Nabíjanie Zapnúť a vypnúť Použitie Bliká: Akumulátor sa nabíja Režim Čistenie Svieti: Akumulátor nabitý Tipy Skladovanie

Podobné dokumenty
SK Návod na používanie Funkcie/ovládanie 02 Používanie s lubrikantom 02 Čistenie 04 Skladovanie 04 Materiál 04 Technické parametre 04 Nabíjanie 04 Ods

Tchibo Web

_manual_sk

GB

Si Touch User Manual

Tchibo Web

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Layout 1

Tchibo Web

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

GB

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Layout 1

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

Skupina 300 – Geometria a riadenie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

PÍSOMNÉ POKYNY PODĽA RID Opatrenia v prípade nehody alebo mimoriadnej udalosti súvisiacej s nebezpečným tovarom, alebo ktoré môžu súvisieť s nebezpečn

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Tchibo Web

Tchibo Web

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Microsoft Word - FS-DMXT_02_sk

Tchibo Web

Reklamačný poriadok Článok I ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. Spoločnosť thiss s.r.o., so sídlom Mlynské Nivy 56, Bratislava, IČO: , zapísaná v

Multifunkční hrnec R-292 halogen

_BDA_Malone_PABox.indd

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

B.book

kitsound.co.uk SK Ak si chcete prezrieť a prevziať túto príručku v ďalších jazykoch, otvorte nasledujúce prepojenie:

PS3010HB

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

KH4061_IB_E

Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019

Tchibo Web

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

Untitled

Microsoft Word - WiTECH8_Wireless_02_sk

MATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ HAKL SR 1800 vrz

untitled

_ _ _BDA_Inspektionskamera_Duramaxx.indd

TDM-NW10_SK

GENERÁLNY ŠTÁB

Návod na obsluhu Batéria Li-ion typu Shark 36V a 48V Použitie batérie Lítiové články a batérie sú určené k používaniu ako nabíjateľné a opakovane použ

Tchibo Web

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

Tchibo Web

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách

TurboBuddy Plus Vysávač

DOTAZNÍK PRE POISTENIE MONTÁŽNYCH PRÁC 1.Názov montážneho diela ( ak montážne dielo pozostáva z viacerých častí, uveďte tie, ktoré majú byť poistené)

Návod na montáž, pripojenie a obsluhu ZÁLOŽNÝ ZDROJ S TERMOSTATOM PRE TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir SK verzia 1.2

Roche Slovensko, s.r.o., Pribinova 19, Bratislava, IČO: , IČ DPH: SK , zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratisl

Tchibo Web

OBSAH

Multifunkční hrnec R-292 halogen

MergedFile

UV lampy SK

Externé mediálne karty Používateľská príručka

B.book

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

Tchibo Web

GENERÁLNY ŠTÁB

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax

MPO-01A

NABÍJAČKA AUTOBATÉRIÍ ELEKTRONICKÁ 12/6 V AN-0612-EL

MC-60_SK.p65

Microsoft Word - vyzva-na-predlozenie-ponuky.docx

Tchibo Web

Prenosný reproduktor BT6000 Návod na používanie Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na stránkach

UZN-A-OVL-RCW SK

MergedFile

Návod pre užívateľa elio P-101. Mobilná tlačiareň účteniek ELIO P-101 Užívateľský manuál -1-

E/ECE/324 E/ECE/TRANS/ október 2014 Rev.1/Add.12/Rev.8/Amend.1 D O H O D A O PRIJATÍ JEDNOTNÝCH TECHNICKÝCH PREDPISOV PRE KOLESOVÉ VOZIDLÁ, VYB

Control no:

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd

MINISTERSTVO OBRANY SR

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

untitled

Untitled

Tchibo Web

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

TEN-A-CMS-YAZ SK

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-

PUMPIX SOLAR DN20 V112018

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Tchibo Web

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

Untitled

Výzva na predloženie cenovej ponuky

Tchibo Web

NABÍJAČKA AUTOBATÉRIÍ MAX V 12/24V AN-1224-EL

Pentura Mini LED |

Používateľská príručka v1.0 Modius je nová revolučná technológia careable technology, ktorá vám pomôže získať štíhlejšiu postavu. Upozornenia a preven

Microsoft Word - rolety-VYZVA

Microsoft Word - SK_Sluneční brýle Technaxx s integrovanou kamerou a fotoaparátem Full HD 1080p _TX-25_.doc

vertigo_tri_LED_02_sk

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips SHB4000 Príručka užívateľa

NSK Karta PDF

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Prepis:

Nabíjanie Zapnúť a vypnúť Použitie Bliká: Akumulátor sa nabíja Režim Čistenie Svieti: Akumulátor nabitý Tipy Skladovanie

4 h

11x 1x 2 sec. 10x 1x 2 sec. + lubrikant

+ čistiaci prostriedok +60 C -5 C

SK Špecifikácie Materiál: silikón, umelá hmota ABS Teplota skladovania: -5 C +60 C Maximálny nabíjací prúd: 500 ma Akumulátor: Li-Ion 3,7 V Kapacita akumulátora: 450 mah Nabíjacie napätie: 5 V Doba nabíjania: cca 4 hodiny Doba použitia: cca 60 minút Rozhranie: USB SK Nebezpečenstvo poranenia! Pred použitím odstráň z intímnej oblasti pírsing alebo šperky. Pomôcku nikdy nepoužívaj pri podráždenej alebo poranenej pokožke. Ak počas používania začneš pociťovať bolesti a/alebo nevoľnosť, preruš používanie. Pomôcku neuvádzaj do prevádzky, ak je: 1. neobvykle teplá, 2. mechanicky poškodená alebo deformovaná, 3. sfarbená. Triple A Import GmbH Am Lenkwerk 3, 33609 Bielefeld, Nemecko www.satisfyer.com, info@satisfyer.com

BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

Upozornenia týkajúce sa používania SK Výrobok je erotickou pomôckou pre dospelých, nejde o lekársky výrobok ani o výrobok s lekárskym alebo iným liečivým účinkom. K náležitému použitiu patrí aj rešpektovanie návodu na rýchle začatie používania ako aj výstražných upozornení, ktoré sú tu uvedené. Erotická pomôcka je nabíjateľná a umožňuje jednoduché ovládanie bez kábla. Pred prvým použitím sa musí úplne nabiť. Nato použi len priložený USB nabíjací kábel. Prvé nabíjanie môže trvať až osem hodín. Kábel sa musí pripojiť obidvoma magnetickými kontaktmi na určené kovové kontaktné miesta erotickej pomôcky. Ak by nabíjací kábel nedržal, zapoj ho do elektrickej siete a chvíľu počkaj. Magnetický účinok sa tým znovu aktivuje a kontakty sa spoja automaticky. Výstražné upozornenia Nebezpečenstvo poranenia požiarom/vznietením! Výrobok nehas vodou. Výrobok nehádž do ohňa. Nebezpečenstvo poranenia chybnými akumulátormi! V dôsledku nesprávnej manipulácie môžu akumulátory nekontrolovane exotermicky reagovať. V takom prípade celý výrobok riadne zlikviduj. Nebezpečenstvo poranenia detí! Pomôcku uschovávaj mimo dosahu detí. Nebezpečenstvo poranenia zásahom elektrickým prúdom! Kvapalina môže poškodiť nabíjací obvod a ohroziť tvoje zdravie. Pred čistením pomôcku odpoj od nabíjacieho káblu/obvodu. Nebezpečenstvo poškodenia spôsobené kontaktom s kvapalinami počas nabíjania! Kontakty, konektory a zdierky musia byť suché a čisté. Počas nabíjania pomôcky zabráň kontaktu s kvapalinami. Nebezpečenstvo poškodenia magnetickými poľami! Magnetické polia môžu ovplyvniť mechanické a elektronické komponenty, ako napríklad kardiostimulátor. Výrobok nepoužívaj priamo nad kardiostimulátorom. Na ďalšie informácie sa spýtaj svojho ošetrujúceho lekára. Karty s magnetickým prúžkom (napr. kreditné karty) neumiestňuj do blízkosti výrobku, pretože sa môžu poškodiť magnetmi nachádzajúcimi sa na výrobku. Nebezpečenstvo poškodenia meniacimi sa teplotami okolia! Meniace sa teploty okolia (napr. po preprave) môžu spôsobiť tvorbu kondenzovanej vody. V tomto prípade pomôcku uvádzaj do prevádzky až potom, ako sa prispôsobila teplote okolia. Nebezpečenstvo poškodenia príliš dlhým nabíjaním! Po každom nabíjaní odpoj nabíjací kábel od elektrického obvodu. 2

Nebezpečenstvo poranenia spôsobené neodbornou opravou! Pomôcku neotváraj násilím, aby si sám vykonal opravy. Do výrobku nestrkaj ostré predmety. Pokyny k nemeckému zákonu o elektrických zariadeniach a smernici o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) v Európe Toto elektrické zariadenie bolo prvýkrát uvedené do obehu po 13. auguste 2005. Elektrické zariadenia a elektronické diely nachádzajúce sa v obsahu dodávky nesmú byť podľa európskej smernice OEEZ a nemeckého zákona o elektrických a elektronických zariadeniach (ElektroG) a zakaždým platných národných predpisov likvidované spolu s komunálnym odpadom. Po skončení ich životnosti musia byť tieto výrobky zlikvidované prostredníctvom komunálnych zberní. V prípade vrátenia ti radi poskytneme informáciu o príslušnej zberni v tvojej blízkosti. Pokyny týkajúce sa likvidácie zariadení mimo Európy Prípadne sa môže stať, že elektrické zariadenia a elektronické diely obsiahnuté v dodávke nie je možné v tvojej krajine podľa národných predpisov likvidovať prostredníctvom komunálneho odpadu, ale musia byť na konci životnosti výrobku prostredníctvom určených komunálnych zberní, v rámci zvláštnych programov na likvidáciu odovzdané na ekologickú likvidáciu odpadu. Pre presnejšie informácie sa, prosím, v prípade otázok týkajúcich sa likvidácie obráť na centrálne informačné stredisko v tvojej blízkosti. Pokyny k batériám/akumulátorom/zákonu o batériách V súvislosti s prevádzkou batérií a akumulátorov ťa ako spotrebiteľa musíme z pozície predajcu podľa zákona o batériách upozorniť na tieto skutočnosti: Zo zákona ti vyplýva povinnosť vrátenia batérií a akumulátorov. Môžeš nám ich po použití zaslať späť, odovzdať v komunálnej zberni alebo bezplatne vrátiť v lokálnom obchode. Výrobky sú označené nasledovne: Pb Cd Tieto značky znamenajú, že spotrebiteľ nesmie batérie a akumulátory likvidovať prostredníctvom komunálneho odpadu, a že batérie obsahujúce škodlivé látky sú označené jednou z týchto značiek, skladajúcou sa z prečiarknutej nádoby na odpad a chemickej značky ťažkého kovu rozhodujúceho pre klasifikáciu obsahu škodlivých látok. Vyššie uvedené symboly znamenajú jednotlivo: Pb = batéria obsahuje olovo Cd = batéria obsahuje kadmium Hg = batéria obsahuje ortuť. Spolkový úrad pre životné prostredie nám podľa zákona o batériách pridelil registračné číslo 21006053. Hg 3

Pokyn k lítiovým batériám/akumulátorom Lítiové batérie alebo akumulátory rozpoznáš podľa chemickej značky Li. Aj na tieto sa vzťahuje zákon o batériách. Dodatočne k vyššie uvedeným informáciám upozorňujeme na tieto skutočnosti: Dbaj na to, aby boli batérie alebo akumulátory úplne vybité pri spätnom zaslaní lítiových batérií alebo akumulátorov alebo ich odovzdaní do zberných nádob na staré batérie v obchode alebo vo verejnoprávnych likvidačných strediskách. Ďalej ťa prosíme o izolovanie kontaktných plôch batérií alebo akumulátorov označených značkami + a - lepiacou páskou, aby sa zabránilo nebezpečenstvu požiaru. Dôvodom je, že pri neúplne vybitých batériách sa musia urobiť preventívne opatrenia proti skratom. Obmedzenie záruky Spoločnosť Triple A Import GmbH a/alebo jej maloobchodní predajcovia ručia za škody, ktoré boli spôsobené úmyselným alebo hrubo nedbanlivým konaním Triple A Import GmbH, zástupcu alebo pomocníka, podľa zákonných ustanovení. S výnimkou ublíženia na živote, tele a zdraví a porušenia podstatných zmluvných povinností (základné povinnosti) ručí Triple A Import GmbH a/alebo jej maloobchodní predajcovia len za škody, ktoré vyplývajú z úmyselného alebo hrubo nedbanlivého konania. Toto platí aj pre nepriame následné škody ako obzvlášť ušlý zisk. V ostatnom je ručenie voči spotrebiteľom, na základe prevzatej záruky, obmedzené okrem pri úmyselnom alebo hrubo nedbanlivom konaní alebo pri škodách vyplývajúcich z ublíženia na živote, tele a zdraví a porušení podstatných zmluvných povinností (základné povinnosti), na škody, ktoré sú typicky predvídateľné pri uzatvorení zmluvy a v ostatnom podľa výšky na priemerné škody typické pre zmluvu. Toto platí aj pre nepriame následné škody ako obzvlášť ušlý zisk. Voči firmám je ručenie okrem pri ublížení na živote, tele a zdraví alebo úmyselné alebo hrubo nedbanlivé konanie spoločnosti Triple A Import GmbH a/alebo jej maloobchodníkov obmedzené na škody typicky predvídateľné pri uzatvorení zmluvy a v ostatnom podľa výšky na priemerné škody typické pre zmluvu. Toto platí aj pre nepriame škody, obzvlášť ušlý zisk. Nároky na ručenie na základe zákona o zodpovednosti za škodu spôsobenú chybou výrobku zostávajú nedotknuté. Záruka sa nepreberá za škody vyplývajúce z týchto skutočností: - Nedodržanie návodu - Neprimerané použitie - Svojvoľné prestavby výrobku - Technické zmeny - Použitie nepovolených náhradných dielov - Použitie nepovoleného príslušenstva 4

Triple A Import GmbH Am Lenkwerk 3, 33609 Bielefeld, Nemecko info@satisfyer.com, www.satisfyer.com