Nemecký inštitút pre stavebnú techniku Oddelenie technických osvedčení stavebných výrobkov a druhov konštrukcie Úrad kontroly stavebnej techniky Inšti

Podobné dokumenty
337_2004_od_1_1_2012

príloha 5 k OS/23/2002

Trapézy T-18 plus Karta výrobku Rabka-Zdrój 619 načítajte QR kód a pozrite si 3D model T: F:

Trapézy T-35 plus Karta výrobku Rabka-Zdrój 619 načítajte QR kód a pozrite si 3D model T: F:

MergedFile

Trapézy T-35 Karta výrobku Rabka-Zdrój 3 z načítajte QR kód a pozrite si 3D model T: F:

Na základe plánu práce na rok 2018 uskutočnila Slovenská obchodná inšpekcia (ďalej len SOI ) celoslovenskú kontrolnú akciu na hračky, ktorá prebiehala

Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky Sekcia cestnej dopravy a pozemných komunikácií Štátny dopravný úrad Metodický pokyn č.19/2019, kt

Trapézy T-14 plus Karta výrobku Rabka-Zdrój 619 načítajte QR kód a pozrite si 3D model T: F:

Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 015/1/132/18 zo dňa 28. septembra 2018 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 30 písm. b) a 32

Prezentace aplikace PowerPoint

EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE: /2 6. Júla 2018 EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE: Spoločnosť Nordic Aluminum vyhlasuje, že výrobok osvetľovacích systémov a prís

MergedFile

OBSAH

R4308JPCPR_SK

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2003 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m

G4222OPCPR_SK

GENERÁLNY ŠTÁB

Snímka 1

Výzva na predkladanie ponúk v súlade s 9 ods.9 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorší

Na základe plánu práce na 2. polrok 2017 uskutočnila Slovenská obchodná inšpekcia (ďalej len SOI ) celoslovenskú kontrolnú akciu na hračky. Bola zamer

G4222LPCPR_SK

R4308IPCPR_SK

G4222MPCPR_SK

R4238MPCPR

Zápisnica o vyhodnotení ponúk_Ostatné_DIESEL

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2019) 2327 final ANNEXES 1 to 2 PRÍLOHY k nariadeniu Komisie, ktorým sa mení príloha IV k nariadeniu Európskeh

Snímka 1

VN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE

GENERÁLNY ŠTÁB

R4308LPCPR_SK

Jednotný európsky dokument pre obstarávanie (JED) Časť I: Informácie týkajúce sa postupu verejného obstarávania a verejného obstarávateľa alebo obstar

VÝZVA Č. 1/2016 NA PREDKLADANIE ŽIADOSTÍ O POSKYTNUTIE PRÍSPEVKU NA ZATEPLENIE RODINNÉHO DOMU Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Sl

(Návrh) 328 VYHLÁŠKA Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky z 20. novembra 2015 o minimálnom obsahu ďalšieho odbor

KOMO - SK

EIOPA-BoS-14/167 SK Usmernenia k dodatkovým vlastným zdrojom EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz Frankfurt Germany - Tel ;

Európska komisia Prehľad pre výrobcov diagnostických zdravotníckych pomôcok in vitro Tento prehľad je určený výrobcom diagnostických zdravotníckych po

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE V Bruseli 9. októbra 2012 (10.10) (OR. en) 14690/12 ENV 757 ENT 243 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Európska komisia Dátum doručenia: 4. o

C(2019)2082/F1 - SK

Spr_1

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2018) 6560 final ANNEX 1 PRÍLOHA k vyoknávaciemu rozhodnutiu Komisie, ktorým sa stanovuje metodika monitorov

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m

Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 154/1/212/18 zo dňa Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona

Stanovisko Európskej centrálnej banky z 19. novembra 2013 k návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady o porovnateľnosti poplatkov za platobné účty,

ŠIESTA ČASŤ

NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/ z 12. decembra 2017, - ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 595/

Požiadavka na predloženie cenovej ponuky pre zákazku podľa 117 zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní v platnom znení 1. Identifikácia verejné

Slovenský metrologický ústav Karloveská 63, Bratislava 4 Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č, 034/153/10 zo dňa 16. decembra 2010 Slovensk

Kartelove dohody

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 2. júna 2016, - ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 5

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2017) 1143 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z o klasifikácii parametra horizontálneho s

GENERÁLNY ŠTÁB OZBROJENÝCH SÍL SLOVENSKEJ REPUBLIKY VOJENSKÁ ŠPECIFIKÁCIA Motorové palivá, oleje, mazivá, prevádzkové kvapaliny a špeciálne kvapaliny

Snímka 1

2017-OJS sk Oznámenie o vyhlásení obstarávania

AM_Ple_LegReport

Možnosti ultrazvukovej kontroly keramických izolátorov v praxi

CL2007L0046SK bi_cp 1..2

Solar systems for walls - details page

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu

EN

OBSAH

Zoznam platných právnych predpisov v odpadovom hospodárstve

_5_ vop_okhl_aluprof_mb104_17

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2018) 863 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z , ktorým sa mení a opravuje delegované nari

Microsoft Word - Casa_di_Campo senso.docx

Microsoft Word - DOC0

NP

Výzva na predkladanie ponúk v súlade s 117 zákonač. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších p

Miestny úrad mestskej časti Bratislava Ružinov Materiál na rokovanie Miestneho zastupiteľstva Mestskej časti Bratislava Ružinov dna I N F O

Výzva na predloženie cenovej ponuky

prístrešky 08 / 2018 / mmcite.com

EASA NPA Template

Postupy na uplatnenie práv dotknutých osôb

ISO/IEC 17021:2006

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C (2013) 2804 Usmernenia z o podrobnostiach rôznych kategórií zmien, o výkone postupov stanovených v

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 712/2012 z 3. augusta 2012, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1234/2008 o preskúmaní zmien podmienok v povolení na

GENERÁLNY ŠTÁB

Výzva na predkladanie ponúk V súlade s 117 zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších p

2015_07_17_zmena_doplnenie_zakona_ERP

(Návrh) 567 VYHLÁŠKA Úradu priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky z 10. decembra 2009, ktorou sa vykonáva zákon č. 506/2009 Z. z. o ochranných

Výzva na predkladanie ponúk v súlade so zákonom č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších pre

Microsoft Word - vzn_3_2010.doc

PODKLADY PRE KVALIFIKAČNÝ SYSTÉM Monitorovanie v oblasti životného prostredia PODKLADY PRE KVALIFIKAČNÝ SYSTÉM MATERIÁLOVÁ SKUPINA : MONITOROVANIE V O

Slovensko-Bratislava: Služby požiarnych zborov a záchranné služby

Gebo - Katalog SK A5:Gebo - katalog A5 SK.qxd

Microsoft Word - 2.Metropol-tech.list.doc

SLOVENSKÁ LEGÁLNA METROLÓGIA SKTC Hviezdoslavova 31, Banská Bystrica CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č /127/321/ z 28. septembra 200

MESTSKÁ ČASŤ BRATISLAVA - NOVÉ MESTO MIESTNY ÚRAD BRATISLAVA - NOVÉ MESTO Junácka č. 1, Bratislava 3 V Bratislave KIAZ/11314/2017 Ve

Baumit Cenník Potery a podlahové stierky

NSK Karta PDF

Baumit Cenník 2018_Potery a stierky

type-approval-motor-vehicles-certain-other-vehicles-engines-questions-answers_sk.DOCX

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2019) 1839 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z , ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 389/20

UK-SZD-RUVZSN-2008 Implementácia päťročného plánu úradnej kontroly potravín v pôsobnosti orgánov verejného zdravotníctva v SR správa o vyhodnotení za

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2019 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah dokumentu je právne záväzný.

Kópia – Smernica PS

Odkvapový systém Titánzinkový KRYTINY Medený ODKVAPY FASÁDA Hliníkový PLECHY PARAPETY POLYKARBONÁTY Y Cenník platný od

SANTE/11616/2018-EN ANNEX Rev, 1

Prepis:

Nemecký inštitút pre stavebnú techniku Oddelenie technických osvedčení stavebných výrobkov a druhov konštrukcie Úrad kontroly stavebnej techniky Inštitúcia verejného práva Kolonnerstraβe 30 B D-10829 Berlin tel. +49 30 78730-0 fax: +49 30 78730-320 e-mail: dibt@dibt.de www.dibt.de člen EOTA Obchodný názov lakoplastový plech s pokovovaným povrchom PLADUR ZMg Držiteľ osvedčenia Walzen und Veredeln Dortmund/Finnetrop/Siegerland Hammerstraβe 11 57223 Kreuztal DEUTSCHLAND Druh a účel použitia výrobku lakoplastový plech s pokovovaným povrchom PLADUR ZMg Platnosť od do 31 mája 2013 31 mája 2018 Výrobné miesto BBA2 Kaiser-Wilhelm-Strasse 100 VÝROBCA STREŠNÝCH D-47166 Duisburg BBA3 Hammerstrasse 11 D-57223 Kreuztal BBA4 Aherweiden D-57223 Kreuztal Toto európske technické osvedčenie obsahuje 6 strán KRYTÍN

strana 2 zo 6, 31. máj 2013 I PRÁVNE ZÁKLADY A VŠEOBECNÉ USTANOVENIA 1 Toto udeľuje Nemecký inštitút pre stavebnú techniku [Deutsches Institut für Bautechnik] v súlade so : smernicou Rady 89/106/EWG z 21. decembra 1988 o prispôsobení právnych a správnych predpisov členských śtátov týkajúcich sa stavebných výrobkov, upravenou smernicou Rady 93/68/EWG z 22. júla 1993 a Nariadením Rady a Parlamentu EÚ č. 1882/2003 ; zákonom o uvedení stavebných produktov do pohybu a o voľnom pohybe stavebných produktov k realizácii smernice Rady 89/106/EWG z 21. decembra 1988 o prispôsobení právnych a správnych predpisov členských štátov týkajúcich sa stavebných výrobkov (BauPG) z 28. apríla 1998, posledná úprava v paragrafe 2 zákona z 8. novembra 2011; spoločnými rokovacími postupmi pre žiadosti, prípravu a udeľovanie Európskych technických osvedčení podľa dodatku k Rozhodnutiu komisie 94/23 EC 2 Nemecký inštitút pre stavebnú techniku je oprávnený kontrolovať, či sa plnia ustanovenia tohto európskeho technického osvedčenia. Táto kontrola môže prebiehať vo výrobnej hale. Držiteľ európskeho technického osvedčenia je plne zodpovedný za zhodnosť výrobkov s Európskym technickým osvedčením ako aj za ich použiteľnosť na predpkladaný účel VÝROBCA STREŠNÝCH 3 Toto nie je možné previesť na výrobcov, KRYTÍN zástupcov výrobcu alebo na iné výrobné haly než ktoré sú uvedené na strane 1 tohto osvedčenia 4 Nemecký inštitút pre stavebnú techniku môže toto osvedčenie odobrať, najmä po oznámení Európskej komisie na základe čl. 5 ost. 1 smernice 89/106/EWG 5 Toto osvedčenie sa smie predávať ďalej iba v neskrátenej podobe- aj pri elektronickom doručovaní. Publikácia jednotlivých častí osvedčenia je možná výlučne s písomným súhlasom Nemeckého inštitútu pre stavebnú techniku. Takáto kópia však musí obsahovať informáciu o tom, že je to iba časť dokumentu. Texty a obrázky v reklamných materiáloch nesmú byť v rozpore s Európskym technickým osvedčením, ani sa nesmú používať na iný účel, než na aký boli určené 6 Európske technické osvedčenia vydávajú príslušné úrady v danom úradnom jazyku. Jeho znenie odpovedá zneniu uvedenému v EOTA. Osvedčenia v iných jazykoch musia obsahovať informáciu, že sa jedná o preklad Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich nr L.40, 11.02.1989, s. 12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Nr L 220, 30.08.1993 s. 1 3 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Nr L 284, 30.10.2003, s. 25 4 niemiecki Dziennik Ustaw Część I 1998, s. 812 5 niemiecki Dziennik Ustaw Część I 2011, s. 2178 6 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Nr L 17, 20.01.1994, s 34 1 2

strana 3 zo 6, 31. máj 2013 II PODROBNÉ USTANOVENIA EURÓPSKEHO TECHNICKÉHO OSVEDČENIA 1 Popis výrobku Toto osvedčenie bolo udelené na lakoplastový plech s pokovovanou vrstvou PLADUR ZMg. Pri systéme povrchovej úpravy plechu PLADUR ZMg je nanášaná zlúčenina zinku a horčíka v množstve 130 g/m2 a minimálne dve vrstvy ( základná a dekoračná) organického povlaku PLADUR Polyester-SP 25 alebo PLADUR PVDF 25 v hrúbke 25 µm Vstupným materiálom je oceľový plech S220GD, S250GD, S280GS, S320GD, prípadne S350GD podľa normy EN 10346:2009, tabuľka 2 a tabuľka 7, s minimálnou hrúbkou nepokrytej ocele 0,4 mm. 1.2 Použitie Lakoplastový plech s pokovovanou vrstvou PLADUR ZMg je určený na výrobu stavebných prvkov formovaných zastudena- profilovaný plech, vonkajší obal tzv. sendvičových panelov, oplášťovacia a strešný krytina, ale aj na iné využitie v stavebníctve. Výrobky s povrchovou úpravou PLADUR ZMg môžu byť použité v interiéri aj exteriéri, maximálne však po koróznu kategóriu C3 podľa normy EN ISO 12944-2 Nehľadiac na to, plech môže byť použitý všade tam, kde sa požaduje určitý povrch, napr. farebný Informácie nachádzajúce sa v tomto osvedčení sú založené na predpokladanej životnosti plechu s povrchom PLADUR VÝROBCA STREŠNÝCH KRYTÍN ZMg 25 rokov, pri dodržaní podmienok údržby opísanýchv bode 5.1. Predpokladanú životnosť v žiadnom prípade nemožno chápať ako záručnú dobu poskytovanú výrobcom. Je to iba informácia, ktorú je možno zohľadniť pri výbere krytiny na danú stavbu 2 Charakteristika výrobku a spôsob kontroly Testy poplastovaného plechu s pokovovanou vrstvou ZMg zamerané na použitie výrobku na daný účely, pri splnení požiadaviek odolnosti proti mechanickému poškodeniu a stability, protipožiarnej ochrany, hygieny, ochrany zdravia a prostredia, ako aj bezpečného používania, boli vykonané na základe Základných ustanovení 1, 2, 3 a 4, v súlade s ods.3.2 o spoločných rokovacích postupoch pre žiadosti, prípravu a udeľovanie Európskych technických osvedčení podľa dodatku k Rozhodnutiu Európskej Komisie 94/23/WE6 Požiadavka č.2 (protipožiarna ochrana): Hodnotenie odolnosti voči ohňu sa týka celej konštrukcie, ktorá nie je predmetom tohto osvedčenia Pri lakoplastovom plechu s pokovovanou vrstvou PLADUR ZMg bolo prijaté, že spĺňa požiadavky triedy A1 a podľa rozhodnutia Komisie 96/603/EC (vrátane všetkých jeho zmien) to nemusí byť overované

strana 4 zo 6 31. máj 2013 Pripomienka týkajúca sa výrobkov s organickým povrchom: európsky výskum týkajúci sa správania sa fasád budov počas požiarov ešte nebol ukončený. V niektorých členských štátoch klasifikácia oceľových výrobkov S390GD podľa EN 1350101:2007=A1:2009 môže byť nepostačujúca pre použitie materiálu na fasádu. Aby boli splnené požiadavky daných štátov, pravdepodobne bude nutné vykonať dodatočné hodnotenia v súlade s ich predpismi (napr. na základe širokospektrálnej analýzy), pokým sa nedoplní európsky klasifikačný systém Požiadavka č.3 (hygiena, zdravie, prostredie) Lakoplastový plech s pokovovanou vrstvou PLADUR ZMg neobsahuje žiadne nebezpečné ani rádioaktívne zložky. Poznámka: V rámci špecifických požiadaviek tohto osvedčenia týkajúcich sa nebezpečných materiálov môže nastať situácia, že výrobky budú musieť spĺňať ďalšie požiadavky vyplývajúce z tohto osvedčenia (napr. predpisy EÚ, právne a administratívne predpisy daného štátu). Aby boli splnené podmienky nariadenia týkajúceho sa stavebných výrobkov, musia byť splnené aj tieto požiadavky Požiadavka č. 1 (odolnosť proti mechanickému poškodeniu a stabilita) a č. 4 (nebezpečenstvo pri používaní): Vlastnosti materiálu -chemické zloženie a mechanické vlastnosti plechu musia spĺňať normu EN 10346:2009 a byť potvrdené osvedčením o testovaní 3.1 v súlade s normou EN 10204. 3 Vyhodnotenie zhodnosti a CE označenie 3.1 Systém preukazovania zhody VÝROBCA STREŠNÝCH KRYTÍN Podľa Rozhodnutia Európskej komisie 9/92/EC sa uplatňuje systém preukazovania zhody 2+ Systém 2+: Vyhlásenie výrobcu o zhode na základe: (a) Úloh výrobcu: (1) prvá kontrola výrobku (2) vnútropodniková kontrola výroby (3) testovanie vzoriek z výroby podľa prijatého kontrolného plánu (b) Zadań jednostki notyfikowanej: (4) certifikácia vnútropodnikovej kontroly výroby založená na: - vstupnej inšpekcii výrobnej haly a vnútropodnikovej kontroly kvality - neustálom dozore, posúdení a schválení vnútropodnikovej kontroly výroby Poznámka: Osoby, ktoré majú osvedčenie nazývame notifikovanými osobami. 7 Dziennik Urzędowy Wspólnoty Europejskiej L 80 z 18.03.1998

strana 5 zo 6 I 31 maja 2013 3.2 Rozsah zodpovednosti 3.2.1 Povinnosti výrobcu 3.2.1.1 Vnútropodniková kontrola výroby Výrobca musí vykonávať neustálu vnútornú kontrolu výroby. Všetky prvky, požiadavky a predpisy prijaté výrobcom sú zdokumentované systémovým spôsobom, v podobe písomných zásad a postupov, vrátane nákresov jednotlivých výrobkov. Takýto systém kontroly výroby zabezpečuje, že výrobok je v zhode s týmto osvedčením. Vnútropodniková kontrola výroby musí byť v zhode s prijatým kontrolným plánom, ktorý je súčasťou tohto Európskeho technického osvedčenia. Kontrolný plán je prijímaný v súlade s doterajším systémom vnútropodnikovej kontroly výroby vedeným výrobcom a je uložený v Nemeckom inštitúte pre stavebnú techniku. Výsledky vnútropodnikovej kontroly sa musia zaznamenávať a vyhodnocovať podľa prijatého kontrolného plánu. 3.2.1.2 Ďalšie úlohy výrobcu Výrobca musí na základe zmluvy požiadať osobu, ktorá je notifikovaná na úlohy uvedené v bode 3.1, týkajúce sa vstupnej výroby stavebných častí, aby vykonávala činnosti uvedené v bode 3.2.2.Výrobca je povinný poskytnúť notifikovanej osobe kontrolný plán, s odkazmi v bodoch 3.2.1.1 a 3.2.2 Výrobca je povinný predložiť vyhlásenie zhody, kde sa uvádza, že daný výrobok je v zhode s týmto Európskym technickým osvedčením. 3.2.2 Úlohy notifikovaných osôb VÝROBCA STREŠNÝCH KRYTÍN Notifikovaná osoba je povinná vykonávať tieto činnosti v súlade s prijatým kontrolným plánom: - vstupná kontrola výrobnej haly a vnútropodnikovej kontroly výroby - neustála kontrola, posúdenie a schválenie vnútropodnikovej kontroly výroby Notifikovaná osoba je povinná vykonávať tieto úlohy v súlade s predpismi a získané informácie a výsledky zaznamenávať v písomnej správe Notifikovaná osoba je povinná vydať vyhlásenie zhody výrobku, ktoré potvrdzuje zhodu vnútropodnikovej kontroly výroby s požiadavkami tohto osvedčenia. V prípade, že výrobca nespĺňa požiadavky Európskeho technického osvedčenia ani kontrolného plánu, je notifikovaná osoba oprávnená odobrať výrobcovi vyhlásenie zhody a informovať o tom Nemecký inštitút pre stavebnú techniku 3.3 CE označenie CE označenie sa musí nachádzať na obchodnej dokumentácii výrobku. Za písmenami CE musí nasledovať identifikačné číslo notifikovanje osoby a ďalšie informácie - názov a adresa výrobcu (právnicke osoby zodpovednej za výrobu), - posledné dve čísla roku, v ktorom bolo CE označenie pripojené, Plan kontroli jest częścią dokumentacji niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej i może być udostępniony tylko jednostce notyfikowanej, uczestniczącej w procedurze oceny zgodności. patrz rozdział 3.2.2. 8

strana 6 zo 6 I 31 maja 2013 - číslo certifikátu zhody vnútropodnikovej kontroly kvality - číslo Európskeho technického osvedčenia - obchodný názov výrobku, - informácie ohľadom prijatých vlastností výrobku (charakteristické hodnoty). 4 Predpoklady, na základe ktorých bol kladne posúdený účel na zamýšľané použitie výrobku 4.1 Výroba Lakoplastový plech s pokovovanou vrstvou PLADUR ZMg je vyrábaný v súlade s normami Európskeho technického osvedčenia, presne podľa výrobného postupu opísaného v technickej dokumentácii bolo vydané na základe údajov a informácií uložených v Nemeckom inštitúte pre stavebnú techniku a slúži na identifikáciu overovaného výrobku. Zmeny týkajúce sa výrobku alebo procesu výroby je ešte pred ich zavedením nutné oznámiť Nemeckému inštitútu pre stavebnú techniku. Nemecký inštitút pre stavebnú techniku rozhodne, či dané zmeny majú alebo nemajú vplyv na technické osvedčenie a následne na platnosť CE označenia a tiež rozhodne, či je nutné ďalšie posudzovanie alebo zmena osvedčenia 4.2 Merania 4.2.1 Všeobecné informácie Pri meraniach sa postupuje podľa zásad uvedených v tabuľke 3.1b normy EN 1993-13:2006 + AC:2009 VÝROBCA STREŠNÝCH KRYTÍN 4.3 Výroba a montáž Výroba a montáž prebieha v súlade s normou EN 1090-2:2008+A1:2011, ak nie je v Erópskom technickom osvedčení uvedené ináč. Berie sa ohľad na vlastnosti jednotlivých druhov ocele 5 Povinnosti výrobcu Výrobca je povinný zaručiť, že boli dodržané nároky jednotlivých kapitol, najmä 1, 2, 4.2, 4.3 (vrátane konkrétnych príloh). Je to možné urobiť napr. doručením kópií konkrétnych častí Európskeho technického osvedčenia 5.1 Užívanie, údržba, opravy Platí norma EN 1090-2:2008+A1:2011 potvrdenie Andreas Kummerow splnomocnený vedúcim oddelenia