Microsoft Word - 37.doc

Podobné dokumenty
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/ z 23. novembra 2017, - ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Európskeho parlamentu a R

Európske rybárstvo v číslach

Zoznam platných právnych predpisov v odpadovom hospodárstve

Movements_of_live_animals_sk.DOCX

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2019) 123 final 2019/0068 (NLE) Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2019/124, pokiaľ ide o

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/ zo júla 2017, - ktorým sa pre určité režimy priamej podpory stanovené v naria

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 10. mája 2016, - ktorým sa pre určité režimy priamej podpory stanovené v nariaden

nk_0582_2002

Vykonávacie rozhodnutie Komisie z 23. mája 2011 o financovaní pracovného programu na rok 2011 týkajúceho sa odbornej prípravy v oblasti bezpečnosti po

Úradný vestník Európskej únie L 109 Slovenské vydanie Právne predpisy Ročník apríla 2017 Obsah II Nelegislatívne akty NARIADENIA Vykonávacie na

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli XXX [ ](2013) XXX draft OZNÁMENIE KOMISIE Uplatňovanie článku 260 Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Aktualizácia údajov po

Microsoft Word - Dokument2

Microsoft Word - m07_618.skw

GEN

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 8. septembra 2016, - ktorým sa stanovuje výnimočná pomoc na prispôsobenie sa pre

SANTE/11616/2018-EN ANNEX Rev, 1

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2009 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

Template - Opinion - EN

EURÓPSKA ÚNIA EURÓPSKY PARLAMENT RADA V Bruseli 7. júna 2017 (OR. en) 2015/0134 (COD) PE-CONS 20/17 VISA 154 COMIX 316 CODEC 719 LEGISLATÍVNE AKTY A I

EN

Rada Európskej únie V Bruseli 22. mája 2019 (OR. en) 9223/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 22 RELEX 490 NÁVRH ZÁPISNICE RADA EURÓPSKEJ ÚNIE (zahraničné veci) 1

WEEE Report on delegation of powers

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2019) 1839 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z , ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 389/20

Clavudale 50 mg tablet for cats and dogs Article 33(4) referral - Annexes I, II and III

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE V Bruseli 9. októbra 2012 (10.10) (OR. en) 14690/12 ENV 757 ENT 243 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Európska komisia Dátum doručenia: 4. o

COM(2009)713/F1 - SK

untitled

296/2010 Nariadenie vlády Slovenskej republiky o odbornej spôsobilosti na výkon zdravotníckeho povolania, spôsobe ďalšieho vzdelávania zdravotníckych

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 712/2012 z 3. augusta 2012, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1234/2008 o preskúmaní zmien podmienok v povolení na

RE_art81

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

st18649.sk11.doc

M e t o d i k a o v e r o v a n i a

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu

Metodika na použitie lesného reprodukčného materiálu na obnovu lesa a zalesňovanie z obchodnej výmeny alebo z dovozu Národné lesnícke centrum (ďalej l

NSK Karta PDF

EN

SANTE/7110/2015-EN

CM_PETI

ZDRAVOTNÝ STAV POĽNOHOSPODÁRSTVA A POTRAVINÁRSTVA NA SLOVENSKU 2017

Názov úlohy

MINISTERSTVO ZDRAVOTNÍCTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY

C(2019)2082/F1 - SK

Rada Európskej únie V Bruseli 26. októbra 2015 (OR. en) 13332/15 ACP 151 FIN 711 PTOM 21 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Dátum doručenia: 26. októbra 2015 Kom

CL2009R1224SK _cp 1..1

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2017) 1143 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z o klasifikácii parametra horizontálneho s

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2018) 327 final 2018/0132 (APP) Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa stanovujú vykonávacie opatrenia týkajúce sa

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2012 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

AM_Ple_LegReport

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2019) 5960 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z , ktorým sa mení a dopĺňa smernica Európsk

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/ zo 16. apríla 2019, - ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho

Správa o overení ročnej účtovnej závierky Agentúry pre kontrolu rybného hospodárstva Spoločenstva za rozpočtový rok 2009 spolu s odpoveďami agentúry

AM_Ple_LegConsolidated

Rada Európskej únie V Bruseli 9. júna 2017 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2017/0124 (NLE) 10201/17 FISC 137 NÁVRH Od: Dátum doručenia: 8. júna 20

VESTNÍK Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky Ročník XLIX PREHĽAD VESTNÍKOV MINISTERSTVA PÔDOHOSPODÁRSTVA A ROZVOJA VID

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2019/ zo 17. apríla 2019, - ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 952/ 2013 s cieľom

Postupy na uplatnenie práv dotknutých osôb

SANTE/10915/2016-EN Rev. 2

Adresa príslušnej zdravotnej poisťovne: Obchodné meno Ulica/č. Mesto PSČ Žiadosť o udelenie súhlasu podľa 9f ods. 1 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravot

EN

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2018) 863 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z , ktorým sa mení a opravuje delegované nari

EURÓPSKA KOMISIA V Štrasburgu COM(2015) 610 final ANNEX 2 PRÍLOHA OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU

Opatrenie

TA

E V A K U Á C I A

Rada Európskej únie V Bruseli 13. februára 2017 (OR. en) 6218/17 OJ CRP1 6 PREDBEŽNÝ PROGRAM Predmet: zasadnutie VÝBORU STÁLYCH PREDSTAVITEĽOV

Microsoft Word - Predvstupova_politika.doc

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2004 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

VZN 4_2016

POOL/C6/2011/10379/10379R2-EN.doc

Návrh rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o využívaní frekvenčného pásma MHz v Únii Ing. Viliam Podhorský riaditeľ odbor elektronických k

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2018) 6560 final ANNEX 1 PRÍLOHA k vyoknávaciemu rozhodnutiu Komisie, ktorým sa stanovuje metodika monitorov

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2019) 1869 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z , ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho p


ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1996 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m

PR_NLE-CN_Agreement_app

RADA

Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky ako sprostredkovateľský orgán pre Operačný program Výskum a inovácie vydáva USMERNENIE č. 6 k výzve na

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2007 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

Microsoft Word - A AM MSWORD

VLÁDA SLOVENSKEJ REPUBLIKY UZNESENIE VLÁDY SLOVENSKEJ REPUBLIKY č. 42 z 30. januára 2019 k Príprave vnútroštátnych opatrení Slovenskej republiky na pr

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/ z 13. augusta 2018, - ktorým sa povoľuje umiestnenie sušených nadzemných častí Hoodi

untitled

PowerPoint Presentation

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli COM(2018) 562 final SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE o posúdení programov opatrení členských štátov

st14359.sk11.doc

Názov zamestnania: pôrodná asistentka na lôžkovom oddelení v intenzívnej starostlivosti v gynekológii a pôrodníctve Nariadenie vlády Slovenskej republ

NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/ z 13. marca 2019, - ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1126/ 2008, ktorým sa v súlade s nariaden

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C (2013) 2804 Usmernenia z o podrobnostiach rôznych kategórií zmien, o výkone postupov stanovených v

untitled

SANTE/11714/2016-EN

VESTNÍK Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky Ročník XLVIII PREHĽAD VESTNÍKOV MINISTERSTVA PÔDOHOSPODÁRSTVA A ROZVOJA V

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/ zo 14. marca 2019, - ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2015/ 2446, pokiaľ

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 349/2011 z 11. apríla 2011, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1338/2008 o štatistikách Spo

Systémy odbornej prípravy právnikov v EÚ Lotyšsko Zdroj informácií: Latvijas Zvērinātu advokātu padome (Rada prísažných advokátov) apríl 2014 OPIS VNÚ

Prepis:

Príloha k čiastke 85 Zbierka zákonov 2004 Strana 1493 Zoznam uvedený v článku 21 aktu o pristúpení PRÍLOHA III 1. SLOBODA POHYBU OSÔB VZÁJOMNÉ UZNÁVANIE ODBORNÝCH KVALIFIKÁCIÍ 31992 L 0051: Smernica Rady 92/51/EHS z 18. júna 1992 o druhom všeobecnom systéme uznávania odborného vzdelávania a prípravy, ktorou sa dopĺňa smernica 89/48/EHS (Ú. v. ES L 209, 24. 7. 1992, s. 25), v znení zmenenom a doplnenom predpismi: 31994 L 0038: smernica Komisie 94/38/ES z 26. 7. 1994 (Ú. v. ES L 217, 23. 8. 1994, s. 8), 11994 N: akt o podmienkach pristúpenia a o úpravách zmlúv pristúpenie Rakúskej republiky, Fínskej republiky a Švédskeho kráľovstva (Ú. v. ES C 241, 29. 8. 1994, s. 21), 31995 L 0043: smernica Komisie 95/43/ES z 20. 7. 1995 (Ú. v. ES L 184, 3. 8. 1995, s. 21), 31997 L 0038: smernica Komisie 97/38/ES z 20. 6. 1997 (Ú. v. ES L 184, 12. 7. 1997, s. 31), 32000 L 0005: smernica Komisie 2000/5/ES z 25. 2. 2000 (Ú. v. ES L 54, 26. 2. 2000, s. 42), 32001 L 0019: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/19/ES zo 14. 5. 2001 (Ú. v. ES L 206, 31. 7. 2001, s. 1). Komisia v súlade s postupom ustanoveným v článku 15 smernice 92/51/EHS prijme predo dňom pristúpenia potrebné úpravy tejto smernice, aby sa zohľadnilo pristúpenie nových členských štátov, najmä s cieľom doplniť: a) nasledovné študijné odbory v oblasti zdravotníctva a starostlivosti o dieťa do prílohy C s účinnosťou odo dňa pristúpenia: Česká republika: fyzioterapeut ( Fyzioterapeut ), asistent ochrany verejného zdravia ( Asistent ochrany veřejného zdraví ), zdravotný laborant ( Zdravotní laborant ), rádiologický asistent ( Radiologický asistent ), zubný technik ( Zubní technik ), farmaceutický asistent ( Farmaceutický asistent ), ortoticko-protetický technik ( Ortoticko- protetický technik ), detská sestra ( Dětská sestra ), terapeut výživy ( Nutriční terapeut ); Slovensko: učiteľ tanca na základných umeleckých školách, asistent hygienickej služby/asistent hygieny a epidemiológie, rehabilitačný pracovník/rehabilitačný asistent, ortopedický technik, zubný laborant/zubný technik, diétna sestra/asistent výživy, zdravotnícky asistent, masér, zdravotnícky laborant, farmaceutický laborant; b) nasledovné študijné odbory s osobitnou štruktúrou do prílohy D s účinnosťou odo dňa pristúpenia: Litva: regulované študijné odbory vedúce k získaniu akreditovaných odborných kvalifikácií na úrovniach 3 a 4 vnútroštátnych odborných kvalifikácií v Litovskej republike. Tieto úrovne sú definované takto: = úroveň 3: Schopnosti a zručnosti v zložitých pracovných činnostiach vykonávaných v oblastiach, ktoré si vyžadujú dostatočne zodpovedné a nezávislé rozhodovanie. Získanie schopnosti organizovať a riadiť činnosť skupiny. Diplom kvalifikovaného pracovníka ( Profesinio mokymo diplomas ) sa udeľuje po ukončení vzdelávania a prípravy v trvaní troch rokov. = úroveň 4: Schopnosti a zručnosti v zložitých pracovných činnostiach vykonávaných v oblastiach, ktoré si vyžadujú zodpovednosť, nezávislosť, hlboké vedomosti a osobitné schopnosti a zručnosti. Získanie schopnosti organizovať a riadiť činnosť skupiny. Diplom

Strana 1494 Zbierka zákonov 2004 Príloha k čiastke 85 vyššieho vzdelávania ( Aukštesniojo mokslo diplomas ) sa udeľuje po ukončení vzdelávania a prípravy v trvaní troch resp. štyroch rokov.. 2. POĽNOHOSPODÁRSTVO A. PRÁVNE PREDPISY V OBLASTI POĽNOHOSPODÁRSTVA 32000 R 1622: Nariadenie Komisie (ES) č. 1622/2000 z 24. júla 2000, ktorým sa ustanovujú niektoré podrobné pravidlá vykonávania nariadenia (ES) č. 1493/1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom a ktorým sa ustanovuje Zákonník spoločenstva pre vinárske (oenologické) postupy a procesy (Ú. v. ES L 194, 31. 7. 2000, s. 1), v znení zmenenom a doplnenom predpismi: 32000 R 2451: nariadenie Komisie (ES) č. 2451/2000 zo 7. 11. 2000 (Ú. v. ES L 282, 8. 11. 2000, s. 7), 32001 R 0885: nariadenie Komisie (ES) č. 885/2001 z 24. 4. 2001 (Ú. v. ES L 128, 10. 5. 2001, s. 54), 32001 R 1609: nariadenie Komisie (ES) č. 1609/2001 zo 6. 8. 2001 (Ú. v. ES L 212, 7. 8. 2001, s. 9), 32001 R 1655: nariadenie Komisie (ES) č. 1655/2001 zo 14. 8. 2001 (Ú. v. ES L 220, 15. 8. 2001, s. 17), 32001 R 2066: nariadenie Komisie (ES) č. 2066/2001 z 22. 10. 2001 (Ú. v. ES L 278, 23. 10. 2001, s. 9), 32002 R 2244: nariadenie Komisie (ES) č. 2244/2002 zo 16. 12. 2002 (Ú. v. ES L 341, 17. 12. 2002, s. 27). Komisia vo vhodných prípadoch v súlade s postupom uvedeným v článku 75 nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom prijme do dňa pristúpenia rozhodnutie, ktorým zmení v prílohe XIII maximálny obsah prchavých kyselín maďarských akostných vín Késői szüretelésű bor a Válogatott szüretelésű bor na 25 miliekvivalentov na liter. B. PRÁVNE PREDPISY V OBLASTI VETERINÁRSTVA A RASTLINOLEKÁRSTVA I. PRÁVNE PREDPISY V OBLASTI VETERINÁRSTVA 1. 31964 L 0432: Smernica Rady 64/432/EHS z 26. júna 1964 o veterinárnych otázkach, ktoré ovplyvňujú obchodovanie s hovädzím dobytkom a ošípanými v rámci spoločenstva (Ú. v. ES P 121, 29. 7. 1964, s. 1977) v znení zmenenom, doplnenom a aktualizovanom predpisom: 31997 L 0012: smernica Komisie 97/12/EHS zo 17. 3. 1997 (Ú. v. ES L 109, 25. 4. 1997, s. 1) a následne zmenenom a doplnenom predpismi: 31998 L 0046: smernica Rady 98/46/EHS z 24. 6. 1998 (Ú. v. ES L 198, 15. 7. 1998, s. 22), 32000 D 0504: rozhodnutie Komisie 2000/504/ES z 25. 7. 2000 (Ú. v. ES L 201, 9. 8. 2000, s. 6), 32000 L 0015: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/15/ES z 10. 4. 2000 (Ú. v. ES L 105, 3. 5. 2000, s. 34), 32000 L 0020: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/20/ES zo 16. 5. 2000 (Ú. v. ES L 163, 4. 7. 2000, s. 35), 32001 D 0298: rozhodnutie Komisie 2001/298/ES z 30. 3. 2001 (Ú. v. ES L 102, 12. 4. 2001, s. 63), 32002 R 0535: nariadenie Komisie (ES) č. 535/2002 z 21. 3. 2002 (Ú. v. ES L 80, 23. 3. 2002, s. 22), 32002 R 1226: nariadenie Komisie (ES) č. 1226/2002 z 8. 7. 2002 (Ú. v. ES L 179, 9. 7. 2002, s. 13).

Príloha k čiastke 85 Zbierka zákonov 2004 Strana 1495 Ak to bude vhodné, prijme Komisia do pristúpenia v súlade s postupom ustanovenom v článku 17 smernice Rady 64/432/EHS rozhodnutia, ktorými uzná stav nových členských štátov vo vzťahu k tuberkulóze hovädzieho dobytka, brucelóze hovädzieho dobytka, Aujeszkyho chorobe, enzootickej bovinnej leukóze, nákazlivej gastroenteritíde a brucelóze (B. suis). 2. 31991 L 0068: Smernica Rady 91/68/EHS z 28. januára 1991 o veterinárnych podmienkach pre obchodovanie s ovcami a kozami v rámci spoločenstva (Ú. v. ES L 46, 19. 2. 1991, s. 19) v znení zmenenom a doplnenom predpismi: 11994 N: akt o podmienkach pristúpenia a o úpravách zmlúv pristúpenie Rakúskej republiky, Fínskej republiky a Švédskeho kráľovstva (Ú. v. ES C 241, 29. 8. 1994, s. 21), 31994 D 0164: rozhodnutie Komisie 94/164/ES z 18. 2. 1994 (Ú. v. ES L 74, 17. 3. 1994, s. 42), 31994 D 0953: rozhodnutie Komisie 94/953/ES z 20. 12. 1994 (Ú. v. ES L 371, 31. 12. 1994, s. 14), 32001 D 0298: rozhodnutie Komisie 2001/298/ES z 30. 3. 2001 (Ú. v. ES L 102, 12. 4. 2001, s. 63), 32001 L 0010 : smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/10/ES z 22. 5. 2001 (Ú. v. ES L 147, 31. 5. 2001, s. 41), 32002 D 0261: rozhodnutie Komisie 2002/261/ES z 25. 3. 2002 (Ú. v. ES L 91, 6. 4. 2002, s. 31). Ak to bude vhodné, prijme Komisia do pristúpenia v súlade s postupom ustanovenom v článku 15 smernice Rady 91/68/EHS rozhodnutia, ktorými uzná stav nových členských štátov vo vzťahu k brucelóze (melitensis) a infekčnej agalakcii. II. PRÁVNE PREDPISY V OBLASTI RASTLINOLEKÁRSTVA 1. 31968 L 0193: Smernica Rady č. 68/193/EHS z 9. apríla 1968 o uvádzaní množiteľského materiálu viniča na trh (Ú. v. ES L 93, 17. 4. 1968, s. 15) v znení zmenenom a doplnenom predpismi: 31971 L 0140: smernica Rady 71/140/EHS z 22. 3. 1971 (Ú. v. ES L 71, 25. 3. 1971, s. 16), 11972 B: akt o podmienkach pristúpenia a o úpravách zmlúv pristúpenie Dánskeho kráľovstva, Írska a Spojeného kráľovstva (Ú. v. ES L 73, 27. 3. 1972, s. 14), 31974 L 0648: smernica Rady 74/648/EHS z 19. 12. 1974 (Ú. v. ES L 352, 28. 12. 1972, s. 43), 31977 L 0629: prvá smernica Komisie 77/629/EHS z 28. 9. 1977 (Ú. v. ES L 257, 8. 10. 1977, s. 27), 31978 L 0692: smernica Rady 78/692/EHS z 25. 7. 1978 (Ú. v. ES L 236, 26. 8. 1978, s. 13), 11979 H: akt o podmienkach pristúpenia a o úpravách zmlúv pristúpenie Helénskej republiky (Ú. v. ES L 291, 19. 11. 1979, s. 17), 31982 L 0331: smernica Komisie 82/331/EHS zo 6. 5. 1982 (Ú. v. ES L 148, 27. 5. 1982, s. 47), 31985 R 3768: nariadenie Rady (EHS) č. 3768/85 z 20. 12. 1985 (Ú. v. ES L 362, 31. 12. 1985, s. 8), 31986 L 0155: smernica Rady 86/155/EHS z 22. 4. 1986 (Ú. v. ES L 118, 7. 5. 1986, s. 23), 31988 L 0332: smernica Rady 88/332/EHS z 13. 6. 1988 (Ú. v. ES L 151, 17. 6. 1988, s. 82), 31990 L 0654: smernica Rady 90/654/EHS zo 4. 12. 1990 (Ú. v. ES L 353, 17. 12. 1990, s. 48), 11994 N: akt o podmienkach pristúpenia a o úpravách zmlúv pristúpenie Rakúskej republiky, Fínskej republiky a Švédskeho kráľovstva (Ú. v. ES L 241, 29. 8. 1994, s. 21), 32002 L 0011: smernica Rady 2002/11/EHS zo 14. 2. 2002 (Ú. v. ES L 53, 23. 2. 2002, s. 20).

Strana 1496 Zbierka zákonov 2004 Príloha k čiastke 85 Pokiaľ je to vhodné a v súlade s postupom podľa článku 17 smernice Rady 68/193/EHS Komisia prijme rozhodnutie ku dňu pristúpenia s cieľom čiastočného alebo úplného uvoľnenia Poľska z povinnosti uplatňovať túto smernicu podľa podmienok ustanovených v článku 18a. 2. 32000 L 0029: Smernica Rady 2000/29/ES z 8. mája 2000 o ochranných opatreniach proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do spoločenstva a proti ich šíreniu v rámci spoločenstva (Ú. v. ES L 169, 10. 7. 2000, s. 1) v znení zmenenom a doplnenom predpismi: - 32001 L 0033: smernica Komisie 2001/33/ES z 8. 5. 2001 (Ú. v. ES L 127, 9. 5. 2001, s. 42), - 32002 L 0028: smernica Komisie 2002/28/ES z 19. 3. 2002 (Ú. v. ES L 77, 20. 3. 2002, s. 23), - 32002 L 0036: smernica Komisie 2002/36/ES z 29. 4. 2002 (Ú. v. ES L 116, 3. 5. 2002, s. 16). Komisia v súlade s postupom ustanoveným v článku 18 smernice 2000/29/ES prijme pred pristúpením potrebné úpravy tejto smernice, aby sa zohľadnilo pristúpenie nových členských štátov, najmä so zreteľom na doplnenie: Dendrolimus sibiricus (Tschetverikov) do bodu 10 oddielu I písm. a) časti A prílohy I; zoznamu rastlín (Ambrosia-spp.) ako bodu e) v oddiele II časti A prílohy I. 3. RYBNÉ HOSPODÁRSTVO 1. 31994 R 1626: Nariadenie Rady (ES) č. 1626/94 z 27. júna 1994, ktorým sa ustanovujú určité technické opatrenia na ochranu zdrojov rybolovu v Stredozemnom mori (Ú. v. ES L 171, 6. 7. 1994, s. 1) v znení zmenenom a doplnenom predpismi: 31996 R 1075: nariadenie Rady (ES) č. 1075/96 z 10. 6. 1996 (Ú. v. ES L 142, 15. 6. 1996, s. 1), 31998 R 0782: nariadenie Rady (ES) č. 782/98 zo 7. 4. 1998 (Ú. v. ES L 113, 15. 4. 1998, s. 6), 31999 R 1448: nariadenie Rady (ES) č. 1448/1999 z 24. 6. 1999 (Ú. v. ES L 167, 2. 7. 1999, s. 7), 32000 R 0812: nariadenie Rady (ES) č. 812/2000 zo 17. 4. 2000 (Ú. v. ES L 100, 20. 4. 2000, s. 3), 32000 R 2550: nariadenie Rady (ES) č. 2550/2000 zo 17. 11. 2000 (Ú. v. ES L 292, 21. 11. 2000, s. 7), 32001 R 0973: nariadenie Rady (ES) č. 973/2001 zo 14. 5. 2001 (Ú. v. ES L 137, 19. 5. 2001, s. 1). Rada predo dňom pristúpenia Malty zmení a doplní nariadenie (ES) č. 1626/94 s cieľom prijať potrebné ochranné opatrenia vo vzťahu k Malte, a to v súlade s nasledujúcimi usmerneniami: rybolov v 25-míľovej regulovanej zóne by mal byť obmedzený na pobrežný rybolov malého rozsahu, to znamená rybárskymi plavidlami, ktorých celková dĺžka nepresahuje 12 metrov, bez použitia vlečných zariadení na motorový pohon s výnimkou nižšie uvedených prípadov. Celkové úsilie plavidiel s dĺžkou do 12 metrov vrátane nesmie presiahnuť úroveň predchádzajúcich rokov; traulery, ktorých dĺžka nepresahuje 24 metrov, sú však oprávnené loviť v 25-míľovej regulovanej zóne v rámci oblastí, v ktorých možno loviť traulermi. Celková rybolovná kapacita traulerov, vyjadrená vo výkone motora (kw), nesmie presiahnuť kapacitu zistenú v rokoch 2000 2001 v oblasti 25-míľovej regulovanej zóny a výkon motora jednotlivých traulerov loviacich vo vodách s hĺbkou nepresahujúcou 200 metrov nesmie presiahnuť 185 kw (250 HP). Tieto limity môžu byť zmenené na návrh príslušných vedeckých inštitúcií na základe nových presvedčivých vedeckých dôkazov.

Príloha k čiastke 85 Zbierka zákonov 2004 Strana 1497 počet plavidiel, ktoré sú oprávnené podieľať sa na love lampuki (Coryphaena hippurus koryféna veľká) nesmie prevyšovať 130. Rozdelenie a umiestnenie zariadení na zhlukovanie rýb počas rybolovnej sezóny, ktorá spravidla trvá od augusta do decembra, je otvorené pre všetkých rybárov spoločenstva na nediskriminačnom základe; pre rybárov, ktorí nie sú z Malty, to však platí len pre oblasti za 12 míľami; všetky plavidlá, ktorých celková dĺžka presahuje 12 metrov, ktoré sú oprávnené loviť v 25-míľovej regulovanej zóne, vrátane traulerov so dnovými vlečnými sieťami, plavidiel loviacich pomocou lamparových vakových sietí, plavidiel loviacich lampuki pomocou zariadení na zhlukovanie rýb a plavidiel loviacich tuniakov alebo iné vysoko sťahovavé druhy pomocou veľkých pelagických vakových sietí a priemyselných dlhých lovných lán, budú uvedené v zozname. Akékoľvek zvýšenie rybolovného úsilia musí umožniť trvalé zachovanie zóny. Podrobné pravidlá zostavenia uvedeného zoznamu pre systém monitorovania rybolovného úsilia a v prípade potreby pre lov lampuki v 25-míľovej regulovanej zóne sa prijmú v súlade s postupom ustanoveným v článku 18 nariadenia Rady (EHS) č. 3760/92, 1) ktorým sa zavádza systém spoločenstva pre rybolov a akvakultúru. O účinných monitorovacích metódach sa rozhodne v súlade s acquis. Po pristúpení Malty sa podmienky tohto systému riadenia rybárskeho úsilia prehodnotia na odporúčanie príslušných vedeckých inštitúcií na základe nových presvedčivých dôkazov s cieľom vyhodnotiť ich dôsledky na zachovanie zdrojov. Otázka možných sporov vychádzajúcich z používania rôzneho rybárskeho výstroja a prípadných opatrení na urovnanie týchto sporov sa bude riešiť pri pristúpení Malty na úrovni spoločenstva. V súlade s nariadením Rady (ES) č. 1239/98, 2) ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 894/97, ktorým sa ustanovujú určité technické opatrenia na ochranu zdrojov rybolovu, je v 25-míľovej zóne zakázané používať unášané siete. Tieto ochranné opatrenia musia byť nediskriminačné a budú sa uplatňovať v celej 25-míľovej regulovanej zóne. Toto riešenie nepredurčuje vývoj sekundárneho práva v tejto oblasti. 2. 31998 R 0088: Nariadenie Rady (ES) č. 88/98 z 18. decembra 1997, ktorým sa ustanovujú určité technické opatrenia na ochranu zdrojov rybolovu vo vodách Baltského mora, Beltov a Øresundu (Ú. v. ES L 9, 15. 1. 1998, s. 1), v znení zmenenom a doplnenom predpisom: 31998 R 1520: nariadenie Rady (ES) č. 1520/98 z 13. 7. 1998 (Ú. v. ES L 201, 17. 7. 1998, s. 1). Predo dňom pristúpenia Rada v súlade s nasledujúcimi usmerneniami zmení a doplní nariadenie (ES) č. 88/98 s cieľom prijať potrebné ochranné opatrenia: výkon motora plavidiel oprávnených loviť v Rižskom zálive nesmie presiahnuť 221 kw; plavidlá oprávnené loviť v Rižskom zálive budú uvedené v zozname, ktorý bude vytvorený s cieľom zabezpečiť, aby celková rybolovná kapacita, vyjadrená vo výkone motora (kw), nepresiahla kapacitu zistenú v Rižskom zálive v roku 2000-2001. 1) Ú. v. ES L 389, 31.12.1992, s. 1. 2) Ú. v. ES L 171, 17.6.1998, s. 1.

Strana 1498 Zbierka zákonov 2004 Príloha k čiastke 85 Podrobné pravidlá zostavenia zoznamu a pre systém monitorovania rybárskeho úsilia pre Rižský záliv sa prijmú v súlade s postupom ustanoveným v článku 18 nariadenia (EHS) č. 3760/92, 1) ktorým sa zavádza systém spoločenstva pre rybolov a akvakultúru. Tieto technické ochranné opatrenia budú nediskriminačné a budú sa uplatňovať v celom Rižskom zálive. Toto riešenie nepredurčuje vývoj sekundárneho práva v tejto oblasti. 4. ŠTATISTIKA 1. 31977 D 0144: Rozhodnutie Komisie 77/144/EHS z 22. decembra 1976, ktorým sa ustanovuje štandardný kód a pravidlá upravujúce prepis údajov zo zisťovaní o sadoch s určitými druhmi ovocných stromov do strojovo čitateľnej formy a ktorým sa stanovujú hranice produkčných oblastí pre tieto zisťovania (Ú. v. ES L 47, 18. 2. 1977, s. 52), v znení zmenenom a doplnenom predpismi: 31981 D 0433: rozhodnutie Komisie 81/433/EHS zo 7. 5. 1981 (Ú. v. ES L 167, 24. 6. 1981, s. 12), 31985 D 0608: rozhodnutie Komisie 85/608/EHS z 13. 12. 1985 (Ú. v. ES L 373, 31. 12. 1985, s. 59), 31987 D 0228: rozhodnutie Komisie 87/228/EHS zo 16. 3. 1987 (Ú. v. ES L 94, 8. 4. 1987, s. 32), 31991 D 0618: rozhodnutie Komisie 91/618/EHS z 18. 11. 1991 (Ú. v. ES L 333, 4. 12. 1991, s. 23), 31995 D 0531: rozhodnutie Komisie 95/531/ES z 29. 11. 1995 (Ú. v. ES L 302, 15. 12. 1995, s. 37), 31996 D 0689: rozhodnutie Komisie 96/689/ES z 25. 11. 1996 (Ú. v. ES L 318, 7. 12. 1996, s. 14). Prílohu I Podrobné ustanovenia body 1 Krajina a 2 Produkčná oblasť a prílohu III bude potrebné upraviť so zreteľom na pristúpenie Českej republiky, Estónska, Cypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenska. 2. 31979 D 0491: Rozhodnutie Komisie 79/491/EHS zo 17. mája 1979, ktorým sa ustanovujú kódy a štandardné pravidlá pre prepis údajov zo základných zisťovaní plôch vinohradov do strojovo čitateľnej formy (Ú. v. ES L 129, 28. 5. 1979, s. 9), v znení zmenenom a doplnenom predpismi: 31985 D 0620: rozhodnutie Komisie 85/620/EHS z 13. 12. 1985 (Ú. v. ES L 379, 31. 12. 1985, s. 1), 31996 D 0020: rozhodnutie Komisie 96/20/ES z 19. 12. 1995 (Ú. v. ES L 7, 10. 1. 1996, s. 6), 31999 D 0661: rozhodnutie Komisie 99/661/ES z 9. 9. 1999 (Ú. v. ES L 261, 7. 10. 1999, s. 42). Zoznam vinohradníckych oblastí a kódov nových členských štátov, ktoré sa majú doplniť v prílohe II, schváli Stály výbor pre poľnohospodársku štatistiku na základe návrhu Komisie čo najskôr po pristúpení. 3. 31980 D 0765: Rozhodnutie Komisie 80/765/EHS z 8. júla 1980, ktorým sa ustanovujú kódy a štandardné pravidlá pre prepis údajov priebežných štatistických zisťovaní o plochách vinohradov do strojovo čitateľnej formy (Ú. v. ES L 213, 16. 8. 1980, s. 34), v znení zmenenom a doplnenom predpismi: 31985 D 0621: rozhodnutie Komisie 85/621/EHS z 13. 12. 1985 (Ú. v. ES L 379, 31. 12. 1985, s. 12), 31996 D 0020: rozhodnutie Komisie 96/20/ES z 19. 12. 1995 (Ú. v. ES L 7, 10. 1. 1996, s. 6), 31999 D 0661: rozhodnutie Komisie 99/661/ES z 9. 9. 1999 (Ú. v. ES L 261, 7. 10. 1999, s. 42). 1) Ú. v. ES L 389, 31.12.1992, s. 1.

Príloha k čiastke 85 Zbierka zákonov 2004 Strana 1499 Zoznam vinohradníckych oblastí a kódov nových členských štátov, ktoré sa majú doplniť v prílohe II, schváli Stály výbor pre poľnohospodársku štatistiku na základe návrhu Komisie čo najskôr po pristúpení. 4. 31994 D 0432: Rozhodnutie Komisie 94/432/ES z 30. mája 1994, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá pre uplatňovanie smernice Rady 93/23/EHS, pokiaľ ide o štatistické zisťovania stavov a produkcie ošípaných (Ú. v. ES L 179, 13. 7. 1994, s. 22), v znení zmenenom a doplnenom predpismi: 31995 D 0380: rozhodnutie Komisie 95/380/ES z 18. 9. 1995 (Ú. v. ES L 228, 23. 9. 1995, s. 25), 31999 D 0047: rozhodnutie Komisie 1999/47/ES z 8. 1. 1999 (Ú. v. ES L 15, 20. 1. 1999, s. 10), 31999 D 0547: rozhodnutie Komisie 1999/547/ES zo 14. 7. 1999 (Ú. v. ES L 209, 7. 8. 1999, s. 33). Tam, kde je to potrebné, sa body a)-e) prílohy IV upravia so zreteľom na pristúpenie Českej republiky, Estónska, Cypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenska. 5. 31994 D 0433: Rozhodnutie Komisie 94/433/ES z 30. mája 1994, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá pre uplatňovanie smernice Rady 93/24/EHS, pokiaľ ide o štatistické zisťovania o stavoch a produkcii hovädzieho dobytka, a ktorým sa mení a dopĺňa uvedená smernica (Ú. v. ES L 179, 13. 7. 1994, s. 27), v znení zmenenom a doplnenom predpismi: 31995 D 0380: rozhodnutie Komisie 95/380/ES z 18. 9. 1995 (Ú. v. ES L 228, 23. 9. 1995, s. 25), 31999 D 0047: rozhodnutie Komisie 1999/47/ES z 8. 1. 1999 (Ú. v. ES L 15, 20. 1. 1999, s. 10), 31999 D 0547: rozhodnutie Komisie 1999/547/ES zo 14. 7. 1999 (Ú. v. ES L 209, 7. 8. 1999, s. 33). Tam, kde je to potrebné, sa písmená a) e) prílohy V upravia so zreteľom na pristúpenie Českej republiky, Estónska, Cypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenska. 5. REGIONÁLNA POLITIKA A KOORDINÁCIA ŠTRUKTURÁLNYCH NÁSTROJOV 31999 R 1260: Nariadenie Rady (ES) č. 1260/1999 z 21. júna 1999 o všeobecných ustanoveniach o štrukturálnych fondoch (Ú. v. ES L 161, 26. 6. 1999, s. 1) v znení zmenenom a doplnenom predpisom: 32001 R 1447: nariadenie Rady (ES) č. 1447/2001 z 28. 6. 2001 (Ú. v. ES L 198, 21. 7. 2001, s. 1). Ak je to vhodné, prijme Komisia podľa článku 4 ods. 4 prvého pododseku nariadenia Rady (ES) č. 1260/1999 po dohode s dotknutým členským štátom čo najskôr po pristúpení rozhodnutia, ktorými sa stanovujú zoznamy oblastí Českej republiky, Estónska, Cypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenska, na ktoré sa v období odo dňa pristúpenia do roku 2006 vzťahuje cieľ 2 štrukturálnych fondov. Tieto rozhodnutia zohľadnia najvyššie počty obyvateľstva pre jednotlivé členské štáty stanovené v rozhodnutí Komisie 1999/503/ES v znení zmenenom a doplnenom týmto aktom.