Multifunkční hrnec R-292 halogen

Podobné dokumenty
Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Interiérový ventilátor - stolový SF-12 Small Návod na obsluhu/záruka SK SF-12 Small

_BDA_Malone_PABox.indd

KH4061_IB_E

UZN-V-CVZ-VORTRONIC_ SK

GB

Chladnička Používateľská príručka SK EWWERQWEW

TurboBuddy Plus Vysávač

_BDA_IceWind_Luftkühler_Klarstein.indd

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

Tchibo Web

GB

PS3010HB

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Tchibo Web

MPO-01A

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

IN M ROVUS HANDY HEATER ROVUS PRENOSNÝ OHRIEVAČ Návod na použitie Pred použitím si prosím dôkladne prečítajte tento návod a odložte si ho pre b

ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

_BDA_Luftreiniger_Klarstein.indd

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

_ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

Návod na obsluhu 1

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Microsoft Word _ MDJ120 Party Station V1.1

SVC 8500TI SK Vreckový vysávač Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

Tchibo Web

Automatická vyprázdňovacia stanica Clean Base Pre robotické vysávače Roomba série s Návod na použitie

Infračervený ohrievač

Tchibo Web

Fruit Jerky 6 Fruit Jerky 9 SUŠIČKA OVOCIA

Multifunkční hrnec R-292 halogen

_ _BDA_KonvektorHeizung_Klarstein_ohneWand.indb

Bornholm Curved Ambient Poznámka: Tento výrobok je vhodný len pre dobre izolované priestory a príležitostné použitie. Konvektor Kód produktu

SCW 3001YL SK Čistič okien Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

_manual_sk

Návod na obsluhu AX-7020

UZN-A-OVL-RCW SK

TEN-A-CMS-YAZ SK

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Bezvreckový ručný a tyčový vysávač 2 v 1 Návod na obsluhu SK SVC 7612VT SVC 7614TQ Pred použitím tohto spotrebiča sa, prosím, oboznámte s návodom na j

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

SK NÁVOD NA MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÝ LIST HL 277 W PTC Distribútor výrobkov firmy TESY Ltd. PS-MOS, s.r.o. Lúčna 2, Šaľa Slovenská republika Te

Manual_E_Inhalt.indd

_BDA_Kaffeemühle_Klarstein.indb

NU_ _001_

Tchibo Web

FDU E navod A5_EN_CZ_SK_HU_PL_RU_NL_IT_HR_FR_ES_DE v2.indd

HCV 61, 91 ODSÁVAČ PÁR Návod na inštaláciu a obsluhu 1

Master CT – SK – 2008.cdr

Mobilná klimatizácia

SP-45A

FVC_2001-EC_2003-EK_M7.pdf

Microsoft Word - FS-DMXT_02_sk

GENUS PREMIUM 1.1. Základné informácie Kondenzačný plynový kotol s prietokovým ohrevom TÚV. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia KOMFORT Funk

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc

_KE4012_MULT_CZ.indd

Elektrický krb Poznámka: Toto zariadenie nie je vhodné používať ako primárny zdroj tepla

_BDA_auna_AV2-H338_SurroundReceiver.indd

Tchibo Web

SK.fm Page 14 Wednesday, June 29, :22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ P

O2 ekasa. 1

SF_Julia_Manual-SK 07.indd

_ _BDA_Luftreiniger_Klarstein.indd

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer-4.indd

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax

Layout 1

INŠTALÁCIA UPC TELEVÍZIE 2. časť návod na rýchle sprevádzkovanie HD Mediaboxu

TDM-NW10_SK

Tchibo Web

Layout 1

Si Touch User Manual

Kefa so žehličkou na vlasy ZVK-207 Návod na obsluhu/záruka SK ZVK-207

Horúcovzdušný sušič rúk DYNAMIC high speed air + HEPA filter Komfortné a rýchle sušenie pomocou sústredeného prúdu vzduchu Návod na inštaláciu a použí

Prepis:

Návod na použitie ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte pre prípad ďalšej potreby. 1

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ČÍTAJTE POZORNE A USCHOVAJTE PRE BUDÚCE POUŽITIE Ak dôjde k poškodeniu spotrebiča nedodržiavaním pokynov v tejto príručke, záruka sa stáva neplatnou. Výrobca/dovozca nenesie žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené nedodržaním pokynov písaných v manuáli. Nedbalé používanie spotrebiča nie je v súlade s podmienkami tohto návodu. Pred pripojením spotrebiča k sieťovej zásuvke sa uistite, že sa napätie uvedené na štítku spotrebiča zhoduje s elektrickým napätím zásuvky. Spotrebič pripájajte iba k riadne uzemnenej zásuvke. UPOZORNENIE Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používanie spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Čistenie a údržbu vykonávanú používateľom nesmú vykonávať deti, pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Spotrebič a jeho sieťový kábel udržujte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Nepoužívajte spotrebič na iné účely, než na ktoré je určený. Spotrebič nie je určený na ovládanie prostredníctvom programátora, vonkajšieho časového spínača alebo diaľkového ovládania. Ak spotrebič nepoužívate, presúvate ho alebo plánujete čistenie, vždy ho vypnite a odpojte zo sieťovej zásuvky. Nepoužívajte spotrebič, ak nefunguje správne, spadol na zem, bol poškodený alebo ponorený do vody. Spotrebič s poškodenou vidlicou sieťového kábla je zakázané používať. V žiadnom prípade neopravujte spotrebič sami. Na spotrebiči nerobte žiadne úpravy - vzniká nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Všetky opravy a nastavenia tohto spotrebiča zverte autorizovanému servisnému stredisku. Pred zapnutím spotrebiča sa uistite, že je spotrebič úplne a správne zostavený. Pred každým použitím, pred čistením, pred výmenou filtra a vykonávaním údržby vždy vypojte spotrebič z el. siete. Neodpájajte spotrebič zo sieťovej zásuvky ťahom za sieťový kábel a nedotýkajte sa týchto častí mokrými rukami - vzniká nebezpečenstvo 2

poškodenia sieťového kábla/sieťovej zásuvky a nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Nenechávajte spotrebič v prevádzke bez dozoru. Zabráňte kontaktu spotrebiča s vodou. Spotrebič ani jeho časti neponárajte do vody či inej kvapaliny. Nezakrývajte mriežku pre vstup/výstup vzduchu. Otvory pre vstup a výstup vzduchu nesmie byť ničím blokované. Spotrebič udržujte mimo horľavé predmety a horľavé plyny či spreje. Spotrebič nesmie byť vystavený poveternostným vplyvom (dážď, slnko a pod.). Vyvarujte sa umiestnenia spotrebiča na miesto, kde by mohol byť vystavený priamemu slnečnému žiareniu. Spotrebič nesmie byť používaný pri vysokej okolitej teplote. Spotrebič je určený len pre použitie v automobile. POPIS SPOTREBIČA 1. Mriežka pre výstup vzduchu 2. Ovládací panel 3. Mriežka pre vstup vzduchu 4. Kryt 5. Zámok krytu 3

POPIS OVLÁDACIEHO PANELA 1. Svetelná indikácia režimu nízkeho výkonu 2. Tlačidlo zapnuté/vypnuté 3. Svetelná indikácia ionizátora 4. Svetelná indikácia režimu vysokého výkonu POUŽITIE SPOTREBIČA PRED PRVÝM POUŽITÍM Vyberte spotrebič a filtre z obalového materiálu. Odstráňte kryt, viď obr. 1. Vložte dovnútra HEPA filter a zatlačte, viď obr. 2. Pripojte napájací adaptér do zásuvky pod filtrom. Napájací kábel veďte okolo filtra a von cez malý otvor na boku spotrebiča, viď obr. 3. Potom opäť nasaďte kryt na spotrebič. Zapojte napájací adaptér do zásuvky zapaľovača. Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 4

FUNKCIE Pre zapnutie spotrebiča stlačte tlačidlo zapnuté/vypnuté. Spotrebič bude pracovať v režime vysokého výkonu. Funkcia ionizátora sa automaticky spustí. Pre prepnutie do režimu nízkeho výkonu dvakrát stlačte tlačidlo zapnuté/vypnuté. Pre vypnutie spotrebiča stlačte tlačidlo zapnuté/vypnuté na viac ako 3 sekundy. FUNKCIE FILTROV HEPA filter čistí vzduch od veľmi jemných škodlivých častíc (PM 2,5 = častice menšie ako 2,5 mikrometra). Negatívny Anion Ionizátor produkuje veľké množstvo aniónov. Tieto anióny eliminujú prach, cigaretový dym, nepríjemné pachy a zlepšujú kvalitu vzduchu. ČISTENIE A ÚDRŽBA Pred čistením alebo údržbou spotrebič vždy vypnite a odpojte ho zo zásuvky. Pravidelne čistite spotrebič navlhčenou handričkou. Mriežky pre vstup a výstup vzduchu je možné čistiť jemnou kefkou. Filtre pravidelne čistite jemnou kefkou. Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky, riedidlá a pod. Mohlo by dôjsť k poškodeniu spotrebiča. Neponárajte spotrebič ani jeho časti do vody alebo iných kvapalín. Spotrebič skladujte v obale na suchom mieste. 5

TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA Menovitý rozsah napätia Menovitý kmitočet Menovitý príkon 220-240 V 50 Hz 4 W Zmeny textu a technických údajov vyhradené. POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené zberné miesta. Alternatívne v niektorých krajinách Európskej únie alebo v iných európskych krajinách môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú. 6