Multifunkční hrnec R-292 halogen

Podobné dokumenty
Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

_BDA_Malone_PABox.indd

KH4061_IB_E

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

Mlynček na mäso

Interiérový ventilátor - stolový SF-12 Small Návod na obsluhu/záruka SK SF-12 Small

Tchibo Web

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Chladnička Používateľská príručka SK EWWERQWEW

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

Fruit Jerky 6 Fruit Jerky 9 SUŠIČKA OVOCIA

IN M ROVUS HANDY HEATER ROVUS PRENOSNÝ OHRIEVAČ Návod na použitie Pred použitím si prosím dôkladne prečítajte tento návod a odložte si ho pre b

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

Menu na 4. týždeň 2018 Deň Pondelok, Desiata: A: Olovrant: A: Polievka 1: A: Hlavné jedlo: A: Domáci "termix" (7) Zeleninový šalát s feta syrom

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

TurboBuddy Plus Vysávač

Tchibo Web

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230

Tchibo Web

GB

UZN-V-CVZ-VORTRONIC_ SK

_BDA_Master_Jerky_16_Dörrautomat_Klarstein.indd

Návod na obsluhu 1

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

_BDA_IceWind_Luftkühler_Klarstein.indd

_BDA_Waschmaschine_OneConcept.indd

GB

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája

Tchibo Web

05/10/2015 Vážený/á pán/i noname, Do rúk sa Vám dostáva FoodPrint report s výsledkami Vášho testu, vrátane informacií o špecifických IgG protilátkach

_ _BDA_KonvektorHeizung_Klarstein_ohneWand.indb

recepty.PANSKA.jazda.indd

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Automatická vyprázdňovacia stanica Clean Base Pre robotické vysávače Roomba série s Návod na použitie

Školská jedáleň pri ZŠ, M. Rázusa 1672/3 Zvolen Prehľad faktúr za rok 2019 hodnota s DPH objed. č. doručenia FA dodávateľ: názov, adresa IČO zverejnen

Tchibo Web

_BDA_Kaffeemühle_Klarstein.indb

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

PS3010HB

Tchibo Web

M7_OET_Receptar_zelirovani-2018_44_A5_SK_V09.indd

Manual_E_Inhalt.indd

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

Čo tak dať si špenát -

Návod na obsluhu AX-7020

Spojená škola internátna 01707, Považská Bystrica, SNP 1653/152 Kniha dodávateľských objednávok IČO: S: 0, S: 1, S: 2, S: 4, zobraziť stornodo

Tchibo Web

_KE4012_MULT_CZ.indd

1. Prieskum trhu - výzva na predkladanie ponúk pre zadávanie zákazky s použitím 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní Identifikácia

Microsoft Word _ MDJ120 Party Station V1.1

FVC_2001-EC_2003-EK_M7.pdf

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer-4.indd

_manual_sk

Microsoft Word - Výzva - potraviny-sterilizovaná zelenina a ovocné kompóty.doc

Infračervený ohrievač

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj

Microsoft Word - FS-DMXT_02_sk

Tchibo Web

CRU 146 E CHLADNIČKA Návod na obsluhu 1

Šrotovníky GOLIA, DAVIDE, BRAVO, MAGNUM Návod na použitie Elektrické šrotovníky sú určené pre mletie obilnín - kukurice, raže, ovsa, jačmeňa, hrachu,

SVC 8500TI SK Vreckový vysávač Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

FDU E navod A5_EN_CZ_SK_HU_PL_RU_NL_IT_HR_FR_ES_DE v2.indd

C M Y CM MY CY CMY K

MC-60_SK.p65

MPO-01A

Bezvreckový ručný a tyčový vysávač 2 v 1 Návod na obsluhu SK SVC 7612VT SVC 7614TQ Pred použitím tohto spotrebiča sa, prosím, oboznámte s návodom na j

Layout 1

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2009 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

SCW 3001YL SK Čistič okien Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

UZN-A-OVL-RCW SK

SK.fm Page 14 Wednesday, June 29, :22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ P

Microsoft Word - ŠJ Bohrova

OPTIGRILL+ XL GC722D34 Elektrický gril Tefal Optigrill+ GC722D34 GC722D34 Vždy perfektný výsledok grilovania od krvavého až po dobre prepečený

Microsoft Word - Dokument1

Microsoft Word - ŠJ Bradáčova

Kúpna zmluva

1/5 iq500, Indukčná varná doska s odsávaním, 80 cm ED875FS11E Indukčná varná doska s integrovanou ventiláciou: dokonalá súhra varnej dosky a odsávača

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

Elektrická zakrývacia vyhrievacia deka EB-199 Návod na obsluhu/záruka SK EB-199

Kefa so žehličkou na vlasy ZVK-207 Návod na obsluhu/záruka SK ZVK-207

Prepis:

Návod na použitie SUŠIČKA POTRAVÍN R-291 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte pre prípad ďalšej potreby. 1

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ČÍTAJTE POZORNE A USCHOVAJTE PRE BUDÚCE POUŽITIE. Ak dôjde k poškodeniu spotrebiča nedodržiavaním pokynov v tejto príručke, záruka sa stáva neplatnou. Výrobca/dovozca nenesie žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené nedodržaním pokynov písaných v manuáli. Nedbalé používanie spotrebiča nie je v súlade s podmienkami tohto návodu. Pred pripojením spotrebiča k sieťovej zásuvke sa uistite, že sa napätie uvedené na štítku spotrebiča zhoduje s elektrickým napätím zásuvky. Spotrebič pripájajte iba k riadne uzemnenej zásuvke. UPOZORNENIE Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvom. Čistenie a údržbu vykonávanú používateľom nesmú vykonávať deti, pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Spotrebič a jeho sieťový kábel udržujte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Pred pripojením spotrebiča k sieťovej zásuvke sa uistite, že sa technické údaje uvedené na štítku spotrebiča zhodujú s elektrickým napätím zásuvky, ku ktorej chcete spotrebič pripojiť. Spotrebič nie je určený na ovládanie prostredníctvom programátora, vonkajšieho časového spínača alebo diaľkového ovládania. Toto zariadenie je určené pre použitie v domácnosti. Nepoužívajte spotrebič na iné účely, než na ktoré je určený. Neodpájajte spotrebič zo sieťovej zásuvky ťahom za sieťový kábel - vzniká nebezpečenstvo poškodenia sieťového kábla/sieťovej zásuvky. Spotrebič s poškodeným sieťovým káblom/vidlicou sieťového kábla je zakázané používať. Ak je sieťový kábel poškodený, výmenu zverte odbornému servisu. Nepoužívajte spotrebič, ak nefunguje správne, spadol, poškodený alebo ponorený do vody. V žiadnom prípade neopravujte spotrebič sami. Na spotrebiči nerobte žiadne úpravy - vzniká nebezpečenstvo úrazu elektrickým 2

prúdom. Všetky opravy a nastavenia tohto spotrebiča zverte autorizovanému servisnému stredisku. Na prevenciu proti požiaru, úrazu elektrickým prúdom a zranenia osôb neponárajte kábel ani zástrčku do vody alebo inej tekutiny a nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými rukami. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky pred čistením, alebo keď prístroj nepoužívate. Pred čistením nechajte prístroj celkom vychladnúť. Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je súčasťou prístroja. Použitie príslušenstva, ktoré nie je odporúčané výrobcom, môže viesť k požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo zranenia osôb. Umiestnite prístroj na rovnú plochu alebo stôl, nech napájací kábel nevisí cez okraj stola alebo kuchynskej dosky. Uistite sa, že sa napájací kábel nedotýka horúcich povrchov prístroja. Neklaďte prístroj na horúci povrch alebo do blízkosti ohňa k zabráneniu jeho poškodeniu. Ak chcete prístroj odpojiť, vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Uskladnite prístroj v suchom prostredí. Nedotýkajte sa horúceho povrchu prístroja a uistite sa, že ventilačné otvory nie sú ničím zakryté. Vypnite prístroj pred odpojením zástrčky zo zásuvky. Nepoužívajte vonku alebo na komerčné účely. Použitie predlžovacieho kábla nie je odporúčané. Avšak ak je nevyhnutné jeho použitie potom je nutné sa uistiť, že spĺňa podmienky na použitie k danému spotrebiču. UPOZORNENIE: prístroj nesmie byť v prevádzke dlhšie ako 48 hodín. Po nepretržitom 48 hodinovom prevádzky prístroj vypnite, vypojte z elektrickej siete a nechajte vychladnúť. 3

POPIS PRÍSTROJA 1 2 1. Veko spotrebiča 2. Nastaviteľné pláty 3. Tlačidlo ON/OFF 4. Regulátor teploty (35-70 C) 3 4 PRED PRVÝM POUŽITÍM Vyčistite všetky časti prístroja vlhkou handričkou. Pred prvým použitím prístroja sa uistite, že sú všetky časti prístroja suché, prístroj je správne zostavený a pripravený na použitie. ZOSTAVENIE A POUŽITIE PRÍSTROJA Umiestnite prístroj na rovný povrch. Uistite sa, že napájací kábel je blízko zásuvky. Pripravte si ingrediencie podľa inštrukcií a poskladajte ich na sušiace pláty. Uistite sa že, všetky pláty sú v sušičke umiestnené rovnomerne. Zapnite prístroj tlačidlom ON/OFF. Otočným regulátorom nastavte požadovanú teplotu. Po ukončení sušiaceho procesu prístroj vypnite tlačidlom ON/OFF. PRÍPRAVA POTRAVÍN Na rozdiel od konzervovaného ovocia sa v prípade použitia sušičky potravín neodporúča pridávať cukor, ktorý môže v niektorých prípadoch viesť k zhorknutie počas sušiaceho procesu. Vždy sa uistite, že potravina je kvalitná a vhodná na konzumáciu. 4

Pre najlepší výsledok použite dostatočne zrelé ovocie, pretože obsahuje vysoké percento cukru. Nepoužívajte prezreté alebo kaziace sa ovocie a zeleninu. Niektoré ovocie, napr. jablká, hrušky či marhule sú ošetrené proti predčasnému hnednutie, preto je dôležité ovocie starostlivo umyť pre odstránenie nečistôt, baktérií a ďalších škodlivých látok. Podľa osobných preferencií je možné ovocie a zeleninu vopred olúpať, a to z dôvodov stvrdnutie šupky počas sušenia. Niektoré ovocie či zeleninu treba pred sušením spariť horúcou vodou či parou s prihliadnutím na ich rôzne konzistenciu. TEST SUŠENIA INGREDIENCIÍ Ovocie, pokiaľ je riadne usušené, by malo mať ohybnú a koženú konzistenciu s obsahom vlhkosti menej ako 20%. Je častým problémom, že ľudia často ovocie presuší, a to vedie k zhoršeniu kvality chuti a nižšie výživovej hodnote. Z tohto dôvodu sa prosím uistite, že nastavený čas sušenia je dodržaný podľa návodu. Sušená zelenina by mala byť ľahko žuvacie a zároveň krehká, však to záleží na type zeleniny. LADOVANIE POTRAVÍN Pre dlhodobé a správne uchovávanie potravín je potrebné ich skladovať na chladnom a tmavom mieste napr. V igelitových vrecúškach či uzatvárateľných nádobách. Ďalšou možnosťou skladovania je použitie chladiacich či mraziacich boxov. Upozorňujeme, že svetlo môže spôsobiť zhoršenie kvality uchovávané potraviny. Vysoký prírodný obsah cukru a kyslosti obsiahnutý v ovocí a zelenine umožňuje dlhodobé skladovanie týchto potravín. V prípade správneho uchovávania je možné skladovať ovocie po dobu až 1 roka, zeleninu po dobu do 6 mesiacov. V žiadnom prípade nekonzumujte sušené potraviny, ktoré vykazujú známky kazenia. 5

REHYDRATÁCIA POTRAVÍN Potraviny, ktoré sú vhodné na sušenie, sú tiež vhodné k následnej rehydratácii. Tú možno vykonať tromi nasledujúcimi procesmi: Ovocie a zeleninu je možné nechať ponorené vo vode po dobu 2-6 hodín, počas tejto doby je potrebné namočené potraviny uchovávať v chladiacom boxe. Potraviny možno tiež preliať vriacou vodou a nechať odstáť po dobu 5-10 minút pre dosiahnutie požadovanej konzistencie. Ďalšou možnosťou rehydratácia je povarení ovocia a zeleniny. Počas procesu varenia nie je odporúčané pridávať cukor či korenie. Čas varenia závisí na druhu potraviny. TABUĽKA PRÍPRAVY ZELENINY Zelenina Príprava Test usušení Artičoky Špargľa Fazuľa Repa Ružičkový kel Brokolica Kapusta Mrkva Karfiol Zeler stopkový Nakrájajte na plátky (1 cm) a varte po dobu 10 minút. Odkrojte tvrdé končeky. Pokrájajte a povarte v pare do zosklovatení. Oblanšírujte, nechajte vychladnúť, odstráňte korene a vňať. Nakrájajte na plátky. Odkrájajte kel zo stonky. Rozkrojte ich na polovicu. Pokrájajte na malé kusy. Povarte v pare po dobu 3-5 minút. Pokrájajte na dvojcentimetrové plátky. Povarte v pare do mäkka. Nastrúhajte alebo pokrájajte na malé kolieska. Pokrájajte na malé kusy. Povarte v pare po dobu 3-5 minút. Pokrájajte stopky na plátky. Chrumkavá Predpokladaný čas (v hodinách) 8-30 hodín 8-20 hodín 8-20 hodín 8-12 hodín 8-16 hodín 6

Pažítka Uhoriek Nasekajte nadrobno. Pokrájajte na 1,5 centimetrové plátky. Mäkká 8-10 hodín 8-18 hodín Baklažán/ Tekvica Čili papričky Huby Cibule Hrášok Papriky Zemiaky Rebarbora Špenát/ Kapusta Paradajky Cuketa Cesnak Pokrájajte na dvojcentimetrové plátky. Sušte celé. Pokrájajte, nasekajte alebo sušte celé. Pokrájajte na plátky alebo nasekajte nadrobno. Vylupujte a povarte v pare po dobu 3-5 minút. Odstráňte semienka a pokrájajte na plátky alebo kolieska. Pokrájajte na plátky či kostičky. Povarte v páre po dobu 8-10 minút. Odstráňte vnější sluku a pokrájajte na úzke plátky. Povarte v pare do povädnutie, ale nasiaknutí vodou. Odstráňte šupku a pokrájajte na kolieska. Pokrájajte na 1,5 centimetrové plátky. Odstráňte šupku a pokrájajte. Suchá 8-18 hodín 6-14 hodín 8-18 hodín 8-38 hodín 8-16 hodín 8-24 hodín 8-18 hodín 8-16 hodín 7

TABUĽKA PRÍPRAVY OVOCIE Ovocie Príprava Test usušení Jablká Olúpte, nakrájajte na kolieska. Marhule Umyte, nakrájajte na polovice či plátky. Chrumkavá Banány Olúpte a nakrájajte na plátky. Jahody pokrájajte na plátky, ostatné bobuľoviny Suchá Bobuľoviny sušte celé. Vykôstkujte čerešne buď v surovom stave, Čerešne alebo v polovici priebehu sušenia. Brusnice Nasekajte, alebo ponechajte celé. Datle Vykôstkujte a pokrájajte na plátky. Figy Pokrájajte. Hroznové víno Ponechajte celé ovocie. Kivi Pokrájajte na plátky. Mango Olúpte, odstráňte jadro a pokrájajte na plátky. Rozpoľte, položte na sušiace plát šupkou nadol Nektárinka a vykôstkujte v polovici priebehu sušenia. Pomarančo vá kôra Nalúpete/pokrájajte dlhé úzke prúžky. Mäkká Hrušky Ošúpte a pokrájajte na kolieska. Okrájajte a vyberte stred plodu, pokrájajte na Mäkká Ananás tenké plátky. Rozpoľte, položte na sušiace plát šupkou nadol Mäkká Broskyne a vykôstkujte v polovici priebehu sušenia. Predpoklada ný čas (v hodinách) 8-10 hodín 12-38 hodín 8-38 hodín 8-34 hodín 6-26 hodín 6-26 hodín 8-38 hodín 8-16 hodín 8-30 hodín 8-30 hodín 10-34 hodín 8

VÝROBA SUŠENÉHO MASA Rovnako ako u všetkých druhov potravín je dôležité použitie kvalitného mäsa. Mäso zbavte tukových častí a šliach - mäso vo finálnej podobe nebude obsahovať časti, ktoré by boli príliš tuhé. Pre jednoduchšie krájanie je dobré mäso nechať po dobu 30-45 minút v mraziacom boxe. Pre optimálny výsledok je doporučené krájať surové mäso naprieč svalovými vláknami približne na 3 mm prúžky. Nechajte marinovať po dobu 3 hodín. Prúžky vyberte z marinády a osušte. Klaďte jeden vedľa druhého na sušiace plát. Pamätajte na ochranu proti kvapkajúcim potravinám (použite teflónovú podložku). Správne usušené plátky mäsa možno ohnúť bez toho, aby sa zlomili. Doba sušenia je medzi 6-16 hodinami. Marináda na sušené mäso ½ hrnčeka sójovej omáčky 2 polievkové lyžice hnedého cukru ½ hrnčeka worcesterskej omáčky ½ kávovej lyžičky sušenej mletej cibule 1 strúčik cesnaku (lisovaný) 2 polievkové lyžice kečupu 1 kávová lyžička soli ½ kávovej lyžičky čierneho korenia ČISTENIE A ÚDRŽBA Pláty sušičky sú vhodné pre umývanie v umývačke riadu. V žiadnom prípade neponárajte sušičku do vody alebo iného roztoku. Čistite vlhkou handričkou, osušte a uložte na vhodnom mieste. 9

TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA Menovitý rozsah napätia Menovitý kmitočet Menovitý príkon 220-240 V 50/60 Hz 245 W Zmeny textu a technických údajov vyhradené. POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené zberné miesta. Alternatívne v niektorých krajinách Európskej únie alebo v iných európskych krajinách môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú. 10