SW45, SW60, AW80 Inštrukcie na inštaláciu a ovládanie elektrickej saunovej pece THE WALL

Podobné dokumenty
HARVIA SOUND M45, M60, M80, M45E, M60E,M80E,M90E Inštrukcie na inštaláciu a ovládanie elektrickej saunovej pece ÚČEL:

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Microsoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

Montážne pokyny K INŠTALÁCII BARELOVEJ SAUNY

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Tchibo Web

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Elektrické konvektory Konvektory Protherm Nástenné priamovykurovacie elektrické konvektory elektric

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Krátky popis k Solárnemu ohrievaciemu systému Solar Fox Air Collector Všeobecný popis: Solar Fox Air ohrievací systém je systém ktorý sa vyrába pod zn

_BDA_Malone_PABox.indd

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája

MATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ HAKL SR 1800 vrz

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

T2QuickNet

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

TP_TSS_V_072011

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Infračervený ohrievač

GB

Elektrický krb Poznámka: Toto zariadenie nie je vhodné používať ako primárny zdroj tepla

Návod na obsluhu AX-7020

Bez názvu-2

Záhradný domček na náradie

Prezentácia Salavevykurovanie.sk

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Tchibo Web

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3

SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,

N625/R00 ( ) Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Multifunkční hrnec R-292 halogen

GB

untitled

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Opel Astra H

Multifunkční hrnec R-292 halogen

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

Detektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multi

Technický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

SK.fm Page 14 Wednesday, June 29, :22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ P

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Kontrolnᅢᄑ zoznam pre REKLAMNᅢノ AGENTᅢレRY

KH4061_IB_E

manual_water_heater_digiterm_SK.indd

TEN-A-CMS-YAZ SK

_ _BDA_KonvektorHeizung_Klarstein_ohneWand.indb

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_SK_V01.docx

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Ako vymeniť palivový filter na KIA SORENTO BL

Multifunkční hrnec R-292 halogen

ZB_Daikin_SETUP_HPSU_compact_V52_ _00_0417_SK.book

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

Tchibo Web

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 2200 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

UZN-V-CVZ-VORTRONIC_ SK

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Man.Ins.T.42 MSY-IT-EN-FR-ES.indd

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 1300 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

Layout 1

Презентация PowerPoint

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

Viega Advantix Vario: prvý sprchový žľab na mieru.

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

SK_IEM_IA.pdf

(269IO) SOLÁRNY OHRIEVACÍ KOBEREC SLOVENčINA X /28/2015 INTEX PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA SOLÁRNY OHRIEVACÍ KOBEREC PREČÍTAJTE SI A DODRŽTE VŠET

TitulkaTC108.cdr

ŠTANDARD VYBAVENOSTI Základy základy zo železobetónovej základovej dosky zaizolovanou proti zemnej vlhkosti Zvislý stenový systém so stužujúcimi jadra

MPO-01A

_BDA_Waschmaschine_OneConcept.indd

60. ročník Fyzikálnej olympiády v školskom roku 2018/2019 kategória E okresné kolo Riešenie úloh 1. Zohrievanie vody, výhrevnosť paliva a) Fosílne pal

_BDA_IceWind_Luftkühler_Klarstein.indd

ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230

Vysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na

Si Touch User Manual

Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie

FVC_2001-EC_2003-EK_M7.pdf

Rotax EVO pokyny na prestavbu

PUMPIX SOLAR DN20 V112018

Master CT – SK – 2008.cdr

Výber renovátora VYSOKOTEPLOTNÝ SYSTÉM DAIKIN ALTHERMA VYKUROVANIE & TEPLÁ PITNÁ VODA LETÁK PRE POUŽÍVATEĽA

GENUS PREMIUM 1.1. Základné informácie Kondenzačný plynový kotol s prietokovým ohrevom TÚV. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia KOMFORT Funk

Microsoft Word - PDS MM CAR UHS Clearcoat HP 493V.SLK doc

WIENER Porotherm Ti

v1.0-10I18 - SP - TC EcoAir 622M - brozura A4_cz.indd

TechSpec_PZ_SK_ indd

ecotest, s

NU_ _001_

76101_HHK_05_Kap2_SK

Tchibo Web

IN M ROVUS HANDY HEATER ROVUS PRENOSNÝ OHRIEVAČ Návod na použitie Pred použitím si prosím dôkladne prečítajte tento návod a odložte si ho pre b

Hydraulický separátor-kolektor SEPCOLL Séria /19 SK FM Funkcia SEPCOLL, zariadenie, ktoré kombinuje funkcie hydraulického separátor

Návod na použitie RÚRKY V IZOLÁCII SK verzia 1.2

Prepis:

SW45, SW60, AW80 Inštrukcie na inštaláciu a ovládanie elektrickej saunovej pece THE WALL

Inštrukcie na inštaláciu a použitie saunovej pece sú určené pre majiteľov, alebo poverené osoby, rovnako ako pre elektrikárov, na elektrickú inštaláciu výrobku. Pec by mala zapájať poverená osoba, alebo elektrikár. Po zapojení by mal byť majiteľ oboznámený s ovládaním saunovej pece. Prosíme, pred inštaláciou a použitím pece si pozorne prečítajte tento návod. Pec je určená na vyhrievanie sauny na saunovaciu teplotu. Nie je určená na iné účely. Všetky ohrievače majú CE certifikát, ktorý hovorí o ich určení na európsky trh a o splnení európskych noriem. ZÁRUKA: Gratulujeme Vám k vášmu výberu! - Pokiaľ je pec používaná v rodinnej saune, jej záruka je podľa zákona 2 roky. - Pokiaľ sa využíva na komerčné účely, záruka sa skracuje na 1 rok (platí aj v prípade hromadného využívania v rodine). - Pokiaľ bude pec poškodená pri inštalácií alebo pri jej plnení kameňmi, záruka je neplatná. - Záruka sa nevzťahuje na pece, ktoré sú poškodené použitím nesprávnych kameňov. - Záručná doba na ohrievače a reguláciu zariadenia pri používaní pece v inštitúciách je 3 mesiace. 1. POKYNY NA POUŽITIE Spôsob naskladania saunových kameňov do značnej miery ovplyvňuje funkčnosť pece (obr. 1). Dôležité informácie o saunových kameňoch: Kamene musia mať priemerne 10-15cm. Používajte iba hranaté kamene, ktoré sú určené pre saunové pece. Vhodnými kameňmi sú napr. peridotit, olivín- dolerit a olivín. V peci sa nemôžu používať ľahké, porózne keramické kamene, ani mäkké mastence, pretože pri ohrievani neabsorbujú dostatočné množstvo tepla. Skôr, ako začnete nakladať kamene do pece, umyte z nich prach. Nenakladajte viac ako 20kg kameňov. Keď nakladáte kamene: Nepúšťajte ich z výšky. Vykurovacie špirály musia byť kompletne zakryté Nevtláčajte ich medzi vykurovacie špirály. Nenakladajte ich príliš natesno, aby medzi nimi mohol prúdiť vzduch Naskladajte ich tak, aby ležali na sebe a aby nezaťažovali vykurovacie telesá. Neskladajte ich do výšky na veľkú hromadu. Neklaďte medzi kamene ani do ich blízkosti predmety, ktoré by bránili voľnému prísunu a prechodu vzduchu, alebo by menili smer jeho prúdenia.

1.1. Údržba Kvôli vysokým teplotným zmenám sa kamene časom rozpadávajú. Pokiaľ používate saunu často, najmenej 1x ročne alebo aj častejšie kamene preukladajte. Z podložky pod kameňmi odstráňte opadané a rozdrobené kamene. Kamene, ktoré sú popraskané vymeňte za nové. Pec si takto zachová optimálnu výhrevnosť a nebude sa prehrievať. 1.2. Vyhrievanie sauny Pri prvom zapnutí vykurovacieho telesa vydáva pec aj kamene zápach. Saunu je preto nutné dôkladne vyvetrať. Účelom saunovej pece je zvýšiť teplotu v saune a teplotu kameňov na požadovanú prevádzkovú teplotu. Pri výkone vykurovacieho telesa zodpovedajúcemu veľkosti sauny, vyhriatie saunovej kabíny netrvá dlho (nie viac ako 1 hodina). Vykurovacie kamene sa obvykle ohrievajú na požadovanú teplotu približne v rovnakom čase ako sauna. Vhodná teplota v saune je +65 C +80 C. 1.3. Prevádzka pece Pred tým, ako zapnete vykurovacie teleso sa presvedčte, že na ňom ani v jeho blízkosti nie sú žiadne predmety. - Modely sú vybavené časovačom a termostatom (obr. 2). Časovač slúži na nastavenie doby prevádzky pece a termostatom sa udržuje požadovaná teplota.

1.3.1. Zapnutie pece Gombík časovača otočte do polohy on (časť A na obr. 2 0-4 hodiny). Pec začne ihneď vykurovať až kým sa čas nedostane na 0 a svetlá sa nezapnú. 1.3.2. Prednastavenie zapnutia Gombík časovača otočte do polohy pre-setting (časť B na obr. 2, 0-8 hodín). Pec začne vykurovať až sa časovač otočí späť do sekcie A, polohy 4. Vykurovanie bude zapnuté ďalšie 4 hodiny Príklad: Chcete sa saunovať o 3 hodiny. Vypínač otočte na číslo 2 a sauna sa za hodinu vyhreje. 1.3.3. Vypnutie pece Pec sa vypne až keď sa časovač pretočí na nulu. Ak chcete pec vypnúť skôr, vypínač môžete pretočiť na nulu sami. Po skončení saunovania je nutné vypínač vypnúť. Občas odporúčame nechať pec určitú dobu zapnutú, aby sa vysušili drevené časti sauny. UPOZORNENIE! Po pretočení vypínača na nulu vždy skontrolujte, či je vypínač naozaj vypnutý a pec nevykuruje. 1.3.4. Nastavenie teploty Termostatom (obr. 3) sa v saune udržuje požadovaná teplota. Vyskúšajte si sami na sebe, aká teplota vám najviac vyhovuje. Optimálnu teplotu vyskúšajte nastaviť tak, že termostat nastavíte na najvyššiu hodnotu. Ak vám začne byť príliš horúco, trochu pootočte vypínačom späť. Na dosiahnutie príjemného pocitu pri vysokých teplotách stačí malý rozdiel. 1.4. Polievanie horúcich kameňov vodou Vzduch v saune sa s narastajúcou teplotou stáva suchým. Preto je potrebné polievať kamene vodou, aby zostala v saune požadovaná vlhkosť vzduchu. Teplo a para účinkujú na každého inak. Musíte si sami vyskúšať aká vlhkosť a teplota vám najviac vyhovuje. UPOZORNENIE! Objem naberačky by nemal prekročiť 0,2 litra, pretože pri väčšom množstve vody hrozí, že sa vyparí len časť z vody a zbytok môže ako vriaca voda obariť saunujúcich. Kamene nikdy

nepolievajte, pokiaľ sú v blízkosti vykurovacieho telesa ľudia. Odparujúca sa voda by ich mohla obariť. UPOZORNENIE! Voda používaná na polievanie kameňov musí spĺňať požiadavky na čistú vodu (tabulka 1). Pokiaľ chcete použiť arómu, je potrebné použiť len vôňu určenú na použitie do sauny. Pri jej dávkovaní dodržujte pokyny uvedené na obale. Vlastnosti vody Následky Odporúčané max. množstvo Vysoká koncentrácia nečistôt Zafarbenie, vôňa, usadeniny <12mg/l Koncentrácia železa Zafarbenie, vôňa, zrazeniny, <0,2mg/l chuť Tvrdosť: Najdôležitejšie zložky sú magnézium a kalcium. Usadeniny Mn: <0,05 mg/l Ca: < 100 mg/l Chlórová voda Zdravotné ťažkosti Zakázané používať!!! Morská/ slaná voda Rýchla korózia Zakázané používať!!! Tabuľka 1. Požiadavky na kvalitu vody. 1.5. Pokyny na saunovanie Začnite s osobnou hygienou, napríklad sprchou. V saune ostaňte tak dlho, pokiaľ vám to je príjemné. Zabudnite na všetky problémy a uvoľnite sa. Nerušte ostatných rozprávaním. Nepolievajte príliš kamene, pokiaľ to nie je príjemné ostatným. (Každý má saunovú pohodu inde). Pokiaľ vám to zdravie dovolí, môžete si zaplávať (ak máte k dispozícií bazén). Po použití sauny sa dôkladne umyte. Chvíľu odpočívajte a počkajte, kým sa vám vráti tep do normálu, až potom sa oblečte. Vyrovnajte si hladinu vody v organizme a vypite čistú vodu, alebo iný nealkoholický nápoj. 1.6. Upozornenie - Dlhodobý pobyt v horúcej saune spôsobuje nárast telesnej teploty, čo môže byť zdraviu nebezpečné. - Dodržujte bezpečnú vzdialenosť od vykurovacieho zariadenia. Kamene a povrch pece môžu spôsobiť popáleniny. - Nepolievajte kamene nadmerným množstvom vody. Odparujúca sa voda je horúca. - V saune nenechávajte nikdy deti, alebo postihnuté osoby ani chorých. - V prípade zdravotných obmedzení a veku sa poraďte o používaní sauny s lekárom. - Rodičia musia dbať na to, aby sa deti nepribližovali k vykurovaciemu telesu. - S detským lekárom prekonzultujte pobyt vášho dieťaťa v saune (vek, váhu, čas strávený v saune) - Pohybujte sa v saune opatrne, podlaha môže byť klzká. - Do sauny nechoďte po požití alkoholu, či drog.

- V saune nikdy nespite. - Morský vzduch a vlhké podnebie môžu spôsobiť koróziu kovových častí. - Sauna neslúži ako sušiareň. Nenechávajte v nej uschnúť kusy oblečenia, ani iné látkové predmety, môže to spôsobiť požiar. - Nadmerná vlhkosť vzduchu môže spôsobiť poškodenie elektroinštalácie.

1.7. Riešenie problémov Upozornenie! Všetky servisné úkony musí vykonávať poverená osoba! Pec nekúri. - Skontrolujte či sú poistky v poriadku. - Skontrolujte kontakty prívodného kábla. - Časovač vypínača otočte do polohy on - Pootočte termostat na vyššiu teplotu. - Skontrolujte, či nie je poškodená ochrana prehriatia. Sauna sa vykuruje pomaly. Keď na kamene nalejete vodu, rýchlo sa ochladí. - Skontrolujte, či sú poistky v poriadku. - Skontrolujte či hrejú všetky vykurovacie elementy - Pootočte termostat na vyššiu teplotu. - Skontrolujte výstup tepla z pece. - Skontrolujte kamene v peci, či nie sú naskladané natesno, špinavé, či tam nie je nevhodný typ, môžu brániť v prúdení vzduchu, čo môže znížiť ich výhrevnosť. - Skontrolujte či je správne nastavené vetranie v saune. Sauna sa vykúri rýchlo, avšak kamene sa málo ohrievajú. Keď na nich nalejete vodu, neodparuje sa. - Nastavte termostat na nižšiu hodnotu - Skontrolujte či vzduch na výstupe z pece nie je prehriaty. - Skontrolujte vetranie v saune Sauna je vykúrená nerovnomerne. - Skontrolujte, či je vykurovacie teleso nainštalované v správnej výške. Optimálna výška je 100mm nad podlahou. Najvyššie je možné pec nainštalovať 200mm nad podlahu. Panel alebo iný materiál pri peci rýchlo černie - Skontrolujte či je dodržaná bezpečná vzdialenosť - Skontrolujte naukladanie saunových kameňov. Ak sú príliš natesno, znečistené, alebo nevhodného typu, môžu prehrievať okolité predmety.

Z pece sa šíri zápach - Vysoká teplota môže zvýrazniť pachy prítomné vo vzduchu, ktoré pri normálnej teplote nie sú cítiť. Môže sa napríklad odparovať lepidlo, farba, olej a podobne. Pec je hlučná - Časovač je mechanický a ak funguje normálne, tiká. Pokiaľ tiká aj pri vypnutej peci, skontrolujte, či je správne zapojený. - Občas môžete počuť praskanie, ktoré vydávajú vyhriate kamene. - Zvuky môže spôsobovať aj tepelná rozťažnosť materiálov pri zahrievaní. 2. SAUNOVÁ KABÍNA Elektricky vykurovaná sauna, všetky pevné steny s povrchom, ktorý pohlcuje veľa tepla (tehly, tvárnice, sklenené tvárnice, omietka), musia byť dostatočne zaizolované, aby úniky tepla boli čo najmenšie. A. Izolácia musí byť hrubá 50-100mm. Sauna musí byť poriadne zaizolovaná. Tým zabránite strate tepla. B. Na izoláciu sa kvôli ochrane proti vlhkosti používa alumíniová fólia, smerom do vnútra sauny, na upevnenie použite alumíniovú pásku. C. Medzi panelom a ochranou proti vlhkosti sa odporúča nechať vzduchová medzera 10mm. Je to kvôli cirkulácií vzduchu. D. Optimálna hrúbka obkladu je 12-16mm. Predtým, ako začnete saunu obkladať si nezabudnite natiahnuť elektrické obvody za stenami, aby ste predišli problémom s elektroinštaláciou. Skontrolujte prívody ku peci a výstuhy lavíc. E. Ventilačná medzera medzi stenou a obkladom by mala byť 3mm. F. Výška sauny je väčšinou 2100-2300mm.. Rozmer medzi hornou lavicou a stropom by nemal byť väčší ako 1200mm. G. Pri pokladaní podlahy si vyberajte keramický materiál a tmavé škárovanie. Neodolná podlaha by sa mohla kvôli kameňom, či iným vplyvom poškodiť.

POZOR! Izoláciu protipožiarnej prepážky konzultujte s bezpečnostným technikom. Odťah od pece nesmie byť zaizolovaný. Ľahká ochranná izolácia priamo na stene,alebo na strope môže byť z hľadiska zahorenia nebezpečná. Uistite sa, že voda kvapkajúca na saunovú zem ide priamo do odtoku. 2.1.1. Sčernenie saunových stien Povrch drevených stien v saune obvykle časom černie. Tento proces môže byť urýchlený: - Slnečným svetlom - Teplom z pece - Ochrannými prostriedkami nanesenými na stenu (tieto prostriedky nebývajú odolné proti vyšším teplotám). - Jemnými prachovými zrnami vo vzduchu, ktoré sa oddrolujú zo saunových kameňov. 2.2. Ventilácia sauny Vzduch v saune sa musí premeniť aspoň 6x za hodinu. Na obrázku 5. nájdete rôzne typy ventilácie.

P priestoru 2.3. Výkon saunovej pece Ak sú steny a strop sauny správne zaizolované, na výpočet potrebných kw pre vašu pec použite 3 nasledovný vzorec: 1mP P= 1kW + (pokiaľ máte celosklenené dvere prirátajte 1kW). 3 Príklad: Máte saunu, ktorá má objem 7 mp Pa celosklenené dvere. Ideálna je pec s výkonom 8kW. Pokiaľ sú steny a strop nezaizolované, zvyšujú sa nároky na vykurovací výkon. Na každý štvorcový 3 meter nezaizolovanej steny je nutné pripočítať 1,2mP v saune. 2.4. Hygiena v saune - Na lavice v saune by ste mali používať uteráky. - Lavice, steny a podlaha by sa mali umývať minimálne 2x do roka. - Na údržbu sa používa brúsny papier, čistiť na drevo, pričom prach a nečistoty sa z pece odstraňujú vlhkou handričkou. - Vodný kameň na peci a špirálach vyčistíte 10% kyselinou citrónovou. 3. Pokyny na montáž 3.1. Čo robiť pred inštaláciou Pred inštaláciou pece si podrobne prejdite manuál a dodržte nasledujúce body: - Zodpovedá výkon pece rozmerom vašej sauny? - Je napätie dimenzované pre vašu pec? - Zvolili ste správne miesto na umiestnenie pece? POZOR! V saune môže byť len 1 pec a musí byť pripevnená na stenu. Vykurovaci e teleso Výko n Kame ne Vlastnosti pece Saunovacia kabína Model a rozmery Veľkosť Váha Objem Výška kw Max. Mm Kg Min mp3 Max. mp3 Min. mm kg SW45 4,5 20 430/260/610 11,1 3 6 1900 SW60 6,0 20 430/260/610 11,6 5 8 1900 SW80 8,0 20 430/260/700 13,6 7 12 2100

3.2. Minimálna bezpečná vzdialenosť Je nutné, aby bola inštalácia prevedená v súlade s týmito hodnotami. Akákoľvek nedbalosť môže mať za následok nebezpečenstvo vzniku požiaru. 3.3. Bezpečnostná lišta Ak je okolo ohrievača zabudovaná bezpečnostná zábrana, musia byť dodržané minimálne vzdialenosti uvedené na obr. 5 a dodržané pokyny na inštaláciu. 3.4. Elektrické pripojenia Vykurovacie teleso smie pripojiť k rozvodovej sieti len oprávnený spôsobilí elektrotechnik, v súlade s platnými nariadeniami. Elektrické pripojenie na obr. 10. - Vykurovacie teleso sa pripája polotuhým káblom k rozvodnej krabici na stene sauny. (obr. 7:2). Rozvodná krabica musí byť odolná proti pokropeniu a jej maximálna výška nad podlahou nesmie prekročiť 500mm. - Napájací kábel (obr. 7:2) musí byť krytý typ H07RN-F, alebo kábel, ktorý mu zodpovedá. POZNÁMKA! Vzhľadom ku krehnutiu v dôsledku vysokých teplôt sa nesmú používať káble izolované PVC. - Pokiaľ je napájací kábel a vodiče vyššie ako 100mm nad úrovňou podlahy sauny, a sú umiestnené napríklad v stene, alebo saune, musia byť odolné voči teplote 170 C (SSJ).

Všetky elektrické zariadenia vyššie ako 1000mm nad úrovňou podlahy sauny musia byť schválené na použitie pri teplote 125 C (T125). - Okrem napájacieho konektoru je riadiaca jednotka vybavená ďalším konektorom (P), ktorý slúži na ovládanie pece (obr. 10). Ovládací kábel je vedený priamo do pripájacej krabice vykurovacieho zariadenia a odtiaľ do koncového bloku pece gumeným káblom rovnakej hrúbky, ako má pripájací kábel. - Keď zatvárate kryt rozvodovej skrine, skontrolujte, či dolieha poriadne aj jeho horný okraj. Pokiaľ tam zostane medzera, do rozvodovej skrine sa môže dostať voda. 3.4.1. Odpor izolácie elektrického vykurovacieho telesa Pri záverečnej kontrole elektroinštalácie môže dôjsť k zisteniu úniku pri meraní odporu. Dôvodom je absorpcia vlhkosti zo vzduchu izolačným materiálom vykurovacieho telesa (skladovanie, preprava). Po niekoľkonásobnom použití pece sa vlhkosť z odporu vyparí. Nezapájajte vodič napájania pece cez prúdový chráníč!

3.5. Inštalácia pece Pozrite si obr. 6,7 a 8. 1. Pripojte napájací kábel (obr. 7:1) k peci. 2. Nainštalujte nástenný držiak vodorovne k stene pomocou vhodných spojovacích prostriedkov. Uistite sa, že ohrievač je istený nielen stenovým panelom (obr. 6). Pri montáži berte v úvahu aj podlahu a dodržujte bezpečnú vzdialenosť 80mm. 3. Priložte ohrievač k držiaku a uistite sa, že je centrovaný (obr. 8:1-3). 4. Nainštalujte parné vodidlo na ohrievač a stenu. (obr. 8: 4-5). 5. Pripevnite ohrievač na držiak skrutkovami. Dve skrutky sú za parným vodidlom (obr. 8:6). 6. Pripojte elektrický kábel do zásuvky. 3.6. Výmena vykurovacích telies Viď obr. 9. 1. Odpojte všetky elektrické prípojky a odstráňte kamene. Vyberte vykurovacie teleso z držiaka. 2. Ohnite poistky, ktoré držia vrchnú časť ohrievača a vytiahnite ho. 3. Vytiahnite podperu prvkov. 4. Otvorte servisný poklop. 5. Odstráňte kábel elementu a skrutku. 6. Vymeňte chybný prvok a pec dostaňte do pôvodného stavu v opačnom poradí.

1.1. Resetovanie ochrany proti prehriatiu Pokiaľ teplota v saune nebezpečne stúpne, ochrana proti prehriatiu natrvalo odpojí prívod elektriky ku peci. Ochranu je možné reštartovať až keď pec vychladne. Viď obr. 11. Príčinu prehriatia musíte zistiť predtým, ako ochranu proti prehriatiu resetujete.

4. Náhradné diely Používajte len originálne náhradné diely!