Všeobecné podmienky:

Podobné dokumenty
Reklamačný poriadok Článok I ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. Spoločnosť thiss s.r.o., so sídlom Mlynské Nivy 56, Bratislava, IČO: , zapísaná v

Zmluva o dielo

Kúpna zmluva

1. Základné definície Zverejnené Všeobecné obchodné podmienky sa riadia ustanoveniami všeobecne platného zákona ( č.102/2014 Z.z. ) a definujú podmien

vyzva_servis motorového vozidla_Trebišov

Obchodné podmienky preklady a tlmočenie Obchodné podmienky firmy Pavol Škoda ATS I. ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. 'Zhotoviteľom' sa rozumie podnikateľský subj

ZMLUVA O DIELO uzatvorená podľa 536 a nasl. Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov na investičnú akciu: Pasport dopravného

N á v r h ZMLUVA O DIELO č.... / 2019 uzatvorená v zmysle Obchodného zákonníka č.513/1991 Zb. (Príloha č. 6 Výzvy zo dňa ) medzi 1

VÝZVA na predloženie cenovej ponuky podľa 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení nesk

VYBAVOVANIE SŤAŽNOSTÍ KLIENTOV

Kupna zmluva

MÚ Šahy - Plynofikácia Tešmak

Microsoft Word - Zmluva o dielo_amfiteater_Unistav Teplicka_

Všeobecné obchodné podmienky spoločnosti ARRIVA Nové Zámky, a.s. na vydanie čipových kariet a vedenie účtu o kredite Tieto všeobecné obchodné podmienk

Zmluva o dielo

Reklamačný poriadok e-shopu Sportisimo.sk SPORTISIMO SK s. r. o. Sídlo: Boženy Němcovej 8, Bratislava IČO: Obchodný register Okresného

Kúpna zmluva č. VZ 81/ 2011 v zmysle 409 a násl. ustanovení Obchodného zákonníka 1. Kupujúci : Názov: Mesto Kolárovo, MsÚ Sídlo: Kostolné námestie č.

Str.1. REKLAMAČNÝ PORIADOK - betónové ploty LUKABETON s.r.o. Hornočepenská Sereď IČO:

Dohoda o reštrukturalizácii záväzku č

ZMLUVA O DIELO uzavretá podľa 536 a násl. Obchodného zákonníka. Článok 1 Zmluvné strany 1.1 Ing. arch. Mariana Šimková Sídlo: Jarná 23, Poproč

ZMLUVA O DIELO č. 20/08/2014

BYTHOS s.r.o. so sídlom Rudlovská cesta č.53, Banská Bystrica s. č IČO: Register: Obchodný register Okresného súdu v Banskej Byst

KÚPNA ZMLUVA

REKLAMAČNÝ PORIADOK spoločnosti NO RISK s.r.o., so sídlom 284, Jablonové, IČO: , registrácia: Obchodný register Okresného súdu Bratis

Zmluva IBEX Banská Bystrica koberce

ZMLUVA O ÚDRŽBE ELEKTRO ČINNOSTI

REKLAMAČNÝ PORIADOK HomePro Správcovská,s.r.o., Hálkova 1/A, Bratislava, správcovská spoločnosť zo dňa Spoločnosť HomePro Správcovsk

Microsoft Word - ZMLUVA O DIELO voda I.doc

ZMLUVA O DIELO Uzavretá medzi I. Zmluvné strany: 1. Mesto Štúrovo so sídlom: Námestie slobody 1 IČO: DIČ: Zastúpený :Ing. Eugen Sz

K Ú P N A Z M L U V A

8.9.1 Keď sa zhotoviteľ oneskorí a/alebo mu vzniknú náklady tým, že splnil pokyny zástupcu vo veciach technických alebo stavebného dozoru podľa podčlá

Zmluva o dodaní tovaru a poskytovaní služieb členovi združenia uzavretá v zmysle ustanovenia 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník medzi

10

Príloha č

Komisionárska zmluva 12K Uzatvorená v zmysle ust. 577 a nasl. Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) medzi t

vyzva_oprava prístrešku_VnT

Rámcová kúpna zmluva č. RZ1/2018 uzavretá v súlade s ust. 409 a nasl. Obchodného zákonníka č. odb.... Obchodné meno : TAURIS, a. s. So sídlom : Potrav

KÚPNA ZMLUVA i. SE-48-30/EO-2006 íl J IN l i ľ : IST1.8 i V V! N l T H \ S K S ilíci ä e!. o á rr-'x y EO 1 / Číslo:... Prílohy;... uzatvoren

ZMLUVA O DIELO Číslo 07/2016 Uzavretá v zmysle 536 a násl. Podľa Obchodného zákonníka I Zmluvné strany 1.1. Objednávateľ : Mesto Nové Mesto nad Váhom

Microsoft Word - Zmluva o dielo doc

Microsoft Word - Zmluva o kontrolnej činnosti - EKOTEC.doc

M A N D Á T N A Z M L U V A

ENVItech s.r.o. ENVIRONMENTAL CONTROL SYSTEMS Janka Kráľa 16, , Trenčín, Slovak republic STN EN ISO 9001: 2009 EN ISO 14001: 2004 LMKO - ISO/IEC

Verejná súťaž

K Ú P N A Z M L U V A MÄSO A MÄSOVÉ VÝROBKY (ďalej len zmluva ) (uzatvorená podľa s 273 ods. 1 a 409 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonní

RÁMCOVÁ KÚPNA ZMLUVA Uzatvorená podľa 409 a nasl. Obchodného zákon nika Zmluvné strany: Predávajúci: CHRlSTEYNS SLOVAKIA s.r.o. Panenská Brat

Obchodné podmienky predaj počítačov, počítačové služby Obchodné podmienky firmy Pavol Škoda ATS 1. ZÁKLADNÉ USTANOVENIA 1.1 Všeobecné obchodné podmien

VOP Festo SK v

Microsoft Word - Zmluva svetla Hip Hop 2018.docx

210

Microsoft Word - Nový športový umelý trávnik - Návrh ZoD 2018.doc

zmluva-Datalan1

ZMLUVA O DIELO uzatvorená podľa 536 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v platnom znení Článok I. ZMLUVNÉ STRANY 1.1. Objednávateľ: Obec

RÁMCOVÁ ZMLUVA uzatvorená podľa 56 a 83 zákona č.343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predp

V ý z v a na predloženie ponuky v rámci zadávania zákazky s nízkou hodnotou (ďalej prieskum trhu ) v zmysle 117 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom ob

KM_C224e

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY

R Á M C O V Á K Ú P N A Z M L U V A OVOCIE, ZELENINA (ďalej len zmluva ) (uzatvorená podľa s 273 ods. 1 a 409 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodnéh

ZMLUVA O DIELO ( 536 a nasl. Obchodného zákonníka) 1. ZMLUVNÉ STRANY 1.1. Objednávateľ : Obec Lehôtka Adresa : Lehôtka č. 23, Halič V zastúpení

RÁMCOVÁ DOHODA uzatvorená podľa 409 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a zákona č. 25/2006 Z. z. o verej

Príloha č. 3- Návrh_rámcovej dohody -Mlieko,.....doc

10/18/CNG/Mi 1. Sídlo: Rámcová zmluva na vypracovanie bezpečnostného projektu informačných systémov a poskytnutie poradenských a konzultačných služieb

Obec Hranovnica Sládkovičova 398/14, Hranovnica vyhlasuje výzvu na predloženie cenovej ponuky č. 5/2018 zákazka podľa 117 zákona č. 343/2015 o

REKLAMAČNÝ PORIADOK PhDr. LENKA PILNÁ POHODA cestovná agentúra, Záhorácka 46/30, Malacky IČO: , IČ DPH: SK Reklamáciu zájazdu

Zmluva o dielo čís

Zmluva o kontrolnej cinnosti_multifIhrisko_EKOTEC_

ZMLUVA O POSKYTNUTÍ SLUŽIEB Č. 17/052 uzavretá podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len "Obch

MANDÁTNA ZMLUVA uzatvorená podľa 566 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov medzi Objednávateľ: Mesto Dubnica n

Výzva na predkladanie ponúk: Technický dozor pre stavbu "Rekonıtrukcia a prístavba hasièskej zbrojnice Drahovce"

Microsoft Word - rolety-VYZVA

Microsoft Word ZŠ Bernolákova 16-PVD s r o - ZoD-po oprave.doc

Číslo zmluvy: ZMLUVA O ZDRUŽENEJ DODÁVKE ZEMNÉHO PLYNU vrátane prevzatia zodpovednosti za odchýlku so zabezpečením distribúcie plynu a súvi

Reklamačný poriadok 1. Všeobecné ustanovenia a vymedzenie pojmov 1.1 Tento reklamačný poriadok je vydaný v súlade s Občianskym zákonníkom č. 40/1964 Z

Poučenie klienta - spotrebiteľ

P R Í L O H Y :

výzva_revízie komínov_Ú+P

Všeobecné obchodné podmienky obchodnej spoločnosti SCHNEIDER ELECTRIC SLOVAKIA, spol. s r.o. zo dňa Článok 1. Záväznosť Všeobecných obchodn

Zmluva PD Nemsova

Microsoft Word RB_ZoD_Lúčka_impl _svetlá_ doc

Zmluva o kontrolnej činnosti uzavretá podľa 591 až 600 zákona č. 513/1991 Z.z.(Obchodný zákonník) v znení neskorších predpisov medzi: Vykonávateľ: Obj

Verejný obstarávateľ: Mesto Trenčín, Mierové námestie č

Microsoft Word - Zmluva_NEW_Catering_2017_ZVEREJN.docx

Zmluva o dielo - návrh uzatvorená podľa ustanovenia 536 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov (ďalej iba Zm

Zmluva o dielo

Číslo spisu: 94 /2017 VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK zákazka zadávaná podľa 117zák. č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektor

Kúpna zmluva - rámcová uzatvorená v zmysle ustanovení 409 a nasl. Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. ČI.I Zmluvné strany Predávajúci : Obchodné meno

m 13 Sis C.p. SE-71-7/OVO-2006 uzavretá podľa ust. 409 a nasi. Obchodného zákonníka medzi: I. ZMLUVNÉ STRANY 1. Predávajúci: DaimlerChrysler Automotiv

R E K L A M A Č N Ý P O R I A D O K KDB Bank Europe, Ltd., pobočka zahraničnej banky (ďalej len Banka ) s účinnosťou od s odloženou účinnos

Zmluva o dielo na uskutočnenie stavebných prác Článok I. Zmluvné strany 1. Objednávateľ: Mestská časť Bratislava-Petržalka Kutlíkova 17, Bratis

Stredná priemyselná škola, Obrancov mieru 343/1, Dubnica nad Váhom Zmluva o nájme nebytových priestorov číslo 12/2017 uzatvorená podľa zákona číslo 11

vyzva_výmena žľabov_BB-Brezno

vyzva_oprava strechy_ZA

ZMLUVA o dielo

051_Ramcova_dohoda_pecivo

Prepis:

Všeobecné obchodné podmienky spoločnosti DPF PRO, s.r.o. pre vykonávanie činnosti čistenia DPF, FAP filtrov a katalyzátorov I. Všeobecné ustanovenia 1. Tieto Všeobecné obchodné podmienky sa vzťahujú na vykonávanie činnosti čistenia DPF, FAP filtrov a katalyzátorov (ďalej len Všeobecné podmienky ). 2. DPF PRO, s.r.o. so sídlom Mierová 12, 821 05 Bratislava, IČO: 47 651 661, zapísaná v obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel Sro, vložka č. 118192/B (ďalej len DPF PRO, alebo dodávateľ ) vyhlasuje, že je plne spôsobilý na vykonávanie činnosti čistenia DPF, FAP filtrov a katalyzátorov a ich demontáž a montáž(ďalej aj ako činnosť, alebo spolu činnosti ) a tieto činnosti bude vykonávať s odbornou starostlivosťou. 3. Tieto Všeobecné podmienky sú verejne vystavené a dostupné v príjme opráv v prevádzke dodávateľa a vzťahujú sa na všetky objednávky podľa bodu 1 čl. I. Podpisom a odovzdaním preberacieho protokolu/záručného listu dodávateľovi, zákazník potvrdzuje, že sa s tými podmienkami oboznámil a akceptuje, že všetky činnosti budú vykonané v zmysle týchto podmienok. 4. Podpisom preberacieho protolu zákazník udeľuje dodávateľovi súhlas k vykonaniu skúšobných jázd s vozidlom resp. skúšok agregátov, ako aj súhlas s oprávnením dodávateľa zadávať v prípade nutnosti čiastkové práce k vykonaniu v špeciálnych dielňach u svojich subdodávateľov. ČL. II. OBJEDNÁVKA 1. Zákazník vykoná objednávku na preberacom protokole predloženom oprávneným pracovníkom dodávateľa. 2. Svojim podpisom na preberacom protokole a jeho odovzdaním oprávnenému pracovníkovi dodávateľa zákazník objednávku potvrdzuje a berie na vedomie, že nie je oprávnený od nej odstúpiť bez súhlasu dodávateľa po dobu 7 (siedmych) dní. Po uplynutí tejto doby, ak nie je dodávateľom prijatá, objednávka zaniká. ČI.III. Ceny a platobné podmienky 1. Cenník: vyčistenie DPF filtra 150,- EUR vyčistenie FAP flitra 150,- EUR vyčistenie katalyzátora 150,- EUR vyčistenie FAP filtra spojeného s katalyzátorom (rozoberateľný)- 250 normohodina 25,- EUR diagnostika 25,- EUR (diagnostika sa neúčtuje, pokiaľ bol filter demontovaný v DPF PRO) nútená regenerácia ak nebol filter/katalyzátor demontovaný v DPF PRO- 45,- EUR 2. V prípade, že nie je možné vyčistenie filtra/katalyzátora a to napriek tomu, že DPF PRO vykonal všetky príslušné úkony potrebné na vyčistenie, bude DPF PRO účtovať zákaznikovi 50,- EUR. 3. Pre všetky činnosti platia vždy ceny platné v deň podpisu preberacieho protokolu. 4. Platby sú vykonávané poukázaním na účet dodávateľa. Platba sa považuje za uskutočnenú až po pripísaní príslušnej sumy na účet dodávateľa v jeho banke.

5. Zákazník berie na vedomie a akceptuje, že je povinný uhradiť faktúru na účet dodávateľa uvedený na faktúre a v lehote splatnosti uvedenej na faktúre. Splatnosť faktúry je 7 dní od jej vystavenia. 6. Prílohou faktúry je dodávateľom vystavený protokol o prebratí filtra/katalyzátora dodávateľom, ako aj protokol o stave filtra/katalyzátora obsahujúci hodnoty namerané pred vyčistením a po vyčistení. 7. V prípade omeškania s akoukoľvek platbou má dodávateľ nárok účtovať zákazníkovi úrok z omeškania vo výške 0,05% z neuhradenej sumy za každý deň oneskorenia platby. 8. Dodávateľ je oprávnený požiadať vyplatenie zálohy na cenu diela. Pokiaľ zákazník neuhradí stanovenú zálohu v lehote, je dodávateľ oprávnený od zmluvy o dielo odstúpiť. ČI.IV. Podmienky dodávky 1. Dodávateľ sa zaväzuje vykonať činnosť k dohodnutému termínu. 2. Ak sa dodatočne vyskytne potreba zvýšenia rozsahu prác proti pôvodnej objednávke, dodávateľ môže predĺžiť termín dodávky primerane časovej náročnosti zvýšeného rozsahu prác. ČI.V. Odovzdanie predmetu činnosti 1. Odovzdanie predmetu sa vykonáva nasledovnými spôsobmi: a) zákazník doručí filter/katalyzátor do prevádzky dodávateľa na vlastné náklady, alebo b) dodávateľ dopraví filter/katalyzátor z adresy uvedenej zákazníkom, ak to dodávateľ uzná za vhodné. 2. Ak v konkrétnom prípade nebude možné postupovať vyššie uvedenými dvoma spôsobmi, dodávateľ zabezpečí dovoz filtra/katalyzátora z adresy zadanej zákazníkom prostredníctvom kuriéra. V takomto prípade bude dodávateľ zákazníkovi refakturovať odplatu zaplatenú kuriérovi za dovoz a odvoz filtra/katalyzátora do/z prevádzky dodávateľa. 3. Z filtra je zákazník povinný odstrániť/odmontovať všetky snímače. V prípade, že snímače odmontované nebudú, dodávateľ nenesie žiadnu zodpovednosť za ich prípadné poškodenie, či už pri procese čistenia, alebo pri preprave. 4. Zákazník sa dostane do omeškania s prevzatím predmetu činnosti, ak do jedného týždňa po tom, ako mu bolo oznámené ukončenie diela a výška vzniknutých nákladov, neuhradí cenu a neprevezme si predmet činnosti. 5. Ak sa zákazník dostane do omeškania, môže dodávateľ na náklady a na riziko zákazníka vo vlastných priestoroch zabezpečiť uskladnenie predmetu činnosti a účtovať k cene diela parkovné/skladné vo výške 3,- za každý deň omeškania. 6. Zákazník si je vedomý prísneho zákazu vstupu do priestorov dielní dodávateľa a nutnosti tento zákaz v záujme svojej osobnej bezpečnosti dodržiavať. Dodávateľ umožní zákazníkovi na požiadanie ojedinele vstup do priestorov dielní a to v doprovode technika. ČI. VI. Výhrada vlastníctva a zádržné právo 1. Všetky dodané a namontované diely zostávajú až do úplného zaplatenia ceny vlastníctvom dodávateľa. 2. Zákazník berie na vedomie a akceptuje, že dodávateľ má právo motorové vozidlo, resp. filter/katalyzátor, ktoré tvorí predmet zmluvy, zadržať jednostranným právnym úkonom za účelom zabezpečenia svojej peňažnej pohľadávky za vykonanú činnosť a právne skutočnosti s ňou spojené. Zákazník tiež akceptuje, že pri uplatnení zádržného práva mu budú účtované náklady s tým spojené za obdobie do úplného uhradenia pohľadávky dodávateľa, predstavujúce výšku parkovného/skladného za každý deň zadržania veci vo výške 3,-.

3. Dodávateľ je povinný bez zbytočného odkladu upovedomiť dlžníka o zadržaní predmetu činnosti a jeho dôvodoch. Predmet činnosti je povinný vydať až po úplnom uhradení splatných peňažných pohľadávok dodávateľa voči zákazníkovi. 4. Prípadné zadržné právo tretej osoby zostáva týmto nedotknuté. Čl. VII. Záruka, nároky zo záruky 1. Dodávateľ poskytuje na ním vykonanú činnosť záruku v rozsahu 100 000km alebo 2 roky, podľa toho, ktorá situácia nastane skôr. To znamená, že počas 2 rokov alebo 100 000km najazdených motorovým vozidlom s vyčisteným filtrom, resp. s vyčisteným katalyzátorom sa filter/katalyzátor neupchá. 2. Za vyčistenie DPF filtra, FAP filtra alebo katalyzátora sa považuje také vyčistenie, po ktorom dôjde k zníženiu tlaku vo filtry/katalyzátore o viac ako 50% a zvýšenie prietoku vzduchu o viac ako 33%. Tieto namerané hodnoty budú súčasťou preberacieho protokolu, ktorý bude priložený k vyčistenému filtru/prílohou faktúry. 3. Garancia 100 000km alebo 2 roky platí len na originálne DPF, FAP filtre a katalyzátory priamo od výrobcu automobilu. Je to zdôvodnené inou konštrukciou repliky filtra/ katalyzátora, ktorého životnosť je nižšia ako u originálneho filtra. 4. V prípade vyčistenia filtra/ katalyzátora dodávateľom bez montáže a demontáže filtra/ katalyzátora u dodávateľa, zákazník musí vykonať po inštalácii filtra/ katalyzátora všetky činnosti, ktoré sú menovite uvedené na Preberacom protokole/záručnom liste na zadnej strane. Pokiaľ tieto činnosti vykonané nebudú, dodávateľ neposkytuje záruku na vyčistený filter/ katalyzátor. 5. V prípade, ak dôjde k upchatiu filtra resp. katalyzátora počas záručnej doby a dodávateľ je v súlade s ustanoveniami týchto Všeobecných zmluvných podmienok povinný túto vadu odstrániť, dodávateľ filter/katalyzátor bezplatne vyčistí bez zbytočného odkladu od doručenia písomnej reklamácie zákazníkom. 6. Záručná doba začína plynúť dňom, kedy zákazník prevzal, alebo mal prevziať vyčistený filter/katalyzátor od dodávateľa. ČI. VIII. Uplatňovanie zodpovednosti za vady 1. Zákazník je povinný vady oznámiť dodávateľovi bez zbytočného odkladu po ich vzniku, najneskôr v záručnej lehote a presne ich špecifikovať. O oznámení vady a jej špecifikácii vydá dodávateľ zákazníkovi písomné potvrdenie. 2. Čas od uplatnenia práva zo zodpovednosti za vady až po vykonanie opravy alebo úpravy sa do záručnej doby nepočíta. 3. Zákazník je povinný pri odstraňovaní vád poskytnúť dodávateľovi potrebnú súčinnosť a predmet opravy na vlastné náklady a riziko dopraviť do priestorov prevádzky dodávateľa. 4. Ak nie je zákazník schopný dopraviť vozidlo/filter/katalyzátor do prevádzky dodávateľa, musí o tom vopred upozorniť dodávateľa. ČI. IX. Vylúčenie záruky 1. Nároky zo záruky nevznikajú najmä vtedy: a.) ak je vada spôsobilá tým lebo v dôsledku toho, že nedostatkom postihnuté diely boli zmenené alebo opravené treťou osobou alebo zákazníkom. b.) ak je vada spôsobená vadnosťou materiálu dodaného zákazníkom, alebo nevhodnosťou jeho pokynov, na ktoré ho dodávateľ upozornil. c.) ak vada nie je spôsobená porušením povinností dodávateľa. d.) ak zákazník o vadách vedel alebo v čase prevzatia diela musel vedieť a zákazník si nároky zo záruky neuplatnil. e.) ak vady vznikli prirodzeným opotrebovaním. 2. Záruka sa nevzťahuje ani na prípady, keď upchatie bude spôsobené závadou na inom motorovom komponente alebo na inej súčasti výfukového systému vozidla, než na filtri

resp. katalyzátore. Jedná sa najmä o poruchy nasledovných komponentov: a. snímač hmotnostného prietoku b. vstrekovacie čerpadlo c. vstrekovacie trysky d. egr ventilu e. nevýmena motorového oleja po vyčistení DPF/FAP filtra f. netesnosť a porucha turba g. snímač diferenčného tlaku. h. snímač teploty ČI. X. Zodpovednosť za škodu 1. Dodávateľ zodpovedá za škody, ktoré vznikli na zverenom predmete opravy alebo údržby, ak škody dodávateľ spôsobil. 2. Dodávateľ je povinný všetky zistené škody na predmete opravy alebo údržby, ktorý sa u neho nachádza, bezodkladne po ich zistení oznámiť a špecifikovať zákazníkovi. 3. Zákazník je povinný všetky zistené škody na predmete opravy alebo údržby bezodkladne po ich zistení oznámiť a špecifikovať dodávateľovi. 4. Ak dodávateľ uzná svoju zodpovednosť za škodu, dodávateľ vydá zákazníkovi potvrdenie o vzniknutej škode. 5. Zákonná zodpovednosť dodávateľa za inú škodu spôsobenú zákazníkovi alebo tretím osobám zostáva nedotknutá. ČI. XI. Reklamačný poriadok I. Základné ustanovenia: 1. Reklamačný poriadok upravuje spôsob uplatňovania nárokov zákazníka vyplývajúcich zo zodpovednosti dodávateľa za vady poskytnutej služby a vybavenie reklamácie. 2. Zákazník má právo na reklamáciu v prípade, ak mu boli poskytnuté služby nižšieho rozsahu alebo nižšej kvality ako je to vopred dohodnuté alebo ako je to obvyklé. II. Uplatnenie reklamácie: 1. V prípade, že zákazník zistí dôvody a skutočnosti, ktoré môžu byť predmetom reklamácie, je oprávnený uplatniť si prípadnú reklamáciu ihneď, bez zbytočného odkladu, v prijímacej kancelárii dodávateľa. V prípade ústneho reklamačného podania v mieste poskytovanej služby, ak nie je reklamácia v plnom rozsahu vybavená ihneď, je povinná poverená osoba dodávateľa spísať so zákazníkom Reklamačný protokol, prípadne potvrdenie o prijatí reklamácie. 2. Zákazník je povinný pri uplatnení reklamácie predložiť záručný list/preberací protokol. Poverený pracovník spíše reklamáciu zákazníka do reklamačného protokolu, v ktorom sa uvedú objektívne okolnosti reklamácie. 3. Uplatnenie reklamácie na mieste umožní odstránenie vady okamžite, pretože s odstupom času sa sťažuje dôkaznosť a objektívnosť posúdenia a tým aj možnosť riadneho vybavenia reklamácie. 4. Zákazník je pri uplatňovaní reklamácie povinný uviesť predmet a dôvod reklamácie a tieto preukázateľne skutkovo podložiť. 5. Pokiaľ zákazník preukáže poverenému pracovníkovi vybavujúcemu reklamácie podklady týkajúce sa reklamácie, tieto skutočnosti sa v Reklamačnom formulári uvedú.

6. Reklamačný formulár, prípadne potvrdenie o prijatí reklamácie podpíše poverený pracovník. Zákazník dostane potvrdenie o prijatí reklamácie, pričom svojim podpisom potvrdí prevzatie a súhlas s obsahom reklamácie. 7. Vybavenie reklamácie sa uskutoční ihneď, prípadne v odôvodnených prípadoch do 3 dní. Ak to nie je možné, najmä ak sa vyžaduje zložité technické zhodnotenie stavu služby, reklamácia bude vybavená do 30 dní odo dňa jej uplatnenia. III. Dôvody odmietnutia reklamácie 1. Zákazník je povinný uplatniť reklamáciu ihneď, bez zbytočného odkladu, inak mu právo na reklamáciu zaniká. 2. Za vadu nemožno považovať čerpanie služieb menšieho rozsahu spôsobené samotným zákazníkom. 3. Reklamácia bude odmietnutá aj v prípade vyššej moci, pričom za vyššiu moc sa považuje napr. povodeň, snehová kalamita, víchrica, krupobitie, poškodenie bleskom, vrátane prerušenia dodávok elektrickej energie, hrozba bombového útoku alebo teroristického útoku, občianska vojna. IV. Spolupráca zákazníka pri vybavovaní reklamácie 1. Zákazník je povinný poskytnúť potrebnú súčinnosť pri riešení reklamácie, najmä podať informácie, predložiť doklady preukazujúce skutkový stav, špecifikovať svoje požiadavky čo do dôvodu a výšky, a pod.. 2. Pokiaľ si to vyžaduje povaha reklamácie, musí zákazník umožniť pracovníkovi vybavujúcemu reklamáciu alebo inému poverenému zástupcovi, aby sa mohol presvedčiť o oprávnenosti reklamácie. V. Spôsob vybavenia reklamácie 1. V prípadoch, kedy je reklamácia posúdená ako odôvodnená, spočíva vybavenie reklamácie v bezplatnom odstránení vady, alebo v poskytnutí náhradnej služby, alebo po dohode prípadným poskytnutím primeranej zľavy z ceny. 2. V prípadoch, kedy je reklamácia posúdená ako neodôvodnená, je zákazník písomne informovaný o dôvodoch zamietnutia reklamácie. ČI. XII. Záverečné ustanovenia 1. Miestom plnenia je sídlo dodávateľa, pokiaľ v týchto podmienkach nie je uvedené inak. V Bratislave : 17.5.2017