Úradný vestník Európskej únie L 162 Slovenské vydanie Právne predpisy Ročník júna 2019 Obsah II Nelegislatívne akty AKTY PRIJATÉ ORGÁNMI ZRIADE

Podobné dokumenty
EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2017) 9017 final ANNEX 1 PRÍLOHA k DELEGOVANÉMU NARIADENIU KOMISIE (EÚ) /... z XXX, ktorým sa dopĺňa smernica

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/ z 23. novembra 2017, - ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Európskeho parlamentu a R

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/ zo júla 2017, - ktorým sa pre určité režimy priamej podpory stanovené v naria

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 10. mája 2016, - ktorým sa pre určité režimy priamej podpory stanovené v nariaden

0BAL1-ZZ.vp

Microsoft Word Všetky členské štáty EÚ v skratke

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli XXX [ ](2013) XXX draft OZNÁMENIE KOMISIE Uplatňovanie článku 260 Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Aktualizácia údajov po

Microsoft Word - m07_618.skw

Úradný vestník Európskej únie L 109 Slovenské vydanie Právne predpisy Ročník apríla 2017 Obsah II Nelegislatívne akty NARIADENIA Vykonávacie na

COM(2009)713/F1 - SK

Rada Európskej únie V Bruseli 26. októbra 2015 (OR. en) 13332/15 ACP 151 FIN 711 PTOM 21 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Dátum doručenia: 26. októbra 2015 Kom

Adresa príslušnej zdravotnej poisťovne: Obchodné meno Ulica/č. Mesto PSČ Žiadosť o udelenie súhlasu podľa 9f ods. 1 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravot

Prehľad výnimiek z Nariadenia č EC plu…

LOGO

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2019) 2327 final ANNEXES 1 to 2 PRÍLOHY k nariadeniu Komisie, ktorým sa mení príloha IV k nariadeniu Európskeh

type-approval-motor-vehicles-certain-other-vehicles-engines-questions-answers_sk.DOCX

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 8. septembra 2016, - ktorým sa stanovuje výnimočná pomoc na prispôsobenie sa pre

Microsoft Word - A AM MSWORD

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2018) 863 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z , ktorým sa mení a opravuje delegované nari

Zoznam platných právnych predpisov v odpadovom hospodárstve

EN

EURÓPA A TY Rada Európskej únie

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2019) 5960 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z , ktorým sa mení a dopĺňa smernica Európsk

Stratégia vysokej školy v oblasti internacionálizácie

31999L0037_001sk

POOL/C6/2011/10379/10379R2-EN.doc

AKE 2009 [Režim kompatibility]

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2019) 1839 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z , ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 389/20

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m

Analýza sociálnych sietí Geografická lokalizácia krajín EU

Kódex zverejňovania EFPIA Zverejňovanie za rok 2016 Shire Pharmaceuticals (vrátane spoločnosti Baxalta US Inc.) 1

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 2. júna 2016, - ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 5

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu

Rada Európskej únie V Bruseli 22. mája 2019 (OR. en) 9223/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 22 RELEX 490 NÁVRH ZÁPISNICE RADA EURÓPSKEJ ÚNIE (zahraničné veci) 1

E/ECE/324 E/ECE/TRANS/ február 2010 Rev.1/Add.52/Rev.2/Amend.2 DOHODA O PRIJATÍ JEDNOTNÝCH TECHNICKÝCH PREDPISOV PRE KOLESOVÉ VOZIDLÁ, VYBAVENI

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2017) 1143 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z o klasifikácii parametra horizontálneho s

Clavudale 50 mg tablet for cats and dogs Article 33(4) referral - Annexes I, II and III

Návrh rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o využívaní frekvenčného pásma MHz v Únii Ing. Viliam Podhorský riaditeľ odbor elektronických k

Dodatok c 1_ORANGE HVPS_SOI

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

WEEE Report on delegation of powers

EURÓPSKA ÚNIA EURÓPSKY PARLAMENT RADA V Bruseli 7. júna 2017 (OR. en) 2015/0134 (COD) PE-CONS 20/17 VISA 154 COMIX 316 CODEC 719 LEGISLATÍVNE AKTY A I

Rada Európskej únie V Bruseli 4. februára 2019 (OR. en) 6013/19 OJ CRP2 5 COMIX 59 PREDBEŽNÝ PROGRAM VÝBOR STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV (časť II) budova Eur

Prosím, vyberte jazyk English PRIESKUM SÚLADU S INICIATÍVOU SUPPLY CHAIN INITIATIVE 2017 Vitajte na webovej stránke agentúry Dedicated venovanej inter

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2012) 99 final SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE o vykonávaní smernice 94/80/ES, ktorou sa ustanov

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

Snímka 1

C(2019)2082/F1 - SK

CL2007L0046SK bi_cp 1..2

Všeobecné obchodné podmienky

st18649.sk11.doc

Rada Európskej únie V Bruseli 9. júna 2017 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2017/0124 (NLE) 10201/17 FISC 137 NÁVRH Od: Dátum doručenia: 8. júna 20

Alternatívy dôchodkovej reformy na Slovensku

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/ z 9. júla o doplnení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1304/ 20

Orange TV stick UPOZORNENIE: Na nastavenie a použitie Orange TV sticku použite, prosím, tento návod. Poslednú aktuálnu verziu návodu nájdete na

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

AM_Ple_LegConsolidated

CODE2APC

Rada Európskej únie V Bruseli 25. októbra 2017 (OR. en) 13561/17 OJ CRP1 36 PREDBEŽNÝ PROGRAM Predmet: zasadnutie VÝBORU STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV

SCHENGEN. Vaša brána k voľnému pohybu v Európe

PowerPoint Presentation

Microsoft Word - D58-092_z1.doc

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2004 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informa

Trenčianska univerzita Alexandra Dubčeka v Trenčíne Fakulta sociálno-ekonomických vzťahov Študentská 3, Trenčín, 032/ ,

nk_0582_2002

Registrované ŠÚ SR

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2019) 123 final 2019/0068 (NLE) Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2019/124, pokiaľ ide o

untitled

Prezentácia programu PowerPoint

SK Úradný vestník Európskej únie L 192/51 SMERNICE SMERNICA KOMISIE 2008/74/ES z 18. júla 2008, ktorou sa vzhľadom na typové schvaľovanie mo

Doprava

Rada Európskej únie V Bruseli 24. júna 2019 (OR. en) 10606/19 OJ CRP2 24 PREDBEŽNÝ PROGRAM VÝBOR STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV (časť II) budova Europa, Bruse

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/ z 1. októbra 2014, - ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č.

Materiálové toky a odpady

Sadzobník poplatkov III. časť - Samosprávy Súčasťou Sadzobníka poplatkov sú Zásady spoplatňovania - Prima banka Slovensko, a.s.

RE_art81

EIOPA-BoS-14/167 SK Usmernenia k dodatkovým vlastným zdrojom EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz Frankfurt Germany - Tel ;

RADA

Application, Assessment and Decision making procedure

ORGANIZÁCIA SPOJENÝCH NÁRODOV

Rada Európskej únie V Bruseli 13. februára 2017 (OR. en) 6218/17 OJ CRP1 6 PREDBEŽNÝ PROGRAM Predmet: zasadnutie VÝBORU STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV

NSK Karta PDF

Industrial-products-qanda_sk.DOCX

EURÓPSKA KOMISIA V Štrasburgu COM(2015) 610 final ANNEX 2 PRÍLOHA OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU

Rada Európskej únie

SANTE/7110/2015-EN

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu

untitled

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2018/ z 30. mája o schvaľovaní motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 748/2012 z 3. augusta 2012 stanovujúce vykonávacie pravidlá osvedčovania letovej spôsobilosti a environmentálneho osvedčova

AM_Ple_LegReport

NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/ z 12. decembra 2017, - ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 595/

Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky Sekcia cestnej dopravy a pozemných komunikácií Štátny dopravný úrad Metodický pokyn č.19/2019, kt

E/ECE/324

Žiadosť o zaradenie dietetickej potraviny do zoznamu kategorizovaných dietetických potravín a úradné určenie ceny dietetickej potraviny Dietetická pot

E/ECE/324

SMERNICA VYSOKEJ ŠKOLY MÚZICKÝCH UMENÍ V BRATISLAVE O UZNÁVANÍ DOKLADOV O UKONČENOM VZDELANÍ v znení Dodatku č. 1 zo dňa 16. mája 2018 (úplné znenie)

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2017) 56 final SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE na rok 2016 posudzujúca pokrok členských štátov v

Sadzobník poplatkov IV. časť - produkty a služby mimo ponuky Súčasťou Sadzobníka poplatkov sú Zásady spoplatňovania - Prima banka Slovensko, a.s.

ÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. BOX 12, Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E Číslo: 0001/2018/E-EU Bratislava

Prepis:

Úradný vestník Európskej únie L 162 Slovenské vydanie Právne predpisy Ročník 62 19. júna 2019 Obsah II Nelegislatívne akty AKTY PRIJATÉ ORGÁNMI ZRIADENÝMI MEDZINÁRODNÝMI DOHODAMI Rozhodnutie Spoločného výboru zriadeného dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými č. 1/2018 z 18. februára 2019 o vzájomnom uznávaní osvedčení o zhfode pre námorné zariadenia, ktorým sa menia prílohy I, II a III [2019/996] 1 Korigendá Korigendum k predpisu Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 83 Jednotné ustanovenia na účely typového schvaľovania vozidiel z hľadiska emisií znečisťujúcich látok podľa požiadaviek motora na palivo [2019/253] (Ú. v. EÚ L 45, 15.2.2019)... 27 SK Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzený čas. Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.

19.6.2019 SK L 162/1 II (Nelegislatívne akty) AKTY PRIJATÉ ORGÁNMI ZRIADENÝMI MEDZINÁRODNÝMI DOHODAMI ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU ZRIADENÉHO DOHODOU MEDZI EURÓPSKYM SPOLOČENSTVOM A SPOJENÝMI ŠTÁTMI AMERICKÝMI č. 1/2018 z 18. februára 2019 o vzájomnom uznávaní osvedčení o zhfode pre námorné zariadenia, ktorým sa menia prílohy I, II a III [2019/996] SPOLOČNÝ VÝBOR, so zreteľom na Dohodu medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými o vzájomnom uznávaní osvedčení o zhode pre námorné zariadenia, a najmä na jej článok 7, keďže: (1) Podľa článku 7 ods. 3 písm. d) Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými o vzájomnom uznávaní osvedčení o zhode pre námorné zariadenia (ďalej len dohoda ) môže spoločný výbor zriadený podľa článku 7 ods. 1 dohody meniť prílohy k dohode. (2) Európska únia prijala smernicu Európskeho parlamentu a Rady ( 1 ), ktorou sa zrušuje smernica Rady 96/98/ES o vybavení námorných lodí ( 2 ). (3) Príloha I k dohode by sa preto mala zmeniť, aby sa zohľadnila táto zmena právnych predpisov Európskej únie. (4) V súlade s článkom 7 ods. 3 písm. a) dohody je spoločný výbor zodpovedný za vypracovanie a vedenie zoznamu výrobkov v prílohe II obsahujúceho výrobky a súvisiace právne, regulačné a administratívne ustanovenia, ktoré strany stanovili za rovnocenné. (5) S ohľadom na technický pokrok a zmeny príslušných medzinárodných nástrojov sa Európska únia a Spojené štáty americké dohodli na zmene rozsahu výrobkov, na ktoré sa vzťahuje vzájomné uznávanie. (6) Zoznam regulačných orgánov a ich adries by sa mal aktualizovať a mali by sa doň začleniť regulačné orgány členských štátov, ktoré nedávno pristúpili k Únii. (7) Prílohy I, II a III k dohode by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, ROZHODOL TAKTO: Prílohy I, II a III k dohode sa nahrádzajú textom v prílohe k tomuto rozhodnutiu. ( 1 ) Smernica Európskeho parlamentu a Rady z 23. júla 2014 o vybavení námorných lodí a o zrušení smernice Rady 96/98/ES (Ú. v. EÚ L 257, 28.8.2014, s. 146). ( 2 ) Smernica Rady 96/98/ES z 20. decembra 1996 o vybavení námorných lodí (Ú. v. ES L 46, 17.2.1997, s. 25).

L 162/2 SK 19.6.2019 Toto rozhodnutie, vyhotovené v dvoch exemplároch, podpisujú zástupcovia spoločného výboru, ktorí sú oprávnení konať v mene zmluvných strán na účely zmeny dohody. Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom posledného podpisu. V mene Spojených štátov amerických James C. SANFORD Podpísané vo Washingtone 29. januára 2019 V mene Európskej únie Ignacio IRUARRIZAGA Podpísané v Bruseli 18. februára 2019

19.6.2019 L 162/3 SK PRÍLOHA I PRÁVNE, REGULAČNÉ A ADIMISTRATÍVNE USTANOVENIA Právne, regulačné a administratívne ustanovenia EÚ Smernica (ďalej len smernica o vybavení námorných lodí alebo MED ) a jej vykonávacie akty prijaté v súlade s článkom 35 ods. 2 a 3 smernice. Zmluvné strany uznávajú, že Modrá príručka na vykonávanie právnych predpisov EÚ týkajúcich sa výrobkov 2016 poskytuje užitočné usmernenia predovšetkým na vykonávanie postupov posudzovania zhody patriacich do rozsahu pôsobnosti smernice o vybavení námorných lodí. Právne, regulačné a administratívne ustanovenia : 46 USC. 3306 46 CFR časti 159 až 165.

Všeobecná poznámka: PRÍLOHA II VÝROBKY, NA KTORÉ SA VZŤAHUJE VZÁJOMNÉ UZNÁVANIE Uplatňujú sa medzinárodné dohovory v ich platnom znení. Na účely správnej identifikácie príslušných noriem sa musí v skúšobných protokoloch, osvedčeniach o zhode a vyhláseniach o zhode uvádzať konkrétna použitá skúšobná norma a jej verzia. Svetlá označujúce polohu pre záchranné zariadenia: a) pre záchranné plavidlá a pohotovostné člny Svetlá označujúce polohu pre záchranné zariadenia: b) pre záchranné kolesá Záchranné prostriedky ( 1 ) rez. IMO MSC.36(63)-(kódex HSC 1994) 8 rez. IMO MSC.48(66)-(kódex LSA) I, IV rez. IMO MSC.81(70) v znení rez. IMO MSC.97(73)-(kódex HSC 2000) 8 rez. IMO MSC.36(63)-(kódex HSC 1994) 8 rez. IMO MSC.48(66)-(kódex LSA) I, IV rez. IMO MSC.81(70) v znení rez. IMO MSC.97(73)-(kódex HSC 2000) 8 MED/1.2a USCG 161.101 Guidance for Approval of Position- indicating lights for survival craft z 11. marca 1999 MED/1.2b USCG 161.110 L 162/4 SK Svetlá označujúce polohu pre záchranné zariadenia: c) pre záchranné vesty rez. IMO MSC.36(63)-(kódex HSC 1994) 8 rez. IMO MSC.48(66)-(kódex LSA) I, IV rez. IMO MSC.81(70) v znení rez. IMO MSC.97(73)-(kódex HSC 2000) 8 MED/1.2c USCG 161.112 Lifejacket light approval Guidance (SOLAS) z 22. marca 1999 Záchranné kolesá so samočinnými dymovými signálmi Poznámka: Dátum exspirácie nesmie byť neskorší ako 48 mesiacov od mesiaca výroby. rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 8 rez. IMO MSC.48(66) (kódex LSA) I, II rez. IMO MSC.81(70) v znení rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 8 MED/1.3 USCG 160.157 Guidelines for Approval of SOLAS Pyrotechnic Signals and Line Throwing Appliances, marec 2005 19.6.2019

Padáčikové svetlice (pyrotechnické) Poznámka: Dátum exspirácie nesmie byť neskorší ako 48 mesiacov od mesiaca výroby. Ručné svetlice (pyrotechnické) Poznámka: Dátum exspirácie nesmie byť neskorší ako 48 mesiacov od mesiaca výroby. Plávajúce dymové signály (pyrotechnické) Poznámka: Dátum exspirácie nesmie byť neskorší ako 48 mesiacov od mesiaca výroby. Vybavenie pre vrhanie lán Poznámka: Dátum exspirácie nesmie byť neskorší ako 48 mesiacov od mesiaca výroby. Pevné záchranné plte Poznámka: Na núdzovú výbavu sa dohoda nevzťahuje ( 1 ) rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 8 rez. IMO MSC.48(66) (kódex LSA) I, III rez. IMO MSC.81(70) v znení rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 8 rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 8 rez. IMO MSC.48(66) (kódex LSA) I, III rez. IMO MSC.81(70) v znení rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 8 rez. IMO MSC.48(66) (kódex LSA) I, III rez. IMO MSC.81(70) v znení rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 8 rez. IMO MSC.48(66) (kódex LSA) I, VII rez. IMO MSC.81(70) v znení rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 8 rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 8 rez. IMO MSC.48(66) (kódex LSA) I, IV rez. IMO MSC.81(70) v znení rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 8 IMO MSC obež. 811 MED/1.8 USCG 160.136 Guidelines for Approval of SOLAS Pyrotechnic Signals and Line Throwing Appliances, marec 2005 MED/1.9 USCG 160.121 Guidelines for Approval of SOLAS Pyrotechnic Signals and Line Throwing Appliances, marec 2005 MED/1.10 USCG 160.122 Guidelines for Approval of SOLAS Pyrotechnic Signals and Line Throwing Appliances, marec 2005 MED/1.11 46 CFR 160.040 Guidelines for Approval of SOLAS Pyrotechnic Signals and Line Throwing Appliances, marec 2005 MIL- R- 45505 A2 MED/1.13 USCG 160.118 Rigid liferaft Coast Guard (CG- 5214) Review Checklist z 27. júla 1998 19.6.2019 SK L 162/5

Záchranné plte so samočinným uvedením do správnej polohy (len pevné záchranné plte/na nafukovacie záchranné plte sa dohoda nevzťahuje) Poznámka: Na núdzovú výbavu sa dohoda nevzťahuje Obojstranne použiteľné záchranné plte s prístreškom (len pevné záchranné plte/na nafukovacie záchranné plte sa dohoda nevzťahuje) Poznámka: Na núdzovú výbavu sa dohoda nevzťahuje ( 1 ) rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 8 rez. IMO MSC.48(66) (kódex LSA) I, IV rez. IMO MSC.81(70) v znení rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 8 IMO MSC obež. 809 IMO MSC obež. 811 IMO MSC obež. 1006 IMO MSC.1 obež. 1328 rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 8 rez. IMO MSC.48(66) (kódex LSA) I, IV rez. IMO MSC.81(70) v znení rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 8 IMO MSC obež. 809 IMO MSC obež. 811 IMO MSC.1 obež. 1328 MED/1.14 USCG 160.118 Rigid liferaft Coast Guard (CG- 5214) Review Checklist z 27. júla 1998 MED/1.15 USCG 160.118 Rigid liferaft Coast Guard (CG- 5214) Review Checklist z 27. júla 1998 L 162/6 SK Uvoľňovacie zariadenia pre záchranné plte (hydrostatické uvoľňovacie jednotky) rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 8 rez. IMO MSC.48(66) (kódex LSA) I, IV rez. IMO MSC.81(70) v znení rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 8 IMO MSC obež. 811 MED/1.16 USCG 160.162 Interim Guidelines for Approval and Production Testing of SOLAS Hydrostatic Release Units Uvoľňovací mechanizmus pre: a) záchranné člny a pohotovostné člny (spúšťané voľným pádom) Obmedzené na záchranné člny spúšťané člnovými žeriavmi (davit) rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 8 rez. IMO MSC.48(66) (kódex LSA) I, IV rez. IMO MSC.81(70) v znení rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 8 IMO MSC.1/obež. 1419 MED/1.26 a) 46 CFR 160.170 19.6.2019

Uvoľňovací mechanizmus pre: b) záchranné plte (spúšťané voľným pádom) Obmedzené na záchranné člny spúšťané člnovými žeriavmi (davit) ( 1 ) rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 8 rez. IMO MSC.48(66) (kódex LSA) I, VI rez. IMO MSC.81(70) v znení rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 8 Evakuačné systémy námorných lodí rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 8 rez. IMO MSC.48(66) (kódex LSA) I, VI rez. IMO MSC.81(70) v znení rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 8 Naloďovacie rebríky Odrazové materiály rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) rez. IMO MSC.48(66) (kódex LSA) I, VI rez. IMO MSC.81(70) v znení rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) IMO MSC.1/obež. 1285 ISO 5489:2008 rez. IMO A.658(16) rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 8 rez. IMO MSC.48(66) (kódex LSA) I rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 8 MED/1.26 b) 46 CFR 160.170 MED/1.27 USCG 160.175 MED/1.29 USCG 160.117 MED/1.30 46 CFR 164.018 NVIC 2-92 ( 1 ) Skratka kódex LSA odkazuje na Medzinárodný kódex pre záchranné prostriedky prijatý 4. júna 1996 (rezolúcia MSC.48(66) Medzinárodnej námornej organizácie IMO). Odporúčanie k skúšaniu odkazuje na odporúčanie IMO týkajúce sa skúšania záchranných prostriedkov prijaté 6. novembra 1991 [rezolúcia IMO A.689(17)] v znení z 11. decembra 1998 [rezolúcia IMO MSC.81(70]. Protipožiarna ochrana Základný náter paluby rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 7 MED/3.1 46 CFR 164.106 19.6.2019 SK L 162/7

Ohňovzdorné medzisteny triedy A a B a) medzisteny triedy A Ohňovzdorné medzisteny triedy A a B b) medzisteny triedy B Poznámka: Na medzisteny triedy B, ktoré podliehajú obmedzeniam, sa táto dohoda nevzťahuje. rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 7 IMO MSC/obež. 1120 IMO MSC.1/obež. 1434 IMO MSC.1/obež. 1435 Nehorľavé materiály rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 7 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 7 MED/3.11 a) 46 CFR 164.105 46 CFR 164.107 MED/3.11 b) 46 CFR 164.108 46 CFR 164.110 MED/3.13 46 CFR 164.109 L 162/8 SK Protipožiarne dvere Obmedzené na protipožiarne dvere bez okien alebo s celkovou plochou okien najviac 645 cm 2 na každom krídle dverí. Schválenie je obmedzené na najväčšiu skúšanú plochu dverí. Dvere sa musia používať s rámom, ktorého protipožiarna odolnosť bola skúšaná. Poznámka: Na dvere triedy B, ktoré podliehajú obmedzeniam, sa táto dohoda nevzťahuje. IMO MSC.1/obež. 1319 IMO MSC.1/obež. 1511 MED/3.16 46 CFR 164.136 19.6.2019

Komponenty systému ovládania protipožiarnych dverí Poznámka: Ak je v 1. stĺpci použitý pojem komponenty systému, môže to znamenať, že sa na zabezpečenie splnenia medzinárodných požiadaviek sa musí skúšať jeden komponent, skupina komponentov alebo celý systém. Povrchové materiály a podlahové krytiny, ktoré spomaľujú šírenie plameňov a) dekoračné obklady Povrchové materiály a podlahové krytiny, ktoré spomaľujú šírenie plameňov b) náterové systémy Povrchové materiály a podlahové krytiny, ktoré spomaľujú šírenie plameňov c) podlahové krytiny Povrchové materiály a podlahové krytiny, ktoré spomaľujú šírenie plameňov d) horľavé kanály rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 7 rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 7 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 7 IMO MSC obež. 1120 rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 7 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 7 IMO MSC obež. 1120 rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 7 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 7 IMO MSC obež. 1120 rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 7 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 7 IMO MSC obež. 1120 MED/3.17 46 CFR 164.146 MED/3.18 a) 46 CFR 164.112 MED/3.18 b) 46 CFR 164.112 MED/3.18 c) 46 CFR 164.117 MED/3.18 f) 46 CFR 164.112 19.6.2019 SK L 162/9

Závesy, záclony a iné závesné textilné materiály a povlaky rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 7 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 7 MO MSC.1 obež. 1456 v znení. Čalúnený nábytok rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 7 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 7 Lôžkoviny rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 7 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 7 Požiarne klapky MED/3.19 46 CFR 164.111 MED/3.20 46 CFR 164.144 MED/3.21 46 CFR 164.142 MED/3.22 46 CFR 164.139 L 162/10 SK Priechody vedúce cez medzisteny triedy A a) trasy elektrických káblov MSC.1/obež. 1488 MED/3.26 a) 46 CFR 164.138 Priechody vedúce cez medzisteny triedy A b) potrubia, šachty, vzduchovody atď. IMO MSC.1 obež. 1276 MSC.1/obež. 1488 MED/3.26 b) 46 CFR 164.138 19.6.2019

Materiály (okrem nábytku) zamedzujúce horeniu pre vysokorýchlostné plavidlá Materiály zamedzujúce horeniu na vnútorné vybavenie pre vysokorýchlostné plavidlá Ohňovzdorné deliace plochy pre vysokorýchlostné plavidlá Poznámky uplatniteľné na tento oddiel: rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 7 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 7 IMO MSC.1 obež. 1457 rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 7 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 7 rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 7 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 7 IMO MSC.1 obež. 1457 Navigačné vybavenie MED/3.32 46 CFR 164.201 MED/3.33 46 CFR 164.201 MED/3.34 46 CFR 164.207 1. V prípade celého navigačného vybavenia sa za uplatniteľné považujú rezolúcia A.1021(26) Kódex pre výstražné signály a ukazovatele (2009) a rezolúcia MSC.302(87) Prijatie štandardov výkonnosti pre systém umožňujúci spracovanie výstražných signálov z mostíka. 2. Séria IEC 61162 odkazuje na tieto referenčné normy pre Námorné navigačné a rádiokomunikačné zariadenia a systémy digitálne rozhrania: IEC 61162-1 (2016) časť 1: Jeden hovor s mnohonásobným príjmom IEC 61162-2 ed. 1.0 (1998-09) časť 2: Jeden hovor (vysielač údajov) s mnohonásobným príjmom, prenos so zvýšenou rýchlosťou IEC 611623 ed. 1.2 konsol. s dod. 1 ed. 1.0 (2010-11) a dod. 2 ed. 1.0 (2014-07) časť 3: Sieťový nástroj pre sériové údaje IEC 61162-3 ed. 1.0 (2008-05) časť 3: Sieťový nástroj pre sériové údaje IEC 61162-3- dod. 1 ed. 1.0 (2010-06) zmena 1 časť 3: Sieťový nástroj pre sériové údaje 19.6.2019 SK L 162/11

IEC 61162-3- dod. 2 ed. 1.0 (2014-07) zmena 2 časť 3: Sieťový nástroj pre sériové údaje IEC 61162-450 ed. 1.0 (2011-06) s dod. 1 (2016)- časť 450: Viaceré vysielače údajov a viaceré prijímače údajov ethernetové prepojenie Magnetický kompas Trieda A pre lode Prenosové zariadenie na riadenie kurzu THD (magnetická metóda) rez. IMO A.382(X) rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 13 ISO 1069 (1973) ISO 25862 (2009) rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 13 rez. IMO MSC.116(73) ISO 22090-2 (2014) MED/4.1 USCG 165.101 MED/4.2 USCG 165.102 Poznámka: Na uznanie schválenia USCG v rámci MRA sa vyžaduje použitie normy ISO 11606:2000/kor. 1:2005. L 162/12 SK Gyroskopický kompas rez. IMO A.424(XI) ISO 8728:2014 MED/4.3 USCG 165.103 19.6.2019

Ozvenový hĺbkomer Zariadenia na meranie rýchlosti a vzdialenosti (SDME) Ukazovateľ rýchlosti zatáčania rez. IMO A.224(VII) rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.74(69), príloha 4 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 13 ISO 9875 (2000) rez. IMO A.824(19) rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 13 IEC 61023 (2007) rez. IMO A.526(13) rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 13 MED/4.6 USCG 165.107 MED/4.7 USCG 165.105 MED/4.9 USCG 165.106 19.6.2019 SK L 162/13

Zariadenie Loran-C Zariadenie Chayka Zariadenie GPS ISO 20672 (2007) vrátane korigenda 1 Vybavenie odstránené z MRA, pretože bolo odstránené aj z MED Vybavenie odstránené z MRA, pretože bolo odstránené aj z MED rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 13 rez. IMO MSC.112(73) IEC 61108-1 ed.2.0 (2003) MED/4.14 USCG 165.130 L 162/14 SK Zariadenie GLONASS rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 13 rez. IMO MSC.113(73) IEC 61108-2 (1998) MED/4.15 USCG 165.131 19.6.2019

Systém regulácie kurzu (HCS) Prístroj udávajúci polohu kormidla Prístroj udávajúci otáčky vrtule rez. IMO A.342(IX) rez. IMO MSC.64(67), príloha 3, ISO 11674 (2006) rez. IMO MSC.36(63)-(kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73)-(kódex HSC 2000) 13 IEC 62288 (ed. 2.0 (2014-07) ISO 20673:2007 rez. IMO MSC.36(63)-(kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73)-(kódex HSC 2000) 13 rez. IMO 191(79) IEC 62288 (ed. 2.0 (2014-07) ISO 22554:2015 MED/4.16 USCG 165.110 MED/4.20 USCG 165.167 MED/4.21 USCG 165.168 19.6.2019 SK L 162/15

Prístroj udávajúci výšku závitu vrtule Radarové zariadenie CAT 1 (Radarové zariadenie používané s ARPA musí byť samostatne certifikované v EÚ a v ) rez. IMO MSC.36(63)-(kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73)-(kódex HSC 2000) 13 rez. IMO 191(79) IEC 62288 (ed. 2.0 (2014-07) ISO 22555:2007 rez. IMO A.278(VIII) rez. IMO MSC.192(79) ITU-R M. 1177-4(04/11) IEC 62388 ed. 2.0 (2013-06) MED/4.22 USCG 165.169 MED/4.34 USCG 165.115 47 CFR 80 47 CFR 02.100 pododdiel B Poznámka: USCG 165.120 sa zmenil na 165.115 v snahe zohľadniť zmeny vyžadované na základe MSC.192(79). Predtým vydané osvedčenia pre existujúce vybavenie zostávajú v platnosti. L 162/16 SK Radarové zariadenie CAT 2 (Radarové zariadenie používané s ATA musí byť samostatne certifikované v EÚ a v ) rez. IMO A.278(VIII) rez. IMO MSC.192(79) ITU-R M. 1177-4(04/11) MED/4.35 USCG 165.116 47 CFR 80 47 CFR 02.100 pododdiel B Poznámka: USCG 165.111 sa zmenil na 165.116 v snahe zohľadniť zmeny vyžadované na základe MSC.192(79). Predtým vydané osvedčenia pre existujúce vybavenie zostávajú v platnosti. 19.6.2019

Radarové zariadenie CAT 3 (Radarové zariadenie používané s ATA musí byť samostatne certifikované v EÚ a v ) Integrovaný mostíkový systém Zapisovač údajov o plavbe (VDR) IEC 62388 ed. 2.0 (2013-06) rez. IMO A.278(VIII) rez. IMO MSC.192(79) ITU-R M. 1177-4(04/11) IEC 62388 ed. 2.0 (2013-06) Vybavenie odstránené z MRA, pretože bolo odstránené aj z MED rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 13 rez. IMO MSC.333(90) IEC 61996-1 ed.2.0 (2013-05) vrátane korigenda 1 IEC 61996-1 (2014) MED/4.36 USCG 165.117 47 CFR 80 47 CFR 02.100 pododdiel B Poznámka: USCG 165.121 sa zmenil na 165.117 v snahe zohľadniť zmeny vyžadované na základe MSC.192(79). Predtým vydané osvedčenia pre existujúce vybavenie zostávajú v platnosti. MED/4.29 USCG 165.150 19.6.2019 SK L 162/17

Elektronický informačný systém s grafickým zobrazovaním (ECDIS) so zálohovaním a systém s rastrovou zobrazovacou jednotkou (RCDS) Gyroskopický kompas pre vysokorýchlostné plavidlá rez. IMO MSC.36(63)-(kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73)-(kódex HSC 2000) 13 rez. IMO MSC.232(82) IMO MSC.1/obež.1503 Rev.1 IEC 61174 ed. 4.0 (2015) IEC 62288 ed. 2.0 (2014) [Záloha ECDIS a RCDS sa uplatňujú, len ak je táto funkcia zahrnutá v ECDIS. V osvedčení modulu B je uvedené, či sa tieto možnosti skúšali.] rez. IMO A.821(19) rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 13 ISO 16328 (2014) MED/4.30 USCG 165.123 USCG 165.124 MED/4.31 USCG 165.203 L 162/18 SK Univerzálny systém automatickej identifikácie plavidiel (AIS) rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.74(69) MED/4.32 USCG 165.155 ITU- R M. 1371-3 19.6.2019

Systém riadenia dráhy (funguje pri rýchlostiach lode od minimálnej manévrovacej rýchlosti po 30 uzlov) Radarové zariadenie pre vysokorýchlostné plavidlá (CAT 1H a CAT 2H) rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 13 ITU- R M. 1371-5(2014) IEC 61993-2 (2012) rez. IMO MSC.74(69) IEC 62065 Ed.2.0 (2014-02) rez. IMO A.278(VIII) rez. IMO MSC.36(63)-(kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73)-(kódex HSC 2000) 13 rez. IMO MSC.192(79) MSC.1/obež. 1349 ITU- R M.1177-4 (04/11) IEC 62288 ed.2.0 (2014-07) IEC 62388 ed. 2.0 (2013-06) MED/4.33 USCG 165.112 MED/4.37 USCG 165.216 USCG 165.217 19.6.2019 SK L 162/19

Radarový odrážač pasívny typ rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 13 rez. IMO MSC.164(78) ISO 8729-1 (2010) Systém regulácie kurzu pre vysokorýchlostné plavidlá rez. IMO A.822(19), rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 13 MSC.1/obež. 1349 ISO 16329 (2003) MED/4.39 USCG 165.160 MED/4.40 USCG 165.210 L 162/20 SK Prenosové zariadenie na riadenie kurzu THD (gyroskopická metóda GNSS) rez. IMO MSC.36(63)-(kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73)-(kódex HSC 2000) 13 rez. IMO MSC.116(73) ISO 22090-3:2014 IEC 62288 ed.2.0 (2014-07) MED/4.41 USCG 165.102 19.6.2019

Pátracie svetlomety pre vysokorýchlostné plavidlá Prístroj na nočné videnie pre vysokorýchlostné plavidlá Prenosové zariadenie na riadenie kurzu THD (gyroskopická metóda) Zjednodušený zapisovač údajov o plavbe (S-VDR) rez. IMO MSC.36(63)-(kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73)-(kódex HSC 2000) 13 ISO 17884:2004 rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.94(72) rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) 13 ISO 16273 (2003) rez. IMO MSC.36(63)-(kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73)-(kódex HSC 2000) 13 rez. IMO MSC.116(73) ISO 22090-1:2014 IEC 62288 ed.2.0 (2014-07) rez. IMO MSC.163(78) MED/4.42 USCG 165.252 MED/4.43 USCG 165.251 ISO 60447 ISO/IEC 9126 MED/4.46 USCG 165.102 MED/4.47 USCG 165.151 19.6.2019 SK L 162/21

Zariadenie DGPS IEC 61996-2 (2007) rez. IMO MSC.36(63)-(kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73)-(kódex HSC 2000) 13 rez. IMO MSC.112(73) rez. IMO MSC.114(73) IEC 61108-1 (2003) IEC 61108-4 (2004) IEC 62288 ed.2.0 (2014-07) MED/4.50 USCG 165.132 NVIC 08-01, CHANGE 3 L 162/22 SK Zariadenie DGLONASS rez. IMO MSC.36(63)-(kódex HSC 1994) 13 rez. IMO MSC.97(73)-(kódex HSC 2000) 13 rez. IMO MSC.113(73) rez. IMO MSC.114(73) IEC 61108-2 ed.1.0 (1998) IEC 61108-4 (2004) MED/4.51 USCG 165.133 NVIC 08-01, CHANGE 3 19.6.2019

Denné signalizačné svetlomety Poplašný hliadkový systém na navigačnom mostíku (BNWAS) Systém na príjem zvuku IEC 62288 ed.2.0 (2014-07) rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) rez. IMO MSC.95(72) rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) ISO 25861:2007 rez. IMO MSC.128(75) MSC.1/obež. 1474 IEC 62288 ed.2.0 (2014-07) IEC 62616 (2010) vrátane korigenda 1 IEC 62616 (2012) rez. IMO MSC.36(63) (kódex HSC 1994) rez. IMO MSC.86(70) rez. IMO MSC.97(73) (kódex HSC 2000) IEC 62288 ed.2.0 (2014-07) ISO 14859:2012 MED/4.52 USCG 165.166 NVIC 08-01, CHANGE 3 MED/4.57 USCG 165.142 NVIC 08-01, CHANGE 3 MED/4.58 USCG 165.165 19.6.2019 SK L 162/23

L 162/24 SK 19.6.2019 PRÍLOHA III REGULAČNÉ ORGÁNY EURÓPSKA ÚNIA Belgicko Bulharsko Česko Dánsko Nemecko Estónsko Írsko Grécko Španielsko SPF Mobilité (Federálna verejná služba pre mobilitu) Rue du Progrès 56 1210 Bruxelles FOD Mobiliteit (Federálna verejná služba pre mobilitu) Vooruitgangstraat 1210 Brussel Министерство на транспорта, информационните технологии и съобщенията ул. Дякон Игнатий 9 София 1000, Ministerstvo dopravy, informačných technológií a spojov 9, Dyakon Ignatiy Sofia 1000 Ministerstvo dopravy P.O. Box 9 Nábřeží Ludvíka Svobody 12 110 15 Praha 1 Transport-, Bygnings- og Boligministeriet (Ministerstvo dopravy, výstavby a bývania) Frederiksholms Kanal 27 F 1220 K benhavn K Bundesministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur (Spolkové ministerstvo dopravy a digitálnej infraštruktúry) Invalidenstr. 44, 10115 Berlin Majandus- ja Kommunikat- siooniministeerium (Ministerstvo hospodárstva a infraštruktúry) Suur- Ameerika 1 10122 Tallinn Department of Transport, Tourism and Sport (Ministerstvo dopravy, cestovného ruchu a športu) Leeson Lane Dublin D02 TR60 An Roinn Iompair, Turasóireachta agus Spóirt Lána Liosáin, Baile Átha Cliath 2 D02 TR60 Υπουργείο Ναυτιλίας & Νησιωτικής Πολιτικής Ακτή Βασιλειάδη, Πύλη Ε 1 Ε 2, Τ.Κ. 185 10, Πειραιάς Ministerstvo dopravy a ostrovnej politiky Akti Vassiliadi, Gates E1- E2 18510 Piraeus Ministerio de Fomento (Ministerstvo verejných stavieb) Paseo de la Castellana, 67 28071 Madrid

19.6.2019 L 162/25 SK Francúzsko Chorvátsko Taliansko Cyprus Lotyšsko Litva Luxembursko Maďarsko Malta Holandsko Rakúsko Poľsko Portugalsko Ministère de la transition écologique et solidaire (Ministerstvo pre ekologickú a inkluzívnu transformáciu) 246, Boulevard St. Germain 75007 Paris Ministarstvo mora, prometa i infrastructure (Ministerstvo pre námorné záležitosti, dopravu a infraštruktúru) Prisavlje 14 10 000 Zagreb Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti (Ministerstvo infraštruktúry a dopravy) Piazzale di Porta Pia 1 00198 Roma Υπουργείο Μεταφορών, Επικοινωνιών και Έργω Αχαιών 28, 1424 Λευκωσία Ministerstvo dopravy, spojov a výstavby Axaion 28 1424 Nicosia Satiksmes ministrija (Ministerstvo dopravy a spojov) Gogola iela 3 Riga 1743 Susisiekimo ministeriją (Ministerstvo dopravy a spojov) Gedimino av. 17 01505 Vilnius Ministère du Développement durable et des Infrastructures (Ministerstvo pre trvalo udržateľný rozvoj a infraštruktúru) 4, Place de l'europe 1499 Luxembourg Nemzeti Fejlesztési Minisztérium (Ministerstvo pre národný rozvoj) Fő u. 44-50. 1011 Budapest Ministeru għat- Trasport, Infrastruttura u Proġetti Kapitali (Ministerstvo dopravy, infraštruktúry a kapitálových projektov) Triq Francesco Buonamici Floriana FRN1700 Ministerie van Infrastructuur en Waterstaat (Ministerstvo infraštruktúry a vodného hospodárstva) Rijnstraat 8, 2515 XP 's-gravenhage Postbus 20901 2500 EX's-Gravenhage Bundesministerium für Verkehr, Innovation und Technologie (Spolkové ministerstvo pre dopravu, inovácie a technológie) Radetzkystraße 2 1030 Wien Ministerstwo Gospodarki Morskiej i Żeglugi Śródlądowej (Ministerstvo námorného hospodárstva a vnútrozemskej plavby) ul. Nowy Świat 6/12 00-400 Warszawa Ministério do Mar (Ministerstvo pre námorné záležitosti) Praça do Comércio 1149-010 Lisboa

L 162/26 SK 19.6.2019 Rumunsko Ministerul Transporturilor (Ministerstvo dopravy) 38, Blvd. Dinicu Golescu Sector 1 Bucureşti Slovinsko Ministrstvo za infrastrukturo (Ministerstvo infraštruktúry) Langusova 4 SI 1535 Ljubjana Slovensko Ministerstvo dopravy a výstavby Námestie slobody 6 810 05 Bratislava Fínsko Liikenne- ja viestintäministeriö (Ministerstvo dopravy a spojov) Eteläesplanadi 16, Helsinki P.O. Box 31 00023 Government Kommunikationsministeriet (Ministerstvo dopravy a spojov) Södra esplanaden 16, Helsingfors PB 31 00023 Statsrådet Švédsko Näringsdepartementet (Ministerstvo pre podnikanie a inováciu) Mäster Samuelsgatan 70 103 33 Stockholm Spojené kráľovstvo Európska komisia Department for Transport (Ministerstvo dopravy) Great Minster House 33 Horseferry Road London SW1P 4DR Generálne riaditeľstvo pre mobilitu a dopravu (GR MOVE) Výbor bezpečnosti námornej dopravy 200, rue de la Loi 1049 Brussels, Belgium SPOJENÉ ŠTÁTY AMERICKÉ United States Coast Guard (Pobrežná stráž Spojených štátov amerických) Office of Design and Engineering Standards 2703 Martin Luther King Jr Ave SE STOP 7509 Washington DC 20593-7509

19.6.2019 L 162/27 SK KORIGENDÁ Korigendum k predpisu Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 83 Jednotné ustanovenia na účely typového schvaľovania vozidiel z hľadiska emisií znečisťujúcich látok podľa požiadaviek motora na palivo [2019/253] ( L 45 z 15. februára 2019) Na strane 2 v bode 1.1: namiesto: Tento predpis sa vzťahuje na vozidlá kategórií M 1, M 2, N 1 a N 2 s referenčnou hmotnosťou nepresahujúcou 2 610 kg ( 1 ). Na žiadosť výrobcu sa pôsobnosť typového schválenia udeleného na základe tohto predpisu môže rozšíriť z uvedených vozidiel na vozidlá na osobitné účely kategórií M 1, M 2, N 1 a N 2 bez ohľadu na ich referenčnú hmotnosť. Výrobca musí schvaľovaciemu úradu, ktorý predmetnému vozidlu udelil typové schválenie, preukázať, že ide o vozidlo na osobitné účely. má byť: Tento predpis sa vzťahuje na vozidlá kategórií M 1, M 2, N 1 a N 2 s referenčnou hmotnosťou nepresahujúcou 2 610 kg ( 1 ). Na žiadosť výrobcu sa pôsobnosť typového schválenia udeleného na základe tohto predpisu môže rozšíriť z uvedených vozidiel na vozidlá kategórií M 1, M 2, N 1 a N 2 s referenčnou hmotnosťou nepresahujúcou 2 840 kg, ktoré vyhovujú podmienkam uvedeným v tomto predpise. Na žiadosť výrobcu sa pôsobnosť typového schválenia udeleného na základe tohto predpisu môže rozšíriť z uvedených vozidiel na vozidlá na osobitné účely kategórií M 1, M 2, N 1 a N 2 bez ohľadu na ich referenčnú hmotnosť. Výrobca musí schvaľovaciemu úradu, ktorý predmetnému vozidlu udelil typové schválenie, preukázať, že ide o vozidlo na osobitné účely.

ISSN 1977-0790 (elektronické vydanie) ISSN 1725-5147 (papierové vydanie) Úrad pre vydávanie publikácií Európskej únie 2985 Luxemburg LUXEMBURSKO SK