia. Ak je dohodnuté poistenie podľa týchto VPPCP-MPK doba poistenia začína dňom, kedy poistná zmluva vstúpila do platnosti. 6. Poistenie zaniká uplynutím doby, na ktorú sa dohodlo, alebo pri jednorazovom poistení návratom poisteného do miesta bydliska. Článok 2 Poistné a spôsob platenia 1. Poistné sa stanovuje podľa rozsahu poistenia a ohodnotenia rizika a jeho výška je uvedená v poistnej zmluve. 2. Poistné je jednorazové a platí sa naraz za celú dobu trvania poistenia a je splatné dňom začiatku poistenia, ak sa v poistnej zmluve nedohodlo inak. 3. Ak zanikne poistenie pred uplynutím doby, za ktorú bolo poistné zaplatené, poisťovateľ na požiadanie poisteného vráti nespotrebované poistné, a to za podmienky, že nenastala poistná udalosť, a že nespotrebované poistné je vyššie ako 3,30 EUR. Článok 3 Poistná udalosť Poistnou udalosťou sa rozumie vznik náhodnej udalosti, špecifikovanej v poistných podmienkach pre jednotlivé poistenia. Článok 4 Výluka z poistenia Poisťovateľ nie je povinný poskytnúť poistné krytie alebo poistné plnenie v zmysle týchto poistných podmienok, respektíve je poisťovateľ povinný poistné plnenie z poistnej zmluvy, ktorej súčasťou sú tieto poistné podmienky, zamietnuť, ak sa na 2

poskytnutie poistného plnenia vzťahuje sankcia, zákaz alebo obmedzenie na základe rezolúcie OSN, a/alebo hospodárska alebo obchodná sankcia zavedená Európskou úniou, Slovenskou republikou, Maďarskom, alebo USA. Časť 2 POISTENIE liečebných NáKlaDOV V zahraničí Článok 1 Predmet a rozsah poistenia 1. Predmetom poistenia sú nevyhnutné liečebné náklady, ktoré vzniknú poistenému v dôsledku jeho úrazu alebo náhleho, akútneho ochorenia v zahraničí, v rozsahu: a. náklady na nevyhnutné lekárske ošetrenie vrátane predpísaných liekov a predpísaných protetických pomôcok; b. náklady na hospitalizáciu poisteného, vrátane lekárskych úkonov vo verejnom zdravotníckom zariadení. V prípade, že by z dôvodu veľkej vzdialenosti alebo zdravotného stavu nebolo možné poisteného previezť do verejného zdravotného zariadenia, poisťovateľ kryje náklady hospitalizácie v zdravotníckom zariadení, ktoré disponuje dostatočnými terapeutickými a diagnostickými možnosťami, do času, kým je poistený schopný prevozu do verejného zdravotníckeho zariadenia alebo späť do SR; c. náklady na ošetrenie zubov (okrem prípadov uvedených v čl. 4, bod 2, písm. m tejto časti), ktoré je nevyhnutné na odstránenie náhle vzniknutej bolesti a to vo forme prvej pomoci pričom poisťovateľ uhradí náklady na ošetrenie najviac dvoch zubov v maximálnej výške 150 EUR na 1 zub. 2. Predmetom poistenia sú aj nevyhnutné náklady na prepravu, ktoré vzniknú poistenému v dôsledku jeho úrazu alebo vzniku náhleho akútneho ochorenia v zahraničí v rozsahu: a. náklady na prepravu poisteného do najbližšieho zdravotníckeho zariadenia; b. náklady na prepravu poisteného späť do SR, ak jeho zdravotný stav neumožňuje návrat do SR 3

pôvodne predpokladaným dopravným prostriedkom. Poisťovateľ si vyhradzuje právo rozhodnúť o spôsobe prepravy a dopravnom prostriedku s ohľadom na vyjadrenie zmluvného lekára poisťovateľa a ošetrujúceho lekára poisteného v zahraničí; c. náklady na prepravu maloletého pripoisteného dieťaťa, mladšieho ako 16 rokov, ak by hospitalizáciou alebo prevozom poisteného ostal bez dozoru. Ak je nevyhnutný doprovod dieťaťa príbuzným, aj náklady na vycestovanie a návrat pre jednu osobu; d. náklady na ubytovacie služby v trvaní najviac 5 dní a náklady na prepravu najbližšieho rodinného príslušníka v prípade stavu ohrozenia života alebo nutnej hospitalizácie poisteného v trvaní viac ako 10 dní, ak poistený cestoval sám. V takom prípade poisťovateľ uhradí náklady na PHM, prepravu vlakom II. triedy alebo autobusom. Pokiaľ by cesta vlakom alebo autobusom trvala viac ako 8 hodín, náklady na letenku turistická trieda; e. náklady na ubytovacie služby v trvaní najviac 5 dní, ak nepredvídané lekársky opodstatnené okolnosti vyžadujú predĺženie pobytu po nemocničnom ošetrení; f. náklady na prevoz telesných pozostatkov poisteného do SR, ktoré je nevyhnutné vynaložiť v zahraničí na vybavenie dokladov potrebných pre zabezpečenie prevozu a priamo súvisiacich so samotnou prepravou telesných pozostatkov zo zahraničia do SR. 3. Poisťovateľ uhradí nevyhnutné náklady uvedené v bode 1 a 2 tohto článku, vo výške primeraných a obvyklých poplatkov v mieste vzniku poistnej udalosti. Článok 2 Poistná suma Poistná suma je hornou hranicou plnenia poisťovateľa za jednu poistnú udalosť a jej výška je uvedená v poistnej zmluve. Výška poistnej sumy sa určuje podľa územia, do ktorého patrí konkrétny štát, v ktorom poistná udalosť nastala. 4

Článok 3 Poistná udalosť Poistnou udalosťou je vznik náhlej zmeny zdravotného stavu, ktorá nastala poistenému v zahraničí počas doby trvania poistenia, a ktorá si vyžaduje neodkladné lekárske ošetrenie alebo prepravu poisteného, a v dôsledku ktorého vzniká poistenému povinnosť uhradiť nevyhnutné náklady v rozsahu stanovenými v časti 2, čl. 1 týchto VPPCP- MPK. Vznik náhlej zmeny zdravotného stavu musí byť potvrdený lekárom. Článok 4 Výluky z poistenia 1. Poisťovateľ neposkytne plnenie za: a. liečbu fyzioterapiou, rehabilitáciou, akupunktúrou, liečbu chiropraktikom alebo inou alternatívnou metódou, kúpeľnú liečbu, ozdravovacie pobyty, plastické a estetické operácie; b. úkony, ktoré neboli poskytnuté zdravotníckym zariadením, zdravotníckym pracovníkom alebo lekárom; c. preventívne prehliadky, očkovanie, kontrolné vyšetrenia a lekárske úkony, ktoré nie sú potrebné na zistenie diagnózy; d. zakúpenie liekov na choroby známe už pred vycestovaním, a lieky, ktoré poistený začal užívať už v SR; e. prepravu poisteného do SR bez predchádzajúceho súhlasu poisťovateľa. 2. Poisťovateľ neposkytne úhradu nevyhnutných liečebných nákladov, ak by vznikli v súvislosti s: a. chronickým ochorením, opakujúcim sa ochorením alebo ochorením, ktoré bolo poistenému známe pred vycestovaním, ak nejde o akútny stav. V takom prípade poisťovateľ uhradí iba náklady súvisiace s poskytnutím akútneho ošetrenia a lekárskymi úkonmi, ktoré smerujú k odvráteniu bezprostredného ohrozenia života alebo zdravia poisteného; b. preventívnymi prehliadkami, kontrolnými vyšetreniami, vycestovaním poisteného za účelom liečby v zahraničí; 5

c. požitím alkoholu, drog, liekov, omamných látok, liekov, ktoré neboli poistenému vydané na lekársky predpis; d. abstinenčnými prejavmi pri závislosti na alkohole, drogách alebo iných omamných látkach; e. prenosnými pohlavnými chorobami, AIDS a chorobami spojenými s AIDS; f. chorobami vzniknutými v dôsledku nevykonania povinného očkovania; g. zistením tehotenstva, umelým prerušením tehotenstva, predpísaním antikoncepcie, prehliadkami a kontrolnými vyšetreniami počas tehotenstva, liečením neplodnosti; h. komplikáciami v tehotenstve, ktoré vzniknú po 26. týždni tehotenstva, vrátane pôrodu; i. psychickými poruchami, psychickými ochoreniami, psychologickými vyšetreniami, psychoterapiou, vrátane liečby depresívnych stavov; j. úmyselným konaním poisteného vrátane pokusu o samovraždu alebo samovraždy; k. vedením motorového vozidla bez vodičského oprávnenia; I. náhradou za vyhotovenie a opravy okuliarov, kontaktných šošoviek, protéz, prístrojov pre nepočujúcich; m. ošetrením zubov, spojeným so zubnou korunkou, mostíkom, zubným strojčekom, odstraňovaním zubného kameňa a zubného povlaku, liečením paradentózy, pokiaľ sa na to nevzťahuje ustanovenie čl. 1, bod 1, písm. c; n. vojnou, vzburou, povstaním, občianskymi nepokojmi, terorizmom; o. poľovačkami, manipuláciou so strelnou zbraňou alebo výbušninou; p. pôsobením jadrovej energie alebo vplyvom radioaktívneho materiálu, žiarenia; q. osobami v službách ozbrojených síl; r. prácou posádky lode; s. prácou posádky leteckej spoločnosti. 3. Ak sa v zmluve nedohodlo inak, poisťovateľ neuhradí nevyhnuté náklady, ktoré vzniknú v súvislosti s: a. úrazom vzniknutým pri vykonávaní zimných 6

športov, rekreačného lyžovania a rizikových športov, t. j. horolezectvo, skialpinizmus, potápanie, parašutizmus, paragliding, bungee jumping, rafting, snowboarding, jazda na vodnom skútri, vodné lyžovanie, jazda na koni; b. prípravou na súťaž alebo súťažou v akýchkoľvek športových disciplínach (amatérskych aj profesionálnych); c. vykonávaním manuálnej práce. 4. Poisťovateľ nie je povinný poskytnúť a. úhradu nákladov, ktoré nie sú nevyhnutné na stabilizáciu zdravotného stavu alebo stanovenie diagnózy a nákladov, ktoré neboli schválené poisťovateľom alebo asistenčnou službou poisťovateľa; b. úhradu nákladov, ktoré vzniknú po odmietnutí služieb poisťovateľa zo strany poisteného. Článok 5 Poistné plnenie 1. Poisťovateľ vyplatí poistenému poistné plnenie na základe predložených originálov dokladov uvedených v čl. 6, bod 2, písm. e tejto časti, maximálne však do výšky poistnej sumy dohodnutej v poistnej zmluve. 2. V prípade úhrady nevyhnutných liečebných nákladov v zahraničí poisteným, poisťovateľ vyplatí poistenému poistné plnenie v oficiálnej mene SR. 3. Ak poistený vedome poruší povinnosti uvedené v čl. 6 tejto časti, je poisťovateľ oprávnený poistné plnenie primerane znížiť podľa toho, aký vplyv malo toto porušenie na rozsah povinnosti poisťovateľa plniť. Článok 6 Povinnosti poisteného 1. Poistený je povinný dbať podľa svojich možností o to, aby poistná udalosť nenastala, neporušovať predpisy a zmluvné povinnosti smerujúce k odvráteniu alebo zmenšeniu nebezpečenstva jej vzniku. 7

2. V prípade poistnej udalosti je poistený povinný: a. bezodkladne oznámiť poistnú udalosť poisťovateľovi alebo asistenčnej službe poisťovateľa, podľa charakteru zdravotného stavu; b. ak má rovnaký druh poistenia dojednaný aj u iného poisťovateľa, ihneď pri oznámení poistnej udalosti uviesť názov poisťovateľa a poistnú sumu; c. účinne spolupracovať s poisťovateľom a jej asistenčnou službou, pravdivo a úplne odpovedať na otázky poisťovateľa alebo asistenčnej služby poisťovateľa; d. dať súhlas ošetrujúcemu lekárovi k poskytnutiu údajov a dokladov o zdravotnom stave poisteného na požiadanie poisťovateľa, asistenčnej služby poisťovateľa alebo zmluvnému lekárovi poisťovateľa; e. predložiť nasledovné doklady: originál podrobnej lekárskej správy ošetrujúceho lekára v zahraničí s uvedením diagnózy; originál dokladu o úhrade v hotovosti, resp. faktúry za ošetrenie alebo hospitalizáciu s podrobným rozpisom vyúčtovaných úkonov; originál predpisu liekov od ošetrujúceho lekára v zahraničí a originál dokladu o úhrade liekov v hotovosti, resp. faktúry za predpísané lieky; originál dokladu o úhrade nákladov v hotovosti, resp. faktúry za prevoz do najbližšieho zdravotníckeho zariadenia; originál dokladov o úhrade nákladov v hotovosti za ubytovacie služby a prepravu. Všetky predložené doklady musia obsahovať meno poisteného, dátum ošetrenia, názov a pečiatku zdravotníckeho zariadenia a podpis ošetrujúceho lekára alebo zástupcu zdravotníckeho zariadenia. Časť 3 POISTENIE zodpovednosti za ŠKODu Článok 1 Predmet poistenia Z poistenia zodpovednosti za škodu má fyzická alebo právnická osoba (ďalej len poistený") právo, aby poisťovateľ za ňu nahradil škodu, vzniknutú inému v 8

súvislosti s činnosťou alebo so vzťahom poisteného bližšie označeným v zmluve, na zdraví alebo usmrtením, poškodením, zničením alebo stratou veci, pokiaľ poistený za škodu zodpovedá v dôsledku svojho konania alebo vzťahu v čase trvania poistenia, počas jeho pobytu v zahraničí. Článok 2 Poistná suma Poistná suma je hornou hranicou poistného plnenia za jednu a všetky poistné udalosti počas trvania poistenia. Výška poistnej sumy je uvedená v poistnej zmluve. Článok 3 Poistná udalosť Poistnou udalosťou je vznik povinnosti poisteného nahradiť škodu uvedenú v čl.1. Ak o náhrade škody rozhoduje oprávnený orgán, je poisťovateľ povinný plniť podľa rozhodnutia tohto orgánu dňom jeho právoplatnosti. Článok 4 Výluky z poistenia 1. Poistenie sa nevzťahuje na zodpovednosť za škodu prevzatú nad rámec stanovený právnymi predpismi alebo spôsobenú: úmyselným konaním alebo hrubou nedbalosťou; nesplnením povinnosti odvrátiť hroziacu škodu; porušením právnej povinnosti poisteným v čase pred uzatvorením poistnej zmluvy; prevádzkou dopravných prostriedkov, pokiaľ sa na ňu vzťahuje povinné zmluvné poistenie; pri plnení pracovných úloh v pracovnoprávnom vzťahu alebo v priamej súvislosti s ním; pôsobením teploty, unikajúcich látok (napr. plynov, pár, popolčeka, dymu a pod.) alebo hluku, pozvoľného prenikania vlhkosti, žiarením každého druhu; znečistením vôd a životného prostredia, ak nedošlo ku škode v dôsledku neočakávanej poruchy ochranného zariadenia, jadrovou energiou, formaldehydom a azbestom; 9

následkom vojnových udalostí, vzbury, povstania alebo iných hromadných násilných nepokojov, štrajkov, teroristických aktov (t.j. násilných konaní motivovaných politicky, sociálne, ideologicky alebo nábožensky) alebo spôsobených úradnými opatreniami uskutočnenými na iné účely než na obmedzenie poistnej udalosti; na nehnuteľnej veci (jej príslušenstve), ktorú poistený užíva protiprávne; manželovi, manželke, príbuzným v priamom rade alebo osobám, ktoré s nimi žijú v domácnosti a spoločníkom; neoprávneným manipulovaním s horľavinami alebo výbušninami. 2. Pokiaľ sa v poistnej zmluve nedohodlo inak, poisťovateľ neuhradí škodu spôsobenú: na veciach, ktoré síce nie sú vlastníctvom poisteného, boli mu však prenajaté, požičané, užíva ich z iného dôvodu alebo ich má pri sebe; na veciach alebo zdraví aktívnych účastníkov organizovaného športového podujatia; pracovným úrazom alebo chorobou z povolania vrátane nárokov na náhradu vynaložených nákladov za poskytnutú zdravotnú starostlivosť, nemocenské poistenie a dôchodkové zabezpečenie vzniknutých z toho istého dôvodu; na ušlom zisku alebo zo záväzkového vzťahu ( 373 Obchodného zákonníka) a inak ako na zdraví, usmrtením, poškodením, zničením alebo stratou veci; činnosťou, pre ktorú právny predpis ukladá povinnosť uzatvoriť poistenie zodpovednosti za škodu; na nehnuteľnej veci (jej príslušenstve), ktorú poistený užíva na základe oprávnenia a škoda nepresiahne 50 EUR. Článok 5 Povinnosti poisteného 1. Ten, kto uzatvoril s poisťovateľom poistnú zmluvu (poistník), je povinný oznámiť každú zmenu v podkladoch, ktoré boli rozhodujúce pre výpočet 10

poistného. Túto povinnosť má aj ten, na ktorého sa má poistenie zodpovednosti za škodu ( 793 OZ) vzťahovať (poistený), aj keď poistnú zmluvu sám neuzatvoril. 2. Okrem povinností stanovených právnymi predpismi je poistený povinný poskytnúť poisťovateľovi súčinnosť, ktorá je potrebná na zistenie príčiny a výšky škody, najmä je povinný bez zbytočného odkladu oznámiť asistenčnej službe poisťovateľa, že: nastala škodová udalosť, ktorá by mohla byť dôvodom na vznik práva na plnenie poisťovateľa a podať pravdivé vysvetlenie o jej vzniku a rozsahu následkov (na príslušnom tlačive poisťovateľa); poškodený uplatnil voči poistenému právo na náhradu škody a vyjadriť sa k požadovanej náhrade, jej výške a v prípade potreby vyhotoviť o vzniku, príčinách a rozsahu škodovej udalosti zápisnicu; poškodený uplatňuje nárok na náhradu škody na súde alebo v inom príslušnom orgáne; v súvislosti so vzniknutou škodou bolo zahájené trestné konanie proti nemu a informovať poisťovateľa o mene obhajcu, ktorého si zvolil a o priebehu a výsledkoch tohto konania. Následne je povinný najneskôr do 15 dní po návrate do SR písomne oznámiť poistnú udalosť pre potreby likvidácie. 3. Poistený je ďalej povinný: oznámiť bez meškania orgánom činným v trestnom konaní škodovú udalosť, ktorá vznikla za okolností vzbudzujúcich podozrenie z trestného činu alebo pokusu o trestný čin; dbať, aby škodová udalosť nenastala, hlavne nesmie porušovať povinnosti smerujúce k odvráteniu alebo zmenšeniu nebezpečenstva, ktoré sú mu uložené právnymi predpismi alebo na ich základe, alebo ktoré prevzal na seba podpisom poistnej zmluvy a nesmie trpieť porušovanie týchto povinností zo strany tretích osôb pokiaľ škodová udalosť nastala; urobiť potrebné opatrenia na to, aby bola škoda čo najmenšia; 11

v konaní o náhrade škody, ktorú má uhradiť poisťovateľ, postupovať v súlade s jej pokynmi; ak poistený nevznesie bez súhlasu poisťovateľa námietku premlčania alebo ak sa bez tohto súhlasu zaviaže uhradiť premlčanú pohľadávku, nie je poisťovateľ povinný plniť; odvolať sa proti rozhodnutiu príslušného orgánu, ktoré sa týka náhrady škody, pokiaľ v odvolacej lehote nedostane od poisťovateľa iný pokyn; zabezpečiť voči inému právo na náhradu škody spôsobenej poistnou udalosťou, najmä podať reklamáciu, ak je nato poistený v dôsledku poistnej udalosti oprávnený podľa príslušných predpisov; plniť ďalšie povinnosti dohodnuté v poistnej zmluve. 4. Ak poistený porušil povinnosti uvedené v bodoch 2 a 3 tohto článku a sťaží zistenie právneho dôvodu plnenia, rozsahu a výšky škody alebo spôsobí zvýšenie nákladov poisťovateľa na vybavovanie poistnej udalosti, poisťovateľ má voči nemu právo na náhradu až do výšky poskytnutého plnenia. 5. Ak má poistený voči poškodenému alebo inej osobe právo na vrátenie vyplatenej sumy, alebo zníženie dôchodku, alebo zastavenie jeho výplaty, toto právo prechádza na poisťovateľa, pokiaľ za poisteného túto sumu zaplatila alebo za neho vypláca dôchodok. Na poisťovateľa prechádza aj právo poisteného na úhradu tých nákladov konania o náhrade škody, ktoré sa poistenému priznali proti odporcovi, pokiaľ ich poisťovateľ zaplatil. Poistený je povinný bez meškania poisťovateľovi oznámiť, že nastali okolnosti odôvodňujúce toto právo a odovzdať jej doklady potrebné na uplatnenie týchto práv. Ak poistený poruší túto povinnosť, poisťovateľ je oprávnený požadovať od poisteného náhradu až do výšky vyplateného plnenia. Článok 6 záverečné ustanovenia 1. Ak poistený nahradí škodu alebo jej časť poškodenému priamo, má právo, aby mu 12

poisťovateľ vyplatil takto vynaložené náklady, avšak iba do výšky poistnej sumy. 2. Poisťovateľ má voči poistenému právo na náhradu súm, ktoré zaplatil za poisteného, ak poistený spôsobil škodu následkom požitia alkoholu alebo návykovej látky. 3. Ak poistený spôsobí porušením povinnosť uvedenú v čl. 5 tejto časti zvýšenie nákladov na vybavovanie poistnej udalosti, ktoré by dodržaním predpisov nevznikli (súdne trovy, úroky a pod. ), je poisťovateľ oprávnený uplatniť postih v rozsahu sumy takto vzniknutých nákladov. 4. Za škodu spôsobenú na klenotoch a iných cennostiach, na spotrebnej elektronike, optických prístrojoch ako aj na veciach umeleckej, historickej alebo zberateľskej hodnoty (obrazy, sochy, zbierky známok a pod.), je poisťovateľ povinný poskytnúť plnenie najviac do sumy 332,00 EUR za jednu vec (zbierku) a za škodu na peniazoch najviac do sumy 166,00 EUR. Časť 4 ÚRazOVÉ POISTENIE Článok 1 Predmet a rozsah plnenia Poistenie sa vzťahuje na úrazy, ktoré poistený utrpí pri ceste a pobyte v zahraničí. Ak dôjde k úrazu, poisťovateľ poskytne poistné plnenie v rozsahu týchto poistných podmienok a podmienok dohodnutých v poistnej zmluve za: trvalé následky úrazu; smrť následkom úrazu. Článok 2 Poistná suma Poistná suma je hornou hranicou plnenia pre jednu poistnú udalosť počas trvania poistenia. Výška poistnej sumy je uvedená v poistnej zmluve. 13

Článok 3 Poistná udalosť 1. Poistnou udalosťou je úraz, ktorý utrpí poistená osoba počas trvania poistenia. 2. Za úraz sa považuje neočakávané a náhle, dočasné pôsobenie vonkajších síl alebo vplyvov s výnimkou pôsobenia mikrobiálnych jedov a imunotoxických látok, ktoré spôsobilo poistenému nedobrovoľné telesné poškodenie alebo smrť. 3. Za úraz sa ďalej považuje: telesné zranenie alebo smrť v dôsledku popálenia, zásahu bleskom alebo elektrickým prúdom; roztrhnutie alebo vytrhnutie väziva v dôsledku náhleho neobvyklého napätia síl, prípadne mechanických vplyvov; utopenie; vdýchnutie škodlivých plynov, pár, vniknutie jedovatých látok a žieravín do organizmu. 4. Za úraz sa nepovažuje: choroba každého druhu; psychické poruchy; krvácanie z vnútorných orgánov a do mozgu; infarkt; poškodenie zdravia v dôsledku vplyvu žiarenia všetkého druhu; samovražda alebo pokus o samovraždu; úmyselné sebapoškodzovanie; telesné zranenia v dôsledku vplyvu svetla, tepla a poveternostných vplyvov, iba ak bol poistený vystavený týmto vplyvom pri úraze alebo pri lekárskom ošetrení po úraze. Článok 4 Výluky z poistenia 1. Poisťovateľ neposkytne plnenie: za úrazy, ktoré vznikli vykonávaním profesionálnej i amatérskej športovej činnosti; za vznik a zhoršenie prietrží (hernií), nádorov každého druhu a pôvodu, bercových vredov, diabetických gangrén, pri vzniku a zhoršení aseptických zápalov šľachových pošiev, svalových 14

úponov, kĺbových vačkov, epikondylitíd a za lumboischiatický syndróm; za infekčné choroby, aj keď boli prenesené zranením; za pracovné úrazy a choroby z povolania; za následky diagnostických, liečebných a preventívnych zákrokov, ktoré neboli vykonané za účelom liečenia následkov úrazu; za zhoršenie choroby v dôsledku úrazu, pri náhlych cievnych a mozgových príhodách a za odlúpenie sietnice; za patologické zlomeniny; pri smrti alebo telesnom poškodení, ktoré je priamo alebo nepriamo spôsobené vplyvom radiačného, elektromagnetického žiarenia, ultrazvuku; pri samovražde, pokuse o ňu a úmyselnom sebapoškodení bez ohľadu na duševný stav poisteného; pri smrti alebo telesnom poškodení, ktoré nastalo pri účasti na akýchkoľvek pretekoch alebo pri prípravách (tréningoch) na tieto preteky; za úrazy alebo smrť poisteného, ktoré vznikli v súvislosti s vojnovou udalosťou, teroristickými útokmi, vzburou, povstaním, nepokojmi, štrajkami; za infekciu a smrť spôsobenú vírusom HIV (AIDS); za poistné udalosti, ktoré sú v príčinnej súvislosti s opilosťou poisteného; ak dôjde k poistnej udalosti následkom zníženia ostrosti rozpoznávacej schopnosti, ku ktorému došlo následkom aplikácie návykových alebo omamných látok; za poistné udalosti, ku ktorým došlo v dôsledku samoliečenia; ak k poistnej udalosti došlo v súvislosti s poskytnutím liečebných procedúr a liečení osobou bez ukončeného odborného vzdelania z oblasti medicíny; za hospitalizáciu a zákroky plastickej chirurgie vykonané za účelom kozmetickej korekcie; ak poistená osoba viedla motorové vozidlo bez oprávnenia alebo pod vplyvom alkoholu, liekov alebo iných omamných látok; 15

za ujmu na zdraví, ktorá bola evidentná už v čase uzatvorenia poistnej zmluvy; ak k úrazu poisteného došlo v súvislosti s jeho úmyselným konaním, pre ktoré bol uznaný súdom za vinného pre trestný čin; ak k úrazu došlo v dôsledku duševnej poruchy, straty vedomia, epilepsiou, infarktom, mozgovou príhodou alebo inými kŕčovitými záchvatmi. Článok 5 Poistné plnenie v prípade trvalých následkov úrazu 1. Výšku plnenia za trvalé následky úrazu určí poisťovateľ na základe správy lekára podľa tabuliek pre hodnotenie telesných poškodení v úrazovom poistení (ďalej len oceňovacie tabuľky ), do ktorých má poistený právo nahliadnuť na každej organizačnej jednotke poisťovateľa. Oceňovacie tabuľky môže poisťovateľ doplňovať a meniť v nadväznosti na zmeny a výsledky liečebných postupov. Výšku plnenia určí poisťovateľ podľa oceňovacích tabuliek platných v čase vzniku poistnej udalosti (úrazu). 2. Ak zanechá úraz trvalé následky, vyplatí poisťovateľ toľko percent z poistnej sumy zmluvne dojednanej pre trvalé následky, koľkým percentám zodpovedá podľa Oceňovacej tabuľky B pre hodnotenie rozsahu trvalých následkov po ich ustálení. V prípade, že sa neustálili do troch rokov odo dňa úrazu, koľkým percentám zodpovedá ich stav ku koncu tejto lehoty. Ak je v oceňovacích tabuľkách stanovené hodnotenie percentuálnym rozpätím, poisťovateľ v spolupráci s posudkovým lekárom určí výšku plnenia v rámci daného rozpätia tak, aby zodpovedalo povahe a rozsahu telesného poškodenia spôsobeného úrazom. 3. Ak jediný úraz spôsobil poistenému niekoľko trvalých následkov rôzneho druhu, hodnotia sa celkové následky súčtom percent za jednotlivé trvalé následky, maximálne však do výšky 100 %. 4. Ak sa jednotlivé následky týkajú toho istého údu, 16

orgánu alebo časti, hodnotia sa ako celok, a to najviac percentom uvedeným v oceňovacej tabuľke pre anatomickú alebo funkčnú stratu. 5. Ak sa trvalé následky úrazu týkajú časti tela alebo orgánu, ktorého funkcia bola znížená z akýchkoľvek príčin už pred týmto úrazom, poisťovateľ plnenie zníži o toľko percent, koľkým percentám zodpovedá rozsah predchádzajúceho poškodenia stanoveného podľa oceňovacích tabuliek. 6. Ak poistený zomrie pred výplatou plnenia za trvalé následky úrazu, nie však na následky tohto úrazu, poisťovateľ vyplatí jeho dedičom sumu, ktorá zodpovedá rozsahu trvalých následkov priznanému v čase jeho smrti, najviac však do výšky dojednanej poistnej sumy. 7. Rozhodnutie posudkového lekára poisťovateľa o rozsahu trvalých následkov je nezávislé a nesúvisí s postupom a rozhodnutím sociálnej alebo zdravotnej poisťovne. 8. Maximálne plnenie poisťovateľa je ohraničené dohodnutou poistnou sumou. Článok 6 Poistné plnenie v prípade smrti poisteného 1. Ak poistený na následky úrazu zomrie, poisťovateľ vyplatí poistnú sumu za smrť spôsobenú úrazom oprávneným osobám. 2. Ak poistený na následky úrazu zomrie a poisťovateľ už poskytol odškodnenie za trvalé následky, je povinný vyplatiť oprávneným osobám len prípadný rozdiel medzi poistnou sumou pre prípad smrti následkom úrazu a už vyplatenou sumou. 3. Ten, komu má smrťou poisteného vzniknúť právo na plnenie poisťovateľa toto právo nenadobudne, ak spôsobil poistenému smrť úmyselným trestným činom, pre ktorý bol uznaný súdom za vinného. 17

Článok 7 Povinnosti poisteného Poistený je povinný: a. dbať aby poistná udalosť nenastala; b. písomne na tlačive oznámenie úrazu bezodkladne ohlásiť poisťovateľovi vznik úrazu; c. pri úraze bezodkladne vyhľadať lekársku pomoc a postupovať podľa pokynov lekára, aby sa následky nezväčšili; d. splnomocniť ošetrujúceho lekára k poskytnutiu informácií o zdravotnom stave poisťovateľovi; e. ak okolnosti úrazu vyšetrovala polícia, predložiť potvrdenie polície; f. podrobiť sa vyšetreniu u posudkového lekára poisťovateľa; g. v prípade nejasností je poistený povinný dokázať, že k poistnej udalosti (úrazu) došlo; h. ak poistený žiada kontrolné vyšetrenie posudkovým lekárom, je povinný znášať náklady tohto vyšetrenia. Časť 5 POISTENIE BaTOžINY a STRaTY DOKlaDOV Článok 1 Predmet a rozsah poistenia 1. Predmetom poistenia je cestovná batožina, ktorú si poistený berie so sebou do zahraničia za účelom jeho osobnej potreby, za ktorú sa považuje: ošatenie, obuv, toaletné a hygienické potreby, kufre, tašky a športové náradie. 2. Poistenie sa nevzťahuje na: a. notebooky, elektronické a optické prístroje, nosiče dát; b. mobilné telefóny vrátene ich príslušenstva; c. motorové vozidlá vrátane ich výbavy; d. platné tuzemské a cudzozemské bankovky, štátovky, bežné mince, cestovné šeky, ceniny, kolky, šperky, drahé kovy, perly, drahokamy a predmety z nich vyrobené, kožuchy, platobné karty, osobné a cestovné doklady, cestovné lístky; e. veci zvláštnej kultúrnej a historickej hodnoty, umelecké diela a zbierky; 18

f. tovar určený na ďalší predaj alebo vystavovanie; g. zbrane. 3. Predmetom poistenia nie sú fotoaparáty a videokamery 4. Poistenie sa vzťahuje na škodu, ktorá vznikne z dôvodu poškodenia, zničenia alebo odcudzenia cestovnej batožiny. Článok 2 Poistná suma Poistná suma za všetky poistené veci je uvedená v poistnej zmluve a je hornou hranicou plnenia poisťovateľa za jednu poistnú udalosť. Článok 3 Poistná udalosť Poistná udalosť je: a. poškodenie alebo zničenie cestovnej batožiny spôsobená: živelnou udalosťou; vodou z vodovodných zariadení; haváriou dopravného prostriedku. b. strata poistenej veci počas prepravy v čase, keď bola zverená na potvrdenie dopravcovi alebo uložená v spoločnom batožinovom priestore. V takomto prípade sa poistenie vzťahuje aj na poistné udalosti, ktoré vzniknú na území Slovenskej republiky; c. odcudzenie cestovnej batožiny pričom pri odcudzení cestovnej batožiny z motorového vozidla sa poistenie vzťahuje iba na batožinu uloženú v uzamknutom batožinovom priestore motorového vozidla; d. poškodenie, zničenie, strata, odcudzenie veci v čase, keď bol poistený zbavený možnosti veci opatrovať po úraze v dôsledku dopravnej nehody. Článok 4 Výluky z poistenia Poistenie sa nevzťahuje na škody, ktoré vznikli: a. protiprávnym konaním, úmyselným konaním alebo hrubou nedbanlivosťou poisteného alebo jeho príbuzného v priamom rade; 19

b. v dôsledku vojny, vzbury, občianskych nepokojov, terorizmu; c. v čase, keď bol poistený ubytovaný a poistenú vec si nechal v dopravnom prostriedku; d. v dôsledku vykonávania rizikových športov ako horolezectvo, potápanie, parašutizmus, paragliding, bungee jumping, rafting, snowboarding, jazda na vodnom skútri, vodné lyžovanie, jazda na koni. Článok 5 Poistné plnenie 1. Poisťovateľ poskytne poistné plnenie za jednu poistnú udalosť maximálne do výšky poistnej sumy dojednanej v poistnej zmluve. 2. V prípade poškodenia poistenej veci poskytne poisťovateľ poistné plnenie vo výške primeraných nákladov na opravu poškodenej veci v čase bezprostredne pred poistnou udalosťou zníženú o cenu použiteľných zvyškov nahradzovaných častí. 3. Ak bola poistená vec zničená, stratená alebo odcudzená, poisťovateľ poskytne poistné plnenie vo výške nákladov potrebných na znovuzriadenie veci v čase bezprostredne pred poistnou udalosťou, zníženú o výšku opotrebenia a o hodnotu nahraditeľných zvyškov. 4. Maximálna výška náhrady škody za jednu poškodenú, zničenú, stratenú alebo odcudzenú vec je 166,00 EUR. Článok 6 Povinnosti poisteného 1. Poistený je povinný dbať, aby poistná udalosť nenastala, nesmie porušovať povinnosti smerujúce k odvráteniu alebo zmenšeniu nebezpečenstva, ktoré sú mu uložené právnymi predpismi. 2. Poistený je povinný pri oznamovaní udalosti u poisťovateľa uviesť, že má rovnaký druh poistenia dojednaný aj u iného poisťovateľa a uviesť názov poisťovateľa a výšku poistnej sumy. 20

3. Ak došlo k odcudzeniu poistených vecí, je poistený povinný oznámiť udalosť policajným orgánom a predložiť poisťovateľovi originál policajnej správy, ktorá musí obsahovať: mená všetkých poškodených osôb; podrobný popis okolností vzniku udalosti; zoznam odcudzených vecí. 4. V prípade vzniku škody v ubytovacom zariadení, je poistený povinný vyžiadať si od správcu tohto zariadenia doklad o vzniku a rozsahu škody a originál tohto dokladu predložiť poisťovateľovi. 5. Ak vznikla poistenému škoda na cestovnej batožine v čase, keď bola odovzdaná na potvrdenie dopravcovi alebo uložená v spoločnom batožinovom priestore, vyžiadať si od dopravcu potvrdenie o vzniku a rozsahu škody a originál potvrdenia predložiť poisťovateľovi. 6. V prípade vzniku škody je poistený povinný predložiť originály: cestovný lístok, batožinový lístok ak ku škode došlo v čase, keď bola batožina odovzdaná na potvrdenie dopravcovi; nadobúdacích dokladov; dokladu o neopraviteľnosti veci, v prípade, ak vec nie je možné opravou dostať do stavu používania na pôvodný účel; ostatné doklady podľa okolnosti udalosti (policajná správa, doklad PIR od let. spol.). 7. V prípade porušenia povinností poisteným je poisťovateľ oprávnený poistné plnenie primerane znížiť a to v rozsahu, v akom malo toto porušenie povinností vplyv na vznik a rozsah povinnosti poisťovateľa plniť. 21

Časť 6 POISTENIE NESKORÉhO DODaNIa BaTOžINY leteckou SPOlOČNOSťOu Článok 1 Predmet a rozsah poistenia 1. Predmetom poistenia sú náklady, ktoré vynaloží poistený v zahraničí na nákup nevyhnutných odevov, toaletných a hygienických potrieb v prípade, že mu cestovná batožina, ktorú odovzdal leteckej spoločnosti na prepravu nebola dodaná viac ako 6 hodín po prílete: do 24 hodín od príletu na miesto určenia do výšky 100,00 EUR; do 48 hodín od príletu na miesto určenia do výšky ďalších 200,00 EUR. 2. Maximálne plnenie poisťovateľa je 300,00 EUR. Článok 2 Výluky z poistenia Poisťovateľ neuhradí náklady uvedené v čl. 1 tejto časti v prípade, ak nebola batožina vydaná z dôvodu jej zabavenia colnicou alebo inou organizáciou. Článok 3 Poistné plnenie 1. Poisťovateľ poskytne poistenému poistné plnenie v oficiálnej mene Slovenskej republiky na nákup nevyhnutných odevov, hygienických a toaletných potrieb. 2. Ak dôjde k úplnej strate batožiny pri ceste do zahraničia, poistné plnenie z poistenia oneskoreného dodania batožiny bude odpočítané z poistného plnenia z poistenia cestovnej batožiny. Článok 4 Povinnosti poisteného 1. Poistený je povinný: a. oznámiť leteckej spoločnosti bezodkladne, že jeho batožina nebola dodaná, vyžiadať si potvrdenie o nedodaní batožiny a originál potvrdenia predložiť poisťovateľovi; 22

b. vyžiadať si doklad potvrdzujúci oneskorené dodanie batožiny (dátum a hodinu prevzatia batožiny) a predložiť tento originál poisťovateľovi; c. predložiť poisťovateľovi originály nadobúdacích dokladov preukazujúcich zakúpenie nevyhnutných odevov, toaletných a hygienických potrieb. 2. Ak poistený nesplní povinnosti podľa bodu 1 tohto článku, je poisťovateľ oprávnený poistné plnenie znížiť až do výšky 100 % poistného plnenia. Časť 7 POISTENIE zrušenia OBjEDNaNEj SlužBY Článok 1 Predmet a rozsah poistenia Predmetom poistenia sú náklady, ktoré vyúčtuje poistenému poskytovateľ služby, ktorú si poistený u neho objednal, ako skutočné náklady, ktoré poskytovateľovi vznikli z dôvodu zrušenia objednanej služby poisteným z dôvodov a v rozsahu stanovenom týmito poistnými podmienkami. Článok 2 Poistná suma Poistná suma je hornou hranicou plnenia poisťovateľa za jednu a všetky poistné udalosti, ktoré vzniknú počas poistného obdobia. Výška poistnej sumy je uvedená v poistnej zmluve. Článok 3 Poistná udalosť Poistnou udalosťou sa rozumie stornovanie objednanej služby zo strany poisteného z nasledovných dôvodov, ktoré nastali počas účinnosti poistenia: akútne závažné ochorenie alebo úraz poisteného, ak nie je predpoklad, že liečenie ochorenia alebo úrazu bude ukončené ku dňu, kedy mala byť služba poskytnutá; akútne závažné ochorenie alebo úraz blízkej osoby, ktoré si vyžaduje jej pripútanie na lôžko a opateru poisteným za predpokladu, že liečenie 23

ochorenia alebo úrazu blízkej osoby nebude ukončené ku dňu, kedy mala byť poistenému služba poskytnutá; hospitalizácia blízkej osoby poisteného z dôvodu jej závažného akútneho ochorenia alebo úrazu, za predpokladu, že závažný zdravotný stav blízkej osoby poisteného bude trvať aj ku dňu, kedy mala byť objednaná služba poistenému poskytnutá; úmrtie poisteného alebo jeho blízkej osoby; povolávací rozkaz na výkon základnej vojenskej služby pre poisteného; poškodenie vlastného majetku živelnou udalosťou, keď likvidácia následkov poškodenia je neodkladná; rozsiahla škoda spôsobená vodou z vodovodných zariadení, keď likvidácia následkov poškodenia je neodkladná, za podmienky, že ku škode došlo najskôr tri dni pred dňom, kedy mala byť služba poistenému poskytnutá; preukázane zvýšené nebezpečenstvo vojny, terorizmu a občianskych nepokojov v krajine, do ktorej mal poistený cestovať, alebo ktorou mal prechádzať (ak nie je možné použiť inú trasu), pričom za preukázateľné sa považuje nebezpečenstvo iba v prípade, ak je potvrdené oficiálnym vyhlásením Ministerstva zahraničných vecí SR. Článok 4 Výluky z poistenia 1. Poisťovateľ nenahradí náklady na zrušenie objednanej služby, ak vznikli v súvislosti s : chorobami chronickými, opakujúcimi sa a existujúcimi v čase objednávania služby s výnimkou, že objednanie služby bolo preukázateľne konzultované s odborným lekárom; požitím alkoholu, drog, liekov a omamných látok alebo v dôsledku závislosti na nich; úmyselným konaním poisteného vrátane pokusu o samovraždu alebo samovraždou, trestnou činnosťou poisteného; vedením motorového vozidla bez vodičského oprávnenia; 24

prenosnými pohlavnými chorobami, AIDS a chorobami spojenými s AIDS; komplikáciami v tehotenstve, ak bolo tehotenstvo v čase objednania služby poistenému známe. 2. Poisťovateľ nenahradí náklady na zrušenie objednanej služby, ak: pri individuálne dojednanom poistení nebolo poistenie dojednané súčasne alebo pred objednaním služby; pre držiteľov platobných kariet bola služba objednaná pred platnosťou platobnej karty. Článok 5 Poistné plnenie 1. Poisťovateľ uhradí poistenému poistné plnenie vo výške 80 % nákladov, ktoré vyúčtuje poistenému poskytovateľ objednanej služby ako náklady za zrušenie objednanej služby, maximálne však vo výške poistnej sumy dojednanej v poistnej zmluve. 2. Ak je poistnou udalosťou úmrtie poisteného alebo jeho blízkej osoby, poisťovateľ vyplatí poistné plnenie vo výške 100% vyúčtovaných nákladov. 3. V prípade, že jedna poistná udalosť sa týka viacerých osôb, poistených jednou poistnou zmluvou, maximálne poistné plnenie za jednu poistnú udalosť je ohraničené sumou 2990,00 EUR. Článok 6 Povinnosti poisteného 1. Poistený je povinný oznámiť poskytovateľovi služby neodkladne, najneskôr však do 2 dní od vzniku udalosti, že nastala udalosť, ktorá mu znemožňuje využiť objednanú službu. Zároveň je poistený povinný oznámiť vznik poistnej udalosti poisťovateľovi neodkladne, najneskôr však do 7 dní od vzniku udalosti. 2. Poistený je povinný preukázať vznik poistnej udalosti poisťovateľovi a predložiť nasledovné doklady: 25

originál podrobnej lekárskej správy s uvedením diagnózy a s uvedením dátumu predpokladaného ukončenia liečenia, v prípade hospitalizácie kópiu prepúšťacej správy; originál dokladu o objednaní a zakúpení služby s vyznačením ceny objednanej služby, ak je celková cena objednanej služby tvorená súčtom viacerých služieb aj s rozpisom cien za jednotlivé služby; originál dokladu o zaplatení služby; originál dokladu od poskytovateľa služby s vyznačením dátumu zrušenia objednanej služby a s vyúčtovaním nákladov za zrušenie služby; kópiu úmrtného listu (predloží oprávnený dedič); povolávací rozkaz; iné doklady preukazujúce vznik poistnej udalosti; ostatné doklady, ktoré si poisťovateľ vyžiada. 3. Poistený je povinný súhlasiť s poskytnutím údajov a dokladov, ktoré si poisťovateľ vyžiada od ošetrujúceho alebo odborného lekára, je povinný pravdivo a úplne odpovedať na otázky poisťovateľa. 4. Poistený je povinný ihneď pri oznámení poistnej udalosti uviesť, že má rovnaký druh poistenia dojednaný aj u iného poisťovateľa, uviesť názov poisťovateľa a poistnú sumu. 5. Ak poistený porušil niektorú z povinností uvedených v tomto článku, je poisťovateľ oprávnený poistné plnenie primerane znížiť podľa toho, aké malo porušenie povinností vplyv na vznik a rozsah povinnosti poisťovateľa plniť. Časť 8 POISTENIE PREDČaSNÉhO NáVRaTu Článok 1 Predmet a rozsah poistenia Predmetom poistenia sú cestovné náklady na nečerpané ubytovacie služby, ktoré vzniknú poistenému z dôvodu jeho predčasného ukončenia pobytu v zahraničí z dôvodov stanovených týmito poistnými podmienkami v rozsahu: 26

primerané dopravné náklady spojené s predčasným návratom zo zahraničia, ak sa poistený nemôže vrátiť zo zahraničia pôvodne predpokladaným dopravným prostriedkom; náklady za nečerpané ubytovacie služby (t.j. ubytovanie a strava) za tie dni, o ktoré sa pobyt poisteného z dôvodu predčasného návratu skrátil. Podmienkou plnenia je, aby poistná zmluva bola ešte v čase oznámenia udalosti v účinnosti minimálne 3 dni. Článok 2 Poistná suma Dohodnutá poistná suma je hornou hranicou plnenia poisťovateľa za jednu a všetky poistné udalosti, ktoré vzniknú počas poistného obdobia, jej výška je uvedená v poistnej zmluve. Článok 3 Poistná udalosť Poistnou udalosťou je návrat poisteného zo zahraničia, pred plánovaným návratom zo zahraničnej cesty z nasledovných dôvodov: závažné akútne ochorenie poisteného alebo úraz poisteného, ak ošetrujúci lekár v zahraničí doporučil návrat poisteného; úmrtie blízkej osoby poisteného po začatí pobytu poisteného v zahraničí; ak po začatí pobytu poisteného v zahraničí bola blízka osoba poisteného hospitalizovaná a podľa vyjadrenia ošetrujúceho lekára je jej zdravotný stav vážny a hrozí bezprostredné ohrozenie jej života; vznik podstatného poškodenia vlastného majetku živelnou udalosťou alebo trestným činom tretej osoby po odchode do zahraničia, pokiaľ je osobná prítomnosť poisteného preukázateľne nevyhnutná. Článok 4 Poistné plnenie Poisťovateľ uhradí poistené plnenie v oficiálnej mene Slovenskej republiky, maximálne však do výšky poistnou zmluvou dohodnutej sumy. 27

Článok 5 Povinnosti poisteného 1. Poistený je povinný vznik poistnej udalosti bezodkladne nahlásiť poskytovateľovi asistenčných služieb. 2. Poistený je povinný k likvidácii udalosti predložiť nasledovné doklady: originál lekárskej správy ošetrujúceho lekára zo zahraničia s uvedením diagnózy a jeho stanovisko k návratu poisteného do SR; originál lekárskej správy lekára, ktorý ošetril poisteného po návrate do SR; originál lekárskej správy o zdravotnom stave blízkej osoby poisteného; kópiu úmrtného listu; originál potvrdenia ubytovacieho zariadenia o dni a hodine odchodu poisteného z ubytovacieho zariadenia; cestovné lístky. 3. Ak poistený poruší povinnosti uvedené v bode 1 tohto článku, je poisťovateľ oprávnený poistné plnenie primerane znížiť podľa toho, aký vplyv malo porušenie povinnosti na vznik a rozsah povinnosti poisťovateľa plniť. Časť 9 POISTENIE STRaTY DOKlaDOV Článok 1 Predmet, rozsah poistenia, poistná suma 1. Predmetom poistenia sú náklady poisteného spojené s vybavovaním náhradných cestovných dokladov v zahraničí v prípade ich straty alebo odcudzenia vrátane cestovných nákladov na cestu do najbližšieho zastupiteľského úradu SR maximálne do výšky dohodnutej poistnej sumy. Článok 2 Povinnosti poisteného K likvidácii udalosti je poistený povinný predložiť originály dokladov potvrdzujúcich úhradu poplatkov za vystavenie cestovného dokladu na Zastupiteľstve 28

SR v zahraničí a cestovných lístkov, v prípade odcudzenia dokladov aj originál policajnej správy. Časť 10 POISTENIE MEŠKaNIa ODlETu Článok 1 Predmet a rozsah poistenia, poistná suma 1. Predmetom poistenia sú náklady na nákup občerstvenia, nealkoholických nápojov a v prípade nutnosti aj nákladov na hotelové ubytovanie, ktoré vynaloží poistený, ak rezervovaný a potvrdený let bol zrušený alebo odložený o viac ako 4 hodiny; let mešká viac ako 4 hodiny; meškanie lietadla spôsobilo, že poistený z dôvodu tohto meškania zmeškal nadväzujúci let. 2. Celkové náklady na nevyhnutné občerstvenie, nákup nealkoholických nápojov a prípadne hotelové ubytovanie uhradí poisťovateľ maximálne do výšky dohodnutej poistnej sumy, a to za všetky meškania pri jednej ceste do a zo zahraničia. Článok 2 Výluky z poistenia Poistenie sa nevzťahuje na náklady uvedené v čl. 1 tejto časti, ak poistený zmeškal let z dôvodu: že sa nedostavil k odletu načas; meškania mestskej hromadnej dopravy, vojny, vzbury, povstania, občianskych nepokojov, štrajku, terorizmu, ak začali ešte pred plánovaným odletom. Článok 3 Poistné plnenie Poisťovateľ uhradí poistenému náklady, ktoré preukázateľne uhradil podľa čl. 1 v oficiálnej mene Slovenskej republiky na nákup občerstvenia, nápojov alebo zo dňa úhrady hotelového ubytovania. 29

Článok 4 Povinnosti poisteného 1. V prípade vzniku poistnej udalosti je poistený povinný predložiť poisťovateľovi: originál platnej letenky; originál potvrdenia leteckej spoločnosti o meškaní letu s uvedením času plánovaného a skutočného odletu lietadla; originál potvrdenia o zakúpení nevyhnutného občerstvenia, nealkoholických nápojov prípadne hotelového ubytovania. 2. Ak poistený nesplní povinnosti podľa bodu 1 tohto článku je poisťovateľ oprávnený poistné plnenie primerane znížiť a to až do výšky 95 % poistného plnenia. Časť 11 POISTENIE PRE PRíPaD NEPOjazDNÉhO VOzIDla Článok 1 Predmet a rozsah poistenia 1. Predmetom poistenia sú náklady na náhradné ubytovanie poisteného počas nevyhnutnej doby na opravu nepojazdného motorového vozidla v zahraničí, maximálne však v trvaní 2 dní, alebo primerané cestovné náklady, ktoré musí poistený vynaložiť na návrat do SR, resp. primerané cestovné náklady na pokračovanie cesty do cieľovej stanice, ak sa motorové vozidlo poisteného stalo nepojazdným z dôvodu poruchy, dopravnej nehody alebo bolo odcudzené. 2. Poisťovateľ uhradí poistenému náklady na: náhradné ubytovanie; primerané náklady na dopravu späť do vlasti vlakom alebo autobusom, ak bolo motorové vozidlo odcudzené alebo nie je možná oprava v čase, keď poisťovateľ hradí náklady za ubytovanie, maximálne však do výšky dohodnutej poistnej sumy. 3. Poisťovateľ nehradí náklady spojené s vyprostením, 30

dopravou a uskladnením poškodeného osobného motorového vozidla prípadne odstránením zvyškov motorového vozidla z vozovky. Článok 2 Poistné plnenie Poisťovateľ poskytne poistné plnenie do výšky poistných súm iba pre osoby prepravované vozidlom, ktoré sa stalo nepojazdným, a ktoré boli zároveň poistené. Článok 3 Povinnosti poisteného 1. Poistený je povinný bezodkladne ohlásiť vznik poistnej udalosti asistenčnej službe poisťovateľa a riadiť sa jej pokynmi. 2. Poistený je povinný k likvidácii poistnej udalosti predložiť: potvrdenie autoopravovne o nepojazdnosti motorového vozidla s rozpisom v prípade dopravnej nehody alebo odcudzenia motorového vozidla originál policajnej správy; originál účtu za náhradné ubytovanie; originál cestovných lístkov. 3. Ak poistený nesplní povinnosti uvedené v odseku 1 tohto článku, poisťovateľ je oprávnený poistné plnenie primerane znížiť a to v rozsahu, v akom malo porušenie povinnosti vplyv na vznik a rozsah povinnosti poisťovateľa plniť. Časť 12 POISTENIE PRáVNEj OChRaNY Článok 1 Predmet poistenia Predmetom poistenia sú advokátom potvrdené náklady právneho zastupovania pre poisteného a kaucia podľa všeobecne používaných sadzieb právneho zastupovania v navštívenej krajine v prípade vzniku poistnej udalosti za podmienok a v rozsahu podľa týchto zmluvných dojednaní. 31

Článok 2 Výluky z poistenia 1. Poistenie sa nevzťahuje na škody spôsobené poisteným, ktorý: riadil motorové vozidlo bez vodičského oprávnenia, alebo bez povolenia majiteľa vozidla; je stíhaný za úmyselné trestné konanie alebo zanedbanie povinnosti poskytnúť prvú pomoc; spôsobil nehodu pod vplyvom alkoholu alebo iných omamných látok. 2. Poisťovateľ neuhradí náklady právneho zastúpenia, ak: podľa odborného posúdenia zahraničného advokáta je nárok poisteného na odškodnenie neopodstatnený; nárok poisteného na odškodnenie sa premlčal; nárok poisteného na odškodnenie voči slovenskej fyzickej alebo právnickej osobe je uplatniteľný na území SR; poistený má platné poistenie právnej ochrany alebo zodpovednosti, ktoré mu poskytuje poistnú ochranu pre danú poistnú udalosť. Poistenie sa nevzťahuje na zaplatenie pokuty alebo penále. Článok 3 Poistná suma Poistná suma je hornou hranicou plnenia poisťovateľa za jednu a všetky poistné udalosti, ktoré vzniknú počas platnosti poistenia. Článok 4 Poistná udalosť Poistnou udalosťou sa rozumie vznik takej udalosti v zahraničí počas doby trvania poistenia, pri ktorej poistený potrebuje zastupovanie advokátom z dôvodu, že je proti nemu vedené priestupkové alebo trestné konanie z nedbanlivosti v spojitosti so zranením tretích osôb následkom havárie motorových vozidiel, a náklady na kauciu za poisteného pre priestupkový alebo trestný čin z nedbanlivosti, ktorý je spojený s predbežným zadržaním alebo väzbou poisteného následkom havárie motorových vozidiel. Poisťovateľ uhradí 32

náklady na právne zastupovanie iba za podmienky, že zastupovanie advokátom bolo poisťovateľom vopred písomne odsúhlasené. Článok 5 Povinnosti poisteného 1. Poistený je povinný bezodkladne nahlásiť vznik poistnej udalosti asistenčnej služby poisťovateľa a riadiť sa jej pokynmi. 2. Ak bola poisťovateľom zložená kaucia, je poistený povinný túto kauciu uhradiť do 60 dní odo dňa zaplatenia poisťovateľom. 3. Ak na základe platných právnych noriem navštívenej krajiny je poisťovateľom zložená kaucia poistenému vrátená pred uplynutím 60 dňovej lehoty, je poistený povinný túto sumu okamžite uhradiť poisťovateľovi. 4. Pokiaľ sa poistený nezúčastní súdneho pojednávania je povinný okamžite uhradiť sumu zloženej kaucie na účet poisťovateľa. Časť 13 POSKYTOVaNIE asistenčných SlužIEB Článok 1 Práva a povinnosti 1. Asistenčnou službou sa rozumie poskytnutie pomoci v prípade poistnej udalosti v zahraničí. Zabezpečenie asistenčného krytia pre jednotlivé riziká platí počas trvania poistenia o cestovnom poistení u poisťovateľa. 2. Pomoc poisteným v zahraničí v núdzových situáciách poskytne asistenčná služba poisťovateľa EuroCross Assistance Czech Republic, tel.: +420 2 96 33 96 33, fax: +420 2 96 33 96 30. 3. Asistenčná služba má právo konať v mene poisťovateľa pri všetkých poistných udalostiach vymedzených týmito VPPCP-MPK. 33

4. Asistenčná služba zaistí odovzdanie platobných záruk zahraničnému poskytovateľovi služieb alebo uhradí platbu priamo, ak je jej poistná udalosť riadne a včas oznámená. Článok 2 Rozsah asistenčných služieb 1. Pomoc poisteným v zahraničí v núdzových situáciách poskytne asistenčná služba poisťovateľa. V prípade poistnej udalosti na žiadosť klienta poskytuje asistenčná centrála poisťovateľa tieto služby: a. zabezpečí prevoz z akéhokoľvek miesta v zahraničí do najbližšieho zdravotníckeho zariadenia, kde poskytnú poistenému vhodné lekárske ošetrenie; b. poradí alebo informuje poistenú osobu, na ktoré najvhodnejšie zdravotnícke zariadenie sa má obrátiť v oblasti, kde sa poistená osoba zdržiava; c. zabezpečí zaslanie nevyhnutných medikamentov poistenému, pokiaľ nie sú na mieste k dispozícii; d. vyšle poistenému zdravotnú sestru na vykonanie lekársky predpísaných úkonov spojených s nevyhnutnou liečbou; e. v prípade hospitalizácie v zahraničí udržiava kontakt s poistenou osobou, cestovnými spoločnosťami alebo inými relevantnými osobami, zároveň je v kontakte s lekármi, ktorí ošetrujú poistenú osobu; f. zabezpečí kvalifikovaný lekársky doprovod počas prevozu poisteného, ak je to nevyhnutné zo zdravotného hľadiska; g. zabezpečí repatriáciu späť do krajiny, kde má poistená osoba trvalý pobyt, v prípade cudzinca do inej krajiny, max. do výšky dojednanej poistnej sumy v poistnej zmluve. Počas repatriácie asistenčná služba zabezpečí kvalifikovaný lekársky doprovod; h. priebežne sa informuje o zdravotnom stave poistenej osoby; i. pravidelne sa uisťuje, že ošetrenie a liečba sú primerane vykonávané; j. tlmočí personálu nemocnice požiadavky poisteného v prípade, že vzniknú problémy s dorozumievacím jazykom; 34