9191 Monitor

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "9191 Monitor"

Prepis

1 Používateľská príručka vp15 LCD Monitor vp17 LCD Monitor vp19 LCD Monitor FP1707 LCD Monitor WF1907 LCD Monitor w1707 LCD Monitor w1907 LCD Monitor w2007 LCD Monitor w2207 LCD Monitor w2216 LCD Monitor w2408 LCD Monitor

2 Jediné záruky na produkty a služby, ktoré spoločnost HP poskytuje, sú uvedené vo výslovných prehláseniach o záruke, ktoré sú priložené k týmto produktom a službám. Nič z tu uvedeného nemôže byt chápané tak, že by zakladalo dodatočnú záruku. Spoločnost HP nie je zodpovedná za technické ani redakčné chyby alebo opomenutia, ktoré tento dokument obsahuje. Spoločnost HP nenesie žiadnu zodpovednost za používanie alebo spoľahlivost svojho softvéru na zariadeniach, ktoré nie sú dodávané spoločnost ou HP. Tento dokument obsahuje špecifické informácie, ktoré sú chránené autorským zákonom. Žádná část tohoto dokumentu nesmí být bez předchozího písemného souhlasu společnosti HP kopírována, reprodukována ani překládána do jiného jazyka. Hewlett-Packard Company Tantau Avenue Cupertino, California USA Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows sú ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation, registrované v USA. Adobe a Acrobat sú ochranné známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated. ENERGY STAR a ENERGY STAR logo sú ochranné známky United States Environmental Protection Agency,registrované v USA. Bluetooth je ochranná známka, vlastnená príslušným majiteľom a spoločnost Hewlett-Packard Company ju používa na základe licencie. Spoločnost HP podporuje zákonné používanie technológie a neschvaľuje ani nepodporuje používanie svojich produktov spôsobom, ktorý je v rozpore so zákonmi o autorských právach. Informace v tomto dokumentu mohou být bez upozornění měněny.

3 Konvencie označenia Nasledujúca čast popisuje konvencie označenia, ktoré sú použité v tomto dokumente. Poznámky, upozornenia a varovania V tejto príručke sa nachádzajú odseky, pri ktorých je uvedená ikona. Tieto odseky tvoria poznámky, upozornenia a varovania. Sú použité nasledujúcim spôsobom: ÅVAROVANIE: Zanedbanie dodržiavania pokynov môže viest k poškodeniu zdravia alebo smrti. ÄUPOZORNENIE: Zanedbanie dodržiavania pokynov môže viest k poškodeniu vybavenia alebo strate informácií. POZNÁMKA: Označuje dodatočné informácie. Používateľská príručka iii

4 iv Používateľská príručka

5 Obsah Konvencie označenia iii Poznámky, upozornenia a varovania iii 1 Funkcie produktu HP LCD Monitory Funkcie Dizajny základne Bezpečnostné pokyny a údržba Dôležité bezpečnostné informácie Bezpečnostné opatrenia Pokyny pre údržbu Čistenie monitora Inštalácia monitora Vybalenie monitora Inštalácia monitora Inštalovanie na pracovný stôl Rozbalenie dvojkĺbového monitora Montáž konzolovej základne Montáž stĺpovej základne Montáž monitora na stenu (montážne upínadlo na stenu nie je súčast ou balenia) Príprava dvojkĺbového monitora na montáž na stenu Príprava konzolovej základne monitora na montáž na stenu Príprava stĺpovej základne monitora na montáž na stenu Opätovná inštalácia podstavca pre pracovný stôl a základne pre monitor Zapojenie kábla VGA (Analógový) alebo DVI-D (Digitálny) Zapojenie kábla VGA Zapojenie DVI-D kábla Pripojenie kábla HDMI Káble a adaptéry pre zvuk a video Pripojenie kábla pre zvuk Pripojenie USB Hub kábla Pripojenie USB zariadení k monitoru Pripojenie napájacieho kábla Uloženie káblov Úprava sklonu Úprava točenia (platí pre vybrané modely) Úprava výšky (platí pre vybrané modely) Natáčanie monitora (platí pre vybrané modely) Senzor okolitého svetla (len pre vybrané modely) Miesto pre klávesnicu Používateľská príručka v

6 Obsah 4 Používanie monitora CD softvér a nástroje Inštalácia ovládačov St ahovanie aktualizovaných ovládačov z Internetu Použitie funkcie automatickej úpravy Softvér My Display Ovládacie prvky na prednom paneli Použitie Onscreen Display (OSD) zobrazenie displeja na obrazovke Položky Ponuky OSD Výber konektorov pre vstup videa Identifikácia stavu monitora Úprava kvality obrazovky Optimalizácia analógového videa Funkcia Šetriča energie High-Bandwidth Digital Content Protection (HDCP) Príprava monitora na prepravu Demontáž základne monitora Demontáž konzolovej základne Demontáž stĺpovej základne Skladanie dvojkĺbového monitora A B C Odstraňovanie závad Riešenie bežných problémov A 1 Získanie podpory z hp.com A 2 Príprava telefonovania na Zákaznícku podporu A 2 Umiestnenie štítku hodnôt A 2 Technické špecifikácie HP LCD Monitory B 1 Predvolené režimy videa B 7 Kvalita monitoru LCD a zásady, týkajúce sa pixelov B 12 Požiadavky na napájací kábel B 12 Regulačné vyhlásenia Vyhlásenie komisie FCC C 1 Úpravy C 1 Káble C 1 Vyhlásenie o zhode výrobkov, označených logom komisie FCC (iba USA) C 1 Likvidácia materiálov C 2 Vyhlásenie pre Kanadu C 2 Avis Canadien C 2 Vyhlásenie regulačných úradov Európskej únie C 2 Likvidácia zariadení používateľmi v domácnostiach v EÚ C 2 Vyhlásenie pre Japonsko C 3 Vyhlásenie o napájacom kábli pre Japonsko C 3 Vyhlásenie o materiálnom obsahu pre Japonsko C 3 Vyhlásenie pre Kóreu C 3 Splnenie podmienok programu EPA ENERGY STAR C 3 Recyklačný program spoločnosti HP C 3 vi Používateľská príručka

7 1 Funkcie produktu HP LCD Monitory HP LCD (displej z tekutých kryštálov) monitory majú aktívnu maticu, obrazovku z tenkovrstvového tranzistora (TFT). Tento sprievodca opisuje nasledovné modely: Funkcie vp15 LCD Monitor vp17 LCD Monitor vp19 LCD Monitor FP1707 LCD Monitor WF1907 LCD Monitor w1707 LCD Monitor w1907 LCD Monitor w2007 LCD Monitor w2207 LCD Monitor w2216 LCD Monitor w2408 LCD Monitor Veľký diagonálny displej Optimálne rozlíšenie: vp15: Hz vp17, vp19, a FP1707: pri 60 Hz WF1907, w1707, a w1907: pri 60 Hz w2007, w2216, a w2207: Hz w2408: Hz Celoobrazovková podpora navyše pre nižšie rozlíšenia Podporované video vstupy: Analógový signál VGA Digitálny signál DVI (len pre vybrané modely) Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením (HDMI) (len pre vybrané modely) Rýchly čas odozvy poskytuje lepší zážitok pre hry a grafiku Pohodlné sledovanie zo sediacej, ako aj stojacej polohy alebo pri prechádzaní z jednej strany monitora na druhú Úprava sklonu Úprava výšky (len pre vybrané modely) Úprava točenia pre pozdĺžne alebo vertikálne zobrazenie (len pre vybrané modely) Odpojiteľný podstavec a štandardné VESA montážne otvory pre flexibilné nasadenie, vrátane montáže na stenu Bezpečnostný uzatvárací otvor pre bezpečnostný uzatvárací kábel Kensington (bezpečnostný kábel je predávaný samostatne) Možnost Plug & Play, ak je podporovaná vašim počítačovým systémom Používateľská príručka 1 1

8 Funkcie produktu Nastavenia cez displej na obrazovke (OSD) pre ľahšie nastavenie a optimalizáciu obrazovky (vyberte si jazyk: angličtina, zjednodušená čínština, francúzština, nemčina, taliančina, španielčina, holandčina alebo japončina) Otočný monitor umožňujúci použiteľný rozsah pohybu (len pre vybrané modely) Vstavané stereo reproduktory, predné alebo zadné v závislosti od modelu Porty USB 2.0 pre použitie so zariadeniami USB (len vybrané modely majú 2 alebo 4 porty) Senzor okolitého svetla (len pre vybrané modely) Miesto pre klávesnicu (len pre vybrané modely) Šetrič energie pre zníženie energetickej spotreby Displej pre rýchly náhľad nastavení CD obsahuje (len pre vybrané modely): Ovládače (len pre vybrané modely) Softvér pre Auto-adjustment (Automatická úprava) Softvér My Display (len pre vybrané modely) Dokumenty Adobe Acrobat Reader Rozličné dizajny základne monitora Dizajny základne Konzolová základňa Stĺpová základňa Dvojkĺbová základňa 1 2 Používateľská príručka

9 2 Bezpečnostné pokyny a údržba Dôležité bezpečnostné informácie Napájací kábel je navrhnutý na používanie s monitorom. Ak chcete použit iný kábel, používajte iba napájací zdroj a pripojenie, ktoré je kompatibilné s týmto monitorom. ÅVAROVANIE: Vždy pripájajte Váš monitor, počítač a iné zariadenia k uzemnenej elektrickej zásuvke. Aby ste znížili riziko zásahu elektrickým prúdom alebo poškodenia zariadenia, neodpájajte uzemnenie napájacieho kábla. Uzemňovací konektor plní dôležitú bezpečnostnú funkciu. ÅVAROVANIE: V záujme vašej bezpečnosti sa uistite, že je uzemnená elektrická zásuvka pre používateľa ľahko dostupná a že je umiestnená čo najbližšie k zariadeniu. Ak chcete prerušit napájanie zariadenia, pevne uchopte zástrčku napájacieho kábla a odpojte kábel od zásuvky. Nikdy za kábel net ahajte. ÄUPOZORNENIE: V záujme ochrany monitora a počítača pripájajte všetky napájacie káble počítača a periférnych zariadení (napr. monitora, tlačiarne alebo skenera) k zariadeniu s ochranou proti nadmernému napätiu, napríklad k rozbočovacej zásuvke s ochranou proti nadmernému napätiu alebo k neprerušiteľnému zdroju energie (UPS). Všetky rozbočovacie zásuvky nie sú vybavené ochranou proti nadmernému napätiu. Zásuvka musí byt výslovne označená ako zásuvka s ochranou proti nadmernému napätiu. Používajte rozbočovacie zásuvky, ktorých výrobca ponúka výmenu poškodených zariadení v prípade, že ochrana proti nadmernému napätiu zlyhá. Bezpečnostné opatrenia Používajte iba zdroj napájania a pripojenie, ktoré sú kompatibilné s týmto monitorom. Príslušné označenia nájdete na zadnej strane monitora alebo na štítku monitora. Uistite sa, že celkový prúd zariadení, pripojených k zásuvke neprekračuje maximálny menovitý prúd elektrickej zásuvky a že celkový prúd zariadení, pripojených ku káblu neprekračuje maximálny menovitý prúd kábla. Menovitý prúd (A) jednotlivých zariadení je uvedený na príslušných štítkoch. Monitor nainštalujte v blízkosti elektrickej zásuvky, ku ktorej máte jednoduchý prístup. Ak chcete monitor odpojit, pevne uchopte zástrčku a vytiahnite ju zo zásuvky. Nikdy neodpájajte monitor potiahnutím za kábel. Nedovoľte, aby bol kábel zat ažený inými predmetmi. Nestúpajte na kábel. Používateľská príručka 2 1

10 Bezpečnostné pokyny a údržba Pokyny pre údržbu Ak chcete vylepšit výkon a predĺžit životnost monitora, postupujte podľa nasledujúcich pokynov: Neotvárajte kryt monitora a nepokúšajte sa produkt sami opravit. Ak monitor nefunguje správne, padol na zem alebo bol poškodený, obrát te sa na autorizovaného predajcu, predajcu alebo poskytovateľa servisu produktov spoločnosti Hewlett-Packard. Upravujte nastavenia iba tých ovládacích prvkov, ktoré sú popísané v pokynoch na prevádzku. Ak monitor nepoužívate, vypnite ho. Ak používate šetrič obrazovky a monitor v dobe nečinnosti vypínate, môžete výrazne predĺžit jeho životnost. Monitor by sa mal nachádzat v dobre vetranom priestore a mal by byt chránený pred nadmerným svetlom, teplom a vlhkost ou. Štrbiny a otvory v kryte slúžia na ventiláciu. Nezakrývajte ani nezapchávajte tieto otvory. Do otvorov na kryte v žiadnom prípade nevkladajte žiadne predmety. Pred čistením monitor odpojte zo zásuvky. Nepoužívajte tekuté čistiace prostriedky ani prostriedky v spreji. Nedovoľte, aby monitor spadol a neumiestňujte ho na nestabilný povrch. Ak odstraňujete základňu monitora, položte monitor obrazovkou nadol na mäkký povrch tak, aby sa nepoškriabal, nepoškodil ani nerozbil. Čistenie monitora Monitor je optické zariadenie vysokej kvality a pri čistení vyžaduje zvláštnu pozornost. Pri čistení monitora postupujte podľa nasledujúcich krokov: 1. Vypnite počítač a monitor. 2. Pred čistením monitor odpojte zo zásuvky. ÄUPOZORNENIE: Na čistenie obrazovky a krytu nepoužívajte benzén, riedidlo, čpavok ani iné prchavé látky. Tieto látky môžu monitor poškodit. Nepoužívajte tekuté čistiace prostriedky ani prostriedky v spreji. Obrazovku LCD nikdy nečistite vodou. 3. Utrite obrazovku suchým, mäkkým a čistým kusom textilu. Ak je potrebné dodatočné čistenie, použite antistatický čistič na obrazovky. 4. Utrite prach z krytu monitora. Vyčistite kryt pomocou navlhčeného kusu textilu. Ak kryt vyžaduje ďalšie čistenie, použite čistý kus textilu, navlhčený izopropylalkoholom. 5. Zapojte monitor do zásuvky. 6. Zapnite počítač a monitor. 2 2 Používateľská príručka

11 3 Inštalácia monitora Vybalenie monitora 1. Vybaľte monitor. Uistite sa, že celý obsah je súčast ou balenia. Škatuľu balenia odložte. 2. Vypnite počítač a iné pripojené zariadenia. 3. Rozhodnite, či bude monitor umiestnený na pracovnom stole alebo na stene. Ďalšie informácie Inštalácia monitora. 4. Pre montáž monitora si pripravte rovný povrch. Možno budete potrebovat rovný, mäkký povrch pre položenie monitora obrazovkou dole, zatiaľ čo ho pripravíte na montáž. 5. Pre montáž monitora na stenu budete potrebovat krížový skrutkovač. Možno budete potrebovat priamy skrutkovač pre zaistenie niektorých káblov. Inštalácia monitora Monitor môžete nainštalovat na pracovný stôl alebo na stenu. Monitor umiestnite na vhodné, dobre ventilované miesto vo Vašej blízkosti. Ak monitor inštalujete na: Pracovný stôl alebo stôl, pozrite si Inštalovanie na pracovný stôl. Stena, ohybné rameno alebo iné upínadlo, pozrite si Montáž monitora na stenu (montážne upínadlo na stenu nie je súčast ou balenia). Po inštalácii monitora pripojte káble k monitoru. Inštalovanie na pracovný stôl Postupujte podľa pokynov pre daný typ monitora. Používateľská príručka 3 1

12 Inštalácia monitora Rozbalenie dvojkĺbového monitora ÅVAROVANIE: Pre zloženie neumiestňujte dvojkĺbový monitor smerom dole. Kĺb základne môže vyskočit a spôsobit tak vážne poranenie alebo poškodenie. 1. Monitor v zbalenom stave položte na rovný povrch obrazovkou smerom nahor. 2. Natočte obrazovku do horizontálnej polohy (na obrázku, priama šípka zobrazuje vašu pozíciu pred monitorom). 3. Pridržte základňu monitora, nadvihnite obrazovku za jej hornú čast bez dotyku alebo stláčania obrazovky (3). 4. Odstráňte prepravný popruh (neprerežte ho) (4). 5. Prepravný popruh odložte na bezpečné miesto pre prípadnú prepravu monitora. 6. Pre správny náhľad nadvihnite a znížte kĺb základne. 3 2 Používateľská príručka

13 Inštalácia monitora Montáž konzolovej základne ÄUPOZORNENIE: Obrazovka je krehká. Nevyvíjajte žiaden tlak na obrazovku LCD. Môžete ju tým poškodit. 1. Položte panel obrazovkou dole na rovný, mäkký a bezpečný povrch. 2. Zarovnajte hrdlo so základňou monitora. 3. Posuňte základňu, až kým nezapadne na miesto. Uistite sa, že je základňa bezpečne upevnenána mieste. Montáž konzolovej základne 4. Nadvihnite monitor do vzpriamenej polohy a umiestnite ho na rovný, pevný povrch. Montáž stĺpovej základne 1. Položte základňu monitora na rovný, pevný povrch. 2. Zdvihnite monitor a zarovnajte podstavec so základňou. 3. Znížte monitor, až kým základňa nezapadne na miesto. Uistite sa, že je základňa bezpečne upevnená na mieste. Pripojenie stĺpovej základne Používateľská príručka 3 3

14 Inštalácia monitora Montáž monitora na stenu (montážne upínadlo na stenu nie je súčast ou balenia) Pred montážou monitora na stenu, ohybného ramena alebo iného upínadla, musíte odstránit základňu monitora a podstavec. Budete potrebovat krížový skrutkovač. Pred montážou si prečítajte varovné a výstražné prehlásenia. ÅVAROVANIE: Pre zníženie rizika osobného zranenia alebo poškodenia zariadenia, skontrolujte či je upínadlo na stenu dobre namontované a zaistené pred pripojením monitora. Prečítajte si pokyny dodané s upínadlom na stenu a skontrolujte, či je schopné udržat monitor. Príprava dvojkĺbového monitora na montáž na stenu ÅVAROVANIE: Pre zloženie neumiestňujte dvojkĺbový monitor smerom dole. Kĺb základne môže vyskočit a spôsobit tak vážne poranenie alebo poškodenie. 1. Odpojte napájací kábel a všetky káble z monitora. 2. Položte panel obrazovky nadol na rovný, mäkký povrch. To si môže vyžiadat predĺženie kĺbu a sklonenie monitora spät tak, aby sa zaistilo, že je monitor na plocho. 3. Končekmi prstov odstráňte kryt VESA zo zadnej strany monitora. 4. Odstráňte všetky štyri skrutky z platničky VESA. 5. Odstránené položky (kryt, skrutky a základňu) si uschovajte pre budúce použitie. 6. Postupujte podľa pokynov pripojených k montážnemu upínadlu, aby ste sa uistili, že je monitor bezpečne pripojený. Štyri montážne diery, ktoré sú na zadnej strane panelu sú v súlade s normou VESA pre montáž plochých monitorov. 15 palcový monitor používa 75 mm normu rozstupu, iné modely využívajú 100 mm normu rozstupu. Použite štyri diery pre pripevnenie ohybného ramena alebo iného montážneho upínadla. 3 4 Používateľská príručka

15 Inštalácia monitora Príprava konzolovej základne monitora na montáž na stenu 1. Odpojte napájací kábel a všetky káble z monitora. 2. Odstráňte základňu monitora. Prečítajte si Demontáž základne monitora. Uložte panel monitora obrazovkou nadol na rovný, mäkký povrch. 3. Po odstránení základne, odstráňte gumenú zástrčku na hrdle monitora. Pod gumenou zástrčkou uvidíte skrutku a dve ďalšie skrutky na paneli. 4. Odstráňte všetky tri skrutky. 5. Odstráňte hrdlo z monitora. 6. Pre budúce použitie si odstránené položky uschovajte (gumená zástrčka, skrutky, hrdlo a základňa). 7. Postupujte podľa pokynov pripojených k montážnemu upínadlu, aby ste sa uistili, že je monitor bezpečne pripojený. Štyri montážne diery, ktoré sú na zadnej strane panelu sú v súlade s normou VESA pre montáž plochých monitorov. Monitor vp15 používa 75 mm normu rozstupu, iné modely využívajú 100 mm normu rozstupu. Použite štyri diery pre pripevnenie ohybného ramena alebo iného montážneho upínadla. Používateľská príručka 3 5

16 Inštalácia monitora Príprava stĺpovej základne monitora na montáž na stenu 1. Odpojte napájací kábel a všetky káble z monitora. 2. Odstráňte základňu monitora z obrazovky monitora, ktorá je položená nadol na rovnom, mäkkom povrchu. Prečítajte si Demontáž základne monitora. 3. Odstráňte kryt kĺbu a odložte ho bokom. Odkryjú sa tri skrutky a kĺb. 4. Držte podstavec tak, aby nespadol a odstráňte skrutku, ktorá je blízko kĺbu a následne odstráňte ďalšie dve skrutky. Ak je to potrebné, posuňte podstavec tak, aby boli všetky tri skrutky dostupné. 5. Vysuňte podstavec z panela monitoru. 6. Pre budúce použitie si odstránené položky uschovajte (skrutky, kryt kĺbu, podstavec a základňa). 7. Postupujte podľa pokynov pripojených k montážnemu upínadlu, aby ste sa uistili, že je monitor bezpečne pripojený. Štyri montážne diery, ktoré sú na zadnej strane panelu sú v súlade s normou VESA pre montáž plochých monitorov. Monitor vp15 používa 75 mm normu rozstupu, iné modely využívajú 100 mm normu rozstupu. Použite štyri diery pre pripevnenie ohybného ramena alebo iného montážneho upínadla. Opätovná inštalácia podstavca pre pracovný stôl a základne pre monitor 1. Odstráňte montážne upínadlo. 2. Postupujte podľa predchádzajúcich pokynov v opačnom poradí. 3 6 Používateľská príručka

17 Inštalácia monitora Zapojenie kábla VGA (Analógový) alebo DVI-D (Digitálny) Použite video kábel VGA alebo video kábel DVI-D (sú súčast ou vybraných modelov). Pre použitie DVI-D musíte mat kompatibilnú grafickú kartu s DVI. Konektory sú umiestnené na zadnej strane monitora. Uistite sa, že je monitor a počítač vypnutý a odpojený. Niektoré grafické karty majú konektor DVI a konvertor DVI na VGA zahrnutý v škatuli (len pre vybrané modely). Ak má monitor konektor VGA, ale nemá konektor DVI, na pripojenie k počítaču použite konvertor DVI na VGA: Konvertor DVI na VGA pripojte ku konektoru DVI na grafickej karte počítača, a potom zapojte kábel VGA do konvertora a monitora. Zapojenie kábla VGA alebo DVI-D umiestnenie konektorov sa môže líšit Zapojenie kábla VGA Pripojte jeden koniec video kábla VGA na zadnú stranu monitora a druhý koniec do video konektora VGA v počítači. Zapojenie DVI-D kábla POZNÁMKA: Pripojte jeden koniec video kábla DVI-D na zadnú stranu monitora a druhý koniec do video konektora DVI-D v počítači. Tento kábel môžete použit, len ak má váš počítač nainštalovanú grafickú kartu kompatibilnú s DVI. Konektor a kábel DVI-D sú priložené iba k vybraným modelom. Ak použijete adaptér DVI na HDMI, musíte pripojit zelený kábel pre zvuk pre povolenie reproduktorov. Signál z konektora DVI je len pre video. Pripojenie kábla HDMI Pripojte jeden koniec kábla HDMI (platí pre vybrané modely) na zadnú stranu monitora a druhý koniec do kompatibilného zdroja zvuku a videa, ako je napríklad set-top box, prehrávač DVD alebo digitálna televízia. Používateľská príručka 3 7

18 Inštalácia monitora Káble a adaptéry pre zvuk a video V nasledujúcej tabuľke sú uvedené typy káblov a adaptérov, ktoré môžu byt potrebné na pripojenie monitora k počítaču, k televíznemu systému alebo set-top boxu. Počet a typ káblov sa môže líšit podľa modelov. Niektoré káble a adaptéry sú súčast ou len vybraných modelov a môžu sa predávat samostatne. Kábel/Adaptér Název Popis Kábel HDMI Kábel DVI HDMI prenáša digitálny signál. Odporúča sa pre prehrávanie z DVD alebo DVR. HDMI dokáže preniest neskomprimované digitálne zvukové aj video signály, pretože má video, zvukové a riadiace signály. DVI prenáša digitálny video signál. Kábel VGA VGA prenáša analógový video signál. Adaptér DVI na VGA Pripája monitor DVI ku konektoru VGA na zadnej strane počítača, TV, set-top boxu alebo pripája monitor VGA ku konektoru DVI na zadnej strane počítača, TV alebo set-top boxu. Adaptér DVI na HDMI Pripája monitor DVI ku konektoru HDMI na zadnej strane počítača, TV, set-top boxu alebo pripája monitor HDMI ku konektoru DVI na zadnej strane počítača, TV alebo set-top boxu. POZNÁMKA: Ak použijete adaptér DVI na HDMI, musíte pripojit zelený kábel pre zvuk pre povolenie reproduktorov. POZNÁMKA: Pri použití VGA alebo DVI signálu, musíte pripojit zvuk samostatne pretože VGA alebo DVI signál konvertuje len video dáta a nie zvukové dáta. Samostatné pripojenie zvuku nie je potrebné ak používate HDMI signál, pretože HDMI signál vie konvertovat dáta pre video a zvuk. 3 8 Používateľská príručka

19 Inštalácia monitora Pripojenie kábla pre zvuk Pomocou kábla pre zvuk pripojte zabudované reproduktory k počítaču tak, ako je to zobrazené na nasledujúcom obrázku. Pripojenie káblov pre zvuk umiestnenie konektorov sa môže líšit Pripojenie USB Hub kábla Pripojte USB Hub kábel z počítača ku konektoru USB In monitora (len vybrané modely majú možnost USB). Tak umožníte porty USB 2.0 monitora. USB In Pripojenie USB zariadení k monitoru Môžete pripojit dva alebo štyri USB zariadenia k monitoru (platí pre vybrané modely), ako je napríklad flash disk USB alebo digitálna kamera. Robte tak len po pripojení USB hub kábla z počítača k monitoru. Používateľská príručka 3 9

20 Inštalácia monitora Pripojenie napájacieho kábla 1. Prečítajte si nižšie uvedené varovanie. ÅVAROVANIE: Aby ste sa vyhli elektrickému šoku alebo poškodeniu zariadenia: Neodpájajte uzemňovací konektor napájacieho kábla. Uzemňovací konektor plní dôležitú bezpečnostnú funkciu. Zapojte napájací kábel do uzemnenej elektrickej zásuvky. V záujme vašej bezpečnosti sa uistite, že uzemnená zásuvka pre používateľa je ľahko dostupná a že je umiestnená čo najbližšie k zariadeniu. Napájací kábel by mal byt vedený tak, aby sa na neho nestúpalo alebo aby nehrozilo, že bude priškripnutý pod alebo medzi inými predmetmi. Na napájacie káble nič neukladajte. Usporiadajte ich tak, aby na nich nikto náhodne nestúpil alebo sa na nich nepotkol. Káble net ahajte. Pre viac informácií si prečítajte Požiadavky na napájací kábel v Prílohe B. Pripojenie napájacieho kábla 2. Pripojte jeden koniec napájacieho kábla k monitoru a druhý koniec zapojte do uzemnenej elektrickej zásuvky Používateľská príručka

21 Inštalácia monitora Uloženie káblov POZNÁMKA: Monitory HP LCD majú buď dva háčiky, alebo dva tunely pre káble na každej strane pre uloženie káblov. Káble sa môžu ľahko zaistit a sú tak skryté pri pohľade spredu. Ak má váš monitor funkciu otáčania, uistite sa, že sú káble dostatočne voľné tak, aby sa nenatiahli a neodpojili pri otáčaní monitora.. Používateľská príručka 3 11

22 Inštalácia monitora Úprava sklonu Ak chcete dosiahnut optimálnu kvalitu zobrazenia, upravte sklon obrazovky podľa svojej potreby nasledujúcim spôsobom: 1. Otočte monitor obrazovkou k sebe a pridržte podstavec, aby ste pri úprave sklonu monitor neprevrátili. 2. Upravte sklon posunutím vrchnej hrany monitora buď smerom k vám, alebo od Vás bez dotýkania sa obrazovky. ÄUPOZORNENIE: Dvojkĺbový monitor sa môže prevrátit dozadu, ak je kĺb celkovo natiahnutý a obrazovka monitora sa nakláňa príliš dozadu Používateľská príručka

23 Inštalácia monitora Úprava točenia (platí pre vybrané modely) Monitor HP LCD umožňuje použiteľný rozsah pohybu pomocou možnosti otáčania. ÄUPOZORNENIE: Ak chcete predíst rozbitiu alebo inému poškodeniu, nevyvíjajte tlak na obrazovku LCD počas natáčania alebo zmene sklonu. Úprava výšky (platí pre vybrané modely) Dvojkĺbový monitor sa ľahko upravuje smerom nahor alebo nadol rozšírením alebo znížením kĺbu. Používateľská príručka 3 13

24 Inštalácia monitora Natáčanie monitora (platí pre vybrané modely) POZNÁMKA: Plnú funkčnos- tejto kľúčovej vlastnosti dosiahnete inštaláciou softvéru My Display. V kapitole Obsluha monitora pod Softvér My Display nájdete informácie o inštalácii tohto softvéru. Niektoré grafické karty podporujú čítanie obrazu displeja automaticky. 1. Smerom k monitoru, podržte základňu, nakloňte monitor o 10 až 30 stupňov potiahnutím spodnej časti obrazovky smerom k vám. ÄUPOZORNENIE: Prvý krok je dôležitý dvojkĺbový monitor môže poškriabat povrch základne, ak nie je monitor dostatočne naklonený dozadu pred jeho otáčaním. 2. Ak je monitor v pozdĺžnej polohe, po jeho naklonení ho natočte v smere hodinových ručičiek do vertikálnej polohy. Ak je vo vertikálnej polohe, nakloňte ho a natočte v proti smere hodinových ručičiek do pozdĺžnej polohy Používateľská príručka

25 Inštalácia monitora Senzor okolitého svetla (len pre vybrané modely) Integrovaný senzor svetla umiestnený na ľavom prednom paneli monitora upravuje výstup podsvietenia LCD podľa aktuálnych podmienok okolitého svetla. Štandardne je senzor okolitého svetla nastavený ako zapnutý. Senzor môžete manuálne zapnút alebo vypnút použitím funkcie Kontroly obrazu v hlavnej ponuke OSD. Ak upravíte Rýchly náhľad, Jas, Kontrast alebo funkcie RGB v ponuke OSD, následne sa senzor okolitého svetla automaticky vypne. Miesto pre klávesnicu Ak potrebujete viac miesta na pracovnom stole, umiestnite klávesnicu pod monitor (len pre vybrané modely) ak ju nepoužívate. Používateľská príručka 3 15

26 Inštalácia monitora 3 16 Používateľská príručka

27 4 Používanie monitora CD softvér a nástroje CD priložené k monitoru obsahuje ovládače a softvér, ktoré môžete nainštalovat na váš počítač. Inštalácia ovládačov POZNÁMKA: Ak sa rozhodnete aktualizovat ovládače, môžete nainštalovat ovládač monitora INF a súbory ICM z CD disku (len pre vybrané modely) alebo si ich stiahnut z internetu. Inštalácia softvéru ovládača monitora z CD: 1. Vložte CD do CD mechaniky. Zobrazí sa ponuka CD. 2. Zvoľte si jazyk. 3. Kliknite na Inštaluj softvér ovládača monitora. 4. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. 5. Reštartujte počítač. 6. Uistite sa, že v nastaveniach Ovládací panel displeja sa objavia správne rozlíšenia a obnovovacie frekvencie. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii k operačnému systému Windows. Možno budete potrebovat manuálne inštalovat ovládače monitora s digitálnym podpisom (INF alebo ICM súbory) z CD v prípade chybnej inštalácie. Prečítajte si pokyny k súboru z CD Softvér ovládača, Čítaj ma (len v angličtine). St ahovanie aktualizovaných ovládačov z Internetu Ak chcete načítat najnovšie verzie ovládačov a súborov softvéru z webovej lokality podpory spoločnosti HP, postupujte podľa nasledujúcich krokov: 1. Prejdite na nasledujúcu adresu: 2. Vyberte oblast alebo krajinu, v ktorej sa nachádzate. 3. Vyberte položku Preberanie ovládačov a softvéru. 4. Zadajte číslo modelu monitora. Zobrazia sa stránky, na ktorých môžete načítat softvér pre monitor. 5. Načítajte a nainštalujte ovládač a softvér pomocou pokynov, ktoré sú uvedené na stránkach s preberaním. 6. Uistite sa, že váš systém spĺňa požiadavky. Použitie funkcie automatickej úpravy Optimalizáciu výkonu obrazovky pre vstup VGA prevediete použitím tlačidla Auto/Výber na monitore a softvér automatickej úpravy z priloženého CD. Tento postup nepoužívajte, ak váš monitor používa vstup DVIalebo HDMI(platí pre vybrané modely). Ak váš monitor používa vstup VGA tento postup, môže upravit nasledovné kvality obrazu: Nejasný alebo neostrý obraz Efekty tieňov, pruhov alebo zobrazovanie duchov Slabé vodorovné pruhy Tenké zvislé pohybujúce sa čiary Obraz mimo stred Používateľská príručka 4 1

28 Používanie monitora ÄUPOZORNENIE: Poškodenie vypálením obrazu môže nastat na monitoroch, ktoré zobrazujú rovnaký statický obraz na obrazovke po dlhšiu dobu. *Poškodeniu vypálením obrazu na obrazovke vášho monitora zabránite aktivovaním šetriča obrazovky alebo vypnutím monitora, ak sa dlhšiu dobu nepoužíva. Uchovanie obrazu je stav, ktorý sa môže vyskytnút na všetkých LCD obrazovkách. * Predĺžená doba je 12 hodín bez použitia. Použitie automatickej úpravy: 1. Pred upravovaním nechajte monitor zohriat po dobu 20 minút. 2. Stlačte tlačidlo Auto/Výber na prednom paneli monitora. Taktiež môžete stlačit tlačidlo Ponuka a následne zvoľte Kontrola obrazu a vyberte Automatická úprava v ponuke OSD. Pozrite si Úprava kvality obrazovky v tejto kapitole. Ak nie je výsledok uspokojivý, pokračujte v postupe. 3. Vložte CD do CD mechaniky. Zobrazí sa ponuka CD. 4. Zvoľte si jazyk. 5. Zvoľte Otvorit softvér automatickej úpravy. 6. Zobrazí sa test nastavenia. Test nastavenia automatickej úpravy 7. Stlačte tlačidlo Auto/Výber na prednom paneli monitora pre vytvorenie stabilného a centrovaného obrazu. Softvér My Display Použite My Display (dostupný len pre vybrané modely) pre výber preferencií pre optimálne sledovanie. Môžete vybrat nastavenie pre hry, filmy, editovanie fotiek alebo pre prácu s dokumentmi a tabuľkami. My Display taktiež poskytuje ľahký spôsob úpravy nastavení ako sú jas, farba a kontrast. Inštalovanie softvéru: 1. Vložte CD do CD mechaniky. Zobrazí sa ponuka CD. 2. Zvoľte si jazyk. 3. Kliknite na Inštaluj softvér My Display (dostupný len pre vybrané modely). 4. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. 5. Reštartujte počítač. Otvorenie softvéru My Display: 1. Kliknite na ikonu HP My Display na paneli úloh. Alebo 1. Kliknite na tlačidlo Windows Vista Štart na paneli úloh. 2. Kliknite na položku Všetky programy. 3. Kliknite na HP My Display (HP Môj displej). 4. Zvoľte HP My Display (HP Môj displej). Ďalšie informácie si prečítajte v Pomocníkovi softvéru na obrazovke. 4 2 Používateľská príručka

29 Používanie monitora Ovládacie prvky na prednom paneli Ovládacie tlačidlá sú umiestnené na prednej alebo hornej časti monitora: Ikona Power (Napájanie) Menu (Ponuka) Popis Zapnite počítač a následne ho prepnite do úsporného režimu alebo režimu spánku. POZNÁMKA: Tlačidlo napájania je umiestnené vo vrchnej alebo prednej časti monitora v závislosti od modelu. Otvára, vyberá alebo ukončuje ponuku OSD. Upravuje hladinu zvuku. Otvára ponuku pre Rýchly náhľad pre rýchlu úpravu nastavení pre hry, video, fotky a text. Prechádza spätne cez ponuku OSD a znižuje hladiny úprav. + Prechádza vpred cez ponuku OSD a zvyšuje hladiny úprav. Auto Select (Zvoľ) Auto - upravuje displej na ideálne nastavenie. Otvorí zvolenú možnost. Použitie Onscreen Display (OSD) zobrazenie displeja na obrazovke POZNÁMKA: POZNÁMKA: Displej na obrazovke je obraz, ktorý je na obrazovke zobrazený vpredu a bežne sa používa v monitoroch, televízoroch, prehrávačoch videa a DVD pre zobrazenie informácií ako sú hlasitost, kanál a čas. Pre úpravu nastavení môžete použit softvér My Display (len pre vybrané modely) alebo ovládacie tlačidlá na prednom paneli. 1. Ak už nie je monitor zapnutý, stlačte tlačidlo napájania pre zapnutie monitora. 2. Do ponuky OSD vstúpite stlačením tlačidla Ponuka. Zobrazí sa hlavná ponuka OSD. 3. Pre navigácie cez Ponuku alebo pod ponuku stlačte + tlačidlo (plus) na prednom paneli monitora pre posun nahor alebo tlačidlo (mínus) pre posun nadol. Následne stlačte tlačidlo Auto/Výber pre výber zvolených funkcií. Ponuka sa posunie nahor, ak sa posuniete na koniec výberu. Ponuka sa posunie nadol ak sa posuniete na začiatok výberu. 4. Pre úpravu rozsahu zvolenej položky, stlačte tlačidlo + alebo. 5. Kliknite na tlačidlo Uložit a Návrat. Ak nechcete nastavenie uložit zvoľte Zrušit z podponuky alebo Exit z hlavnej ponuky. 6. Stlačením tlačidla Ponuka zavriete ponuku OSD. Ak je zobrazená ponuka a tlačidlá sú nedotknuté po dobu 30 sekúnd (prednastavené vo výrobe), následne sa nastavenie uloží a ponuka sa zavrie. Používateľská príručka 4 3

30 Používanie monitora Položky Ponuky OSD Nasledujúca tabuľka obsahuje položky ponuky OSD a ich funkčný popis. Po zmene položky v ponuke OSD, ak má ponuka tieto možnosti, môžete vybrat : Zrušit pre návrat do predchádzajúcej ponuky. Uložit a Návrat pre uloženie všetkých zmien a pre návrat do hlavnej ponuky OSD. Možnost Uložit a Návrat je aktívna len ak zmeníte položku v ponuke. Reset pre spätnú zmenu predchádzajúceho nastavenia. Ikona Možnosti hlavnej ponuky Možnosti pod ponuky Popis Zapnite vstup pre video (len pre vybrané modely) Brightness (Jas) Contrast (Kontrast) Zapne zdroj signálu pre vstup videa ak je monitor pripojený k dvom aktívnym a platným zdrojom videa. Prepnutie vstupných zdrojov videa môže trvat niekoľko sekúnd. Upravuje hladinu jasu obrazovky. Upravuje hladinu kontrastu obrazovky. Image Control (Kontrola obrazu) Upravuje obraz na obrazovke. Taktiež zapína alebo vypína senzor aktívneho svetla (len pre vybrané modely). Auto-adjustment (Automatická úprava) Horizontal Position (Horizontálna poloha) Vertical Position (Vertikálna poloha) Custom Scaling (Vlastná úprava) (platí iba pre vybrané modely) Sharpness (Ostrost ) (platí iba pre vybrané modely) Senzor okolitého svetla (platí iba pre vybrané modely) Clock (Frekvencia) Clock Phase (Taktovacia fáza) Automaticky upravuje obraz (len pre vstup VGA). Upravuje horizontálnu polohu obrazu (len pre vstup VGA). Upravuje vertikálnu polohu obrazu (len pre vstup VGA). Vyberá spôsob ako budú zobrazené informácie na monitore formátované. Zvoľte: Fill to Screen Obraz vyplní celú obrazovku a môže byt pokrivený alebo predĺžený z dôvodu neproporčnej úpravy výšky a šírky. Fill to Aspect Ratio Obraz je vymeraný tak, aby sa prispôsobil obrazovke a udržiaval proporčný obraz. Zostruje alebo zjemňuje obraz cez úpravu na mierke od 1 do 5. POZNÁMKA: Ak je vybraná zákaznícka úprava jedna k jednej, úprava sa vypne a taktiež funkcia ostrosti. Upravuje jas obrazovky v závislosti od okolitého svetla prostredia. Senzor sa nachádza v ľavej prednej časti monitora. Štandardne je senzor nastavený ako zapnutý. Ak upravíte Rýchly náhľad, Jas, Kontrast alebo funkcie RGB v ponuke OSD, následne sa senzor okolitého svetla automaticky vypne. Minimalizuje akékoľvek vodorovné čiary alebo pruhy viditeľné na pozadí obrazovky. Úpravou Clock sa taktiež zmení horizontálny obraz (len pre vstup VGA). Upravuje zaostrenie displeja. Táto úprava vám umožní odstránit horizontálny šum a vyčistit alebo zaostrit obraz písmen (len pre vstup VGA). 4 4 Používateľská príručka

31 Používanie monitora Ikona Možnosti hlavnej ponuky Možnosti pod ponuky Popis (Pokračovanie) Color (Farba) Vyberá farbu obrazovky Prednastavená je 6500 K alebo Zákaznícka farba v závislosti na modely K Mení sa do jemnej modravej bielej K Mení sa do jemnej červeno-bielej. Zákaznícka farba srgb (srgb) Vyberá a upravuje vaše vlastné farebné škály: R Nastaví vaše vlastné farebné odtiene červenej. G Nastaví vaše vlastné farebné odtiene zelenej. B Nastaví vaše vlastné farebné odtiene modrej. Nastaví farby vašej obrazovky tak, aby sa prispôsobili farebným normám používaným v odvetví technológie obrazu. Quick View (Rýchly náhľad) Vyberá režim sledovania. Movie (Film) Photo (Fotky) Gaming (Hry) Text Custom (Vlastné) Vyberá režim pre film. Vyberá režim pre fotky. Vyberá režim pre hry. Vyberá režim pre text. Nastavenia, ktoré sa uložia keď používateľ upravuje Jas, Kontrast alebo Farbu v jednej z možností Rýchleho náhľadu. Language (Jazyk) Management (Riadenie) Vyberá jazyk v ktorom sa zobrazí ponuka OSD. Prednastavený je anglický jazyk. Vyberá funkcie riadenia spotreby monitora. Volume (Hlasitost ) Ovládanie OSD Power Saver (Šetrič energie) Mode Display (Zobrazenie režimu) Upravuje hladinu zvuku. Upravuje polohu ponuky OSD na obrazovke. Horizontálna poloha OSD Mení viditeľnú polohu ponuky OSD z ľavej do pravej strany obrazovky. Prednastavený rozsah je 50. Vertikálna poloha OSD Mení viditeľnú polohu ponuky OSD z hornej do dolnej časti obrazovky. Prednastavený rozsah je 50. OSD Priehľadnost Upravuje náhľad na informácie pozadia cez OSD. OSD Timeout Nastaví čas v sekundách, počas ktorého je OSD viditeľné po stlačení posledného tlačidla. Prednastavený čas je 30 sekúnd. Umožňuje funkciu šetrenia energie (pozrite si Funkcia Šetriča energie na strane 8). Zvoľte: Zap. Vyp. Štandardne je nastavená ako zapnutá. Zobrazuje rozlíšenie, obnovovaciu frekvenciu a informáciu o frekvencii na obrazovke zakaždým keď sa otvorí hlavná ponuka OSD. Zvoľte: Zap. Vyp. Štandardne je nastavený ako zapnutý alebo vypnutý v závislosti od modelu. Používateľská príručka 4 5

32 Používanie monitora Ikona Možnosti hlavnej ponuky Možnosti pod ponuky Popis (Pokračovanie) Information (Informácie) Reset nastavení Power-On Status Display (Zobrazenie stavu napájania) Podpora DDC/CI Rámček LED indkátora napájania (platí iba pre vybrané modely) Časovač spánku Prednastavený vstup pre video Current Settings (Aktuálne nastavenia) Recommended Settings (Odporúčané nastavenia) Serial Number (Sériové číslo) Version (Verzia) Backlight Hours (Vnútorné hodiny) Service Support (Servisná podpora) Zobrazuje operačný stav napájania vždy keď sa monitor zapne. Vyberte polohu kde sa má stav zobrazovat : Hore V strede Dole Vyp. Štandardne je nastavené hore alebo dole v závislosti od modelu. Umožňuje počítaču kontrolovat niektoré funkcie ponuky OSD ako sú jas, kontrast a teplota farby. Nastavte ako: Zap. Vyp. Štandardne je nastavená ako zapnutá. Zapína a vypína svetlo v tlačidle napájania. Pri vypnutom nastavení ostane svetlo vypnuté po celú dobu. Poskytuje ponuku úpravy časovača: Set Current Time Nastaví aktuálny čas v hodinách a minútach. Set Sleep Time Nastaví čas kedy chcete umiestnit monitor do režimu spánku. Set on Time Nastaví čas kedy chcete aby sa monitor zobudil z režimu spánku. Timer Zapne alebo vypne funkciu časovača; štandardne je vypnutá. Sleep Now Okamžite spustí režim spánku. Vyberie predvolený zdroj signálu pre vstup videa, ak je monitor pripojený k dvom aktívnym a platným zdrojom videa. DVI je prednastavený. Aby vstúpili zmeny do platnosti musíte reštartovat počítač. Výber a zobrazenie dôležitých informácií o monitore. Poskytuje aktuálny režim vstupu pre video. Poskytuje odporúčaný režim rozlíšenia a obnovovacej frekvencie pre monitor. Obsahuje sériové číslo monitora. Sériové číslo je potrebné ak chcete kontaktovat technickú podporu HP. Obsahuje firmware číslo monitora. Obsahuje celkový čas prevádzky LCD monitora. Ďalšie informácie nájdete na: Vráti nastavenia na prednastavenú úroveň nastavenia. 4 6 Používateľská príručka

33 Používanie monitora Výber konektorov pre vstup videa Vstupné konektory sú: Konektor VGA (analógový) Konektor DVI-D (digitálny) pre vybrané modely. Konektor HDMI pre vybrané modely. Monitor určí automaticky, ktoré vstupy majú platný video signál a zobrazí obraz. Môžete pripojit kábel VGA, kábel DVI-D alebo oba. Ak sú inštalované oba káble, prednastavený výber pre vstup je DVI. Kábel HDMI je na mieste kábla DVI-D. Zdroj vstupu sa môže prepnút použitím možnosti Zapnite vstup pre video v ponuke OSD. Prepnutie z VGA na HDMI zdroj vstupu trvá niekoľko sekúnd. Identifikácia stavu monitora Špeciálne hlásenia sa zobrazia na obrazovke pre nasledovné stavy monitora: Input Signal Out of Range Oznamuje, že monitor nepodporuje vstupný signál video karty pretože jeho rozlíšenie alebo obnovovacia frekvencia sú nastavené vyššie ako monitor podporuje. Zmeňte nastavenia video karty na nižšie rozlíšenie alebo obnovovaciu frekvenciu. Nové nastavenia sa prejavia po reštarte počítača. Monitor Going to Sleep Oznamuje, že monitor vstupuje do režimu spánku. V režime spánku sú reproduktory vypnuté. Check Video Cable Oznamuje, že vstupný video kábel nie je riadne pripojený k počítaču alebo monitoru. OSD Lock-out OSD sa môže uzamknút alebo odomknút stlačením a podržaním tlačidla Ponuka na prednom paneli po dobu 10 sekúnd. Ak je OSD uzamknutá zobrazí sa varovné hlásenie OSD Lock-out po dobu 10 sekúnd. Ak je OSD uzamknutá, stlačte a podržte tlačidlo Ponuka po dobu 10 sekúnd pre odomknutie OSD. Ak je OSD odomknutá stlačte a podržte tlačidlo Ponuka po dobu 10 sekúnd pre uzamknutie OSD. No Input Signal Oznamuje, že monitor neprijíma video signál z počítača na konektor vstupu videa. Skontrolujte či je počítač alebo zdroj vstupného signálu vypnutý alebo je v režime šetrenia energie. Auto Adjustment in Progress Oznamuje, že je funkcia automatickej úpravy aktívna. Pozrite si Úprava kvality obrazovky v tejto kapitole. Úprava kvality obrazovky Funkcia automatickej úpravy automaticky vylaďuje kvalitu obrazu pre zobrazovanú veľkost, polohu, clock a taktovaciu fázu vždy, keď sa zobrazí nový režim videa. Pre presnejšiu úpravu vstupu VGA spustite softvér pre automatickú úpravu na CD. Pozrite si Použitie funkcie automatickej úpravy v tejto kapitole. Ak si prajete dodatočné vylepšenie kvality obrazu, použite Clock a taktovaciu fázu monitora pre vyladenie obrazu. Pozrite si Optimalizácia analógového videa v tejto kapitole. Používateľská príručka 4 7

34 Používanie monitora Optimalizácia analógového videa Tento monitor obsahuje pokročilé obvody, ktoré umožňujú využívat monitor ako štandardný analógový monitor. Dva ovládacie prvky v ponuke OSD sa môžu upravit pre zlepšenie analógového obrazu: Clock Zvýšte alebo znížte hodnotu pre minimalizáciu zvislých pruhov a čiar viditeľných na pozadí obrazovky. Clock Phase (Taktovacia fáza) Zvýšte alebo znížte hodnotu pre minimalizovanie skreslenia a chvenia videa. Tieto ovládacie prvky použite len ak automatická úprava neposkytne uspokojivý obraz v analógovom režime. Najlepšie výsledky získate ak: 1. Pred upravovaním nechajte monitor zohriat po dobu 20 minút. 2. Zobrazíte aplikáciu pre úpravu vzoru z CD. 3. Vstúpite do ponuky OSD a následne zvolíte Kontrola obrazu. 4. Ako prvé nastavte správne nastavenia pre Clock, pretože taktovacia fáza závisí od hlavného nastavenia Clock. Ak sa pri úprave Clock a taktovacej fázy obraz monitora pokriví, pokračujte s úpravou hodnôt pokiaľ zakrivenie nezmizne. Pre obnovenie výrobných nastavení, vstúpte do ponuky OSD a zvoľte Factory Reset a následne vyberte Yes. Funkcia Šetriča energie V normálnom prevádzkovom režime monitora je svetlo napájania zeleno biele alebo zelené (v závislosti od modelu) a monitor využíva bežné napájanie. Pre použitie napájania si pozrite Technické špecifikácie (Príloha B). Monitor taktiež podporuje režim šetrenia energie, ktorý je kontrolovaný počítačom. Keď je monitor v stave zníženéhovýkonu, je obrazovka monitora prázdna, podsvietenie je vypnuté a indikátor napájania je žltý. Monitor využíva minimálne napájanie. Keď sa monitor prebudí vykoná sa krátky zahrievací cyklus predtým, ako sa monitor vráti do bežného prevádzkového režimu. Stav zníženého výkonu šetrením energie sa aktivuje ak monitor nezistí buď horizontálny synchronizačný signál alebo vertikálny synchronizačný signál. Aby táto funkcia fungovala, je nutné aby bola funkcia šetrenia energie v počítači aktivovaná. Pre nastavenie funkcie šetrenia energie si prečítajte pokyny v dokumentácii (niekedy sa nazýva, funkcia riadenia-energie - power management). POZNÁMKA: Funkcia šetrenie energie pracuje len, ak je monitor pripojený k počítačom, ktoré tieto funkcie majú. High-Bandwidth Digital Content Protection (HDCP) Ak váš monitor podporuje HDCP znamená to, že môže prijímat obsah s vysokým rozlíšením. Obsah vysokého rozlíšenia je dostupný v mnohých zdrojoch ako sú napríklad HD-DVD, zariadenia Blu-Ray alebo vysielanie HDTV šírené vzduchom alebo káblom. Ak nemáte monitor podporujúci HDCP- môžete vidiet čiernu obrazovku alebo obraz s nízkym rozlíšením pri prehrávaní chráneného obsahu s vysokým rozlíšením. Pre zobrazenie chráneného obsahu musí vaša grafická karta ako aj monitor podporovat HDCP. 4 8 Používateľská príručka

35 5 Príprava monitora na prepravu Pôvodné balenie si uschovajte. Je možné, že ho budete potrebovat neskôr pri prenose alebo preprave vášho monitora. Možno budete musiet odpojit základňu monitora pri preprave HP LCD monitora. Demontáž základne monitora ÅVAROVANIE: Nedemontujte základňu z podstavca, pokiaľ je monitor vo vzpriamenej pozícii. Pri pokuse demontovat základňu z podstavca, pokiaľ je monitor vo vzpriamenej pozícii, môže dôjst k zraneniu používateľa. ÅVAROVANIE: Pred rozobratím monitora alebo jeho sklopením monitor vypnite a odpojte všetky napájacie káble a káble videa a zvuku. Ak chcete prerušit napájanie zariadenia, pevne uchopte zástrčku napájacieho kábla a odpojte kábel od zásuvky. Nikdy za kábel net ahajte. ÄUPOZORNENIE: Obrazovka je krehká. Umiestnenie obrazovky monitora na rovný, mäkký povrch zabráni poškriabaniu, poškodeniu alebo rozbitiu. Nevyvíjajte žiaden tlak na obrazovku LCD. Môžete ju tým poškodit. Demontáž konzolovej základne 1. Odpojte napájací kábel, video a audio káble z monitora. 2. Položte panel obrazovkou dole na rovný, mäkký a bezpečný povrch. 3. Stlačte strednú záložku na (1) a odpojte základňu od monitora (2). Demontáž konzolovej základne Používateľská príručka 5 1

36 Príprava monitora na prepravu 4. Preklopte monitor hrdlom smerom dole a umiestnite monitor a základňu do pôvodnej škatula balenia. Demontáž stĺpovej základne 1. Odpojte napájací kábel, video a audio káble z monitora. 2. Položte panel obrazovkou dole na rovný, mäkký a bezpečný povrch. 3. Záložky stlačte a držte jednou rukou; pre následné odpojenie základne od monitora a vytiahnite základňu druhou rukou. Demontáž stĺpovej základne ÅVAROVANIE: Pri demontovaní základne dávajte pozor, aby ste si neporanili prsty. 4. Vložte monitor a základňu do pôvodnej škatule balenia. 5 2 Používateľská príručka

37 Príprava monitora na prepravu Skladanie dvojkĺbového monitora U tohto monitora nie je potrebné pri preprave demontovat základňu od monitora. Zložte dvojkĺbový monitor do jeho pôvodnej prepravnej pozície. ÅVAROVANIE: Pre zloženie neumiestňujte dvojkĺbový monitor smerom dole. Kĺb základne môže vyskočit a spôsobit tak vážne poranenie alebo poškodenie. 1. Otočte monitor do horizontálnej pozície bez sklopenia. 2. Znížte monitor celkom, pokiaľ nie je kĺb plocho. Obrazovka monitora by mala byt vo vertikálnej pozícii k desktopu, takže máte prístup ku kĺbu. 3. Umiestnite prepravné popruhy cez základňu, silno potiahnite a zapojte ju presunutím koncov popruhov cez kliny. 4. Znížte obrazovku monitora do rovnej polohy tak, aby bola v horizontálnom smere k desktopu. Používateľská príručka 5 3

38 Príprava monitora na prepravu 5. Natočte monitor do vertikálnej polohy (na obrázku by ste boli tvárou k monitoru, ako zobrazuje priama šípka). 6. Umiestnite zložený monitor, obrazovkou smerom nahor, do pôvodnej škatule balenia. 5 4 Používateľská príručka

39 A Odstraňovanie závad Riešenie bežných problémov Nasledujúca tabuľka zaznamenáva možné problémy, ich príčiny a odporúčané riešenia: Problém Indikátor LED napájania nesvieti. Riešenie Uistite sa, že je tlačidlo napájania zapnuté a že je napájací kábel správne pripojený k monitoru a k uzemnenej elektrickej zásuvke. V menu OSD zvoľte Manažment a následne vyberte rámček LED kontrolky napájania. Skontrolujte či je rámček LED kontrolky napájania nastavený ako Vyp., ak je tomu tak, nastavte režim na Zap.. Obrazovka je prázdna. Pri zobrazovaní obsahu s vysokým rozlíšením (HD) je obrazovka prázdna alebo je zobrazenie v nižšom rozlíšení. Obraz sa zobrazuje rozmazane, nezreteľne alebo je príliš tmavý. Obraz nie je umiestnený do stredu. Na obrazovke sa objaví Skontrolujte kábel pre video. Na obrazovke sa objaví Vstupný signál mimo dosahu. Obraz je rozmazaný a objavujú sa na ňom tiene a duchovia. Monitor nie je možné nastavit na optimálne rozlíšenie Pripojte napájací kábel. Zapnite napájanie. Pripojte video kábel: Ďalšie informácie nájdete v časti Inštalácia monitora. Nástroj na vypnutie obrazovky vypnete stlačením klávesy na klávesnici alebo pohybom myši. Skontrolujte, či Váš monitor alebo počítač podporujú HDCP. Ďalšie informácie nájdete v High-Bandwidth Digital Content Protection (HDCP) alebo na Stlačte tlačidlo Auto/Výber na prednom paneli monitora. Ak sa obraz nezlepšil, stlačte tlačidlo Menu pre ponuku OSD a podľa potreby upravte jas a kontrast. Stlačením tlačidla Menu vyvoláte ponuku OSD. Pre úpravu horizontálnej alebo vetikálnej polohy obrazu zvoľte Kontrola obrazu a následne vyberte Horizontálna poloha alebo Vertikálna poloha. Pripojte VGA kábel monitora do konektora VGA v počítači alebo pripojte DVI-D kábel do konektora DVI-D v počítači. Uistite sa, že je pri pripájaní kábla pre video počítač vypnutý. Počítač reštartujte a prepnite do Núdzového režimu. Nastavenia zmeňte na podporované nastavenie (pozrite si tabuľku Predvolené režimy videa v Prílohe B). Nové nastavenia sa prejavia po tom, ako reštartujete počítač. Upravte nastavenia kontrastu a jasu. Uistite sa, že nepoužívate predlžovačku alebo prepínaciu skrinku. Odporúčame zapojit monitor priamo do konektora výstupu grafickej karty na zadnej strane počítača. Tento problém môže vyriešit použitie vlastnosti automatická úprava pre VGA vstup. Uistite sa, že grafická karta podporuje optimálne rozlíšenie. Uistite sa, že je v počítači nainštalovaný najnovší podporovaný ovládač grafickej karty. Pre systémy HP a Compaq môžete prebrat najnovšie ovládače grafických kariet na nasledujúcej adrese: Ak máte iný systém, vyhľadajte ovládač na webovej stránke výrobcu vašej grafickej karty. Používateľská príručka A 1

40 Odstraňovanie závad Problém Nefunguje funkcia Plug & Play. Obraz sa chveje, bliká alebo sa vlní. Monitor je vždy v Režime spánku (Oranžový indikátor LED). Porty USB 2.0 nefungujú. Riešenie (Pokračovanie) Aby mohla správne fungovat funkcia monitora Plug & Play, je potrebný počítač a grafická karta, ktoré sú kompatibilné s funkciou Plug & Play. Obrát te sa na výrobcu počítača. Skontrolujte kábel videa monitora a uistite sa, že žiadny z kolíkov nie je ohnutý. Uistite sa, že sú v počítači nainštalované ovládače monitora od spoločnosti HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Inštalácia ovládačov. Ovládače monitora spoločnosti HP sú taktiež dostupné na: Odstráňte z okolia monitora všetky elektrické zariadenia, ktoré by mohli spôsobovat rušenie. Použite maximálnu obnovovaciu frekvenciu vášho monitora pri rozlíšení, ktoré používate. Tlačidlo napájania počítača by malo byt zapnuté Grafická karta počítača by mala byt pevne umiestnená v príslušnom slote. Skontrolujte, že je video kábel monitora správne pripojený k počítaču. Skontrolujte video kábel monitora a uistite sa, že žiaden z kolíkov nie je ohnutý. Skontrolujte či je Váš počítač prevádzkyschopný: Stlačte kláves Caps Lock na klávesnici počítača a všimnite si kontrolku LED Caps Lock. Po stlačení klávesu Caps Lock by sa mal indikátor LED rozsvietit alebo by mala zhasnút. Uistite sa, že je USB hub kábel pripojený k monitoru alebo počítaču. Získanie podpory z hp.com Pred kontaktovaním zákazníckeho servisu si prečítajte o Technickej podpore HP na: Zvoľte svoju krajinu/región a nasledujte prepojenia na stránku podpory pre Váš počítač. Príprava telefonovania na Zákaznícku podporu Ak neviete vyriešit problém použitím tipov na riešenie problémov uvedených v tejto časti, možno budete musiet zavolat technickú podporu. Pre kontaktné informácie ohľadom technickej podpory, si prečítajte vytlačenú dokumentáciu dodanú s monitorom. Keď budete telefonovat do servisu, pripravte si nasledujúce informácie: Číslo modelu monitora (umiestnené na štítku na zadnej strane monitora) Sériové číslo monitora (umiestnené na štítku na zadnej strane monitora alebo na displeji OSD v Ponuke informácií) Dátum nákupu na faktúre Podmienky za ktorých vznikol problém Prijaté hlásenia o chybách Konfigurácia hardvéru Názov a verzia hardvéru a softvéru, ktorý používate Umiestnenie štítku hodnôt Štítok hodnôt na monitore poskytuje číslo produktu a sériové číslo. Je možné, že budete potrebovat tieto čísla o modeli monitora keď budete kontaktovat spoločnost HP. Štítok hodnôt je na zadnej strane monitora. A 2 Používateľská príručka

41 B Technické špecifikácie Všetky uvedené špecifikácie sú typickými špecifikáciami, ktoré sú poskytované výrobcami súčastí spoločnosti HP. Skutočný výkon sa môže líšit môže byt vyšší i nižší. HP LCD Monitory Úprava povrchu: Polarizátor s antireflexnou vrstvou a tvrdým povrchom (platí pre vybrané modely) Vstupné terminály: Konektor VGA typu D 15-kolíkový Konektor DVI-D typu D 24-kolíkový (platí pre vybrané modely) Konektor HDMI (platí iba pre vybrané modely) Špecifikácie model vp15 Typ obrazovky: Veľkost obrazovky: Veľkost viditeľného obrazu: Sklon: Maximálna váha (rozbalená): Rozmery (vrátane základne) (v x š x d): Maximálne grafické rozlíšenie: Optimálne grafické rozlíšenie: Textový režim: Rozstup bodov: Horizontálna frekvencia (analógový režim): Vertikálna obnovovacia frekvencia (analógový režim): Podmienky prostredia Teplota (nezávislá na nadmorskej výške) Prevádzková teplota: Teplota mimo prevádzky: Relatívna vlhkost : Zdroj napájania: Spotreba energie: Spotreba energie počas spánku: TFT LCD aktívna matica 15,0 in., 38,1 cm 15.0 in. uhlopriečka, 38,1 cm uhlopriečka 5 o do +25 o 3,1 kg 13,9 x 15,9 x 7,68 in., 354 x 405 x 195 mm 1024 x 768 pri 75 Hz analógový režim 1024 x 768 pri 60 Hz analógový režim 720 x 400 0,297 x 0,297 mm 24 do 63 khz 50 do 76 Hz 5 o do 35 o C 20 o do 60 o C 20% až 80% Vv, 50/60 Hz maximálne 31 wattov <typické 2 watty Používateľská príručka B 1

42 Technické špecifikácie Špecifikácie (Pokračovanie) model vp17 Typ obrazovky: Veľkost obrazovky: Veľkost viditeľného obrazu: Sklon: Maximálna váha (rozbalená): Rozmery (vrátane základne) (v x š x d): Maximálne grafické rozlíšenie: Optimálne grafické rozlíšenie: Textový režim: Rozstup bodov: Horizontálna frekvencia (analógový režim): Vertikálna obnovovacia frekvencia (analógový režim): Podmienky prostredia Teplota (nezávislá na nadmorskej výške) Prevádzková teplota: Teplota mimo prevádzky: Relatívna vlhkost : Zdroj napájania: Spotreba energie: Spotreba energie počas spánku: TFT LCD aktívna matica 17,0 in., 43,2 cm 17,0 in., 43,2 cm uhlopriečka 5 o do +25 o 5,3 kg 15,7 x 17,3 x 7,3 in., 398 x 440 x 184 mm 1280 x 1024 pri 75 Hz analógový režim 1280 x 1024 pri 60 Hz analógový režim 720 x 400 0,264 x 0,264 mm 24 do 83 khz 50 do 76 Hz 5 o do 35 o C 20 o do 60 o C 20% až 80% Vv, 50/60 Hz maximálne 45 wattov <typické 2 watty model vp19 Typ obrazovky: Veľkost obrazovky: Veľkost viditeľného obrazu: Sklon: Maximálna váha (rozbalená): Rozmery (vrátane základne) (v x š x d): Maximálne grafické rozlíšenie: Optimálne grafické rozlíšenie: Textový režim: Rozstup bodov: Horizontálna frekvencia (analógový režim): Vertikálna obnovovacia frekvencia (analógový režim): Podmienky prostredia Teplota (nezávislá na nadmorskej výške) Prevádzková teplota: Teplota mimo prevádzky: Relatívna vlhkost : Zdroj napájania: Spotreba energie: Spotreba energie počas spánku: TFT LCD aktívna matica 19,0 in., 48,3 cm 19,0 in., 48,3 cm uhlopriečka 5 o do +25 o 5,3 kg 16,8 x 19,1 x 7,3 in., 427 x 484 x 184 mm 1280 x 1024 pri 75 Hz analógový režim 1280 x 1024 pri 60 Hz analógový režim 720 x 400 0,294 x 0,294 mm 24 do 83 khz 50 do 76 Hz 5 o do 35 o C 20 o do 60 o C 20% až 80% Vv, 50/60 Hz maximálne 47 wattov <typické 2 watty B 2 Používateľská príručka

43 Technické špecifikácie Špecifikácie (Pokračovanie) model FP1707 Typ obrazovky: Veľkost obrazovky: Veľkost viditeľného obrazu: Sklon: Maximálna váha (rozbalená): Rozmery (vrátane základne) (v x š x d): Maximálne grafické rozlíšenie: Optimálne grafické rozlíšenie: Textový režim: Rozstup bodov: Horizontálna frekvencia (analógový režim): Vertikálna obnovovacia frekvencia (analógový režim): Podmienky prostredia Teplota (nezávislá na nadmorskej výške) Prevádzková teplota: Teplota mimo prevádzky: Relatívna vlhkost : Zdroj napájania: Spotreba energie: Spotreba energie počas spánku: TFT LCD aktívna matica 17,0 in., 43,2 cm 17,0 in., 43,2 cm uhlopriečka 5 o do +25 o 4,6 kg 15,4 x 17,4 x 8,2 in., 392 x 441 x 207 mm 1280 x 1024 pri 75 Hz analógový režim 1280 x 1024 pri 60 Hz analógový režim 720 x 400 0,264 x 0,264 mm 24 do 83 khz 50 do 76 Hz 5 o do 35 o C 20 o do 60 o C 20% až 80% Vv, 50/60 Hz maximálne 45 wattov <typické 2 watty model WF1907 Typ obrazovky: Veľkost obrazovky: Veľkost viditeľného obrazu: Sklon: Maximálna váha (rozbalená): Rozmery (vrátane základne) (v x š x d): Maximálne grafické rozlíšenie: Optimálne grafické rozlíšenie: Textový režim: Rozstup bodov: Horizontálna frekvencia (analógový režim): Vertikálna obnovovacia frekvencia (analógový režim): Podmienky prostredia Teplota (nezávislá na nadmorskej výške) Prevádzková teplota: Teplota mimo prevádzky: Relatívna vlhkost : Zdroj napájania: Spotreba energie: Spotreba energie počas spánku: TFT LCD aktívna matica 19,0 in., 48,3 cm 19,0 in., 48,3 cm uhlopriečka 5 o do +25 o 4,9 kg 14,7 x 20,1 x 8,2 in., 374 x 511 x 207 mm 1440 x 900 pri 60 Hz analógový režim 1440 x 900 pri 60 Hz analógový režim 720 x 400 0,294 x 0,294 mm 24 do 83 khz 50 do 76 Hz 5 o do 35 o C 20 o do 60 o C 20% až 80% Vv, 50/60 Hz maximálne 49 wattov <typické 2 watty Používateľská príručka B 3

44 Technické špecifikácie Špecifikácie (Pokračovanie) model w1707 Typ obrazovky: Veľkost obrazovky: Veľkost viditeľného obrazu: Sklon: Maximálna váha (rozbalená): Rozmery (vrátane základne) (v x š x d): Maximálne grafické rozlíšenie: Optimálne grafické rozlíšenie: Textový režim: Rozstup bodov: Horizontálna frekvencia (analógový režim): Vertikálna obnovovacia frekvencia (analógový režim): Podmienky prostredia Teplota (nezávislá na nadmorskej výške) Prevádzková teplota: Teplota mimo prevádzky: Relatívna vlhkost : Zdroj napájania: Spotreba energie: Spotreba energie počas spánku: TFT LCD aktívna matica 17,0 in., 43,2 cm 17,0 in., 43,2 cm uhlopriečka 5 o do +25 o 3,8 kg 14,3 x 16,3 x 17,2 in., 362 x 414 x 184 mm 1440 x 900 pri 60 Hz analógový režim 1440 x 900 pri 60 Hz analógový režim 720 x 400 0,283 x 0,284 mm 24 do 83 khz 50 do 76 Hz 5 o do 35 o C 20 o do 60 o C 20% až 80% Vv, 50/60 Hz maximálne 49 wattov <typické 2 watty model w1907 Typ obrazovky: Veľkost obrazovky: Veľkost viditeľného obrazu: Sklon: Maximálna váha (rozbalená): Rozmery (vrátane základne) (v x š x d): Maximálne grafické rozlíšenie: Optimálne grafické rozlíšenie: Textový režim: Rozstup bodov: Horizontálna frekvencia (analógový režim): Vertikálna obnovovacia frekvencia (analógový režim): Podmienky prostredia Teplota (nezávislá na nadmorskej výške) Prevádzková teplota: Teplota mimo prevádzky: Relatívna vlhkost : Zdroj napájania: Spotreba energie: Spotreba energie počas spánku: TFT LCD aktívna matica 19,0 in., 48,3 cm 19,0 in., 48,3 cm uhlopriečka 5 o do +25 o 5,0 kg 14,9 x 17,9 x 7,3 in., 380 x 454 x 185 mm 1440 x 900 pri 60 Hz analógový režim 1440 x 900 pri 60 Hz analógový režim 720 x 400 0,283 x 0,284 mm 24 do 83 khz 50 do 76 Hz 5 o do 35 o C 20 o do 60 o C 20% až 80% Vv, 50/60 Hz maximálne 49 wattov <typické 2 watty B 4 Používateľská príručka

45 Technické špecifikácie Špecifikácie (Pokračovanie) model w2007 Typ obrazovky: Veľkost obrazovky: Veľkost viditeľného obrazu: Sklon: Maximálna váha (rozbalená): Rozmery (vrátane základne) (v x š x d): Maximálne grafické rozlíšenie: Optimálne grafické rozlíšenie: Textový režim: Rozstup bodov: Horizontálna frekvencia (analógový režim): Vertikálna obnovovacia frekvencia (analógový režim): Podmienky prostredia Teplota (nezávislá na nadmorskej výške) Prevádzková teplota: Teplota mimo prevádzky: Relatívna vlhkost : Zdroj napájania: Spotreba energie: Spotreba energie počas spánku: TFT LCD aktívna matica 20,0 in., 50,8 cm 20,0 in., 50,8 cm uhlopriečka 5 o do +25 o 6,0 kg 15,6 x 19,3 x 7,3 in., 397 x 490 x 184 mm 1680 x 60 Hz analógový režim 1680 x 60 Hz analógový režim 720 x 400 0,282 x 0,282 mm 24 do 83 khz 55 do 76 Hz 5 o do 35 o C 20 o do 60 o C 20% až 80% Vv, 50/60 Hz maximálne 52 wattov <typické 2 watty model w2207 Typ obrazovky: Veľkost obrazovky: Veľkost viditeľného obrazu: Sklon: Maximálna váha (rozbalená): Rozmery (v x š x d) (vysoká poloha): (nízka poloha): Maximálne grafické rozlíšenie: Optimálne grafické rozlíšenie: Textový režim: Rozstup bodov: Horizontálna frekvencia (analógový režim): Vertikálna obnovovacia frekvencia (analógový režim): Podmienky prostredia Teplota (nezávislá na nadmorskej výške) Prevádzková teplota: Teplota mimo prevádzky: Relatívna vlhkost : Zdroj napájania: Spotreba energie: Spotreba energie počas spánku: TFT LCD aktívna matica 22,0 in., 55,9 cm 22,0 in., 55,9 cm uhlopriečka 5 o do +25 o 9,0 kg 18,9 x 20,6 x 11,4 in., 481 x 523 x 289 mm 14,6 x 20,6 x 11,4 in., 371 x 523 x 289 mm 1680 x 60 Hz analógový režim 1680 x 60 Hz analógový režim 720 x 400 0,282 x 0,282 mm 24 do 83 khz 50 do 76 Hz 5 o do 35 o C 20 o do 60 o C 20% až 80% Vv, 50/60 Hz maximálne 65 wattov <typické 2 watty Používateľská príručka B 5

46 Technické špecifikácie Špecifikácie (Pokračovanie) model w2216 Typ obrazovky: Veľkost obrazovky: Veľkost viditeľného obrazu: Sklon: Maximálna váha (rozbalená): Rozmery (v x š x d): Maximálne grafické rozlíšenie: Optimálne grafické rozlíšenie: Textový režim: Rozstup bodov: Horizontálna frekvencia (analógový režim): Vertikálna obnovovacia frekvencia (analógový režim): Podmienky prostredia Teplota (nezávislá na nadmorskej výške) Prevádzková teplota: Teplota mimo prevádzky: Relatívna vlhkost : Zdroj napájania: Spotreba energie: Spotreba energie počas spánku: TFT LCD aktívna matica 21,6 in., 54,9 cm 21,6 in., 54,9 cm uhlopriečka 5 o do +25 o 8,9 kg 18,9 x 20,6 x 11,4 in., 481 x 523 x 289 mm 1680 x 60 Hz analógový režim 1680 x 60 Hz analógový režim 720 x 400 0,282 x 0,282 mm 24 do 83 khz 50 do 76 Hz 5 o do 35 o C 20 o do 60 o C 25% až 85% Vv, 50/60 Hz maximálne 65 wattov <typické 2 watty model w2408 Typ obrazovky: Veľkost obrazovky: Veľkost viditeľného obrazu: Sklon: Maximálna váha (rozbalená): Rozmery (v x š x d) (vysoká poloha): (nízka poloha): Maximálne grafické rozlíšenie: Optimálne grafické rozlíšenie: Textový režim: Rozstup bodov: Horizontálna frekvencia (analógový režim): Vertikálna obnovovacia frekvencia (analógový režim): Podmienky prostredia Teplota (nezávislá na nadmorskej výške) Prevádzková teplota: Teplota mimo prevádzky: Relatívna vlhkost : Zdroj napájania: Spotreba energie: Spotreba energie počas spánku: TFT LCD aktívna matica 24,0 in., 61,0 cm 24,0 in., 61,0 cm uhlopriečka 5 o do +25 o 9,8 kg 19,7 x 23,1 x 11,4 in., 500 x 586 x 289 mm 16,3 x 23,1 x 11,4 in., 415 x 586 x 289 mm 1920 x 60 Hz analógový režim 1920 x 60 Hz analógový režim 720 x 400 0,282 x 0,282 mm 24 do 94 khz 48 do 85 Hz 5 o do 35 o C 20 o do 60 o C 20% až 80% Vv, 50/60 Hz maximálne 130 wattov <typické 2 watty B 6 Používateľská príručka

47 Technické špecifikácie Predvolené režimy videa Monitor automaticky rozpozná mnoho predvolených vstupných režimov videa, ktoré sa zobrazia v riadnej veľkosti a v strede obrazovky. Nasledujúce režimy sú pridelené v továrni a sú najbežnejšie používanými rozlíšeniami obrazovky: vp15 podporuje predvolené režimy 1 až 11 vp17, vp19, a FP1707 podporujú predvolené režimy 1 až 15 Predvolené vstupné režimy videa, vp15, vp17, vp19, a FP1707 Predvolené Rozlíšenie Horizontáln a frekvencia (khz) Vertikálna frekvencia (Hz) x ,4 59, x ,8 72, x ,5 75, x ,4 70, x ,8 60, x ,0 72, x ,8 75, x ,7 74, x ,3 60, x ,4 70, x ,0 75, x ,6 75, x ,7 76, x ,9 60, x ,9 75,0 w1707 podporuje predvolené režimy 1 až 15 Predvolené vstupné režimy videa, w1707 Predvolené Rozlíšenie Horizontálna frekvencia (khz) Vertikálna frekvencia (Hz) x ,4 59, x ,8 72, x ,4 70, x ,8 60, x ,8 75, x ,7 74, x ,3 60, x ,0 75, x ,6 75, x ,8 65,9 Používateľská príručka B 7

48 Technické špecifikácie Predvolené vstupné režimy videa, w1707 (Pokračovanie) Predvolené Rozlíšenie Horizontálna frekvencia (khz) Vertikálna frekvencia (Hz) x ,4 60, x ,0 60, x ,3 60, x ,9 75, x ,9 59,8 WF1907 a w1907 podporujú predvolené režimy 1 až 16 Predvolené vstupné režimy videa, WF1907 a w1907 Predvolené Rozlíšenie Horizontálna frekvencia (khz) Vertikálna frekvencia (Hz) x ,5 59, x ,5 75, x ,5 70, x ,9 60, x ,9 75, x ,7 74, x ,4 60, x ,0 75, x ,9 60, x ,7 75, x ,8 65, x ,4 60, x ,0 60, x ,9 60, x ,9 75, x ,9 59,9 B 8 Používateľská príručka

49 Technické špecifikácie w2007 podporuje predvolené režimy 1 až 18 Predvolené vstupné režimy videa, w2007 Predvolené Rozlíšenie Horizontálna frekvencia (khz) Vertikálna frekvencia (Hz) x ,4 59, x ,5 75, x ,5 70, x ,9 60, x ,8 75, x ,7 74, x ,3 60, x ,0 75, x ,6 85, x ,8 60, x ,7 75, x ,8 65, x ,4 76, x ,0 60, x ,9 60, x ,9 75, x ,9 59, x ,2 60,0 w2207 podporuje predvolené režimy 1 až 18 Predvolené vstupné režimy videa, w2207 Predvolené Rozlíšenie Horizontálna frekvencia (khz) Vertikálna frekvencia (Hz) x ,4 59, x ,5 75, x ,5 70, x ,9 60, x ,9 75, x ,7 74, x ,4 60, x ,0 75, x ,8 60, x ,7 75, x ,8 65,9 Používateľská príručka B 9

50 Technické špecifikácie Predvolené vstupné režimy videa, w2207 (Pokračovanie) Predvolené Rozlíšenie Horizontálna frekvencia (khz) Vertikálna frekvencia (Hz) x ,4 60, x ,0 60, x ,9 60, x ,9 75, x ,9 59, x ,6 60, x ,3 60,0 w2216 podporuje predvolené režimy 1 až 18 Predvolené vstupné režimy videa, w2216 Predvolené Rozlíšenie Horizontálna frekvencia (khz) Vertikálna frekvencia (Hz) x ,4 59, x ,5 75, x ,5 70, x ,9 60, x ,9 75, x ,7 74, x ,4 60, x ,0 75, x ,8 60, x ,7 75, x ,8 65, x ,4 60, x ,0 60, x ,9 60, x ,9 75, x ,9 59, x ,6 60, x ,3 60,0 B 10 Používateľská príručka

51 Technické špecifikácie w2408 podporuje predvolené režimy 1 až 20 Predvolené vstupné režimy videa, w2408 Predvolené Rozlíšenie Horizontálna frekvencia (khz) Vertikálna frekvencia (Hz) x ,5 59, x ,5 75, x ,5 70, x ,9 60, x ,9 75, x ,7 74, x ,4 60, x ,0 75, x ,8 60, x ,7 75, x ,4 60, x ,0 60, x ,9 60, x ,9 75, x ,9 59, x ,6 60, x ,3 60, x ,0 60, x ,8 75, x ,0 60,0 Používateľská príručka B 11

52 Technické špecifikácie Kvalita monitoru LCD a zásady, týkajúce sa pixelov HP LCD MonitoryMonitor LCD od spoločnosti HP používa technológiu s vysokou presnost ou a vysokými výrobnými štandardmi. To pomáha zaistit bezproblémový výkon. Obrazovka však napriek tomu môže mat kozmetický nedostatky, ktoré sa zobrazujú ako malé svetlé alebo tmavé body. Tento nedostatok sa vyskytuje u všetkých obrazoviek LCD od všetkých predajcov a nie je špecifický pre produkty spoločnosti HP. HP LCD Monitory Tieto nedostatky sú spôsobené jedným alebo viacerými chybnými pixelmi alebo subpixelmi. Každý pixel sa skladá z červeného, modrého a zeleného subpixelu. Ak je chybný celý pixel, je vždy zapnutý (svetlá škvrna na tmavom pozadí) alebo je vždy vypnutý (tmavá škvrna na svetlom pozadí). Prvý typ je viditeľnejší. Chybný subpixel (chyba bodu) je menej viditeľný, než celý chybný pixel. Je malý a viditeľný iba na určitých pozadiach. Ak chcete nájst chybné pixely, pozorujte monitor pri bežnej prevádzke v bežnom režime prevádzky, pri podporovanom rozlíšení a obnovovacej frekvencii zo vzdialenosti približne 50 cm. Očakávame, že sa časom zlepšia možnosti priemyselnej výroby tak, aby dochádzalo k menšiemu počtu chýb pixelov. Ak k tejto zmene dôjde, upravíme pokyny tak, aby s ňou boli v súlade. Ďalšie informácie o Vašom monitore nájdete na webovej lokalite spoločnosti HP na adrese: Požiadavky na napájací kábel Napájací zdroj monitora je vybavený funkciou ALS (automatic line switching). Vďaka tejto funkcii môže monitor pracovat pri vstupných napätiach v rozsahu 100 až 240Vv, 50/60 Hz, 1,5 A. Súprava napájacieho kábla (ohybný kábel a zástrčka), ktorá je súčast ou balenia monitoru spĺňa požiadavky na použitie v krajine/oblasti, v ktorej bolo zariadenia zakúpené. Ak potrebujete napájací kábel pre inú krajinu alebo oblast, mali by ste zakúpit napájací kábel, ktorý je určený pre použitie v príslušnej krajine alebo regióne. Napájací kábel musí byt určený pre produkt a pre napätie a prúd takých hodnôt, ktoré sú uvedené na štítku produktu. Menovité napätie a prúd kábla by mali byt vyššie, než sú hodnoty uvedené na štítku produktu. Prierez kábla by navyše mal mat plochu minimálne 0,75 mm ² alebo 18AWG. Dĺžka kábla musí byt medzi 1,5 m a 3,6 m. Ak si nie ste istí, aký typ kábla použit, obrát te sa na autorizovaného poskytovateľa servisu produktov spoločnosti HP. Napájací kábel by mal byt vedený tak, aby sa na neho nestúpalo alebo aby nehrozilo, že bude priškripnutý pod alebo medzi inými predmetmi. Zvláštny pozor by ste mali dávat na zásuvku, zástrčku a miesto, kde kábel vstupuje do zariadenia. B 12 Používateľská príručka

53 C Regulačné vyhlásenia Vyhlásenie komisie FCC Zariadenie bolo otestované a je v súlade s obmedzeniami pre digitálne zariadenie triedy B podľa časti 15 pravidiel komisie FCC. Tieto obmedzenia slúžia na poskytnutie dostatočnej ochrany pred škodlivým vyžarovaním pri inštalácii v obývaných priestoroch. Toto zariadenie vytvára, používa a môže vyžarovat škodlivú vysokofrekvenčnú energiu. Ak nie je nainštalované a používané v súlade s pokynmi, môže rušit rádiové komunikácie. Nedá sa však zaručit, že pri konkrétnej inštalácii nedôjde k rušeniu. Ak zariadenie spôsobuje rušenie príjmu televízneho alebo rádiového signálu (to sa dá zistit zapnutím a vypnutím zariadenia), používateľ môže skúsit rušenie odstránit pomocou nasledujúcich postupov: Úpravy Káble Presmerujte alebo premiestnite prijímaciu anténu. Zväčšite vzdialenost medzi zariadením a prijímačom. Zapojte zariadenie do zásuvky v inom okruhu, než ktorého súčast ou je zásuvka, do ktorej je zapojený prijímač. Poraďte sa s predajcom alebo skúseným rádiovým alebo televíznym technikom. Komisia FCC vyžaduje, aby bol používateľ upozornený, že všetky zásahy a úpravy zariadenia, ktoré nie sú výslovne schválené spoločnost ou Hewlett-Packard, môžu viest k strate oprávnenia na používanie zariadenia. Pripojenia k zariadeniu musia byt uskutočnené prostredníctvom odtienených káblov s kovovými krytmi konektorov RFI/EMI, v súlade s pravidlami a nariadeniami komisie FCC. Vyhlásenie o zhode výrobkov, označených logom komisie FCC (iba USA) Toto zariadenie je v súlade s požiadavkami časti 15 pravidiel komisie FCC. Prevádzka je obmedzená nasledujúcimi dvomi podmienkami: (1) zariadenie nesmie vyvolávat škodlivé rušenie a (2) zariadenie musí absorbovat prijaté rušenie, vrátane rušenia, ktoré môže vyvolat nežiaduce zmeny prevádzky. Ak máte otázky, týkajúce sa vášho produktu, kontaktujte nás na nasledujúcej adrese: Hewlett-Packard Company P. O. Box , Mail Stop Houston, Texas Alebo Volajte na nasledujúce číslo: Ak máte otázky, týkajúce sa tohto vyhlásenia komisie FFC, kontaktujte nás na nasledujúcej adrese: Hewlett-Packard Company P. O. Box , Mail Stop Houston, Texas Alebo Volajte na nasledujúce číslo: Ak chcete tento produkt identifikovat, uveďte číslo modelu, súčasti alebo sériové číslo produktu. Používateľská príručka C 1

54 Regulačné vyhlásenia Likvidácia materiálov Tento produkt spoločnosti HP obsahuje ortut vo fluorescenčnej lampe v obrazovke LCD. Lampa môže na konci životnosti vyžadovat zvláštne zaobchádzanie. Likvidácia tohto materiálu môže byt regulovaná s ohľadom na životné prostredie. Informácie o likvidácii a recyklácii získate od miestnych úradov alebo od úradu Electronic Industries Alliance (EIA) ( Vyhlásenie pre Kanadu Toto digitálne zariadenie triedy B spĺňa všetky požiadavky kanadských nariadení o zariadeniach, spôsobujúcich rušenie. Avis Canadien Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Vyhlásenie regulačných úradov Európskej únie Tento produkt spĺňa požiadavky nasledujúcich smerníc EU: Low Voltage Directive 2006/95/EC (Smernica o nízkom napätí) EMC Directive 2004/108/EEC (Smernica o elektromagnetickej kompatibilite) Splnenie týchto smerníc označuje zhodu s platnými harmonizovanými európskymi štandardmi (európske normy), ktoré sú uvedené vo Vyhlásení zhody pre EU, ktoré vydala pre tento produkt alebo oblast produktov spoločnost Hewlett-Packard. Splnenie týchto podmienok je na produkte označené pomocou nasledujúcich označení: XXXX* Toto označenie je platné pre produkty mimo oblasti telekomunikačných zariadení a pre harmonizované telekomunikačné produkty v EÚ (napr. zariadenia s rozhraním Bluetooth). Toto označenie je platné pre neharmonizované telekomunikačné produkty v EÚ. *Číslo príslušného úradu (ak je použiteľné ďalšie informácie nájdete na štítku produktu). Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Straße 140, Böblingen, Germany Likvidácia zariadení používateľmi v domácnostiach v EÚ Tento symbol na produkte alebo na jeho balení označuje, že produkt nie je možné likvidovat spoločne s iným odpadom z domácnosti. Používateľ nesie zodpovednost za správny spôsob likvidácie odovzdajte produkt na označenom zbernom mieste pre recykláciu elektrického a elektronického odpadu. Oddelený zber a recyklácia elektronického odpadu pomôže šetrit prírodné zdroje a zabezpečí likvidáciu spôsobom, ktorý chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o mieste likvidácie a recyklácie získate od mestského úradu, od spoločnosti, zaoberajúcej sa odvozom odpadu alebo na mieste, kde ste produkt zakúpili. C 2 Používateľská príručka

55 Regulačné vyhlásenia Vyhlásenie pre Japonsko Vyhlásenie o napájacom kábli pre Japonsko Vyhlásenie o materiálnom obsahu pre Japonsko Japonská regulačná smernica, definovaná špecifikáciou JIS C 0950, 2005, požaduje, aby výrobcovia poskytli Vyhlásenie o materiálnom obsahu pre určité kategórie elektronických produktov, predávaných po 1. júli Vyhlásenie JIS C 0950 o materiálnom obsahu pre tento produkt nájdete na adrese Vyhlásenie pre Kóreu SPLNENIE PODMIENOK PROGRAMU EPA ENERGY STAR Produkty s logom ENERGY STAR na balení spĺňajú podmienky úradu Environmental Protection Agency USA pre program šetrenia energie ENERGY STAR. Produkty s označením ENERGY STAR sú navrhnuté tak, aby používali menej energie, čím vám šetria náklady na prevádzku a pomáhajú chránit životné prostredie. ENERGY STAR je registrovanou ochrannou známkou vlády USA. Recyklačný program spoločnosti HP Spoločnost HP poskytuje program návratu produktov na konci životného cyklu. Program sa týka výrobkov spoločnosti HP a iných výrobcov hardvéru v niekoľkých geografických oblastiach. Podmienky a dostupnost týchto programov sa v rôznych oblastiach líšia podľa rozdielov v regulačných smerniciach a podľa požiadaviek trhu. Informácie o recyklačnom programe spoločnosti HP nájdete na webovej lokalite spoločnosti HP na nasledujúcej adrese: Používateľská príručka C 3

Resolution

Resolution Nastavenie rozlíšenia obrazovky Kvôli podstate technológie displeja z tekutých kryštálov (LCD) je rozlíšenie obrazu vždy pevne stanovené. Najlepší výkon zobrazenia dosiahnete nastavením rozlíšenia obrazovky

Podrobnejšie

Externé mediálne karty Používateľská príručka

Externé mediálne karty Používateľská príručka Externé mediálne karty Používateľská príručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodná známka svojho vlastníka. Java je obchodná známka spoločnosti Sun Microsystems,

Podrobnejšie

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné

Podrobnejšie

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX) FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používanie Používanie diaľkového ovládača Nasmerujte diaľkový ovládač na snímač do vzdialenosti približne 2m. Vystavenie snímača priamemu slnečnému žiareniu môže spôsobiť dočasnú

Podrobnejšie

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka Rýchly štart Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balenia V niektorých oblastiach je s produktom dodávaný disk Resource CD. 2 Začíname Adaptéry Powerline sú alternatívnym spôsobom rozšírenia vašej siete pri

Podrobnejšie

Pomôcka Setup Používateľská príručka

Pomôcka Setup Používateľská príručka Pomôcka Setup Používateľská príručka Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informácie obsiahnuté

Podrobnejšie

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách O výstrahách VÝSTRAHA: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb alebo smrť. Mini-Tower pohľad spredu a zozadu Obrázok 1. Pohľad

Podrobnejšie

Quick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers

Quick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers KRÁTKA REFERENČNÁ PRÍRUČKA Inštalácia ovládačov Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Základné požiadavky...1 3. Inštalácia Ovládačov Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Pred inštaláciou...2

Podrobnejšie

Užívateľský manuál

Užívateľský manuál Užívateľský manuál Obsah balenia Rollei DF-S 100 SE skener Držiaky negatívov / filmov Rýchly podavač Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie diapozitívov do držiaka 1. Otvorte

Podrobnejšie

Používateľská príručka

Používateľská príručka 2011x/2011s 2211f/2211x 2311cm/2311f/2311x 2511x 2711x Monitory LCD Používateľská príručka 2010-2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows sú ochranné známky spoločnosti Microsoft

Podrobnejšie

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd ČÍTAJ TENTO MANUÁL AKO PRVÝ! INŠTALAČNÝ MANUÁL OPTIK ONT (HUAWEI HG8240H) Samoinštalačný manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd 1 6.3.2014 10:51 Pri inštalácii postupujte podľa očíslovaných krokov.

Podrobnejšie

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA OBSAH RÝCHLE SPUSTENIE RÝCHLE SPUSTENIE OBSAH 1. RÝCHLE SPUSTENIE 1 Rýchle spustenie 02 2 Displej 03 3 Tlačidlá 04 4 Obsluha

Podrobnejšie

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................

Podrobnejšie

AR-5726/5731 Operation-Manual Software SK

AR-5726/5731 Operation-Manual Software SK INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM OBSAH O SOFTWARE PRED INŠTALÁCIOU INŠTALÁCIA SOFTVÉRU PRIPÁJANIE K POČÍTAČU KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA TLAČIARNE RIEŠENIE PROBLÉMOV Strana.....................

Podrobnejšie

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál Užívateľský manuál Obsah balenia skener Držiaky negatívov / filmov Držiak formátu Super8 Držiak formátu 110 Podavač diapozitívov Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie negatívu

Podrobnejšie

Control no:

Control no: Smart Access Postup ovládania A. Predbežné podmienky... 2 1. Kompatibilita smartfónu... 2 2. Pripojenie kábla... 2 a. Zariadenia Apple (iphone 4/4s)... 2 b. Zariadenia Apple (iphone 5/5c/5s)... 2 c. Zariadenia

Podrobnejšie

User Guide - Britney

User Guide - Britney Používateľská príručka Copyright 2017 HP Development Company, L.P. HDMI, logo HDMI a označenie High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI

Podrobnejšie

User Guide

User Guide Používateľská príručka 2015 HP Development Company, L.P. HDMI, logo HDMI a označenie High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing

Podrobnejšie

Microsoft Surface Studio úvodná príručka

Microsoft Surface Studio úvodná príručka Microsoft Surface Studio úvodná príručka Rôzne režimy používania zariadenia Surface Studio Začíname používať zariadenie Surface Studio 1. Zapojte napájací kábel do zariadenia Surface Studio a do zásuvky.

Podrobnejšie

M03L Wired Laser Mouse

M03L Wired Laser Mouse Obsah balenia 1 Čítačka elektronických kníh 2 Ochranné puzdro 3 Slúchadlá do uší 4 USB kábel 5 Stručný návod 6 Záručný list Popis hlavnej jednotky 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Podrobnejšie

Si Touch User Manual

Si Touch User Manual MK705 Mini klávesnica a lietajúca myš Manuál MK705 je kombinácia malej QWERTY klávesnice, lietajúcej myši a diaľkového ovládača. Obsah balenia Klávesnica USB prijímač USB nabíjací kábel Podporované operačné

Podrobnejšie

NU_ _001_

NU_ _001_ Obj. kód: 0911330000 Ďakujeme Vám za kúpu a prejavenie dôvery našej novej rade produktov. je nezávislý klimatizačný systém, vhodný pre použitie pri vypnutom, ako aj zapnutom motore (nočné aj denné použitie)

Podrobnejšie

tv2go_pouzivatelska_prirucka

tv2go_pouzivatelska_prirucka Interaktívne funkcie tv2go Používateľská príručka Vážení zákazníci, teší nás, že ste sa rozhodli využívať výhody interaktívnej televízie tv2go. Vašu tv2go budete ovládať veľmi jednoduchou a intuitívnou

Podrobnejšie

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK ASB-12150U, ASB-15180U BI-AMP AKTÍVNA REPROSÚSTAVA S USB/SD/MP3 PREHRÁVAČOM NÁVOD NA POUŽITIE POPIS - Bi-amp aktívna reprosústava s mimoriadne odolnou polypropylénovou ozvučnicou. - USB/SD/MP3 prehrávač

Podrobnejšie

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS- Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I), ids-2cd624fwd-i/b

Podrobnejšie

Správa napájania Používateľská príručka

Správa napájania Používateľská príručka Správa napájania Používateľská príručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informácie obsiahnuté v

Podrobnejšie

DIC 221 SÉRIA

DIC 221 SÉRIA DIC SÉRIA ! VÝSTRAHA PREHĽAD PROODUKTU. Prosím, prečítajte si pred inštaláciou a použitím produktu starostlivo tieto pokyny.. Neodstrihujte zdroj napájania kvôli jeho predĺženiu; zariadenie (transformátor)

Podrobnejšie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Návod pre užívateľa 1. Pripojenie tlačiarne cez bluetooth Prenosná tlačiareň môže byť pripojená k notebooku, mobilnému telefonu, tabletu a daľším

Podrobnejšie

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne

Podrobnejšie

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu OBSAH 1. Bezpečnostné informácie...3 2. Poznámky...3 3. Popis súčastí merača...3 4. Popis displeja LCD...4 5. Spôsob merania...4 6. Obsluha pyrometra...4 7. Pomer D:S...5

Podrobnejšie

MacBook Pro Sprievodca rýchlym štartom

MacBook Pro Sprievodca rýchlym štartom Sprievodca rýchlym štartom Víta vás váš MaBook Pro Začnime. Spustite Mac stlačením tlačidla napájania. Otvorí sa Sprievodca nastavením, vďaka ktorému môžete jednoducho nastaviť svoj Mac a ihneď ho začať

Podrobnejšie

Microsoft Word - EVO_rychly_start_v1.1

Microsoft Word - EVO_rychly_start_v1.1 Rýchly štart EVO systému (ver 1.1) http://evo.caltech.edu EVO - SK TEAM 11.10.2009 Kontakt: evosupport@vrvs.org V tomto dokumente si popíšeme rýchly návod ako začať pracovať so systémom EVO. Podrobný návod

Podrobnejšie

RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejši

RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejši RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejšie informácie nájdete v pôvodnej anglickej príručky.

Podrobnejšie

Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie Sirius II - sprievodca inštaláciou a návod na použitie (verzia 3) 1

Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie Sirius II - sprievodca inštaláciou a návod na použitie (verzia 3) 1 Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie 1 Obsah 1. Úvod 2. Inštalácia softvéru Sirius II 3. Pripojenie DATA LINKER rozhrania 4. Funkcie softvéru Sirius II 5. Návod na použitie Konfigurácia

Podrobnejšie

Vostro 3300 Technický hárok s informáciami o nastavení a funkciách

Vostro 3300 Technický hárok s informáciami o nastavení a funkciách Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Informácie o nastavení a funkciách O upozorneniach VÝSTRAHA: VÝSTRAHA označuje potenciálne riziko vecných škôd, zranení osôb alebo smrti. Vostro 3300 Pohľad spredu 18 17

Podrobnejšie

Správa napájania Používateľská príručka

Správa napájania Používateľská príručka Správa napájania Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista sú obchodné známky alebo registrované obchodné známky spoločnosti Microsoft Corporation

Podrobnejšie

Prevodník USB/20mA

Prevodník USB/20mA PREVODNÍK USB / 20mA DX5220 obj. č. K4133 Návod na obsluhu Námestovo, september 2006 A0881.doc 06/2007 Obsah 1. ÚVOD...2 2. OBSLUHA ZARIADENIA...2 2.1. POPIS PREVODNÍKA... 2 2.2. INŠTALÁCIA OVLÁDAČA...

Podrobnejšie

_BDA_Malone_PABox.indd

_BDA_Malone_PABox.indd PV-EV-12A Aktívny 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu.prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Podrobnejšie

SLOVENSKY Užívateľské manuály ani ich časti nesmú byť bez výslovného súhlasu majiteľa - DISKUS, spol. s r.o. duplikované, kopírované či inak využívané

SLOVENSKY Užívateľské manuály ani ich časti nesmú byť bez výslovného súhlasu majiteľa - DISKUS, spol. s r.o. duplikované, kopírované či inak využívané SLOVENSKY 1 Užívateľský manuál UPOZORNENIE Pre zaistenie plnej funkčnosti pretekárskeho volantu T 150 s hrami, je možné, že bude nutné inštalovať automatické aktualizácie (sú dostupné, ak je konzola pripojená

Podrobnejšie

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com Obsiahnuté príslušenstvo Napájací kábel 120 V Napájací kábel 230 V Ethernetový kábel (2 m) Mini jack do adaptéra Toslink Bezdrôtový sieťový hudobný prehrávač

Podrobnejšie

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc MRAMOROVÉ PANELY MR NÁVOD NA MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITIE Montážny návod Inštalácia, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môžu vykonávať iba pracovníci so zodpovedajúcou kvalifikáciou.

Podrobnejšie

User Guide

User Guide 86,4 cm/34-palcové oblúkové monitory HP Používateľská príručka 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HDMI, logo HDMI a označenie High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo registrované

Podrobnejšie

Prezentace aplikace PowerPoint

Prezentace aplikace PowerPoint Komunikácia grafických zariadení s PC RNDr. Róbert R Bohdal, PhD. 1 Prehľad typov pripojení grafických zariadení s PC Sériový port (Serial Port) Paralelný port (Parallel Port) PS/2 (Personal System) USB

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.

Podrobnejšie

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H Autonómne audio slúchadlo Návod k použitiu Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok firmy COMMAX. Pred vlastnou inštaláciou overte, či máte požadovaný model s odpovedajúcim napájaním. Dôležité poznámky k bezpečnosti

Podrobnejšie

Ponuka Štart

Ponuka Štart Mária Kostková Obsah Na čo slúži Umiestnenie ponuky Štart Základné časti ponuky Štart Prístup k priečinkom nastaveniam k programom Pri spustení Príslušenstvo Ovládací panel Na čo slúži vstup k programom,

Podrobnejšie

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk NÁVOD NA POUŽITIE Pro-Ject Pre Box S Vážený milovník hudby, ďakujeme, že ste si zakúpili predzosilňovač PRO-JECT AUDIO. Pozorne si preštudujte túto príručku, aby ste mohli čo najlepšie využiť tento výrobok

Podrobnejšie

_manual_sk

_manual_sk Návod na použitie SK INTELIGENTNÁ NABÍJAČKA IPC-7 4738890 - IPC-7 Ďakujeme Vám za prejavenú dôveru zakúpením výrobku značky FK technics. Tento návod Vás zoznámi s uvedeným výrobkom, jeho funkciami a správnou

Podrobnejšie

UZN-A-OVL-RCW SK

UZN-A-OVL-RCW SK KLIMATIZÁCIA - KOMFORT Káblové ovládanie UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD RCW6 Dátum vydania: 3..20 UZN-A-OVL-RCW6-0-01-SK RCW6 / strana 2 POPIS VLASTNOSTÍ Tento ovládač umožňuje riadenie teploty a funkcií klimatizačných

Podrobnejšie

_BDA_auna_AV2-H338_SurroundReceiver.indd

_BDA_auna_AV2-H338_SurroundReceiver.indd AV2-H338 5.1 Surround Receiver 10004932 www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie SUŠIČ VLASOV HM-5016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte

Podrobnejšie

V920(P)_V2220(P)_V2420(P)-sk.book

V920(P)_V2220(P)_V2420(P)-sk.book LCD monitor Návod na obsluhu V920/V920P V2220/V2220P V2420/V2420P Autorské práva Autorské práva 2010 spoločnosti BenQ. Všetky práva vyhradené. Žiadna čast tejto publikácie sa nemôže reprodukovat, prenášat,

Podrobnejšie

PL_FMS5713_004_

PL_FMS5713_004_ Obj. kód: FMS5713 Capture Box Popis Capture box je analógovo-digitálny prevodník kompozitných AV vstupov (DVB-T, DVB-S, DVD prehrávač, USB (MP3/MP4) prehrávač, CCD kamera a pod. ) do MOD systému. K MOD

Podrobnejšie

Prehliadka prenosného počítača Používateľská príručka

Prehliadka prenosného počítača Používateľská príručka Prehliadka prenosného počítača Používateľská príručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA.

Podrobnejšie

User Manual

User Manual Rad EX LCD monitor Používateľská príručka Autorské práva Autorské práva 2019 spoločnosti BenQ. Všetky práva vyhradené. Žiadna čast tejto publikácie sa nemôže reprodukovat, prenášat, kopírovat, ukladat

Podrobnejšie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1- Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1- Návod pre užívateľa Platnosť licencie: VRP licencia je viazaná na DKP firmy (daňový kód pokladnice pridelený finančnou správou). Jednu licenciu

Podrobnejšie

PS3010HB

PS3010HB AX-3010H Viacúčelový spínaný napájací zdroj Užívateľská príručka Uchovajte túto príručku na bezpečnom mieste pre rýchle použitie v prípade potreby. Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové

Podrobnejšie

Inspiron Gaming Servisná príručka

Inspiron Gaming  Servisná príručka Inspiron 15 7000 Gaming Servisná príručka Model počítača: Inspiron 15-7567 Regulačný model: P65F Regulačný typ: P65F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré

Podrobnejšie

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 Obsah Stručný návod na obsluhu 1 SPARK SPARK spoločnosti DJI je najmenšia lietajúca kamera vybavená stabilizovanou kamerou, inteligentnými letovými režimami a funkciou

Podrobnejšie

Užívateľský manuál diaľkového ovládania, pre televíznu službu Fiber TV so Set-top boxom Arris

Užívateľský manuál diaľkového ovládania, pre televíznu službu Fiber TV so Set-top boxom Arris Užívateľský manuál diaľkového ovládania, pre televíznu službu Fiber TV so Set-top boxom Arris 1 Popis diaľkového ovládania Obsah 1 Popis diaľkového ovládania 2 Prehľad funkcií diaľkového ovládania 2.1

Podrobnejšie

Pripojenie sa na počítač a ovládanie vzdialenej obrazovky cez CM Remote

Pripojenie sa na počítač a ovládanie vzdialenej obrazovky cez CM Remote Pripojenie sa na vzdialenú plochu - podrobný popis, ako sa pripojiť k vzdialenej ploche. Ovládanie vzdialenej plochy - vysvetlenie všetkých funkcií, ktoré možno využiť pri ovládaní vzdialenej plochy. Pripojenie

Podrobnejšie

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj Auna Weimar Návod na použitie 10026418-10026419 Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoja a spĺňa náročné technologické a funkčné požiadavky.

Podrobnejšie

Návod na použitie služby tv do vrecka

Návod na použitie služby tv do vrecka Návod na použitie služby tv do vrecka Vážení zákazníci, teší nás, že ste sa rozhodli využívať výhody interaktívnej televízie tv do vrecka. Vašu TV budete ovládať veľmi jednoduchou a intuitívnou aplikáciou.

Podrobnejšie

Používateľská príručka

Používateľská príručka Používateľská príručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc. 2012 Google Inc. Všetky práva vyhradené. Google je ochranná známka spoločnosti

Podrobnejšie

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie Mechanické a elektronické vlastnosti Napájanie Životnosť batérie Display Lithium battery CR2450 3.0 V 5 rokov 5-číslicové LCD s 8mm vysokým špeciálnym

Podrobnejšie

_ _ _BDA_Inspektionskamera_Duramaxx.indd

_ _ _BDA_Inspektionskamera_Duramaxx.indd 10022715 Inšpekčná kamera Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené

Podrobnejšie

Smart TV box Q4 CPU: Quad Core až 1.6 GHz RAM: 2 GB, ROM: 8 GB flash memory Operačný systém: Android Jelly Bean 4.2 Wi-Fi b/g/n + LAN RJ45 Infra

Smart TV box Q4 CPU: Quad Core až 1.6 GHz RAM: 2 GB, ROM: 8 GB flash memory Operačný systém: Android Jelly Bean 4.2 Wi-Fi b/g/n + LAN RJ45 Infra Smart TV box Q4 CPU: Quad Core až 1.6 GHz RAM: 2 GB, ROM: 8 GB flash memory Operačný systém: Android Jelly Bean 4.2 Wi-Fi 802.11b/g/n + LAN RJ45 Infračervené diaľkové ovládanie Podpora kariet microsdhc

Podrobnejšie

GB

GB POWLI300-301 3 4 2 5 1 6 7 8 Fig 1 Copyright 2009 VARO www.varo.com POWLI300: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 1.000.000CD POWLI301: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné

Podrobnejšie

Orange TV stick UPOZORNENIE: Na nastavenie a použitie Orange TV sticku použite, prosím, tento návod. Poslednú aktuálnu verziu návodu nájdete na

Orange TV stick UPOZORNENIE: Na nastavenie a použitie Orange TV sticku použite, prosím, tento návod. Poslednú aktuálnu verziu návodu nájdete na Orange TV stick UPOZORNENIE: Na nastavenie a použitie Orange TV sticku použite, prosím, tento návod. Poslednú aktuálnu verziu návodu nájdete na www.orange.sk/pomoc/televizia/stick. 1 Obsah balenia WPS/tlačidlo

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite   Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 3 2 Upozornenie 4 3 Váš multimediálny

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod

Podrobnejšie

Prehliadka prenosného počítača Používateľská príručka

Prehliadka prenosného počítača Používateľská príručka Prehliadka prenosného počítača Používateľská príručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA.

Podrobnejšie

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc 1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA BBL125/227/229 Aplikácia BeeWi SmartPad Ďakujeme vám za zakúpenie inteligentné žiarovky Smart LED Color Bulb od BEEWI. Prečítajte si prosím nasledujúce pokyny

Podrobnejšie

02-36 smart box - manuál_160x160.indd

02-36 smart box - manuál_160x160.indd Inštalačná príručka Srdce inteligentnej domácnosti Obsah Bezpečnostné upozornenia Začíname - Obsah balenia - Konektory a ovládanie O 2 Smart Boxu Ako pripojiť domácnosť na internet - Pripojenie cez O 2

Podrobnejšie

Microsoft Word - Intenso MediaDesigner.doc

Microsoft Word - Intenso MediaDesigner.doc Rýchly sprievodca 10" Intenso Digital Photo Frame V tomto dokumente sa nachádzajú najdôležitejšie funkcie zariadenia Intenso Digital Photo Frame. Detailný inštrukčný manuál s popisom všetkých nastavení

Podrobnejšie

Set-top-box Arris VIP4205 Používateľská příručka

Set-top-box Arris VIP4205 Používateľská příručka Set-top-box Arris VIP4205 Používateľská příručka Vážení zákazníci, teší nás, že ste sa rozhodli využívať výhody TV2GO. Aby ste ju mohli prijímať, treba zapojiť set-top-box Arris VIP4205. Set-top-box je

Podrobnejšie

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1 Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1 Mechanické časti a ich funkcie 1 Montáž 1.1 Pripojenie káblov JP / LK: Prepínač typu ovládania zámku, interným napájaním / ovládacím relé (kapitola 1.5.1,

Podrobnejšie

ASUS Miracast Dongle Elektronická príručka SK9364

ASUS Miracast Dongle Elektronická príručka SK9364 Elektronická príručka SK9364 SK9364 Revidované vydanie V2 Máj 2014 Informácie o autorských právach Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom popísaných, nesmie byť bez

Podrobnejšie

TD2220-1_UG_SLO.pdf

TD2220-1_UG_SLO.pdf TD2220 LCD displej Návod na obsluhu Model No. VS14833 Informácie týkajúce sa TCO Congratulations! This display is designed for both you and the planet! label. This ensures that your display is designed,

Podrobnejšie

Inspiron Servisná príručka

Inspiron Servisná príručka Inspiron 15 3000 Servisná príručka Model počítača: Inspiron 15-3565 Regulačný model: P63F Regulačný typ: P63F003 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na   SPA2100 Príručka užívateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome SPA2100 Príručka užívateľa Obsah 1 Bezpečnosť 2 Dôležité bezpečnostné pokyny 2 2 Upozornenie 2 Recyklácia

Podrobnejšie

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívne používať, dôkladne si, prosím, prečitajte tento návod

Podrobnejšie

MC-60_SK.p65

MC-60_SK.p65 Návod na obsluhu Návod k obsluze Instrukcja obsługi MC 60 SK CZ PL MC 60 Digitálna meteostanica Digitální meteostanice Cyfrowa stacja meteorologiczna 1 SK Ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Než

Podrobnejšie

XPS 15 Servisná príručka

XPS 15  Servisná príručka XPS 15 Servisná príručka Model počítača: XPS 9550 Regulačný model: P56F Regulačný typ: P56F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie

Podrobnejšie

Ako si mám nainštalovať nový upgrade z Internetu?

Ako si mám nainštalovať nový upgrade z Internetu? Pri sťahovaní verzií z Internetu je možné postupovať nasledovnými spôsobmi: Inštalácia upgrade (aktualizácie) z internetu priamo cez program Olymp Ak máte počítač, na ktorom je nainštalovaný program Olymp,

Podrobnejšie

User Manual

User Manual Rad BL LCD monitor Návod na obsluhu Autorské práva Autorské práva 2016 spoločnosti BenQ. Všetky práva vyhradené. Žiadna čast tejto publikácie sa nemôže reprodukovat, prenášat, kopírovat, ukladat do vyhľadávacieho

Podrobnejšie

Inspiron in-1 Servisná príručka

Inspiron in-1 Servisná príručka Inspiron 15 5000 2-in-1 Servisná príručka Model počítača: Inspiron 15-5578 Regulačný model: P58F Regulačný typ: P58F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré

Podrobnejšie

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je vybavený veľmi presným teplotným a vlhkostným snímačom. Hlavnými prednosťami záznamníka sú vysoká presnosť, krátky

Podrobnejšie

Súhrnné špecifikácie

Súhrnné špecifikácie Dell Inspiron 560/570: Komplexné technické údaje Tento dokument ponúka informácie, ktoré by ste mohli potrebovať pri nastavovaní, aktualizovaní ovládačov a inovovaní počítača. POZNÁMKA: Ponuka sa môže

Podrobnejšie

Slovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, , Bratislava 4 Internet vecí v našich ž

Slovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, , Bratislava 4 Internet vecí v našich ž Slovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, 842 16, Bratislava 4 Internet vecí v našich životoch [IoT] Používateľská príručka - Android Tím:

Podrobnejšie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP elio m500 Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP elio m500 Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1- Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1- Návod pre užívateľa 1. Vytvorenie účtu Google a stiahnutie potrebného softwaru 1. Aplikácie potrebné pre fungovanie VRP pokladnice sú predinštalované v zariadení.

Podrobnejšie

User Manual

User Manual Rad PD LCD monitor Návod na obsluhu Autorské práva Autorské práva 2019 spoločnosti BenQ. Všetky práva vyhradené. Žiadna čast tejto publikácie sa nemôže reprodukovat, prenášat, kopírovat, ukladat do vyhľadávacieho

Podrobnejšie

INŠTALÁCIA UPC TELEVÍZIE 2. časť návod na rýchle sprevádzkovanie HD Mediaboxu

INŠTALÁCIA UPC TELEVÍZIE 2. časť návod na rýchle sprevádzkovanie HD Mediaboxu INŠTALÁCIA UPC TELEVÍZIE 2. časť návod na rýchle sprevádzkovanie HD Mediaboxu Začíname inštaláciu UPC Televízie Vitajte v jednoduchom návode na samoinštaláciu. Na úspešnú inštaláciu postupujte podľa priložených

Podrobnejšie

Dell P2213 Monitor Používateľská príručka

Dell P2213 Monitor Používateľská príručka Monitor Dell P1913/P1913S/P2213 Používateľská príručka Nastavenie rozlíšenia displeja Informácie v tomto dokumente podliehajú zmene bez oznámenia. 2012 Dell Inc. Všetky práva vyhradené. Reprodukovanie

Podrobnejšie

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu 1. Ako zistiť či je mobil vhodný na používanie DigiDown GO Vzhľadom na rôznorodosť výrobcov mobilných telefónov, rôznorodosť systémov

Podrobnejšie

Vostro 3750 Technický hárok s informáciami o nastavení a funkciách

Vostro 3750 Technický hárok s informáciami o nastavení a funkciách Dell Vostro 3350/3450/3550/3750 Informácie o nastavení a funkciách O výstrahách VÝSTRAHA: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb alebo smrť. Pohľad spredu a zozadu Vostro 3350 Obrázok

Podrobnejšie