Microsoft Word - ciastka10V-2013.docx

Podobné dokumenty
26 Vestník NBS úplné znenie č. 10/2019 čiastka 21/ ÚPLNÉ ZNENIE rozhodnutia Národnej banky Slovenska č. 10/2013 z 26. novembra 2013 o obchodnýc

696 Vestník NBS č. 17/2015 úplné znenie rozhodnutia NBS č. 3/2008 čiastka 3/ Úplné znenie rozhodnutia Národnej banky Slovenska č. 3/2008 z 25.

Microsoft Word - ciastka19V.doc

čiastka 22/2019 Vestník NBS rozhodnutie NBS č. 14/ ÚPLNÉ ZNENIE rozhodnutia Národnej banky Slovenska č. 3/2008 z 25. novembra 2008 o podmien

A. Základné náležitosti žiadosti Žiadosť o presun platobného účtu - rozšírená 1 Identifikačné údaje spotrebiteľa [vypĺňa spotrebiteľ]: Priezvisko, men

R m c o v z m l u v a

Microsoft Word - Dokument1

Microsoft Word - MU c CPS .docx

Microsoft Word - Národná banka Slovenska.doc

zmluva-Datalan1

Petržalka Zmluva_BÚ_PO_PRIVAT_Komunálny_účet_

CENĺK ZÁKLADNÍCH SLUŽEB

CENĺK ZÁKLADNÍCH SLUŽEB

MÚ Šahy - Plynofikácia Tešmak

Zmluva o dodaní tovaru a poskytovaní služieb členovi združenia uzavretá v zmysle ustanovenia 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník medzi

Sadzobník poplatkov mlinka: platný od Transakcie/služby Internet Banking Poplatok Zriadenie účtu 0 Vedenie účtu

Zmluva o úvere č. 681/CC/17 (ďalej Úverová zmluva ) uzatvorená medzi zmluvnými stranami: Slovenská sporiteľňa, a. s. Tomášikova 48, Bratislava,

Úrokové sadzby produktov mimo ponuky Účinné od: (vrátane) Úrokové sadzby sú uvádzané v % p.a. I. časť - Občania Bežné účty v EUR Úroková s

SADZOBNÍK POPLATKOV PRE FYZICKÉ OSOBY NEPREDÁVANÉ PRODUKTY PLATNOSŤ OD ÚČINNOSŤ OD

Príloha č. 1 k Obchodným podmienkam pre podnikateľský účet Poštovej banky, a.s. Podmienky realizácie platieb Klienta a oznámenie o lehotách a limitoch

"VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY Tatra banky, a. s."

P O D M Í N K Y

Katalóg služieb OTPdirekt-retail

2016_01_27_Podavanie_DP_vozidla_2015

Dopis zasílaný z KB

Zmluva nepomenovaná

VYBAVOVANIE SŤAŽNOSTÍ KLIENTOV

ovenská obchodní banka, a

pre firemných klientov OBCHODNÉ PODMIENKY pre poskytovanie platobných služieb

Všeobecné podmienky Slovenskej záručnej a rozvojovej banky, a

SK_OP_Biznis_ indd

Zmluva_dotácia_na_rok_2017_-_tradície_a_históriu_banských_činností VZOR

Penguin sport club, o.z. Výzva na predkladanie ponúk 1. Identifikačné údaje verejného obstarávateľa: Názov: Penguin sport club, občianske združenie Sí

Kúpna zmluva uzavretá podľa 409 a nasl. Obchodného zákonníka Čl. 1 Zmluvné strany A/ Kupujúci: Serious Investment s.r.o. Stanislavského Ost

Opatrenie

R E K L A M A Č N Ý P O R I A D O K KDB Bank Europe, Ltd., pobočka zahraničnej banky (ďalej len Banka ) s účinnosťou od s odloženou účinnos

Všeobecné podmienky Slovenskej záručnej a rozvojovej banky, a

Z M L U V A

Zmluva o vedení účtovníctva /uzavretá podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka, zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov/ /ďalej len zmluva / m

Príloha k postupu D6.PREV.03 č.:2 NÁJOMNÁ ZMLUVA uzatvorená v súlade s 663 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianska zákonníka v znení neskorších predpi

Účinné od ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ) ÚČET DRUHY ÚČTOV SPOROžíro v me

Microsoft Word - OPAT doc

Zmluva o spolupráci

Kúpna zmluva

slovenska-sporitelna-podmienky-podnikatel-platobny-styk-dodatok-7.pdf

ZMLUVA O POSKYTNUTÍ DOTÁCIE č. 4/2019/OSV uzatvorená podľa 51 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov v spojení s 8 ods.

CVČ Považská Bystrica

Všeobecné obchodné podmienky I. Úvodné ustanovenia 1.1 Poštová banka, a. s., Dvořákovo nábrežie 4, Bratislava, IČO: , zapísaná v Obch

V záhlaví vybrať a vyplniť len relevantnú alternatívu podľa typu klienta, ostatné pred tlačou vymazať

Zmluva_013_2018

Stanovisko Európskej centrálnej banky z 19. novembra 2013 k návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady o porovnateľnosti poplatkov za platobné účty,

Microsoft Word - ESMA CSDR Guidelines on relevant currencies_SK

MESTSKÁ ČASŤ BRATISLAVA-RAČA

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2011 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah dokumentu je právne záväzn

Najom_zmluva_ASO-VENDING_

Smernica kvestora Číslo: 2/ SK Vykonávanie finančnej kontroly na Rektoráte Slovenskej technickej univerzity v Bratislave a na centrálne financov

VOP_FOP_RE_SK_01_03_2010.indd

Reg. číslo: xxxxx/ xxxxx ZMLUVA O POSKYTNUTÍ DOTÁCIE NA PODPORU ROZVOJA PRIEMYSELNEJ VÝROBY A SLUŽIEB V ROKU 2019 medzi Ministerstvom ho

2015_07_17_zmena_doplnenie_zakona_ERP

V záhlaví vybrať a vyplniť len relevantnú alternatívu podľa typu klienta, ostatné pred tlačou vymazať

Obchodné podmienky pre Vkladové produkty I. Úvodné ustanovenia 1.1 Pojmy uvedené veľkým začiatočným písmenom majú rovnaký význam ako vo Všeobecných ob

Stredná priemyselná škola, Obrancov mieru 343/1, Dubnica nad Váhom Zmluva o nájme nebytových priestorov číslo 10/2017 uzatvorená podľa zákona číslo 11

Stredná priemyselná škola, Obrancov mieru 343/1, Dubnica nad Váhom Zmluva o nájme nebytových priestorov číslo 12/2017 uzatvorená podľa zákona číslo 11

Zmluva o poskytovaní služby overovania platnosti elektronického podpisu uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v pl

Zmluva o nájme nebytových priestorov č. 3 / 2015 uzavretá podľa ustanovenia 3 a následného zákona č. 116/1990 o nájme a podnájme nebytových priestorov

VELKE_PLUS_STATUT_mar_2019.indd

Obec Hranovnica Sládkovičova 398/14, Hranovnica vyhlasuje výzvu na predloženie cenovej ponuky č. 5/2018 zákazka podľa 117 zákona č. 343/2015 o

ČASŤ VI. PRAVIDLÁ ÚČASTI BURZY A JEJ ČLENOV NA ZABEZPEČOVANÍ ZÚČTOVANIA A VYROVNANIA BURZA CENNÝCH PAPIEROV V BRATISLAVE, A.S.

/ Dodatok č. 1/2016 k Všeobecne záväznému nariadeniu č. 79/2012 o miestnych daniach Mení sa Daň za ubytovanie 1 Sadzba dane Obec určuje sadzbu dane za

Microsoft Word _1_.docx

FS 10/2014

ZÁMENNÁ ZMLUVA

Číslo spisu: 94 /2017 VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK zákazka zadávaná podľa 117zák. č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektor

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2017 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah dokumentu je pr

Xbase++ Spooled Print Job

Úplné znenie opatrenia Národnej banky Slovenska č. 5/2014 z 11. marca 2014 o registri bankových úverov a záruk (oznámenie č. 83/2014 Z. z.) v znení op

Microsoft Word - Usmernenie k skúške o OS.rtf

17656 VOP depozitne produkty.indd

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY I. Všeobecná časť 1.1. Úvodné ustanovenia Československá obchodná banka, a.s. (ďalej len Banka ), vydáva tieto Všeo

PBK_06797_SADZOBNIK_POPLATKOV_2018.indd

SK_OP_ucty_ _MRK.indd

252

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2018 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah dokumentu je právne záväzný.

ZMLUVA O SPOLUPRÁCI

Zmluva o úvere č. 442_AU_14.pdf

Zmluva o krátkodobom nájme nebytových priestorov č

Zmluva o krátkodobom nájme nebytových priestorov č Uzavretá podľa Zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení n

ORACLE

pln znenie

234 Vestník NBS opatrenie NBS č. 3/2017 čiastka 16/ OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 20. júna 2017 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami

ZMLUVA O DIELO uzatvorená podľa 536 a nasl. Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov na investičnú akciu: Pasport dopravného

Fond na podporu kultúry národnostných menšín Cukrová Bratislava Smernica o cestovných náhradách na Slovensku a v zahraničí Fondu na podporu

210

UZNUJ_1 Úč NUJ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA neziskovej účtovnej jednotky v sústave podvojného účtovníctva zostavená k Číselné údaje sa zarovnáva

Prepis:

čiastka 10/2013 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 175 Úplné znenie ROZHODNUTIA Národnej banky Slovenska z 23. februára 2010 č. 1/2010 o obchodných podmienkach na vykonávanie platobných operácií pre Štátnu pokladnicu v znení neskorších predpisov Guvernér Národnej banky Slovenska vyhlasuje úplné znenie rozhodnutia Národnej banky Slovenska z 23. februára 2010 č. 1/2010 o obchodných podmienkach na vykonávanie platobných operácií pre Štátnu pokladnicu ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných rozhodnutím NBS č. 2/2012, rozhodnutím NBS č. 4/2012 a rozhodnutím NBS č. 4/2013. Národná banka Slovenska podľa 18, 25 a 27 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska v znení neskorších predpisov a podľa 21 zákona č. 291/2002 Z. z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov rozhodla: PRVÁ ČASŤ 1 Úvodné ustanovenia (1) Týmto rozhodnutím sa určujú obchodné podmienky Národnej banky Slovenska (ďalej len NBS ) pre Štátnu pokladnicu (ďalej len klient ) na a) vedenie bežného účtu v eurách a bežného účtu v cudzej mene uvedenej v prílohe č. 1 (ďalej len cudzia mena ), b) vedenie vkladového účtu v eurách, c) vklady finančných prostriedkov v eurách a výbery finančných prostriedkov v eurách, d) vykonávanie tuzemských prevodov finančných prostriedkov a cezhraničných prevodov finančných prostriedkov. (2) NBS vykonáva činnosti uvedené v odseku 1 v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi. 1 ) 1 ) Napríklad Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov, zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska v znení neskorších predpisov, zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z. z. Devízový zákon a zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov, zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 291/2002 Z. z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, opatrenie Národnej banky Slovenska č. 6/1999, ktorým sa určujú podmienky na usmerňovanie platobnej bilancie Slovenskej republiky (oznámenie č.358/1999z. z.) v znení neskorších predpisov, opatrenie Národnej banky Slovenska č. 1/2000, ktorým sa ustanovuje postup devízových miest pri uskutočňovaní platieb do zahraničia, zo zahraničia a voči cudzozemcom (oznámenie č. 9/2002 Z. z.).

176 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 čiastka 10/2013 _ (3) Organizačným útvarom NBS, ktorý vykonáva činnosti podľa odseku 1 je oddelenie platobného styku odboru platobného styku (ďalej len oddelenie platobného styku ). 2 Vymedzenie základných pojmov Na účely tohto rozhodnutia sa rozumie a) bežným účtom 2 ) účet v eurách a účet v cudzej mene vedený v NBS, ktorý sa používa na vykonávanie platobných operácií, b) vkladovým účtom 3 ) účet v eurách vedený v NBS, ktorý sa používa na ukladanie voľných finančných prostriedkov, c) účtom bežný účet a vkladový účet, d) platobnou operáciou vklad finančných prostriedkov v hotovosti, výber finančných prostriedkov v hotovosti alebo prevod finančných prostriedkov na pokyn platiteľa alebo príjemcu, e) tuzemskou platobnou operáciou platobná operácia v eurách vykonávaná na území Slovenskej republiky v rámci NBS alebo medzi NBS a bankou, f) cezhraničnou platobnou operáciou platobná operácia vykonávaná medzi NBS a zahraničnou bankou v cudzej mene alebo v eurách, v rámci NBS v cudzej mene a medzi NBS a bankou v cudzej mene, g) bankou banka, pobočka zahraničnej banky a iný účastník platobného systému 4 ) so sídlom na území Slovenskej republiky, h) zahraničnou bankou zahraničná banka so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, i) dátumom splatnosti dátum, ktorým určuje klient dátum vykonania platobnej operácie za predpokladu, že sú splnené podmienky pre jej vykonanie, t.j. pri úhrade dátum odpísania finančných prostriedkov z účtu klienta, pri inkase z účtu v inej banke dátum zaslania platobného príkazu na inkaso do inej banky, pri inkase v rámci NBS, dátum inkasovania finančných prostriedkov, j) referenčným dátumom dátum použitý na výpočet úrokov z finančných prostriedkov, ktoré boli pripísané alebo odpísané z účtu, k) referenčným výmenným kurzom výmenný kurz Európskej centrálnej banky (ďalej len ECB ) uverejnený na internetovej stránke NBS, ktorý sa používa ako základ na prepočet medzi menami, l) kurzom predaj referenčného výmenného kurzu referenčný výmenný kurz ECB zvýšený o 0,0025 %, m) kurzom nákup referenčného výmenného kurzu referenčný výmenný kurz ECB znížený o 0,0025 %, n) referenčnou úrokovou sadzbou úroková sadzba, ktorá sa používa ako základ pri výpočte úroku a je uverejnená na internetovej stránke NBS, o) základnou úrokovou sadzbou ECB referenčná úroková sadzba ECB pre hlavné refinančné operácie, p) autorizovanou platobnou operáciou platobná operácia vykonaná so súhlasom platiteľa; súhlas udeľuje klient podpisom oprávnenej osoby podľa podpisového vzoru k účtu na platobnom príkaze alebo digitálnym podpisom, 2 ) 708 Obchodného zákonníka. 3 ) 715 Obchodného zákonníka. 4 ) 45 zákona č. 492/2009 Z. z. o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

čiastka 10/2013 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 177 r) jedinečným identifikátorom tuzemské bankové spojenie, medzinárodné bankové číslo účtu (IBAN) 5 ) alebo číslo účtu v zahraničnej banke, s) tuzemským bankovým spojením číslo účtu a identifikačný kód banky, t) SEPA jednotná oblasť platieb v eurách, v ktorej môžu fyzické a právnické osoby vykonávať platobné operácie v eurách v rámci jednej krajiny alebo cezhranične za rovnakých podmienok a s rovnakými právami a povinnosťami, ak banka platiteľa a banka príjemcu je súčasťou SEPA platobnej schémy. 5a ) 3 Vyhlásenie klienta (1) Klient neodvolateľne záväzne vyhlasuje, že na základe uzatvorenej zmluvy o bežnom účte a zmluvy o vkladovom účte bude vykonávať každú platobnú operáciu s hodnotou zodpovedajúcou hodnote najmenej 15 000 eur len vo svojom vlastnom mene a na svoj vlastný účet, teda vo svoj finančný prospech alebo na svoju finančnú ťarchu. Ak klient na základe zmluvy o bežnom účte a zmluvy o vkladovom účte bude chcieť výnimočne vykonať platobnú operáciu pre inú osobu s hodnotou zodpovedajúcou hodnote najmenej 15 000 eur vo svojom vlastnom mene a na účet inej osoby, doručí ešte pred vykonaním takejto platobnej operácie NBS písomný súhlas inej osoby s touto platobnou operáciou. Na písomnom súhlase musí byť uvedený názov, sídlo a identifikačné číslo tejto právnickej osoby, ak ho má pridelené. (2) Vyhlásenie klienta podľa odseku 1 platí po celé obdobie platnosti zmluvy o bežnom účte a zmluvy o vkladovom účte, pričom klient v celom rozsahu plne zodpovedá za pravdivosť, úplnosť a správnosť svojho vyhlásenia podľa odseku 1. Vyhlásenie klienta podľa odseku 1 je v celom rozsahu platné pre každú jednotlivú platobnú operáciu vykonanú na základe zmluvy o bežnom účte a zmluvy o vkladovom účte; pritom NBS a klient považujú vyhlásenie klienta podľa odseku 1 za zopakované s účinnosťou od okamihu vykonania každej jednotlivej platobnej operácie. (3) Ak klient nesplní povinnosti podľa odsekov 1 a 2, NBS je oprávnená odmietnuť vykonanie platobnej operácie požadovanej klientom. DRUHÁ ČASŤ BEŽNÝ ÚČET 4 Zriaďovanie a vedenie bežného účtu (1) NBS zriaďuje pre klienta bežný účet v eurách a bežný účet v cudzej mene na základe uzatvorenej zmluvy o bežnom účte. Neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o bežnom účte je toto rozhodnutie a podpisové vzory osôb oprávnených disponovať s finančnými 5 ) Opatrenie Národnej banky Slovenska z 1. decembra 2009 č. 8/2009, ktorým sa ustanovuje štruktúra bankového spojenia, štruktúra medzinárodného bankového čísla účtu a podrobnosti o vydávaní prevodníka identifikačných kódov (oznámenie č. 521/2009 Z. z.). 5a ) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 260/2012 zo dňa 14. marca 2012, ktorým sa ustanovujú technické a obchodné požiadavky na úhrady a inkasá v eurách a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 924/2009 (Ú. v. EÚ L 94, 30.3.2012).

178 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 čiastka 10/2013 _ prostriedkami na bežnom účte klienta (ďalej len podpisové vzory a oprávnené osoby ). Zmluva o bežnom účte musí mať listinnú formu. (2) NBS zriaďuje pre klienta aj bežné účty podľa osobitného predpisu. 6 ) (3) Klient pri žiadosti o zriadenie nového bežného účtu predkladá a) zmluvu o bežnom účte podpísanú štatutárnym orgánom alebo osobou oprávnenou konať v jeho mene s odtlačkom pečiatky, b) podpisové vzory oprávnených osôb; oprávnené osoby musia byť staršie ako 18 rokov. (4) Klient a) môže používať svoje pečiatky s rôznymi evidenčnými číslami, ak tieto uvedie v podpisových vzoroch, b) prečiarkne nevyplnené riadky v podpisových vzoroch tak, aby do nich nebolo možné nič dopisovať, c) podpíše podpisové vzory a pripojí odtlačok svojej pečiatky; podpis klienta na podpisovom vzore musí byť osvedčený notárom, matrikou alebo zamestnancom oddelenia platobného styku, ktorý svojim podpisom a odtlačkom pečiatky osvedčí pravosť jeho podpisu. (5) Podpisové vzory k bežnému účtu nadobúdajú účinnosť nasledujúci pracovný deň po dni ich predloženia alebo doručenia oddeleniu platobného styku. Pri podpisovaní platobných príkazov NBS neberie do úvahy poradie, v ktorom sú podpisy uvedené v podpisových vzoroch. ods. 3. (6) Bežný účet môže vykazovať len kreditný zostatok s výnimkou uvedenou v 20 (7) Osoba, ktorá vkladá finančné prostriedky v hotovosti na bežný účet v eurách alebo ktorá vyberá finančné prostriedky v hotovosti z bežného účtu v eurách je povinná pri každom vklade finančných prostriedkov v hotovosti a každom výbere finančných prostriedkov v hotovosti preukázať svoju totožnosť dokladom totožnosti. 7 ) (8) Bankové spojenie klienta je predmetom bankového tajomstva. NBS oznamuje bankové spojenie klienta iným osobám len na základe jeho písomného súhlasu. Bez súhlasu klienta oznamuje NBS bankové spojenie len v prípadoch ustanovených osobitným predpisom. 8 ) 6 ) Rozhodnutie NBS z 31. januára 2006 č. 11/2006 o všeobecných podmienkach Národnej banky Slovenska o poskytovaní bankových služieb spočívajúcich v zabezpečovaní hotovostných finančných prostriedkov pre potreby činnosti bezpečnostných zložiek štátu počas krízových situácií. 7 ) Zákon č. 224/2006 Z. z. o občianskych preukazoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 647/2007 Z. z. o cestovných dokladoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov, v znení zákona č. 445/2008 Z. z., zákon č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 570/2005 Z. z. o brannej povinnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 8 ) 91 ods. 4 a 7 zákona č. 483/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.

čiastka 10/2013 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 179 5 Zmeny údajov v zmluve o bežnom účte a v podpisových vzoroch (1) Klient bezodkladne písomne oznamuje oddeleniu platobného styku zmenu a) názvu, sídla alebo štatutárneho orgánu spolu s predložením dokladov potvrdzujúcich zmenu údajov uvedených v zmluve o bežnom účte, napríklad menovacím dekrétom nového štatutárneho orgánu, b) oprávnených osôb, ich podpisu alebo pečiatky spolu s predložením nových podpisových vzorov alebo odtlačku pečiatky. (2) Oznámenie podľa odseku 1 musí byť podpísané štatutárnym orgánom alebo osobou oprávnenou konať v jeho mene. Zmeny nadobúdajú účinnosť nasledujúci pracovný deň po dni predloženia alebo doručenia tohto oznámenia. Podpisy klienta na podpisovom vzore musia byť osvedčené podľa 4 ods. 4 písm. c). (3) Zmluvu o bežnom účte je možné meniť a dopĺňať len dodatkami v listinnej forme. Za dodatok k zmluve o bežnom účte sa považuje aj písomná žiadosť klienta o zmenu údajov v zmluve o bežnom účte, ktorú NBS akceptovala. 6 Zrušovanie bežného účtu (1) Klient môže zmluvu o bežnom účte písomne vypovedať kedykoľvek, bez uvedenia dôvodu, a to po vyrovnaní všetkých svojich záväzkov voči NBS. Výpovedná lehota je jeden mesiac a začína plynúť dňom doručenia výpovede NBS. (2) NBS môže zmluvu o bežnom účte, ktorého vedenie nevyplýva zo všeobecne záväzných právnych predpisov, písomne vypovedať kedykoľvek. Výpovedná lehota je jeden mesiac a začína plynúť dňom doručenia výpovede klientovi. (3) NBS vysporiada zostatok bežného účtu podľa dispozície klienta a zruší bežný účet k poslednému dňu výpovednej lehoty. (4) Ak klient nevysporiadal debetný zostatok na bežnom účte ku dňu zrušenia bežného účtu, tento sa stáva pohľadávkou NBS voči klientovi dlžníkovi. 7 Úročenie bežného účtu (1) Kreditný zostatok finančných prostriedkov na bežnom účte v eurách sa úročí úrokovou sadzbou ECB pre jednodňové sterilizačné operácie zníženou o 1,5 percentuálneho bodu, najmenej však vo výške 0,1% p.a. (2) Debetný zostatok finančných prostriedkov na bežnom účte v eurách sa úročí úrokovou sadzbou vo výške trojnásobku základnej úrokovej sadzby ECB. (3) Zmena úrokovej sadzby sa uplatňuje okamžite ku dňu účinnosti zmeny referenčnej úrokovej sadzby a bez predchádzajúceho oznámenia klientovi. Referenčná úroková sadzba je zverejňovaná na internetovej stránke NBS www.nbs.sk. Aktuálne úrokové sadzby sú pre informáciu klienta k dispozícií aj na oddelení platobného styku.

180 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 čiastka 10/2013 _ (4) Pre výpočet úrokov sa použije spôsob výpočtu jednoduchého úročenia, kde mesiacom sa rozumie kalendárny počet dní v mesiaci a rokom kalendárny počet dní v roku. (5) Úročenie na bežnom účte klienta v eurách začína od referenčného dátumu pripísania sumy platobnej operácie na bežný účet klienta v eurách a končí dňom predchádzajúcim referenčnému dátumu odpísania sumy platobnej operácie z bežného účtu klienta v eurách. (6) NBS účtuje klientovi úroky z bežného účtu v eurách spravidla na konci kalendárneho mesiaca s referenčným dátumom prvého kalendárneho dňa nasledujúceho mesiaca, bez ohľadu na zostatok na bežnom účte. (7) Klient môže požiadať NBS o neúročenie kreditného zostatku finančných prostriedkov na bežnom účte v eurách; v tom prípade NBS neúčtuje klientovi poplatok za vedenie bežného účtu v eurách a poplatky za vklad finančných prostriedkov v hotovosti a výber finančných prostriedkov v hotovosti. (8) Kreditný zostatok finančných prostriedkov na bežnom účte v cudzej mene sa neúročí. TRETIA ČASŤ VKLADOVÝ ÚČET 8 Zriaďovanie vkladového účtu v eurách (1) Klient môže požiadať o zriadenie vkladového účtu v eurách iba ak má v NBS vedený bežný účet v eurách. Vkladový účet sa zriaďuje s dobou viazanosti 1, 3, 6 a 12 mesiacov a s dohodnutým počtom prolongácií vkladu. Vklad na vkladový účet musí byť v celých eurách, najmenej vo výške 33 000 eur. Na vkladovom účte môže byť vedený vždy len jeden vklad. (2) Ak klient žiada o zriadenie vkladového účtu, predkladá a) zmluvu o vkladovom účte podpísanú štatutárnym orgánom alebo osobou oprávnenou konať v jeho mene s odtlačkom pečiatky, b) podpisové vzory podpísané klientom, ak požaduje iný podpisový vzor, než aký je k zmluve o bežnom účte. Na podpisové vzory sa primerane vzťahujú ustanovenia 4 ods. 3 písm. b), ods. 4 a 5 a 5 ods. 1 písm. b). (3) Zmluvu o vkladovom účte je možné meniť a dopĺňať len dodatkami v listinnej forme. Za dodatok k zmluve o vkladovom účte sa považuje aj písomná žiadosť klienta o zmenu údajov v zmluve o vkladovom účte, ktorú NBS akceptovala. (4) Bankové spojenie klienta je predmetom bankového tajomstva. NBS oznamuje bankové spojenie klienta iným osobám len na základe jeho písomného súhlasu. Bez súhlasu klienta oznamuje NBS bankové spojenie len v prípadoch ustanovených osobitným predpisom. 8 )

čiastka 10/2013 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 181 9 Vedenie vkladového účtu (1) Vklad finančných prostriedkov na vkladový účet sa vykonáva prevodom finančných prostriedkov z bežného účtu v eurách klienta vedeného v NBS v dohodnutý deň zriadenia vkladového účtu. Prevod finančných prostriedkov vykoná NBS formou automatického inkasa, a to vo výške vkladu uvedeného v zmluve o vkladovom účte. (2) Klient je povinný sledovať uplynutie doby viazanosti vkladu na vkladovom účte. Doba viazanosti vkladu začína plynúť dňom pripísania finančných prostriedkov na vkladový účet a končí po uplynutí doby viazanosti vkladu, napríklad ak mesačná doba viazanosti vkladu začne plynúť 16. apríla 2010, doba viazanosti vkladu končí 15. mája 2010. Ak sa vklad prolonguje, nová doba viazanosti vkladu začne plynúť dňom nasledujúcim po dni, kedy skončila pôvodná doba viazanosti vkladu. (3) Zníženie vkladu finančných prostriedkov na vkladovom účte bez uloženia pokuty za predčasný výber podľa 11 alebo zvýšenie vkladu finančných prostriedkov na vkladovom účte klient vykonáva iba v deň prolongácie vkladu. Ak je dňom prolongácie deň pracovného pokoja, zvýšenie vkladu finančných prostriedkov na vkladovom účte alebo zníženie vkladu finančných prostriedkov na vkladovom účte sa môže vykonať najbližší pracovný deň po dni prolongácie. (4) Zvýšenie vkladu finančných prostriedkov na vkladovom účte môže klient vykonať iba prevodom finančných prostriedkov z bežného účtu v eurách vedeného v NBS. Zníženie vkladu finančných prostriedkov alebo výber všetkých finančných prostriedkov z vkladového účtu môže klient vykonať iba prevodom finančných prostriedkov na bežný účet v eurách klienta vedený v NBS. (5) Po uplynutí doby viazanosti vkladu NBS automaticky prevedie vklad na bežný účet v eurách, ktorý klient uviedol v zmluve o vkladovom účte alebo sa vklad automaticky prolonguje podľa počtu prolongácií uvedených v zmluve o vkladovom účte. (6) Ak deň prevodu vkladu podľa odseku 5 pripadne na deň pracovného pokoja, vklad sa prevedie nasledujúci pracovný deň s referenčným dátumom nasledujúceho kalendárneho dňa po dni ukončenia doby viazanosti vkladu. Za deň pracovného pokoja sa pre tieto účely považuje iba sobota, nedeľa, Nový rok, Veľký piatok, Veľkonočný pondelok, 1. máj, prvý a druhý sviatok vianočný. (7) S finančnými prostriedkami na vkladovom účte disponuje oprávnená osoba formou platobného príkazu na úhradu. 10 Úročenie vkladového účtu (1) Finančné prostriedky na vkladovom účte sa úročia úrokovou sadzbou vo výške referenčnej úrokovej sadzby peňažného trhu EURIBOR určenej dva pracovné dni pred dňom vykonania vkladu alebo dva pracovné dni pred dňom prolongácie vkladu zníženej o 0,2 percentuálneho bodu, najmenej však vo výške 0,1% p.a. Referenčná úroková sadzba peňažného trhu EURIBOR je zverejňovaná na internetovej stránke www.euribor.org. Aktuálne úrokové sadzby sú pre informáciu klienta k dispozícií na oddelení platobného styku.

182 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 čiastka 10/2013 _ (2) Finančné prostriedky na vkladovom účte sa úročia úrokovou sadzbou platnou v deň vkladu a táto úroková sadzba platí počas celej doby viazanosti vkladu. Ak sa vklad na vkladovom účte prolonguje, odo dňa prolongácie platí úroková sadzba platná v deň prolongácie vkladu. (3) Pre výpočet úrokov sa použije spôsob výpočtu jednoduchého úročenia, kde mesiacom sa rozumie kalendárny počet dní v mesiaci a rokom kalendárny počet dní v roku. (4) Úročenie začína referenčným dátumom pripísania finančných prostriedkov na vkladový účet a končí dňom predchádzajúcim referenčnému dátumu odpísania finančných prostriedkov z vkladového účtu. (5) NBS pripíše úroky z vkladového účtu spravidla posledný deň doby viazanosti vkladu s referenčným dátumom nasledujúceho kalendárneho dňa po dni ukončenia doby viazanosti vkladu. V prípade predčasného výberu časti vkladu NBS pripíše pomernú časť úrokov taktiež spravidla posledný deň doby viazanosti vkladu s referenčným dátumom nasledujúceho kalendárneho dňa po dni ukončenia doby viazanosti vkladu. Úroky z vkladového účtu, ktoré sú pripísané na vkladový účet zvyšujú vklad na tomto účte. (6) Úroky NBS pripíše v prospech bežného alebo vkladového účtu uvedeného v zmluve o vkladovom účte. 11 Pokuta za predčasný výber z vkladového účtu (1) Ak klient vyberie sumu finančných prostriedkov z vkladového účtu pred uplynutím doby viazanosti vkladu alebo mimo dňa prolongácie vkladu podľa 9 ods. 3, považuje sa to za predčasný výber. Úroková sadzba sa nemení, ale NBS účtuje klientovi pokutu za predčasný výber vo výške dvojnásobku úrokovej sadzby, ktorou sa úročia finančné prostriedky na vkladovom účte v čase predčasného výberu finančných prostriedkov a počíta sa zo sumy predčasného výberu. (2) Ak klient pred uplynutím doby viazanosti vkladu vypovie zmluvu o vkladovom účte, považuje sa to za predčasný výber a klient zaplatí pokutu za predčasný výber podľa odseku 1. (3) NBS účtuje pokutu za predčasný výber z vkladového účtu na ťarchu bežného účtu klienta, v prospech ktorého bol predčasný výber finančných prostriedkov z vkladového účtu zaúčtovaný. 12 Zrušovanie vkladového účtu (1) Klient môže zmluvu o vkladovom účte písomne vypovedať kedykoľvek, bez uvedenia dôvodu, s účinnosťou nasledujúceho pracovného dňa od doručenia výpovede oddeleniu platobného styku. (2) NBS môže zmluvu o vkladovom účte písomne vypovedať kedykoľvek. Výpovedná lehota je jeden mesiac a táto začne plynúť prvým kalendárnym dňom po dni doručenia výpovede klientovi.

čiastka 10/2013 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 183 (3) Ak NBS vypovie zmluvu o vkladovom účte a doba viazanosti vkladu ešte neuplynula, klient je povinný vysporiadať vkladový účet najneskôr do nadobudnutia účinnosti výpovede. Ak tak klient neurobí, NBS prevedie finančné prostriedky na účet, ktorý klient uviedol v zmluve o vkladovom účte. Takéto nakladanie s finančnými prostriedkami na vkladovom účte sa nepovažuje za predčasný výber podľa 11. (4) Zmluva o vkladovom účte zaniká vyplatením vkladu a NBS zruší vkladový účet. ŠTVRTÁ ČASŤ Práva a povinnosti pri vykonávaní platobných operácií 13 (1) Platobné operácie vykonáva NBS na základe jednoznačného pokynu klienta, ktorým je platobný príkaz. (2) NBS odpíše finančné prostriedky z účtu aj bez predloženia platobného príkazu a) pri výkone rozhodnutia alebo pri plnení inej povinnosti uloženej osobitným zákonom alebo na základe osobitného zákona, b) na úhradu poplatkov za poskytnuté služby, na úhradu splatných debetných úrokov alebo v ďalších prípadoch, ak to vyplýva z tohto rozhodnutia, c) pri zaúčtovaní poplatkov sprostredkujúcich inštitúcií, banky alebo zahraničnej banky príjemcu pri cezhraničnej platobnej operácii, d) na základe klientom povoleného inkasa z bežného účtu, e) ak na vkladovom účte bolo uskutočnené zvýšenie vkladu finančných prostriedkov mimo stanovených termínov uvedených v 9 ods. 3, f) v prípadoch písomne dohodnutých medzi NBS a klientom. (3) Platobný príkaz sa predkladá na tlačivách NBS, ktorých vzory vydáva odbor platobného styku, ktorými sú: a) pre tuzemské platobné operácie 1. platobný príkaz na úhradu, 2. platobný príkaz na inkaso, 3. hromadný platobný príkaz na úhradu, 4. trvalý príkaz, 5. pokladničný doklad, ktorý sa používa na vklad finančných prostriedkov v hotovosti alebo výber finančných prostriedkov v hotovosti, b) pre cezhraničné platobné operácie 1. platobný príkaz na cezhraničnú úhradu v eurách v rámci Európskeho hospodárskeho priestoru, 2. platobný príkaz na cezhraničnú úhradu. (4) Platobný príkaz a) na tuzemskú úhradu a cezhraničnú úhradu podľa pravidiel SEPA okrem prioritnej úhrady klient môže predložiť aj v elektronickej forme vo formáte XML podľa štandardov ISO 20022. NBS zašle elektronickou formou informáciu o pozitívnom alebo negatívnom výsledku formálnych kontrol prijatého platobného príkazu, b) na cezhraničnú úhradu sa predkladá v elektronickej forme v súlade s osobitnou zmluvou uzatvorenou medzi NBS a klientom. Vzor platobného príkazu na cezhraničnú úhradu v elektronickej forme je uvedený v prílohe č. 2.

184 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 čiastka 10/2013 _ (5) Platobný príkaz predložený v listinnej forme musí byť vyplnený úplne, čitateľne a správne podľa predtlače, podpísaný podľa platných podpisových vzorov okrem pokladničného dokladu na vklad finančných prostriedkov v hotovosti, ktorý podpisuje vkladateľ finančných prostriedkov v hotovosti a musí byť opatrený odtlačkom pečiatky. Údaje na platobnom príkaze nesmú byť prepisované, prečiarkované alebo inak menené a musia byť vyplnené spôsobom zaručujúcim trvanlivosť napísaného textu. Ak platobný príkaz nespĺňa tieto náležitosti platobného príkazu, NBS ho vráti klientovi a platobnú operáciu nevykoná. (6) Ak klient predloží platobný príkaz v elektronickej forme, tak klient je povinný dodržať všetky náležitosti platobného príkazu. Ak platobný príkaz nespĺňa náležitosti platobného príkazu, NBS ho neakceptuje a platobnú operáciu nevykonáva. (7) Klient zodpovedá za úplnosť a správnosť údajov uvedených na platobnom príkaze. (8) NBS nezodpovedá za nevykonanie nesprávne vyplneného platobného príkazu. (9) NBS nezodpovedá za škodu, ktorá vznikla klientovi z dôvodu nesprávne vyplneného platobného príkazu. (10) Ak klient požaduje potvrdiť prevzatie platobného príkazu v listinnej forme, predloží spolu s originálom aj kópiu platobného príkazu, na ktorej zamestnanec oddelenia platobného styku potvrdí prevzatie platobného príkazu odtlačkom pečiatky DOŠLO, to neplatí pre pokladničný doklad. (11) NBS vykonáva z podnetu klienta iba autorizované platobné operácie, a to do výšky finančných prostriedkov na bežnom účte. (12) Ak NBS vykoná platobný príkaz podľa jedinečného identifikátora uvedeného klientom, považuje sa takýto platobný príkaz za správne vykonaný vzhľadom na príjemcu uvedeného v jedinečnom identifikátore. (13) Ak klient uvedie nesprávny jedinečný identifikátor, NBS nenesie zodpovednosť za nevykonanie alebo chybné vykonanie platobnej operácie; vynaloží však primerané úsilie, aby sa suma úhrady vrátila platiteľovi. 14 Tuzemské platobné operácie (1) NBS vykonáva tuzemské úhrady finančných prostriedkov v rámci NBS alebo pre príjemcu, ktorý má vedený účet v inej banke. Tuzemské úhrady vykonáva ako bežné podľa pravidiel SEPA, zrýchlené podľa pravidiel SEPA alebo prioritné. (2) Na platobnom príkaze podľa 13 ods. 3 písm. a) sa povinne uvádza a) číslo účtu klienta vedeného v NBS, b) tuzemské bankové spojenie 1. príjemcu pri platobnom príkaze na úhradu alebo ak ide o prioritný platobný príkaz na úhradu môže sa uviesť medzinárodné bankové číslo účtu príjemcu (IBAN), 2. platiteľa pri platobnom príkaze na inkaso, c) suma platobnej operácie,

čiastka 10/2013 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 185 d) miesto a dátum vystavenia platobného príkazu, e) podpis a odtlačok pečiatky. (3) Na pokladničnom doklade klient neuvádza údaj podľa odseku 2 písm. b). Platobný príkaz okrem náležitostí uvedených v odseku 2 môže obsahovať aj konštantný symbol, variabilný symbol, špecifický symbol, dátum splatnosti a správu pre príjemcu. Konštantný symbol je štvormiestne číslo. Variabilný symbol a špecifický symbol sa uvádzajú v rozsahu najviac desiatich číselných znakov. (4) Do hromadného platobného príkazu na úhradu môže klient zahrnúť len platobné príkazy s rovnakým dátumom splatnosti. Ak je konštantný symbol uvedený v záhlaví hromadného platobného príkazu na úhradu neuvádza sa pri jednotlivých platobných príkazoch. Hromadný platobný príkaz môže obsahovať najviac 15 príkazov. Hromadný platobný príkaz nemôže obsahovať platobné príkazy v rámci NBS a súčasne aj do inej banky. (5) Na základe trvalého platobného príkazu sa vykonávajú opakujúce sa prevody finančných prostriedkov. Ak ide o opakujúce sa prevody finančných prostriedkov pre toho istého príjemcu splatné v rovnakom termíne a v rovnakej sume, ide o trvalý príkaz na úhradu. Ak ide o opakujúce sa výzvy na prevody splatné v rovnakom termíne a v rovnakej sume pre toho istého platiteľa, ide o trvalý príkaz na inkaso. Opakujúce sa prevody finančných prostriedkov v rovnakom termíne a v nerovnakej sume alebo naopak, môže klient vykonávať na základe automatického prevodu vo výške a) zostatku bežného účtu, b) zostatku bežného účtu v prípade dosiahnutia určenej minimálnej sumy, c) sumy nad určený zostatok bežného účtu, d) určenej minimálnej sumy nad určený zostatok bežného účtu. (6) Ak na bežnom účte nie je dostatok finančných prostriedkov na vykonanie prevodu v rámci NBS, NBS takýto platobný príkaz zaeviduje a vykoná ho až keď na bežnom účte bude dostatok finančných prostriedkov. Ak na bežnom účte nie je dostatok finančných prostriedkov na vykonanie prevodu medzi NBS a bankou, takýto platobný príkaz NBS nevykoná a klient musí predložiť nový platobný príkaz v čase, keď na bežnom účte má dostatok finančných prostriedkov. NBS nie je povinná vykonávať čiastočnú úhradu. (7) Klient môže udeliť súhlas na inkaso zo svojho bežného účtu v prospech iného účtu, pričom môže stanoviť aj maximálnu sumu finančných prostriedkov, ktorá mu môže byť zinkasovaná; ak klient povolí inkaso zo svojho účtu nemá nárok na vrátenie finančných prostriedkov, ktoré mu boli odpísané z jeho účtu na základe platobného príkazu na inkaso predloženého príjemcom, v prospech ktorého povolil inkaso. (8) NBS nevykoná inkaso z bežného účtu klienta, ak klient neudelil súhlas na inkaso zo svojho bežného účtu. (9) Odmietnutie vykonania platobnej operácie, napríklad pri platobnom príkaze na inkaso pre nesúhlas majiteľa účtu, z ktorého sa má inkasovať, oznamuje NBS klientovi písomne. (10) Klient môže požiadať NBS o rezervovanie finančných prostriedkov a o vinkulovanie finančných prostriedkov na svojom bežnom účte v prospech určitého

186 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 čiastka 10/2013 _ subjektu. NBS vydá klientovi na požiadanie potvrdenie o tom, že na jeho bežnom účte sú vinkulované finančné prostriedky v prospech určitého subjektu. (11) Ak pri výbere finančných prostriedkov v hotovosti nie je dostatok finančných prostriedkov na bežnom účte v eurách, NBS vráti klientovi pokladničný doklad bez vyplatenia finančných prostriedkov. 15 Lehoty vykonávania tuzemských platobných operácií (1) Klient predkladá platobný príkaz oddeleniu platobného styku najneskôr do konca prevádzkových hodín pracovného dňa, v ktorom požaduje odpísať finančné prostriedky zo svojho bežného účtu alebo odoslať platobný príkaz na inkaso do inej banky a ak požaduje zrýchlenú úhradu podľa pravidiel SEPA, platobný príkaz na úhradu predkladá do 11,00 hod. v deň splatnosti. Klient môže jednotlivý platobný príkaz evidovaný v NBS, ktorý nebol ešte zaúčtovaný, odvolať najneskôr do konca prevádzkových hodín pracovného dňa, ktorý predchádza dňu požadovanej splatnosti platobného príkazu. Žiadosť o odvolanie platobného príkazu predkladá v listinnej forme. (2) Trvalý príkaz predkladá klient písomne najneskôr deň pred požadovaným dňom vykonania prvého prevodu. Splatnosť prvého prevodu nemôže byť deň pracovného pokoja. Klient môže trvalý príkaz zmeniť, pozastaviť jeho vykonávanie alebo odvolať s účinnosťou nasledujúceho pracovného dňa alebo neskôr. (3) NBS vykonáva tuzemskú úhradu ako a) bežnú podľa pravidiel SEPA tak, že v deň splatnosti odpíše finančné prostriedky z bežného účtu klienta a zasiela ich banke príjemcu nasledujúci pracovný deň, b) zrýchlenú podľa pravidiel SEPA tak, že v deň prijatia platobného príkazu odpíše finančné prostriedky z bežného účtu klienta a zasiela ich banke príjemcu v ten istý deň alebo c) prioritnú tak, že v deň prijatia platobného príkazu odpíše finančné prostriedky z bežného účtu klienta a zasiela ich banke príjemcu v ten istý deň bez zbytočného odkladu. (4) NBS odpíše finančné prostriedky z bežného účtu klienta v deň splatnosti, ktorý je vyznačený na platobnom príkaze, ak sú splnené podmienky pre odpísanie finančných prostriedkov. (5) Ak klient neuvedie na platobnom príkaze na úhradu dátum splatnosti alebo ak je platobný príkaz na úhradu doručený oddeleniu platobného styku po dátume splatnosti, NBS odpíše finančné prostriedky z bežného účtu klienta, ak sú splnené podmienky pre odpísanie finančných prostriedkov, v deň doručenia platobného príkazu alebo nasledujúci pracovný deň. (6) Ak klient neuvedie na platobnom príkaze na inkaso dátum splatnosti alebo ak je takýto platobný príkaz na inkaso doručený oddeleniu platobného styku po dátume splatnosti, zašle ho NBS do inej banky najneskôr nasledujúci pracovný deň po dni doručenia platobného príkazu. (7) Ak je dátum splatnosti uvedený na platobnom príkaze dňom pracovného pokoja, a sú splnené podmienky pre odpísanie finančných prostriedkov, NBS odpíše finančné prostriedky z účtu najneskôr nasledujúci pracovný deň po dni pracovného pokoja.

čiastka 10/2013 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 187 (8) Ak NBS vykonáva prevod finančných prostriedkov v rámci NBS, pripíše sumu prevodu finančných prostriedkov na účet príjemcu v deň odpísania sumy prevodu z bežného účtu platiteľa. Vklad finančných prostriedkov v hotovosti pripíše NBS na bežný účet klienta v deň vkladu finančných prostriedkov v hotovosti a výber finančných prostriedkov v hotovosti odpíše NBS z bežného účtu klienta v deň výberu finančných prostriedkov v hotovosti. (9) NBS odpíše finančné prostriedky z bežného účtu klienta v NBS na základe došlého platobného príkazu na inkaso z inej banky v pracovný deň, keď jej takýto platobný príkaz na inkaso bol doručený a na bežnom účte klienta sú splnené podmienky pre odpísanie finančných prostriedkov z jeho bežného účtu. (10) NBS pripíše sumu prevodu v prospech účtu klienta NBS z účtu platiteľa v inej banke, v ten istý deň, keď bola suma prevodu pripísaná na účet NBS; sumu prioritného prevodu pripíše bez zbytočného odkladu. (11) Ak klient na platobnom príkaze uviedol nesprávny jedinečný identifikátor príjemcu v inej banke, ktorý neexistuje, NBS vráti finančné prostriedky platobnej operácie na účet klienta v ten istý deň, kedy boli vrátené finančné prostriedky pripísané na účet NBS. (12) Ak klient na platobnom príkaze uviedol nesprávny jedinečný identifikátor, ktorý nezodpovedá kontrole na štruktúru čísla účtu, alebo v platobnom príkaze v rámci NBS uviedol jedinečný identifikátor, ktorý sa v NBS nenachádza, NBS platobnú operáciu nevykoná a informuje klienta o nesprávne zadanom jedinečnom identifikátore. (13) Klient môže písomne požiadať o vrátenie finančných prostriedkov tuzemskej úhrady do 10 pracovných dní po odpísaní finančných prostriedkov z účtu klienta. 16 Cezhraničné platobné operácie z bežného účtu (1) NBS vykonáva z bežného účtu klienta cezhraničné úhrady finančných prostriedkov v eurách a cezhraničné úhrady finančných prostriedkov v cudzích menách pre príjemcu, ktorý má vedený účet v zahraničnej banke alebo v NBS a úhrady finančných prostriedkov v cudzích menách pre príjemcu, ktorý má účet vedený v inej banke alebo v NBS (ďalej len cezhraničná úhrada ). (2) NBS vykonáva z bežného účtu cezhraničnú úhradu v cudzej mene a) bežnú, b) zrýchlenú, po dohode s oddelením platobného styku, c) avizovanú, ktorá sa týka dlhovej služby štátu, teda cezhraničných úhrad zaradených do skupiny platobných titulov 5, 7 alebo 8, 9 ) pri ktorých je klient povinný vopred predložiť NBS záväzné oznámenie vykonania avizovanej cezhraničnej úhrady, ktoré klient pri cezhraničných úhradách v AUD a JPY predkladá najneskôr štyri pracovné dni pred požadovaným dňom ich splatnosti a pri cezhraničných úhradách v ostatných cudzích menách najneskôr tri pracovné dni pred požadovaným dňom ich splatnosti; vzor záväzného oznámenia vykonávania avizovanej cezhraničnej úhrady je uvedený v prílohe č. 3. 9 ) Opatrenie č. 6/1999 (oznámenie č. 358/1999 Z. z.) v znení neskorších predpisov.

188 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 čiastka 10/2013 _ (3) NBS vykonáva cezhraničnú úhradu v eurách ako a) bežnú podľa pravidiel SEPA, b) zrýchlenú podľa pravidiel SEPA, c) bežnú alebo d) prioritnú. (4) Na platobnom príkaze podľa 13 ods. 3 písm. b) sa povinne uvádza: a) číslo bežného účtu klienta vedeného v NBS, b) názov klienta, c) suma cezhraničnej úhrady a označenie meny, d) číslo účtu príjemcu; v rámci Európskeho hospodárskeho priestoru je povinnosť pri úhradách v eurách používať medzinárodné bankové číslo účtu (IBAN), e) kód banky príjemcu alebo kód zahraničnej banky príjemcu vo swiftovom formáte BIC alebo názov a sídlo banky alebo zahraničnej banky príjemcu, f) názov účtu príjemcu, pri cezhraničných úhradách v eurách podľa pravidiel SEPA, ak je k dispozícii, g) symboly devízovej štatistiky, ktorými sa rozumie platobný titul, 9 ) kód krajiny, 10 ) kód subjektu uvedený v prílohe č. 4 a kód druhej strany uvedený v prílohe č. 5, h) typ poplatku podľa odseku 8, i) miesto a dátum vystavenia, j) podpis podľa podpisových vzorov, k) odtlačok pečiatky. (5) Na platobnom príkaze na cezhraničnú úhradu do Českej republiky v eurách a v českých korunách a na platobnom príkaze na cezhraničnú úhradu v rámci Slovenskej republiky sa môže uviesť aj variabilný symbol, konštantný symbol a špecifický symbol. (6) Klient môže uviesť aj požadovaný deň splatnosti, podrobnejšiu špecifikáciu cezhraničnej úhrady v požadovanom jazyku, jeho požiadavku na informovanie príjemcu o prijatí cezhraničnej úhrady alebo jeho požiadavku na cezhraničnú úhradu šekom. (7) Cezhraničné úhrady je možné vykonať šekom na adresu príjemcu v zahraničí, kedy zahraničná banka vystaví v prospech príjemcu šek. Ak klient požaduje cezhraničnú úhradu šekom, musí v názve účtu príjemcu zadať meno príjemcu, presnú adresu, mesto a krajinu, v takomto prípade číslo účtu príjemcu a zahraničnú banku klient neuvádza. NBS zabezpečuje vykonávanie cezhraničných úhrad šekom v rozsahu mien uvedených v prílohe č. 6. (8) Cezhraničné úhrady sú vykonávané s možnosťou výberu typu poplatku a) OUR všetky poplatky budú účtované na ťarchu klienta a suma cezhraničnej úhrady bude pripísaná na účet príjemcu v plnej výške, b) BEN všetky poplatky budú účtované na ťarchu príjemcu; suma cezhraničnej úhrady je znížená o poplatok NBS, c) SHA poplatky NBS budú účtované na ťarchu klienta a poplatky banky príjemcu, zahraničnej banky príjemcu alebo korešpondenčných bánk budú účtované na ťarchu príjemcu. 10 ) ISO 3166.

čiastka 10/2013 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 189 (9) Platobné príkazy na cezhraničnú úhradu v eurách v rámci krajín Európskeho hospodárskeho priestoru je možné označiť a vykonať len s označením typu poplatku SHA podľa odseku 8 písm. c). (10) Platobné príkazy na cezhraničnú úhradu v cudzej mene v rámci Európskeho hospodárskeho priestoru je možné označiť a vykonať len s označením typu poplatku OUR podľa odseku 8 písm. a) alebo SHA podľa odseku 8 písm. c). (11) Klient oznamuje NBS skutočnosť, že sa dohodol s príjemcom cezhraničného inkasa na cezhraničnom inkase v eurách zo svojho bežného účtu v prospech účtu príjemcu v zahraničnej banke v rámci krajín SEPA (ďalej len cezhraničné inkaso ). Zoznam krajín SEPA priestoru je uverejnený na internetovej stránke www.europeanpaymentscouncil.eu. Ak klient neoznámi NBS túto skutočnosť, NBS cezhraničné inkaso nevykoná. (12) Zoznam zahraničných korešpondenčných bánk, prostredníctvom ktorých NBS vykonáva cezhraničné úhrady, je uvedený na internetovej stránke NBS www.nbs.sk. 17 Lehoty vykonávania cezhraničných platobných operácií (1) Klient predkladá oddeleniu platobného styku platobný príkaz na cezhraničnú úhradu a platobný príkaz na úhradu v eurách podľa 13 ods. 3 písm. b) bodu 1 v listinnej forme najneskôr do konca prevádzkových hodín pracovného dňa. Ak je platobný príkaz na cezhraničnú úhradu v cudzej mene predložený po 11,00 hod. pracovného dňa, považuje sa tento platobný príkaz na cezhraničnú úhradu prijatý v nasledujúci pracovný deň. Ak klient požaduje zrýchlenú úhradu podľa pravidiel SEPA, platobný príkaz na úhradu predkladá v deň splatnosti do 9,30 hod. (2) Platobný príkaz na cezhraničnú úhradu vyhotovený elektronickou formou klient predkladá oddeleniu platobného styku v lehote podľa osobitnej zmluvy uzatvorenou medzi NBS a klientom. (3) Platobný príkaz na cezhraničnú úhradu predložený NBS po lehotách uvedených v odsekoch 1 a 2 v rámci pracovného dňa, sa považuje za predložený v nasledujúci pracovný deň. (4) Klient je povinný na svojom bežnom účte, z ktorého požaduje vykonanie cezhraničnej úhrady, zabezpečiť finančné prostriedky vo výške potrebnej na krytie sumy cezhraničnej úhrady a poplatku NBS najneskôr v deň predloženia platobného príkazu na cezhraničnú úhradu do 13,00 hod. Na vykonanie úhrady podľa pravidiel SEPA je povinný zabezpečiť finančné prostriedky vo výške potrebnej na krytie sumy úhrady podľa pravidiel SEPA a poplatku v požadovaný dátum splatnosti; na vykonanie zrýchlenej úhrady podľa pravidiel SEPA najneskôr do 9,30 hod. požadovaného dátumu splatnosti. (5) Ak klient nezabezpečí dostatok finančných prostriedkov podľa odseku 4, NBS nezodpovedá za škody vzniknuté nevykonaním platobného príkazu na cezhraničnú úhradu podľa odseku 9 alebo v požadovaný deň splatnosti cezhraničnej úhrady. (6) V deň prijatia platobného príkazu na cezhraničnú úhradu, okrem prioritnej cezhraničnej úhrady a cezhraničnej úhrady podľa pravidiel SEPA, NBS rezervuje finančné

190 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 čiastka 10/2013 _ prostriedky na bežnom účte klienta, ak sú splnené podmienky, a táto rezervácia je platná do dňa vykonania cezhraničnej úhrady, a to a) ak je platobný príkaz na cezhraničnú úhradu vystavený v rovnakej mene, v ktorej je vedený účet klienta, v sume cezhraničnej úhrady, uvedenej na platobnom príkaze na cezhraničnú úhradu zvýšenej o poplatok, b) ak je platobný príkaz na cezhraničnú úhradu vystavený v cudzej mene, a účet klienta je vedený v eurách, v sume cezhraničnej úhrady v eurách, vypočítanej z cudzej meny kurzom predaj referenčného výmenného kurzu vyhláseného ECB v jej predchádzajúci pracovný deň pred dňom jeho prijatia zvýšenej o 1% z vypočítanej sumy na krytie kurzových rozdielov a o poplatok, c) ak je platobný príkaz na cezhraničnú úhradu vystavený v inej cudzej mene ako mena, v ktorej je vedený účet klienta, v sume cudzej meny vypočítanej zo sumy uvedenej na platobnom príkaze na cezhraničnú úhradu krížovým výmenným kurzom vyhláseným ECB v jej predchádzajúci pracovný deň pred dňom jeho prevzatia, zvýšenej o 1% z vypočítanej sumy na krytie kurzových rozdielov a o poplatok, d) ak je platobný príkaz na cezhraničnú úhradu vystavený v eurách a účet klienta je vedený v cudzej mene, vo výške sumy v cudzej mene vypočítanej zo sumy uvedenej na platobnom príkaze na cezhraničnú úhradu kurzom nákup referenčného výmenného kurzu vyhláseného ECB v jej predchádzajúci pracovný deň pred dňom jeho prevzatia zvýšenej o 1% z vypočítanej sumy na krytie kurzových rozdielov a o poplatok. (7) Finančné prostriedky na bežnom účte klienta sú rezervované pri bežnej a avizovanej cezhraničnej úhrade v cudzej mene a pri bežnej cezhraničnej úhrade v eurách podľa 16 ods. 3 písm. c). (8) V deň vykonania cezhraničnej úhrady NBS odpíše finančné prostriedky z bežného účtu klienta a) ak je platobný príkaz na cezhraničnú úhradu vystavený v rovnakej mene, v ktorej je vedený účet klienta, v sume cezhraničnej úhrady, uvedenej na platobnom príkaze na cezhraničnú úhradu zvýšenej o poplatok, b) ak je platobný príkaz na cezhraničnú úhradu vystavený v cudzej mene a účet klienta je vedený v eurách, v sume cezhraničnej úhrady v eurách, vypočítanej z cudzej meny kurzom predaj referenčného výmenného kurzu vyhláseného ECB v jej predchádzajúci pracovný deň pred dňom jeho vykonania a o poplatok, c) ak je platobný príkaz na cezhraničnú úhradu vystavený v inej cudzej mene ako mena, v ktorej je vedený účet klienta, v sume cudzej meny vypočítanej zo sumy uvedenej na platobnom príkaze na cezhraničnú úhradu krížovým výmenným kurzom vyhláseným ECB v jej predchádzajúci pracovný deň pred dňom jeho vykonania a o poplatok, d) ak je platobný príkaz na cezhraničnú úhradu vystavený v eurách a účet klienta je vedený v cudzej mene, v sume v cudzej mene vypočítanej zo sumy uvedenej na platobnom príkaze kurzom nákup referenčného výmenného kurzu vyhláseného ECB v jej predchádzajúci pracovný deň pred dňom jeho vykonania o poplatok. (9) NBS vykonáva cezhraničnú úhradu a) bežnú v cudzej mene okrem českých korún spravidla do dvoch pracovných dní nasledujúcich po dni vytvorenia rezervácie finančných prostriedkov na bežnom účte klienta, b) bežnú v českých korunách spravidla nasledujúci pracovný deň po dni vytvorenia rezervácie finančných prostriedkov na bežnom účte klienta,

čiastka 10/2013 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 191 c) bežnú v eurách okrem úhrady podľa pravidiel SEPA, spravidla nasledujúci pracovný deň po dni vytvorenia rezervácie finančných prostriedkov na bežnom účte klienta, d) prioritnú tak, že v deň prijatia platobného príkazu odpíše finančné prostriedky z bežného účtu klienta a zasiela ich banke príjemcu v ten istý deň bez zbytočného odkladu, e) zrýchlenú v cudzej mene v deň prijatia platobného príkazu na cezhraničnú úhradu alebo nasledujúci pracovný deň po dni vytvorenia rezervácie finančných prostriedkov na bežnom účte klienta; pri cezhraničných úhradách v AUD a JPY nasledujúci pracovný deň po dni vytvorenia rezervácie finančných prostriedkov na bežnom účte klienta, f) avizovanú v cudzej mene v požadovaný deň splatnosti cezhraničnej úhrady, ak klient predloží platobný príkaz na cezhraničnú úhradu najneskôr jeden deň pred požadovaným dňom splatnosti do 9,00 hod, g) bežnú podľa pravidiel SEPA tak, že v deň splatnosti odpíše finančné prostriedky z bežného účtu klienta a zasiela ich banke príjemcu nasledujúci pracovný deň, h) zrýchlenú podľa pravidiel SEPA tak, že v deň prijatia platobného príkazu odpíše finančné prostriedky z bežného účtu klienta a zasiela ich banke príjemcu v ten istý deň. (10) NBS pripíše cezhraničné úhrady z účtu klienta v prospech účtu vedeného v NBS v deň prevzatia platobného príkazu na cezhraničnú úhradu, ak klient neurčil neskorší požadovaný deň splatnosti cezhraničnej úhrady. (11) Pri vykonávaní cezhraničných úhrad v cudzej mene môže NBS použiť dohodnutý kurz, ktorý vypočítava NBS. 11 ) (12) NBS vykonáva cezhraničné úhrady v lehotách podľa odseku 9, ak klient neurčil neskorší požadovaný deň splatnosti cezhraničnej úhrady. (13) Dňom vykonania cezhraničnej úhrady sa rozumie deň, kedy sú finančné prostriedky odpísané z bežného účtu klienta v NBS a z účtu NBS. (14) NBS informuje klienta o vykonaní cezhraničnej úhrady debetným avízom, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 7. (15) NBS odpíše finančné prostriedky z účtu platiteľa na základe došlého platobného príkazu na cezhraničné inkaso zo zahraničnej banky v deň požadovaného odpísania finančných prostriedkov z účtu platiteľa, ak na účte platiteľa sú splnené podmienky pre odpísanie finančných prostriedkov z jeho účtu. 18 Odvolanie a vrátenie platobného príkazu na cezhraničnú úhradu (1) Klient môže zaslať NBS žiadosť o nezrealizovanie platobného príkazu na cezhraničnú úhradu najneskôr do 9,00 hod. pracovného dňa predchádzajúceho dňu odpísania finančných prostriedkov z bežného účtu a) v elektronickej forme na základe osobitnej zmluvy uzatvorenej medzi NBS a klientom podľa vzoru, ktorý je uvedený v prílohe č. 8, 11 ) Pracovná inštrukcia č. 42/2008 o spôsobe výpočtu dohodnutého kurzu eura k cudzím menám a jeho použití pri vykonávaní cezhraničných prevodov v cudzej mene pre klienta Národnej banky Slovenska.

192 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutia NBS č. 1/2010 čiastka 10/2013 _ b) v elektronickej forme, prostredníctvom elektronickej adresy zps@nbs.sk, ktorá musí obsahovať, referenčné číslo NBS, menu a sumu cezhraničnej úhrady, názov a číslo účtu klienta, názov a číslo účtu príjemcu, dátum doručenia platobného príkazu na cezhraničnú úhradu NBS, c) v listinnej forme, ktorá musí obsahovať referenčné číslo NBS, menu a sumu cezhraničnej úhrady, názov a číslo účtu klienta, názov a číslo účtu príjemcu, dátum doručenia platobného príkazu na cezhraničnú úhradu NBS, podpis podľa podpisových vzorov a odtlačok pečiatky klienta. (2) NBS potvrdí odvolanie platobného príkazu na cezhraničnú úhradu zaslaním potvrdenia o nezrealizovaní cezhraničnej úhrady v elektronickej forme, ktorej vzor je uvedený v prílohe č. 9. (3) Ak banka alebo zahraničná banka doručí NBS žiadosť o vrátenie finančných prostriedkov cezhraničnej úhrady, ktoré boli pripísané na účet klienta, poverený zamestnanec oddelenia platobného styku vyzve klienta, aby predložil písomný súhlas alebo odmietnutie vrátenia. NBS odpíše finančné prostriedky z účtu klienta podľa inštrukcie klienta. (4) Klient môže požiadať o vrátenie finančných prostriedkov z vykonanej cezhraničnej úhrady, z úhrady podľa pravidiel SEPA do 10 pracovných dní po odpísaní finančných prostriedkov z účtu klienta na základe žiadosti o vrátenie finančných prostriedkov, ktorú klient zasiela NBS a) v elektronickej forme, prostredníctvom elektronickej adresy zps@nbs.sk, ktorá musí obsahovať, referenčné číslo NBS, menu a sumu cezhraničnej úhrady, názov a číslo účtu klienta, názov a číslo účtu príjemcu, referenčný dátum platobného príkazu na cezhraničnú úhradu NBS, b) v listinnej forme, ktorá musí obsahovať referenčné číslo NBS, menu a sumu cezhraničnej úhrady, názov a číslo účtu klienta, názov a číslo účtu príjemcu, referenčný dátum platobného príkazu na cezhraničnú úhradu NBS, podpis podľa podpisových vzorov a odtlačok pečiatky klienta. (5) Ak sa suma cezhraničnej úhrady vráti zavinením klienta, NBS ju pripíše na bežný účet klienta s referenčným dátumom dňa pripísania na účet NBS. Suma vykonanej cezhraničnej úhrady môže byť znížená o dodatočné poplatky súvisiace s jej vrátením. (6) Ak klient na platobnom príkaze uviedol nesprávny jedinečný identifikátor príjemcu v inej banke alebo v zahraničnej banke, ktorý neexistuje, NBS vráti finančné prostriedky platobnej operácie na účet klienta v ten istý deň, kedy boli vrátené finančné prostriedky pripísané na účet NBS, ak je to možné. (7) Vrátenie finančných prostriedkov na bežný účet klienta z vykonanej cezhraničnej úhrady je možné vykonať len ak banka alebo zahraničná banka vráti finančné prostriedky na účet NBS. Suma finančných prostriedkov vykonanej cezhraničnej úhrady, ktorá má byť vrátená na základe žiadosti klienta, môže byť znížená o dodatočné poplatky súvisiace s jej vrátením.