A4 - T555SK rev0106
|
|
- Simona Suchardová
- pred 4 rokmi
- Prehliadani:
Prepis
1 infolinka: TSK rev.06 Audio vstupný analógový systém 4 + n inštalácia Stadio Plus Inštrukèný manuál
2 ÚVOD prvom rade by sme Vám chceli poïakova a pogratulova ku kúpe tohto výrobku od firmy Golmar. Záväzok pre dosiahnutie spokojnosti našich zákazníkov je stanovený v ISO-9001 Vcertifikáte a vo výrobe produktov ako je tento. Táto pokroèilá technológia a správna kontrola kvality zabezpeèuje, aby zákazník a užívate¾ plne ohodnotili mnohé funkcie tohto systému. Pre dosiahnutie maximálného úžitku z týchto funkcií a hlavne pre správnu inštaláciu, Vám doporuèujeme, aby ste venovali pár minút èítaniu tohto manuálu. VLASTNOSTI SYSTÉMU - Audio systém s 4 + N inštaláciou. - Iba jeden TF-4 sie ový napájaè (12V a.c., 1.A) je vyžadovaný pre každý vstupný panel. - Vyberate¾ný (elektronický alebo bzuèiak) typ zvonenia na EL komunikaènom module, s akustickými potvrdzovacími signálmi. - Aktivácia a.c. elektrického zámku. - Maximálne tri telefóny v jednom byte. - V systémoch s EL1 komunikaèným modulom pre budovy s viacerými vstupnými dverami: - Dva vyberate¾né typy elektronického zvonenia na vstupnom panely. - Svetelné a akustické potvrdzovacie signály. - Èasovaná aktivácia otvárania dverí. POPIS VSTUPNÉHO PANELU 600 zatváracia hlava Popis vstupného panelu. 2xxx hláskový modul CE-6xx krabica pod omietku xxx tlaèítkový modul EL alebo EL1 komunikaèný modul 1
3 INŠTALÁCIA VSTUPNÉHO PANELU Pozícia krabice pod omietku Vrchná èas modulu by mala by umiestnená približne vo výške 1,6m. Umiestnenie otvorov bude záleža od poètu modulov vstupného panelu. Moduly 1 Kompaktný 2 Model CE6 CE61 CE620 CE60 Š V H mm. 74 mm. 6 mm. Modul bol navrhnutý na umiestnenie do všetkých enviromentálnych podmienok. Avšak doporuèujeme, aby ste dbali na náhradné opatrenia ako vodevzdorný kryt. Príprava pre prístup káblov. Vylomte zadné spodné otvory pre vtiahnutie káblov. V prípade vstupných panelov s viacerými krabicami pod omietku, vylomte aj boèné otvory a spojte krabice pod omietku použitím spojky UC. 2
4 INŠTALÁCIA VSTUPNÉHO PANELU Umiestnenie krabice pod omietku. Prevleète zapojenie cez otvory v spodnej èasti krabice pod omietku. Vyrovnajte krabicu pod omietku. Keï je krabica pod omietku umiestnená, odstráòte ochranné nálepky z dier na upevnenie vstupného panelu. ontáž modulov vstupného panelu. M Vložte hlavicu oznaèenú DOWN (DOLE) do spodného modulu a priskrutkujte hriade¾ modulu. Umiestnite medzerník medzi spodný a ïalší modul, presvedète sa že nastavovacie drážky na medzerníku sú vo vnútri panelu. Priskrutkujte hriade¾ modulu. Zopakujte tento postup pri systéme s viacerými modulmi (maximálny poèet modulov umiestnených nad sebou je tri). Vložte hlavicu oznaèenú UP (HORE) do posledného modulu a upevnite použitím dodaných skrutiek.
5 INŠTALÁCIA VSTUPNÉHO PANELU Montáž komunikaèného modulu. Vložte komunikaèný modul do hláskového modulu. Vyrovnajte svetelné tlaèítko a gumu na mikrofóne na komunikaènom module s príslušnými dierami na hláskovom module. Zavesenie modulu na krabicu pod omietku. Zvo¾te smer otvárania modulu, táto vo¾ba Vám zjednoduší káblovanie vstupného panelu. Smer otvárania je urèený cez pozíciu pántov, ktoré musia prejs cez hlavièku úchytky ako je ukázané na obr. Napr. ak sú pánty umiestnené na obidvoch úchytkách v spodnej hlavièky, modul sa bude otvára do dola. Ak sú umiestnené v pravých úchytkách obidvoch hlavièiek, modul sa bude otvára do¾ava. Na udržanie modulu na krabici pod omietku, vložte pánty do úchytky na krabici pod omietku ako je ukázané na obr. 4
6 INŠTALÁCIA VSTUPNÉHO PANELU Zapojenie tlaèítok DÔLEŽITÉ: zapojte spoloèné svorky tlaèítok všetkých tlaèítkových modulov. Spoloèná svorkovnice tlaèítok, ktorá je v module, je pripojená už vo fabrike. Tento vodiè musí by zapojený do CP svorky komunikaèného modulu. Vkladanie menoviek. Otvorte držiak na menovky. Umiestnite menovku a zavrite. Koncové nastavenia. Keï sú menovky umiestnené, zapojte lampy z rozdielnych modulov a pripojte ich do svoriek L1 a L2 komunikaèného modulu, ako je ukázané na schémach zapojenia. Ak po spustení systému zistíte, že hlasitos audia nie je správna, Postupujte s možnými úpravami ako je ukázané.
7 INŠTALÁCIA VSTUPNÉHO PANELU Výber typu zvonenia. EL komunikaèný modul pre systémy s jedným vstupným panelom má jumper umiestnený na ¾avej strane svorky. Tento jumper povo¾uje výber medzi dvoma typmi zvonenia: elektronické (predvolené) alebo bzuèiak Elektronické. Bzuèiak. Výber elektrického volania. EL1 komunikaèný modul pre systémy s viacerými vstupnými panelmi má jumper umiestnený na pravej strane svorky. Tento jumper povo¾uje výber medzi dvoma rozdielnými typmi elektronického zvonenia, povo¾uje užívate¾ovi rozozna, ktorý panel volá. Zatvorenie vstupného panelu. Upevnite vstupný panel použitím dodaných skrutiek a podložiek. Ukonèite montáž vstupného panelu pritlaèením zatváracích hláv. 6
8 INŠTALÁCIA TELEFÓNU b d a c e Popis T-900 a T-9 telefónov. a. telefónne sluchátko b. reproduktor c. mikrofón d. otvor na zavesenie e. miesto pre kábel f. funkèné tlaèítka. g. hákový vypínaè f Je nutné otvori telefón pre zapojenie a upevnenie. Vložte obyèajný šrobovák do drážok a otoète ako je na obrázku. e g Zabráòte umiestneniu telefónu blízko pri tepelnom zdroji, v zaprášených a zadymených podmienkach.telefón môže by upevnený použitím elektrickej krabice pod omietku alebo priamo na stenu, ako je ukázané na obrázku. Ak bude telefón upevnený priamo na stenu, vyvàtajte dve diery v priemere 6mm na urèené miesto, použite 6mm hmoždinky a skrutky v priemere. x 2mm. Pretiahnite vodièe cez správne otvory a zapojte ich ako je na schémach zapojenia. Zatvorte telefón ako je ukázané na obrázku. Keï je telefón zatvorený, pripojte sluchátko použitím telefónneho kábla a zložte ho. 7
9 INŠTALÁCIA TELEFÓNU Popis T-700, T-712VD a T-7R telefónov. b d a c e a. b. c. d. e. f. g. h. i. telefónne sluchátko reproduktor mikrofón otvor na zavesenie miesto pre kábel tlaèítko elektrického zámku náhradné tlaèítko vo¾né pre kontakt Max. 200mA / 48Vc.c. (iba T-712VD) nastavenie hlasitosti zvonenia (iba T-712VD s elektronickým zvonením) hákový spínaè f g h Je nutné otvori telefón pre zapojenie a upevnenie. Vložte obyèajný šrobovák do drážok a otoète ako je na obrázku. i e Zabráòte umiestneniu telefónu blízko pri tepelnom zdroji, v zaprášených a zadymených podmienkach.telefón môže by upevnený použitím elektrickej krabice pod omietku alebo priamo na stenu, ako je ukázané na obrázku. Ak bude telefón upevnený priamo na stenu, vyvàtajte dve diery v priemere 6mm na urèené miesto, použite 6mm hmoždinky a skrutky v priemere. x 2mm. Pretiahnite vodièe cez správne otvory a zapojte ich ako je na schémach zapojenia. Zatvorte telefón ako je ukázané na obrázku. Keï je telefón zatvorený, pripojte sluchátko použitím telefónneho kábla a zložte ho. 8
10 INŠTALÁCIA SIE OVÉHO NAPÁJAÈA Inštalácia sie ového napájaèa TF-4, x 2 DIN-7971 Sie ový napájaè musí by nainštalovaný na suchom a bezpeènom mieste., x 2 DIN-7971 Pre inštaláciu sie ového napájaèa priamo na stenu, vyvàtajte dve diery o priemere 6mm a vložte hmoždinky. Upevnite sie ový napájaè s dodanými skrutkami. DIN Sie ový napájaè môže by naištalovaný na DIN lištu ve¾kos ou DIN jednoduchým pritlaèením. Pre oddelenie sie ového napájaèa od DIN lišty, použite obyèajný skrutkovaè a vypáète obrubu ako vidíte na obrázku INŠTALÁCIA ELEKTRICKÉHO ZÁMKU Inštalácia elektrického zámku. Ak bude elektrický zámok inštalovaný do kovových dverí, použite vrták o priemere,mm. V prípade drevených dverí použite vrták o priemere mm., x 2 DIN-7972 M 4 x 8 DIN-96 ÚVODNÉ DOPORUÈENIA 9 - Nepoužívajte nadmernú silu pri za ahovaní skrutiek na svorkovnici sie ového napájaèa. - Nainštalujte zariadenie bez zapojenia do siete. Odpojte napájanie pri hocijakej zmene systému. Skontrolujte, èi je vstupné napätie menšie ako 20V a.c. - Predtým ako zapojíte systém, skontrolujte zapojenie medzi vstupným panelom, monitormi, telefónmi a zapojenie sie ového napájaèa. Vždy nasledujte priložené informácie.
11 SCHÉMY ZAPOJENIA Jeden vstupný panel. Bzuèiak.. 7 ind. 7 ind. 2 Stadio Plus 7 EL TF-4 ind L1 L2 CP CN1 P - CV ~2 ~1 SEC ~ ~ PRI ~ ~ ind. 1 ind. 2 ind. Napájanie Elektrický zámok môže by aktivovaný kedyko¾vek použitím vonkajšieho tlaèítka, ktoré musí by zapojené medzi ' ' a 'P' svorky komunikaèného modulu. Táto funkcia povo¾uje opustenie budovy bez použitie klúèa. P - Doporuèené prierezy Svorka 0m. 00m.,,,, P, 0,2mm² 0,0mm²,, 7, ind ~1, ~2, CV 0,0mm² 1,00mm² 1,00mm² 2,0mm² Pre väèšie vzdialenosti ako je špecifikované, kontaktujte vášho distribútora.
12 SCHÉMY ZAPOJENIA Jeden vstupný panel. Elektronické zvonenie. 0 ind. 0 ind. 2 Stadio Plus 0 EL TF-4 ind L1 L2 CP CN1 P - CV ~2 ~1 SEC ~ ~ PRI ~ ~ ind. 1 ind. 2 ind. Napájanie Elektrický zámok môže by aktivovaný kedyko¾vek použitím vonkajšieho tlaèítka, ktoré musí by zapojené medzi ' ' a 'P' svorky komunikaèného modulu. Táto funkcia povo¾uje opustenie budovy bez použitie klúèa. P - Doporuèené prierezy Svorka 0m. 00m. 0, ind,,,,, P, 0,2mm² 0,0mm², ~1, ~2, CV 0,0mm² 1,00mm² 1,00mm² 2,0mm² 11 Pre väèšie vzdialenosti ako je špecifikované, kontaktujte vášho distribútora.
13 SCHÉMY ZAPOJENIA Viacej vstupných panelov. Elektronické zvonenie. 0 i nd. 0 i nd. 2 S t a d io Pl us S t a d io Pl us -1 4 TF 0 EL - 1 TF-4 EL - 1 P 1 0 PRI ~ ~ SEC ~ ~ CN1 - ~1 ~ 2 CO I N H C V CV P CP L 1 L 2 PRI ~ ~ SEC ~ ~ - ~1 ~2 CVC V C N 1 CO I N H P CP L 1 L 2 in d. 1 a ja e N pá ni in d. 1 in d. 2 in d. Nap á ja ni e in d. 1 i nd. 2 in d. Doporoèené prierezy 0m. 00m. Svorka Elektrický zámok môže by aktivovaný kedyko¾vek použitím vonkajšieho tlaèítka, ktoré musí by zapojené medzi ' ~ 1' a 0, ind,,,,, P,, CO 0,2mm² 0,0mm² 'CV' svorky komunikaèného modulu. Táto funkcia povo¾uje opustenie budovy bez použitie klúèa. 0,0mm² 1,00mm², 1,00mm² 2,0mm² ~1, ~2, CV INH CVCV ~2 ~1 Pre väèšie vzdialenosti ako je špecifikované, kontaktujte vášho distribútora. 12
14 VOLITE¼NÉ ZAPOJENIA Inštalácia paralelnych telefónov. Maximálny poèet telefónov umiestnených v jednom byte je tri. Pre každý telefón umiestnený paralélne, sekcia príslušných vodièov musí by zdvojená. 0 0 ind. Elektronické zvonenie. 7 7 ind. Bzuèiak. CHOD SYSTÉMU - Ak chce návštevník zavola, musí stlaèi tlaèítko príslušného bytu, s ktorým chce nadviaza kontakt. Keï bolo stlaèené tlaèítko, zaznie akustický tón, ako potvrdenie, že hovor priebeha. V tom momente bude hovor prijatý na monitore (telefóne) v príslušnom byte. - V systéme s viacerými vstupnými dverami, ostatné dvere budú automaticky zablokované a svetelné tlaèítko zmení farbu na èerveno: ak sa navštevník pokúša vola z iných dverí, zaznie akustický tón, ako oznámenie, že systém je obsadený. Ak hovor nie je odpovedaný do 0 sekúnd, systém bude uvo¾nený. - Zdvihnutím sluchátka na telefóne nadviažete komunikáciu. V systémoch s viacerými vstupnými panelmi, je maximálna doba komunikácie jeden a pol minúty, alebo sa zloží sluchátko. Po ukonèení komunikácie, bude systém uvo¾nený. - Kedyko¾vek stlaèíte tlaèítko elektrického zámku a otvoria sa dvere. - Ak poèas volania, alebo v priebehu komunikácie stlaèíte tlaèítko elektrického zámku otvoria sa dvere: s jedným stlaèením sa elektrický zámok otvorí na dobu sekúnd. 1
15 NAJÈASTEJŠIE ZÁVADY - Niè nefunguje. - Skontrolujte napätie na sie ovom napájaèi medzi SEC svorkami: Malo by by 12V do 17,Vd.c. Ak nie je, odpojte sie ový napájaè a zmerajte znovu. Ak je teraz správne, to znamená, že nastal skrat v inštalácii. Odpojte sie ový napájaè od napájania a skontrolujte inštaláciu. - Nežiadúca hlasitos audia. - Nastavte hlasitos ako je ukázané na strane. V prípade spätnej väzby, znížte hlasitos audia, až kým sa spätná väzba nestratí. - Otváranie dverí nefunguje. - Pamätajte, že v systémoch s viacerými vstupnými panelmi (EL1 komunikaèné moduly), táto funkcia je dostupná iba poèas hovoru, alebo v priebehu komunikácie. - Odpojte elektrický zámok od komunikaèného modulu a urobte skrat medzi svorkami ' ' a 'P': v tom momente výstupové napätie medzi svorkami 'CV' a '~2' (v prípade EL komunikaèného modulu) alebo medzi svorkami 'CV' (v prípade EL1 komunikaèného modulu) by malo by 12Va.c. Ak nie, skontrolujte elektrický zámok, jeho zapojenie a zapojenie svorky 'P' od komunikaèného modulu do telefónu. Ak tieto testy nevyriešia problém, vymeòte komunikaèný modul. - Žiadny telefón neprijíma hovor alebo nie sú vydávané potvrdzovacie signály. - Skontrolujte, èi spoloèná svorka tlaèítok je správne zapojená do 'CP' svorky komunikaèného modulu. - V systémoch s EL komunikaènými modulmi, skontrolujte èi jumper pre výber typu zvonenia je umiestnený v správnej pozícii.(strana 8). - Vstupný panel nemení status obsadenosti. - Od momentu keï je hovor uskutoènený z jedného zo vstupných panelov, napätie medzi ' ' and 'CO' svorkami by malo by menšie ako Vd.c. Ak nie, skontrolujte prechodnos 'CO' vodièa. - Keï je komunikácia ukonèená, systém ostáva stále obsadený. - Ak systém ostane obsadený na tri minúty, aj keï bolo sluchátko zložené, skontrolujte, èi boli všetky sluchátka správne zložené. - Nie sú vydávané potvrdzovacie signály, že systém je obsadený. - Keï sa niekdo pokúša uskutoèni hovor, keï je systém obsadený, svetelné tlaèítko by malo by èervené a na vstupnom panely by malo by poèu obsadený signál. Ak volaný telefón nie je správne zložený alebo komunikuje, obsadený signál nebude poèu. 14
16 Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso. Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice. Golmar si rezervuje právo, aby žiadna modifikácia nebola spravená bez predchádzajúceho oznámenia. Neprešlo jazykovou úpravou. Vytlaèené na Slovensku.
2-vod. aud. sup. Rock, T222SK rev0104
infolinka: 0915 742869 www.audioslovakia.sk T222SK rev.0104 Vstupný 2- vodièový digitálny audiosystém súprava Séria Rock Inštrukèný manuál Audio súpravy ROCK: PE-292/AL Audio telefón: T-920, T-922 ÚVOD
PodrobnejšieNávod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat
Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................
PodrobnejšieBez názvu-2
NÁVOD NA POUŽITIE SPAL KIT Elektrické ovládanie okien 20 ÚVOD Aby bolo možné zariadenie nainštalovať do vášho vozidla, dbajte na to, aby boli splnené nasledovné podmienky: Odstráňte dvernú kľučku a dverný
PodrobnejšieMicrosoft Word - ecoflex_mr.doc
MRAMOROVÉ PANELY MR NÁVOD NA MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITIE Montážny návod Inštalácia, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môžu vykonávať iba pracovníci so zodpovedajúcou kvalifikáciou.
PodrobnejšieMicrosoft Word - CommaxCDV35N_H
Autonómne audio slúchadlo Návod k použitiu Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok firmy COMMAX. Pred vlastnou inštaláciou overte, či máte požadovaný model s odpovedajúcim napájaním. Dôležité poznámky k bezpečnosti
PodrobnejšieProdukt Gro-Wall SLIM PRO ID manuálu MANUAL_6_PLANTER KIT_APR17 GRO-WALL SLIM PRO SET SO 6 TRUHLÍKMI Návod na montáž Atlantis Corp
Produkt Gro-Wall SLIM PRO ID manuálu MANUAL_6_PLANTER KIT_APR17 GRO-WALL SLIM PRO SET SO 6 TRUHLÍKMI Návod na montáž www.growall.eu 2017 Atlantis Corporation Australia Pty Ltd. All Rights Reserved ZLOŽENIE
PodrobnejšieTechnický list X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PLC filtrom, W 4 year warranty R,L,C LED CFLi Svetelné zdroje typ svetelzdroja
Technický list 310-0190X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PC filtrom, 5-325 W 4 year warranty R,,C Svetelné zdroje typ svetelzdroja max. min. 325 W 325 W HA. 12-24 V 325 W Stmievateľné Stmievateľné
PodrobnejšieDJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1
Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1 Mechanické časti a ich funkcie 1 Montáž 1.1 Pripojenie káblov JP / LK: Prepínač typu ovládania zámku, interným napájaním / ovládacím relé (kapitola 1.5.1,
PodrobnejšieZáhradný domček na náradie
Záhradný domček na náradie www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Dôležité: Uchovajte tento manuál pre budúce použitie. Ak raz produkt odovzdáte inej osobe, uistite sa, že odovzdáte
PodrobnejšieModem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka
Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné
PodrobnejšieData sheet
Ilustračné foto Všeobecne Modulárny systém Možnosť zabudovania systému: - 1U rošt s 19 /21 montážnou sadou do racku - montážna sada pre DIN lištu - sada pre montáž na stenu DC/DC-TPU 120/48 - Centrálna
PodrobnejšieAko vymeniť tlmiče prednej nápravy na Opel Astra H
Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Opel Astra H. 2 Pod zadné kolesá umiestnite kliny. 4 Zodvihnite prednú časť vozidla a zaistite vozidlo na
PodrobnejšieMains on Tap návod na montáž
info@manadatrading.sk www.manadatrading.sk Návod na montáž a údržbu systému dopúšťania pitnej vody do nádrže : MAINS ON TAP Mains on Tap Obj.číslo : 350020 Body popísané v tomto návode musia byť dodržané
PodrobnejšieINS-A-CMS-YAZ SK
KLIMATIZÁCIA - RAD KOMFORT Jednotky - multisplit Inštalačný návod CK DCI SX DCI DLF DCI PNXA DCI XLD DCI Dátum vydania: 08.06.2012 INS-A-CMS-YAZ218-0612-02-SK YAZ2-18 DCI / strana 2 INŠTALÁCIA Minimálny
PodrobnejšieVTO1210C-X Užívateľský manuál Užívateľský manuál VTO1210 C-X
Užívateľský manuál VTO1210 C-X Funkcie zariadenia VTO 1210 C-X je vonkajší dverový IP vrátnik v kovovom anti vandal vyhotovení disponuje 1,3Mpix kamerou, prísvitom, LCD displejom, klávesnicou a RFID prístupovou
PodrobnejšieSK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,
SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 0,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 81 04 Bratislava, tel. +41 480 080, info@wolfsr.sk, www.wolfsr.sk
PodrobnejšieMicrosoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK
ASB-12150U, ASB-15180U BI-AMP AKTÍVNA REPROSÚSTAVA S USB/SD/MP3 PREHRÁVAČOM NÁVOD NA POUŽITIE POPIS - Bi-amp aktívna reprosústava s mimoriadne odolnou polypropylénovou ozvučnicou. - USB/SD/MP3 prehrávač
PodrobnejšieAko vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3
Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Suzuki Swift 3. 2 Zatiahnite páku ručnej brzdy. 3 Pod zadné kolesá umiestnite kliny. Uvoľnite upevňovacie
PodrobnejšieBarevná kamera CCD kamera s funkcí Den/Noc a IR přisvícením
Farebný video telefón Návod k použitiu Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok firmy COMMAX. Pred vlastnou inštaláciou overte, či máte požadovaný model s odpovedajúcim napájaním. Dôležité poznámky k bezpečnosti
PodrobnejšieSK.fm Page 14 Wednesday, June 29, :22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ P
10200165SK.fm Page 14 Wednesday, June 29, 2005 12:22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ PRÍPOJKA...16 ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE...16 VYROVNANIE
Podrobnejšieuntitled
VSTAVANÉ SPOTREBIČE MONTÁŽNE NÁVODY ELEKTRICKÉ RÚRY* pre samostatné rúry: AKZM 654, 660, 662, 663, 756, 762, 764, 775, 838 AKPM 658 AKZ, 561, 562 AKP 137, 138, 244, 288, 449, 459, 460, 461, 462, 472, 671
PodrobnejšieAutonómna prístupová čítačka Užívateľský manuál Užívateľský manuál Autonómna prístupová čítačka ASI 1201A
Užívateľský manuál Autonómna prístupová čítačka ASI 1201A Popis zariadenia Autonómna prístupová čítačka v sebe zahŕňa zabezpečenie prístupu, odomykanie kartou a heslom zvlášť, ich kombináciou a spolupracuje
PodrobnejšieSYSTÉM SKENOVANIA MŔTVEHO UHLA KBSN-SIDESCAN NÁVOD pre nákladné a úžitkové vozidlá 12V / 24V
SYSTÉM SKENOVANIA MŔTVEHO UHLA KBSN-SIDESCAN NÁVOD pre nákladné a úžitkové vozidlá V / 4V OBSAH BALENIA Balenie: 3 3a 4 x x 0 3b 4 x 4 x 4 x 3 4 5 x.5 m x 6 5.5 m.5 m 7 x 4.5 m 8 x 7.0 m 9 x 9.0 m 6 x
PodrobnejšieNávod na obsluhu OWD
Návod na obsluhu Strešný axiálny ventilátor Typ OWD Rok výroby... ENKO s.r.o., Študentská 1, 040 01 Košice www.enkogroup.eu office@enkogroup.eu telefón: 055/799 50 06 fax: 055/799 50 08 Obsah Úvod 3 Popis
PodrobnejšieKamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-
Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I), ids-2cd624fwd-i/b
PodrobnejšieECLISSE SYNTESIS LINE BATTENTE VERZIA MURIVO - SADROKARTÓN Modelová línia dverí ECLISSE SYNTESIS LINE BATTENTE je riešenie umožňujúce inštaláciu otočn
VERZIA MURIVO - SADROKARTÓN Modelová línia dverí je riešenie umožňujúce inštaláciu otočných dverí zarovnaných so stenou a to bez viditeľných zárubní, obložiek či rámov. Dverný panel môže byť natretý rovnakou
Podrobnejšiefm
Návod na montáž a obsluhu Vstupná stanica z ušľachtilej ocele 2501 20, 2502 20, 2503 20 2504 20, 2506 20, 2508 20 2509 20, 2510 20, 2512 20 Obsah Popis prístroja...3 Inštalácia zápustnej krabice...4 Inštalácia
PodrobnejšieTEN-A-CMS-YAZ SK
KLIMATIZÁCIA - RAD KOMFORT Jednotky - multisplit Technický návod CK DCI SX DCI DLF DCI PNXA DCI XLD DCI Vonkajšie jednotky Chladiaci výkon (W) Vykurovací výkon (W) 5000 (1200-6400) 6000 (1000-6800) Dátum
PodrobnejšieSamoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd
ČÍTAJ TENTO MANUÁL AKO PRVÝ! INŠTALAČNÝ MANUÁL OPTIK ONT (HUAWEI HG8240H) Samoinštalačný manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd 1 6.3.2014 10:51 Pri inštalácii postupujte podľa očíslovaných krokov.
PodrobnejšieC Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VLC Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpín
Valcové poistkové vložky PF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VL Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 226 228
PodrobnejšieUžívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)
FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používanie Používanie diaľkového ovládača Nasmerujte diaľkový ovládač na snímač do vzdialenosti približne 2m. Vystavenie snímača priamemu slnečnému žiareniu môže spôsobiť dočasnú
PodrobnejšieSK_IEM_IA.pdf
IEM 6 720 612 399-00.1O de Installationsanleitung 2 it Istruzioni di installazione 8 nl Installatiehandleiding 14 fr Notice d'installation 20 sk Návod na inštaláciu 26 cs Návod k instalaci 32 pl Instrukcja
PodrobnejšieMan.Ins.T.42 MSY-IT-EN-FR-ES.indd
MONTÁŽNY NÁVOD T.342 SK OBSAH BALENIA TELEMATICKÁ JEDNOTKA ODPOJTE AKUMULÁTOR KABELÁŽ TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery:... 55 x 124 x 13 mm Napájacie napätie:... 12/24V Frekvenčné pásma:.. 880-960 MHz;1559.00MHz-1610.00MHz;1710-1880MHz;2402-2480MHz
PodrobnejšieN625/R00 ( ) Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE
Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE Pre dodržanie podmienok záruky musí byť produkt nainštalovaný a obsluhovaný tak, ako je uvedené v tomto manuáli. Prosím, prečítajte si ho pozorne. Toto sa vzťahuje
Podrobnejšiemanual elektronika CT-102
V K O A M U 2 - Základné informácie o produkte 2.1 - Popis riadiacej jednotky Riadiaca jednotka CT-102 poskytuje moderný a efektívny spôsob riadenia posuvných brán. Všetky iné zapojenia sú zakázané. Displej
PodrobnejšieDIC 221 SÉRIA
DIC SÉRIA ! VÝSTRAHA PREHĽAD PROODUKTU. Prosím, prečítajte si pred inštaláciou a použitím produktu starostlivo tieto pokyny.. Neodstrihujte zdroj napájania kvôli jeho predĺženiu; zariadenie (transformátor)
Podrobnejšieuntitled
Valcové poistkové vložky Technické údaje Poistkové odpínače, poistkové vložky Energia pod kontrolou 87 Výhody poistkových odpínačov PF + N v jednom module Dvojitá pripojovacia svorka Nová metóda montáže
PodrobnejšieNU_ _001_
Obj. kód: 0911330000 Ďakujeme Vám za kúpu a prejavenie dôvery našej novej rade produktov. je nezávislý klimatizačný systém, vhodný pre použitie pri vypnutom, ako aj zapnutom motore (nočné aj denné použitie)
PodrobnejšieMicrosoft Word - ProjektPS1Xi.doc
Projekčné podklady PS11i - detektor metánu PS12i - detektor oxidu uhoľnatého PS13i - detektor LPG PS14i - detektor čpavku PS15i - detektor vodíka PS16i - detektor etanolu PS1Xi (IP54, DC napájanie, výstupy
PodrobnejšieRotax EVO pokyny na prestavbu
POKYNY PRE MODERNIZÁCIU EVO Vážený zákazník, nasledujúci návod popisuje modernizáciu so systémom zapaľovania DENSO na systém DELLORTO a tiež modernizáciu z pneumaticky na elektronicky časovaný výfukový
PodrobnejšieNávod na obsluhu AX-7020
Návod na obsluhu AX-7020 1. Všeobecný opis Jedná sa o analógový multimeter s vysokou presnosťou. Bezpečnosť práce sa výrazne zvýšila. Merací prístroj spĺňa požiadavky štandardu KAT III 600 V. Ponúka 21
Podrobnejšie6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO
6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Rada pre zostavenie: Počet osôb potrebných k uvedeniu do prevádzky: 2 Prečítajte všetky bezpečnostné upozornenia a inštrukcie.
PodrobnejšieKrátky popis k Solárnemu ohrievaciemu systému Solar Fox Air Collector Všeobecný popis: Solar Fox Air ohrievací systém je systém ktorý sa vyrába pod zn
Krátky popis k Solárnemu ohrievaciemu systému Solar Fox Air Collector Všeobecný popis: Solar Fox Air ohrievací systém je systém ktorý sa vyrába pod značkou Solar Fox, slúži na ventiláciu a vykurovanie
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.
PodrobnejšieMicrosoft Word an-02-sk-Laserova_vodovaha_81110.doc
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 811706 www.conrad.sk Rozsah dodávky (dodávané príslušenstvo) 1. Laserová vodováha 2. Nivelaný tanier 3. Nastavitený statív 4. Predsádka otoenia laserového
PodrobnejšieC Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 38
Valcové poistkové vložky PF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 38 0 5 Poistkové vložky, poistkové odpínače Energia pod kontrolou
PodrobnejšieSchéma zapojenia vetracej jednotky CKL 1300 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX
Schéma zapojenia vetracej jednotky CK 00 WOF GMBH / POSTFACH 80 / D-808 MAIBURG / TE. 9.0. 8-0 / FAX 9.0.8-00 / www.wof.eu Obj. č. 0_00 Zmeny vyhradené SK F_00_Wolf_Standard WOF GmbH Industriestraße D-808
Podrobnejšiefm 2012 a predajňa.doc
WISP Predajňa a FM od 01.01.2012 Od verzie programu 165.2928 a DB 165.1079 sú v programe doplnené a doladené úpravy pre užívateľov WISPu, modulu Predajňa. Potrebné nastavenia modulu Predajňa a Fiškálneho
PodrobnejšieMSC1512 v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa Nahrádza vydanie: 3 zo dňa
v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa 30.11.2018 Nahrádza vydanie: 3 zo dňa 16.09.2013 Vlastnosti modulu zdroja: výstupné napätie 12VDC/1,5A alebo 24V DC/1A, prepínané
PodrobnejšieSK - final
KUPÓNY VIP služba pre partnerov % MOŽNOSTI a VÝHODY Darèekové kupóny Darèekové kupóny pre odblokovanie drevárskej mobilnej aplikácie a platených služieb portála DREVARI Po ešte svojích zákazníkov užitoèným
PodrobnejšieInspiron Servisná príručka
Inspiron 15 3000 Servisná príručka Model počítača: Inspiron 15-3565 Regulačný model: P63F Regulačný typ: P63F003 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú
PodrobnejšieD01_01_001_E-Type04
prehľad dodávok Prehľad zásuviek prevádzkových zberníc/konektorov pre ventilové terminály konektor zbernice ventilovýterminál typ 0 typ 10 1) typ 03 typ 02 typ ECP typ 50 strana FBA-1-KL-5POL / -89 FBA-1-SL-5POL
PodrobnejšieSchéma zapojenia vetracej jednotky CKL 2200 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX
Schéma zapojenia vetracej jednotky CK 00 WOF GMBH / POSTFACH 80 / D-808 MAINBURG / TE. 9.0. 8-0 / FAX 9.0.8-00 / www.wof.eu Obj. č. 0_00 Zmeny vyhradené SK F_00_Wolf_Standard WOF GmbH Industriestraße D-808
Podrobnejšie_BDA_Malone_PABox.indd
PV-EV-12A Aktívny 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu.prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
PodrobnejšieInspiron Gaming Servisná príručka
Inspiron 15 7000 Gaming Servisná príručka Model počítača: Inspiron 15-7567 Regulačný model: P65F Regulačný typ: P65F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré
PodrobnejšiePS3010HB
AX-3010H Viacúčelový spínaný napájací zdroj Užívateľská príručka Uchovajte túto príručku na bezpečnom mieste pre rýchle použitie v prípade potreby. Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové
PodrobnejšieRýchly štart pre Powerline extra zásuvka
Rýchly štart Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balenia V niektorých oblastiach je s produktom dodávaný disk Resource CD. 2 Začíname Adaptéry Powerline sú alternatívnym spôsobom rozšírenia vašej siete pri
Podrobnejšie76101_HHK_05_Kap2_SK
Nové modulové prístroje značky Hager - viac bezpečnosti Nové modulové prístroje značky Hager pri inštalácií zabezpečia jednoduchú a bezpečnú montáž. Chránia ľudské životy, veci a vodiče pred rizikom poškodenia
PodrobnejšieПрезентация PowerPoint
Systémy práškového hasenia požiarov ES Certificate Osvedčenie o zhode Prečo MPH Tungus? 1. Vysoká spoľahlivosť a efektivita 2. Relatívne nízka cena 3. 12 rokov používania bez nutnosti technického servisu
PodrobnejšieRegulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový
Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne
Podrobnejšiecennik HORIZEN 2018
CENNÍK SYSTÉMU OPLOTENIA HORIZEN 2018 PREDAJNÉ CENY V EUR Platnosť od 1.7.2018 Minimálna objednávka systému Horizen je 2000,-eur bez DPH. www.betafence.sk Tento cenník nahrádza platnosť predošlých cenníkov.
PodrobnejšieInspiron v 1 Servisná príručka
Inspiron 13 5000 2 v 1 Servisná príručka Regulačný model: P69G Regulačný typ: P69G001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku.
PodrobnejšieHCV 61, 91 ODSÁVAČ PÁR Návod na inštaláciu a obsluhu 1
HCV 61, 91 ODSÁVAČ PÁR Návod na inštaláciu a obsluhu 1 Spotrebič musí inštalovať kvalifikovaný technik v súlade s týmito pokynmi. VAROVANIE: nedodržanie inštalácie skrutiek alebo upevňovacieho zariadenia
PodrobnejšieIQ Easy firmy Simco-ION Nová generácia výrobkov pre ovládanie statickej elektriny SÚHRN: Firma Simco-ION predstavuje novú generáciu výrobkov pre elimi
IQ Easy firmy Simco-ION Nová generácia výrobkov pre ovládanie statickej elektriny SÚHRN: Firma Simco-ION predstavuje novú generáciu výrobkov pre elimináciu statickej elektriny, elektrostatické nabíjanie
PodrobnejšieLNK WiFi modul Stručná príručka
LNK WiFi modul Stručná príručka Stručná príručka 1. Stiahnite si Rain Bird aplikáciu. 2. Overenie intenzity WiFi signálu pomocou telefónu. Použite Váš mobilný telefón na zistenie intenzity WiFi signálu
PodrobnejšieD0 Poistkové vložky D0 Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače Technické údaje Nízkonapäťové poistky D0 Energia p
Poistkové vložky Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače 5 7 8 3 Nízkonapäťové poistky Energia pod kontrolou technické údaje na strane 3 Poistkové vložky Poistkové vložky Poistkové
PodrobnejšieNávod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019
Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- ink UGTx UGTx UGT5x UGT5x 8775 / / 9 Bezpečnostné upozornenia Tento dokument si pred uvedením prístroja do prevádzky prečítajte a počas používania
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod
Podrobnejšie2
Modul Formulár tlače MS WORD str. 1 Modul Formulár tlače MS WORD Obsah: 1 Úvod 2 2 Nastavenia 3 2.1 Nastavenie programu Herkules pre tlač 3 2.2 Nastavenie programu MS Word pre tlač 4 3 Tlač faktúry cez
PodrobnejšieVačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo
- A rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových a trojfázových motorov. Taktiež sú
PodrobnejšieVačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo
Vačkové spínače Vačkové spínače - A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových
PodrobnejšieMONTÁŽNY NÁVOD GABIONOVÝ PLOT 2,5 m VŠETKY OBRÁZKY SÚ LEN ILUSTRATÍVNE. VŠETKY PRÁVA VYHRADENÉ/ OBSAH KATALÓGU- MONTÁŽNEHO NÁVODU, PODLIEH
MONTÁŽNY NÁVOD GABIONOVÝ PLOT 2,5 m VŠETKY OBRÁZKY SÚ LEN ILUSTRATÍVNE. VŠETKY PRÁVA VYHRADENÉ/ OBSAH KATALÓGU- MONTÁŽNEHO NÁVODU, PODLIEH NÁRADIE POTREBNÉ K MONTÁŽI OPLOTENIA 2x račňa meter gumené kladivo
PodrobnejšieDell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách
Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách O výstrahách VÝSTRAHA: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb alebo smrť. Mini-Tower pohľad spredu a zozadu Obrázok 1. Pohľad
PodrobnejšieRIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/ Sládkovičovo IČO: , DIČ:SK O
RIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/21 925 21 Sládkovičovo IČO: 36242039, DIČ:SK2020191822 OR Okresný súd TRNAVA, Odd. Sro, vložka číslo:12596/t
PodrobnejšieT-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn
T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívne používať, dôkladne si, prosím, prečitajte tento návod
PodrobnejšieDetektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multi
Detektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. Návod na obsluhu Tento prístroj využíva
PodrobnejšieMicrosoft Word - EVO_rychly_start_v1.1
Rýchly štart EVO systému (ver 1.1) http://evo.caltech.edu EVO - SK TEAM 11.10.2009 Kontakt: evosupport@vrvs.org V tomto dokumente si popíšeme rýchly návod ako začať pracovať so systémom EVO. Podrobný návod
Podrobnejšieslov led Okružná 2406/39 / Zvolen Produktový partner slovenského pavilónu na EXPO 2015 v Miláne. LED MODUL biely 1SL3Woptic-BL
Okružná 2406/39 / 960 01 Zvolen www.-.eu Produktový partner enského pavilónu na EXPO 2015 v Miláne. LED MODUL biely 1SL3Woptic-BL established 2003 warranty 5 years custom made made in Slovakia NICHIA LEDs
PodrobnejšieControl no:
Smart Access Postup ovládania A. Predbežné podmienky... 2 1. Kompatibilita smartfónu... 2 2. Pripojenie kábla... 2 a. Zariadenia Apple (iphone 4/4s)... 2 b. Zariadenia Apple (iphone 5/5c/5s)... 2 c. Zariadenia
PodrobnejšieTechnický manuál PRIMASET SNL Okenná sie SNL (profil valcovaný s lemom) s rôznymi typmi zvrtlíkov poskytuje široké možnosti použitia okennej siete. Pr
Technický manuál PRIMASET SNL Okenná sie SNL (profil valcovaný s lemom) s rôznymi typmi zvrtlíkov poskytuje široké možnosti použitia okennej siete. Predstavujú ú innú ochranu interiéru proti hmyzu a sú
PodrobnejšieYealink VC800 Videokonferenčný systém
Yealink VC800 Videokonferenčný systém OBSAH 1. BALENIE OBSAHUJE 3 2. ZAPOJENIE ZARIADENIA 4 3. INŠTALÁCIA DÁL. OVLÁDAČE A PÁSOK 5 4. INŠTALÁCIA KAMERY 6 5. SIEŤOVÁ NASTAVENIE 8 6. BEZPEČNOSŤ A LEGISLATÍVA
PodrobnejšieTechnický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie
Kompletné zariadenie Rozmery [mm] 6 8 1 = výfukový otvor 2 = nasávací otvor A Výška 56 56 1356 3 = základ A1 Výška 90 90 90 4 = prestup B Dĺžka 1173 1173 1373 5 = Min. odstupy C Šírka 843 843 843 E1 Min.
PodrobnejšieManuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-
Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Návod pre užívateľa 1. Pripojenie tlačiarne cez bluetooth Prenosná tlačiareň môže byť pripojená k notebooku, mobilnému telefonu, tabletu a daľším
PodrobnejšieResolution
Nastavenie rozlíšenia obrazovky Kvôli podstate technológie displeja z tekutých kryštálov (LCD) je rozlíšenie obrazu vždy pevne stanovené. Najlepší výkon zobrazenia dosiahnete nastavením rozlíšenia obrazovky
PodrobnejšiePH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) "EZ PH" regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sa
PH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) "EZ PH" regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sada E) dnový filter (PVC) F) vstrekovací ventil (3/8
PodrobnejšieDataSheet_NOTUS-S_SK_ indd
Distribučné elementy NOTUS-S Štvorhranný regulátor konštantného prietoku vzduchu (CAV) Technická špecifikácia Obsah Popis..................................... 3 Vyhotovenie.......................................
PodrobnejšieTechnický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum
Rozmery v [mm] 5 7 10 H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akumulačného zásobníka) 205 205 205 205 H2 H3 H4 H5 H6 Výška (el. výhrevné teleso) 345 345 345 345 Výška (prívod prídavné vykurovanie
PodrobnejšieMicrosoft Word - prechod_euro_prolca.doc
Prechod registračnej pokladne na EURO Čo sa musí vykonať pri prechode na EURO? Fiskálny modul - nastavenie prechodu na EURO. Precenenie predajných cien na kartách tovarov. Precenenie predajných cien na
PodrobnejšieVždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips CSP415 CSP515 CSP615 CSP69
Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte Philips CSP415 CSP515 CSP615 CSP6911 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 Bezpečnosť
PodrobnejšiePL_FMS5713_004_
Obj. kód: FMS5713 Capture Box Popis Capture box je analógovo-digitálny prevodník kompozitných AV vstupov (DVB-T, DVB-S, DVD prehrávač, USB (MP3/MP4) prehrávač, CCD kamera a pod. ) do MOD systému. K MOD
Podrobnejšiepohony otvarave brany.cdr
Pohon pre vjazdové otváravé brány RotaMatic, RotaMatic Akku Príslušenstvo Príslušenstvo pre RotaMatic a RotaMatic Akku Signálne svetlo LED žlté SLK prevádzkové napätie: 24 V chránené proti prepólovaniu,
PodrobnejšieCMCA_de
hlavné údaje Stručný prehľad CMCA je jedným z riešení pre riadenie, ktoré je vhodné pre manipulačné systémy od spoločnosti Festo. Je k dispozícii v dvoch variantoch: montážna doska montážna doska v rozvodnej
Podrobnejšiev1.1-03I17 = Katalog schemat s teplovodnimi krby - A4_cz.indd
Katalóg schém regulátora IR 12 KRB typová schéma zapojenia systémov s teplovodným krbom či kotlom na tuhé palivá Úsporné riešenie pre vaše kúrenie www.regulus.sk Legenda 1 4 5 2 3 12 6 9 10 11 7 8 1. SLNEČNÝ
PodrobnejšieZB_Daikin_SETUP_HPSU_compact_V52_ _00_0417_SK.book
Kontrolný zoznam pre uvedenie do prevádzky V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Vykonané opatrenia označte! Slovenčina Vykonané opatrenia označte! Inicializácia: Vnútorný
PodrobnejšiePrístupový kontrolér E inbio 16/260/460 Návod na použitie Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1
Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1 1. Úvod E inbio 16/260/460 je kontrolér určený pre diaľkovú správu prístupových funkcií a ovládanie elektrických zámkov dverí s
PodrobnejšieZÁKLADNÝ POPIS INDIKAČNÝCH PRVKOV A PREPÍNAČOV RIADIACEJ ELEKTRONIKY DE 22FE
RIADIACA ELEKTRONIKA AQM 22 AQM 22 - FE Návod na použitie Dôležité bezpečnostné inštrukcie Tieto inštrukcie sú dôležité z hľadiska bezpečnosti osôb. 1./ Chráňte ovládacie prvky (tlačítka, diaľkové ovládače...)
PodrobnejšieUZN-V-VPK-LINEO VO ES SK
VENTILÁTORY Domácnosť a komerčné priestory Inštalačno - užívateľský návod LINEO VO ES Dátum vydania: 03.12.2018 UZN-V-VPD-LINEO_ES-1218-01-SK LINEO VO ES / strana 2 POPIS Dodržiavanie nasledujúcich pokynov
Podrobnejšie3A1486ZAH - NXT Air Motor, Instructions-Parts List, Slovakian
Pokyny súèasti Vzduchový motor NXT 3A486ZAH SK Zariadenie je urèené na použitie s vysokovýkonnými èerpadlami na povrchové úpravy a nátery v nebezpeèných prostrediach aj mimo nich. Urèené len na profesionálne
PodrobnejšiePonuka Štart
Mária Kostková Obsah Na čo slúži Umiestnenie ponuky Štart Základné časti ponuky Štart Prístup k priečinkom nastaveniam k programom Pri spustení Príslušenstvo Ovládací panel Na čo slúži vstup k programom,
Podrobnejšie